mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-26 20:33:17 +00:00
134 lines
2.9 KiB
Text
134 lines
2.9 KiB
Text
|
# ADDON curweather
|
||
|
# Copyright (C)
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
|
||
|
#
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Nicola Spanti <translations@nicola-spanti.info>, 2015
|
||
|
# StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 18:46+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:11+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Nicola Spanti <translations@nicola-spanti.info>\n"
|
||
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: fr\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:30
|
||
|
msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
|
||
|
msgstr "Erreur durant la récupération de la météo.\\nL'erreur était : "
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:103 curweather.php:163
|
||
|
msgid "Current Weather"
|
||
|
msgstr "Météo actuelle"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:109
|
||
|
msgid "Relative Humidity"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:110
|
||
|
msgid "Pressure"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:111
|
||
|
msgid "Wind"
|
||
|
msgstr "Vent"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:112
|
||
|
msgid "Last Updated"
|
||
|
msgstr "Dernière mise-à-jour"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:113
|
||
|
msgid "Data by"
|
||
|
msgstr "Données de"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:114
|
||
|
msgid "Show on map"
|
||
|
msgstr "Montrer sur la carte"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:119
|
||
|
msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:121
|
||
|
msgid "at OpenWeatherMap"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:137
|
||
|
msgid "Current Weather settings updated."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:152
|
||
|
msgid "No APPID found, please contact your admin to optain one."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:162 curweather.php:191
|
||
|
msgid "Save Settings"
|
||
|
msgstr "Sauvegarder les paramètres"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:163
|
||
|
msgid "Settings"
|
||
|
msgstr "Paramètres"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:165
|
||
|
msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:166
|
||
|
msgid "Your Location"
|
||
|
msgstr "Votre position"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:166
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
|
||
|
"<em>14476,DE</em>."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:167
|
||
|
msgid "Units"
|
||
|
msgstr "Unités"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:167
|
||
|
msgid "select if the temperatur should be displayed in °C or °F"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:168
|
||
|
msgid "Show weather data"
|
||
|
msgstr "Montrer les données météos"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:181
|
||
|
msgid "Curweather settings saved."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:192
|
||
|
msgid "Caching Interval"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:192
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
|
||
|
"OpenWeatherMap account type."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:192
|
||
|
msgid "no cache"
|
||
|
msgstr "pas de cache"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:192
|
||
|
msgid "minutes"
|
||
|
msgstr "minutes"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:193
|
||
|
msgid "Your APPID"
|
||
|
msgstr "Votre APPID"
|
||
|
|
||
|
#: curweather.php:193
|
||
|
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
|
||
|
msgstr "Votre clé pour l'API de OpenWeatherMap"
|