$a->strings["Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. "]="Denke daran: Du kannst jederzeit über deinen Friendica-Account <strong>%s</strong> von Diaspora aus erreicht werden.";
$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "]="Dieser Connector ist ausschließlich dafür gedacht, deinen alten Diaspora-Account noch ein wenig weiter zu betreiben.";
$a->strings["However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead."]="Du solltest allerdings deinen Diaspora Kontakten deinen Friendica Account <strong>%s</strong> mitteilen, damit sie diesem folgen.";
$a->strings["All aspects"]="Alle Aspekte";
$a->strings["Public"]="Öffentlich";
$a->strings["Post to aspect:"]="Bei aspect veröffentlichen:";
$a->strings["Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>"]="Verbunden mit deinem Diaspora-Konto <strong>%s</strong>";
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password."]="Anmeldung bei deinem Diaspora-Konto fehlgeschlagen. Bitte überprüfe Handle (im Format user@domain.tld) und Passwort.";
$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."]="Datenschutzhinweis: Dein Diaspora-Passwort wird unverschlüsselt gespeichert, um dich an deinem Diaspora-Pod zu authentifizieren. Dadurch kann der Administrator deines Friendica-Knotens Zugriff darauf erlangen.";
$a->strings["Post to Diaspora by default"]="Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Diaspora";