friendica-addons/openstreetmap/lang/hu/messages.po

66 lines
2.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# ADDON openstreetmap
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica openstreetmap addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020-2021\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: openstreetmap.php:167
msgid "View Larger"
msgstr "Nagyobb megtekintése"
#: openstreetmap.php:194
msgid "Submit"
msgstr "Elküldés"
#: openstreetmap.php:195
msgid "Tile Server URL"
msgstr "Csempekiszolgáló URL"
#: openstreetmap.php:195
msgid ""
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">public tile servers</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Nyilvános csempekiszolgálók</a> listája"
#: openstreetmap.php:196
msgid "Nominatim (reverse geocoding) Server URL"
msgstr "Nominatim (fordított geokódolás) kiszolgáló URL"
#: openstreetmap.php:196
msgid ""
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Nominatim servers</a>"
msgstr "<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Nominatim kiszolgálók</a> listája"
#: openstreetmap.php:197
msgid "Default zoom"
msgstr "Alapértelmezett nagyítás"
#: openstreetmap.php:197
msgid ""
"The default zoom level. (1:world, 18:highest, also depends on tile server)"
msgstr "Az alapértelmezett nagyítási szint (1: világ, 18: legnagyobb, de függ a csempekiszolgálótól is)."
#: openstreetmap.php:198
msgid "Include marker on map"
msgstr "Jelölő felvétele a térképre"
#: openstreetmap.php:198
msgid "Include a marker on the map."
msgstr "Egy jelölő felvétele a térképre."