mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-23 01:23:41 +00:00
73 lines
1.8 KiB
Text
73 lines
1.8 KiB
Text
|
# ADDON tumblr
|
||
|
# Copyright (C)
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica tumblr addon package.
|
||
|
#
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Balázs Úr, 2020-2021
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:16+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 00:38+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
|
||
|
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: hu\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:39
|
||
|
msgid "Permission denied."
|
||
|
msgstr "Engedély megtagadva."
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:69 tumblr.php:283
|
||
|
msgid "Save Settings"
|
||
|
msgstr "Beállítások mentése"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:71
|
||
|
msgid "Consumer Key"
|
||
|
msgstr "Felhasználói kulcs"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:72
|
||
|
msgid "Consumer Secret"
|
||
|
msgstr "Felhasználói titok"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:177
|
||
|
msgid "You are now authenticated to tumblr."
|
||
|
msgstr "Most már hitelesítve van a Tumblr-hez."
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:178
|
||
|
msgid "return to the connector page"
|
||
|
msgstr "visszatérés a csatlakozó oldalára"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:194
|
||
|
msgid "Post to Tumblr"
|
||
|
msgstr "Beküldése a Tumblr-re"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:224 tumblr.php:228
|
||
|
msgid "Tumblr Export"
|
||
|
msgstr "Tumblr exportálás"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:232
|
||
|
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
|
||
|
msgstr "A Tumblr-oldal (újra)hitelesítése"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:236
|
||
|
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
|
||
|
msgstr "A Tumblr-beküldő bővítmény engedélyezése"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:242
|
||
|
msgid "Post to Tumblr by default"
|
||
|
msgstr "Beküldés a Tumblr-re alapértelmezetten"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:263
|
||
|
msgid "Post to page:"
|
||
|
msgstr "Beküldés az oldalra:"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:277
|
||
|
msgid "You are not authenticated to tumblr"
|
||
|
msgstr "Nincs hitelesítve van a Tumblr-hez"
|