mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-25 04:03:40 +00:00
ZH CN webrtc translation
This commit is contained in:
parent
7c31ba0a40
commit
09cd861a6e
2 changed files with 75 additions and 0 deletions
59
webrtc/lang/zh-cn/messages.po
Normal file
59
webrtc/lang/zh-cn/messages.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,59 @@
|
|||
# ADDON webrtc
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-16 09:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:20
|
||||
msgid "WebRTC Videochat"
|
||||
msgstr "WebRTC 视频通话"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:26
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "保存设置"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:27
|
||||
msgid "WebRTC Base URL"
|
||||
msgstr "WebRTC Base URL"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
|
||||
" https://live.mayfirst.org ."
|
||||
msgstr "通知您的用户将启用的 WebRTC 聊天室。例如您可以使用 https://live.mayfirst.org。"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:33
|
||||
msgid "Settings updated."
|
||||
msgstr "设置已更新。"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:47
|
||||
msgid "Video Chat"
|
||||
msgstr "视频通话"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox "
|
||||
"(version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just "
|
||||
"create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."
|
||||
msgstr "WebRTC 是一款视频和音频会议工具,可在 Firefox (21 及以上版本) 和 Chrome/Chromium (25 及以上版本) 上使用。只需创建一个新的聊天室并将链接发送给您想要聊天的人即可开始聊天。"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
|
||||
"WebRTC addon."
|
||||
msgstr "请联系提醒您的 friendica 管理员完成 WebRTC 插件的配置。"
|
16
webrtc/lang/zh-cn/strings.php
Normal file
16
webrtc/lang/zh-cn/strings.php
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_zh_cn")) {
|
||||
function string_plural_select_zh_cn($n){
|
||||
$n = intval($n);
|
||||
return 0;;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["WebRTC Videochat"] = "WebRTC 视频通话";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "保存设置";
|
||||
$a->strings["WebRTC Base URL"] = "WebRTC Base URL";
|
||||
$a->strings["Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use https://live.mayfirst.org ."] = "通知您的用户将启用的 WebRTC 聊天室。例如您可以使用 https://live.mayfirst.org。";
|
||||
$a->strings["Settings updated."] = "设置已更新。";
|
||||
$a->strings["Video Chat"] = "视频通话";
|
||||
$a->strings["WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox (version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."] = "WebRTC 是一款视频和音频会议工具,可在 Firefox (21 及以上版本) 和 Chrome/Chromium (25 及以上版本) 上使用。只需创建一个新的聊天室并将链接发送给您想要聊天的人即可开始聊天。";
|
||||
$a->strings["Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the WebRTC addon."] = "请联系提醒您的 friendica 管理员完成 WebRTC 插件的配置。";
|
Loading…
Reference in a new issue