Merge pull request #1200 from tobiasd/20211030-ar

AR translation updates THX abidin toumi
This commit is contained in:
Michael Vogel 2021-10-30 09:20:20 +02:00 committed by GitHub
commit 95622a0f0d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
30 changed files with 224 additions and 167 deletions

View file

@ -0,0 +1,39 @@
# ADDON blockbot
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockbot addon package.
#
#
# Translators:
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 07:43+0000\n"
"Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: blockbot.php:29
msgid "Save Settings"
msgstr "احفظ الإعدادات"
#: blockbot.php:30
msgid "Allow \"good\" crawlers"
msgstr "السماح ببرامج الزحف \"الجيدة\""
#: blockbot.php:31
msgid "Block GabSocial"
msgstr "حظر GabSocial"
#: blockbot.php:32
msgid "Training mode"
msgstr "وضع التدريب"

View file

@ -0,0 +1,11 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ar")) {
function string_plural_select_ar($n){
$n = intval($n);
if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; }
}}
$a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Allow "good" crawlers'] = 'السماح ببرامج الزحف "الجيدة"';
$a->strings['Block GabSocial'] = 'حظر GabSocial';
$a->strings['Training mode'] = 'وضع التدريب';

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 08:15+0000\n"
"Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "إخفاء محتوى المستخدم عن طريق تصغير المش
#: blockem.php:51 #: blockem.php:51
msgid "Comma separated profile URLS:" msgid "Comma separated profile URLS:"
msgstr "عناوين URLS لملف التعريف مقسمة بفواصل:" msgstr "عناوين الملفات الشخصية مفصولة بفواصل:"
#: blockem.php:55 #: blockem.php:55
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "احفظ الإعدادات"
#: blockem.php:131 #: blockem.php:131
#, php-format #, php-format
msgid "Filtered user: %s" msgid "Filtered user: %s"
msgstr " تصفية حسب المستخدم :1%s" msgstr "ترشيح المستخدم :1%s"
#: blockem.php:190 #: blockem.php:190
msgid "Unblock Author" msgid "Unblock Author"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ function string_plural_select_ar($n){
}} }}
$a->strings['Blockem'] = 'احجبه<br>'; $a->strings['Blockem'] = 'احجبه<br>';
$a->strings['Hides user\'s content by collapsing posts. Also replaces their avatar with generic image.'] = 'إخفاء محتوى المستخدم عن طريق تصغير المشاركات. و استبدال الصورة الرمزية الخاصة بهم بصورة عامة.'; $a->strings['Hides user\'s content by collapsing posts. Also replaces their avatar with generic image.'] = 'إخفاء محتوى المستخدم عن طريق تصغير المشاركات. و استبدال الصورة الرمزية الخاصة بهم بصورة عامة.';
$a->strings['Comma separated profile URLS:'] = 'عناوين URLS لملف التعريف مقسمة بفواصل:'; $a->strings['Comma separated profile URLS:'] = 'عناوين الملفات الشخصية مفصولة بفواصل:';
$a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Filtered user: %s'] = ' تصفية حسب المستخدم :1%s'; $a->strings['Filtered user: %s'] = 'ترشيح المستخدم :1%s';
$a->strings['Unblock Author'] = 'ألغ الحجب عن المدون'; $a->strings['Unblock Author'] = 'ألغ الحجب عن المدون';
$a->strings['Block Author'] = 'احجب المدون'; $a->strings['Block Author'] = 'احجب المدون';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 00:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,36 +22,36 @@ msgstr ""
#: blogger.php:37 #: blogger.php:37
msgid "Post to blogger" msgid "Post to blogger"
msgstr "شارك على المدون" msgstr "شارك على بلوغر"
#: blogger.php:71 blogger.php:75 #: blogger.php:71 blogger.php:75
msgid "Blogger Export" msgid "Blogger Export"
msgstr " المدون تصدير" msgstr "تصدير بلوغر"
#: blogger.php:79 #: blogger.php:79
msgid "Enable Blogger Post Addon" msgid "Enable Blogger Post Addon"
msgstr "تمكين المدون مشاركة ملحق" msgstr "تفعيل إضافة مشاركة بلوغر"
#: blogger.php:84 #: blogger.php:84
msgid "Blogger username" msgid "Blogger username"
msgstr "اسم المدون" msgstr "اسم مستخدم بلوغر"
#: blogger.php:89 #: blogger.php:89
msgid "Blogger password" msgid "Blogger password"
msgstr "كلمة السر المدون" msgstr "كلمة السر بلوغر"
#: blogger.php:94 #: blogger.php:94
msgid "Blogger API URL" msgid "Blogger API URL"
msgstr "عنوان URL لواجهة برمجة تطبيقات API للمدون" msgstr "عنوان URL لواجهة برمجة تطبيقات API بلوغر"
#: blogger.php:99 #: blogger.php:99
msgid "Post to Blogger by default" msgid "Post to Blogger by default"
msgstr "المشاركة إلي المدون" msgstr "شارك في بلوغر إفتراضيا"
#: blogger.php:104 #: blogger.php:104
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"
#: blogger.php:188 #: blogger.php:188
msgid "Post from Friendica" msgid "Post from Friendica"
msgstr "مشاركة من فرينديكا Friendica" msgstr "شارك من فرينديكا Friendica"

View file

@ -5,12 +5,12 @@ function string_plural_select_ar($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; } if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; }
}} }}
$a->strings['Post to blogger'] = 'شارك على المدون'; $a->strings['Post to blogger'] = 'شارك على بلوغر';
$a->strings['Blogger Export'] = ' المدون تصدير'; $a->strings['Blogger Export'] = 'تصدير بلوغر';
$a->strings['Enable Blogger Post Addon'] = مكين المدون مشاركة ملحق'; $a->strings['Enable Blogger Post Addon'] = فعيل إضافة مشاركة بلوغر';
$a->strings['Blogger username'] = 'اسم المدون'; $a->strings['Blogger username'] = 'اسم مستخدم بلوغر';
$a->strings['Blogger password'] = 'كلمة السر المدون'; $a->strings['Blogger password'] = 'كلمة السر بلوغر';
$a->strings['Blogger API URL'] = 'عنوان URL لواجهة برمجة تطبيقات API للمدون'; $a->strings['Blogger API URL'] = 'عنوان URL لواجهة برمجة تطبيقات API بلوغر';
$a->strings['Post to Blogger by default'] = 'المشاركة إلي المدون'; $a->strings['Post to Blogger by default'] = 'شارك في بلوغر إفتراضيا';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Post from Friendica'] = 'مشاركة من فرينديكا Friendica'; $a->strings['Post from Friendica'] = 'شارك من فرينديكا Friendica';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 13:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 00:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,51 +22,51 @@ msgstr ""
#: buffer.php:39 #: buffer.php:39
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "الطلب مرفوض." msgstr "رُفض الإذن."
#: buffer.php:68 buffer.php:216 #: buffer.php:68 buffer.php:216
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Save Settings" msgstr "احفظ الإعدادات"
#: buffer.php:70 #: buffer.php:70
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "بطاقة العميل" msgstr "معرف العميل"
#: buffer.php:71 #: buffer.php:71
msgid "Client Secret" msgid "Client Secret"
msgstr "أسرار العميل" msgstr "الرمز السري للعميل"
#: buffer.php:87 #: buffer.php:87
msgid "Error when registering buffer connection:" msgid "Error when registering buffer connection:"
msgstr "خطأ عند تسجيل اتصال المخزن المؤقت:" msgstr "خطأ عند تسجيل اتصال بافر:"
#: buffer.php:107 #: buffer.php:107
msgid "You are now authenticated to buffer. " msgid "You are now authenticated to buffer. "
msgstr "لقد تمت تصديقك الآن للتخزين المؤقت." msgstr "خولت بافر."
#: buffer.php:108 #: buffer.php:108
msgid "return to the connector page" msgid "return to the connector page"
msgstr "الرجوع إلى صفحة الموصل" msgstr "ارجع إلى صفحة الموصل"
#: buffer.php:126 #: buffer.php:126
msgid "Post to Buffer" msgid "Post to Buffer"
msgstr "أضف إلى المخزن المؤقت" msgstr "شارك في بافر"
#: buffer.php:155 buffer.php:159 #: buffer.php:155 buffer.php:159
msgid "Buffer Export" msgid "Buffer Export"
msgstr "تصدير المخزن المؤقت" msgstr "تصدير بافر"
#: buffer.php:170 #: buffer.php:170
msgid "Authenticate your Buffer connection" msgid "Authenticate your Buffer connection"
msgstr "تصديق اتصال مخزنك المؤقت " msgstr "استوثق اتصال بافر"
#: buffer.php:174 #: buffer.php:174
msgid "Enable Buffer Post Addon" msgid "Enable Buffer Post Addon"
msgstr "تفعيل ملحق الإضافة للمخزن المؤقت " msgstr "تفعيل إضافة مشركة بافر"
#: buffer.php:179 #: buffer.php:179
msgid "Post to Buffer by default" msgid "Post to Buffer by default"
msgstr "إضافة إلي المخزن المؤقت بشكل افتراضي" msgstr "شارك في بافر افتراضيا"
#: buffer.php:184 #: buffer.php:184
msgid "Check to delete this preset" msgid "Check to delete this preset"

View file

@ -5,17 +5,17 @@ function string_plural_select_ar($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; } if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; }
}} }}
$a->strings['Permission denied.'] = 'الطلب مرفوض.'; $a->strings['Permission denied.'] = 'رُفض الإذن.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Save Settings'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Client ID'] = 'بطاقة العميل'; $a->strings['Client ID'] = 'معرف العميل';
$a->strings['Client Secret'] = 'أسرار العميل'; $a->strings['Client Secret'] = 'الرمز السري للعميل';
$a->strings['Error when registering buffer connection:'] = 'خطأ عند تسجيل اتصال المخزن المؤقت:'; $a->strings['Error when registering buffer connection:'] = 'خطأ عند تسجيل اتصال بافر:';
$a->strings['You are now authenticated to buffer. '] = 'لقد تمت تصديقك الآن للتخزين المؤقت.'; $a->strings['You are now authenticated to buffer. '] = 'خولت بافر.';
$a->strings['return to the connector page'] = 'الرجوع إلى صفحة الموصل'; $a->strings['return to the connector page'] = 'ارجع إلى صفحة الموصل';
$a->strings['Post to Buffer'] = 'أضف إلى المخزن المؤقت'; $a->strings['Post to Buffer'] = 'شارك في بافر';
$a->strings['Buffer Export'] = 'تصدير المخزن المؤقت'; $a->strings['Buffer Export'] = 'تصدير بافر';
$a->strings['Authenticate your Buffer connection'] = 'تصديق اتصال مخزنك المؤقت '; $a->strings['Authenticate your Buffer connection'] = 'استوثق اتصال بافر';
$a->strings['Enable Buffer Post Addon'] = 'تفعيل ملحق الإضافة للمخزن المؤقت '; $a->strings['Enable Buffer Post Addon'] = 'تفعيل إضافة مشركة بافر';
$a->strings['Post to Buffer by default'] = 'إضافة إلي المخزن المؤقت بشكل افتراضي'; $a->strings['Post to Buffer by default'] = 'شارك في بافر افتراضيا';
$a->strings['Check to delete this preset'] = 'تحقق لحذف هذا الإعداد المسبق'; $a->strings['Check to delete this preset'] = 'تحقق لحذف هذا الإعداد المسبق';
$a->strings['Posts are going to all accounts that are enabled by default:'] = ' جميع المشاركات ستنتقل إلى الحسابات التي تم تمكينها افتراضيًا:'; $a->strings['Posts are going to all accounts that are enabled by default:'] = ' جميع المشاركات ستنتقل إلى الحسابات التي تم تمكينها افتراضيًا:';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 00:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,4 +22,4 @@ msgstr ""
#: buglink.php:20 #: buglink.php:20
msgid "Report Bug" msgid "Report Bug"
msgstr "إبلاغ الشوائب" msgstr "أبلغ عن علة"

View file

@ -5,4 +5,4 @@ function string_plural_select_ar($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; } if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; }
}} }}
$a->strings['Report Bug'] = 'إبلاغ الشوائب'; $a->strings['Report Bug'] = 'أبلغ عن علة';

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 13:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 05:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-07 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,13 +36,11 @@ msgstr "إعادة التعيين إلى البريد الإلكتروني لل
#: catavatar.php:53 #: catavatar.php:53
msgid "Cat Avatar Settings" msgid "Cat Avatar Settings"
msgstr "إعدادات الصورة رمزيةللقط" msgstr "إعدادات الصورة القط الرمزية"
#: catavatar.php:54 #: catavatar.php:54
msgid "Set default profile avatar or randomize the cat." msgid "Set default profile avatar or randomize the cat."
msgstr "" msgstr "عين الصورة الرمزية الافتراضية للملف الشخصي أو عين صورة قط عشوائي."
"قم بتعيين الصورة الرمزية الافتراضية للملف الشخصي أو قم بتعيين القط بشكل "
"عشوائي."
#: catavatar.php:72 #: catavatar.php:72
msgid "The cat hadn't found itself." msgid "The cat hadn't found itself."

View file

@ -8,8 +8,8 @@ function string_plural_select_ar($n){
$a->strings['Use Cat as Avatar'] = 'استخدم القط كصورة رمزية'; $a->strings['Use Cat as Avatar'] = 'استخدم القط كصورة رمزية';
$a->strings['More Random Cat!'] = 'المزيد من القطط العشوائية!'; $a->strings['More Random Cat!'] = 'المزيد من القطط العشوائية!';
$a->strings['Reset to email Cat'] = 'إعادة التعيين إلى البريد الإلكتروني للقط'; $a->strings['Reset to email Cat'] = 'إعادة التعيين إلى البريد الإلكتروني للقط';
$a->strings['Cat Avatar Settings'] = 'إعدادات الصورة رمزيةللقط'; $a->strings['Cat Avatar Settings'] = 'إعدادات الصورة القط الرمزية';
$a->strings['Set default profile avatar or randomize the cat.'] = 'قم بتعيين الصورة الرمزية الافتراضية للملف الشخصي أو قم بتعيين القط بشكل عشوائي.'; $a->strings['Set default profile avatar or randomize the cat.'] = 'عين الصورة الرمزية الافتراضية للملف الشخصي أو عين صورة قط عشوائي.';
$a->strings['The cat hadn\'t found itself.'] = 'القط لم يجد نفسه'; $a->strings['The cat hadn\'t found itself.'] = 'القط لم يجد نفسه';
$a->strings['There was an error, the cat ran away.'] = ' هرب القط ،كان هناك خطأ'; $a->strings['There was an error, the cat ran away.'] = ' هرب القط ،كان هناك خطأ';
$a->strings['Profile Photos'] = 'الصور الشخصية'; $a->strings['Profile Photos'] = 'الصور الشخصية';

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-23 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,9 +32,7 @@ msgstr ""
#: cookienotice.php:43 cookienotice.php:108 #: cookienotice.php:43 cookienotice.php:108
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "موافق"
"OK\n"
"موافقة"
#: cookienotice.php:47 #: cookienotice.php:47
msgid "" msgid ""
@ -55,12 +54,12 @@ msgstr "زر الموافقة"
#: cookienotice.php:50 #: cookienotice.php:50
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"
#: cookienotice.php:107 #: cookienotice.php:107
msgid "" msgid ""
"This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You " "This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You "
"accept the usage of these cookies by continue browsing this website." "accept the usage of these cookies by continue browsing this website."
msgstr "" msgstr ""
"يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط للتعرف على إعادة الزيارة والمستخدمين الذين قاموا بتسجيل الدخول.\n" "يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط للتعرف على إعادة الزيارة والمستخدمين الذين ولجوا.\n"
" استمراريتك في تصفح هذا الموقع يعني تقبلك استخدام ملفات تعريف الارتباط " " استمراريتك في تصفح هذا الموقع يعني تقبلك استخدام ملفات تعريف الارتباط "

View file

@ -6,13 +6,12 @@ function string_plural_select_ar($n){
if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; } if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; }
}} }}
$a->strings['This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree to the usage of cookies.'] = 'هذا الموقع يستخدم ملف تعريف الارتباط. إذا واصلت تصفح هذا الموقع ، فإنك توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط.'; $a->strings['This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree to the usage of cookies.'] = 'هذا الموقع يستخدم ملف تعريف الارتباط. إذا واصلت تصفح هذا الموقع ، فإنك توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط.';
$a->strings['OK'] = 'OK $a->strings['OK'] = 'موافق';
موافقة';
$a->strings['<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt confirm clicking the OK button.'] = 'تهيئة إشعار استخدام ملف تعريف الارتباط الخاص بك. $a->strings['<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt confirm clicking the OK button.'] = 'تهيئة إشعار استخدام ملف تعريف الارتباط الخاص بك.
يجب أن يكون مجرد إشعار ، يقول أن الموقع يستخدم ملفات تعريف الارتباط. يجب أن يكون مجرد إشعار ، يقول أن الموقع يستخدم ملفات تعريف الارتباط.
يتم عرضه طالما لم يؤكد المستخدم النقر فوق الزر "موافق"<b>'; يتم عرضه طالما لم يؤكد المستخدم النقر فوق الزر "موافق"<b>';
$a->strings['Cookie Usage Notice'] = 'إشعار استخدام ملفات تعريف الارتباط'; $a->strings['Cookie Usage Notice'] = 'إشعار استخدام ملفات تعريف الارتباط';
$a->strings['OK Button Text'] = 'زر الموافقة'; $a->strings['OK Button Text'] = 'زر الموافقة';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You accept the usage of these cookies by continue browsing this website.'] = 'يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط للتعرف على إعادة الزيارة والمستخدمين الذين قاموا بتسجيل الدخول. $a->strings['This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You accept the usage of these cookies by continue browsing this website.'] = 'يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط للتعرف على إعادة الزيارة والمستخدمين الذين ولجوا.
استمراريتك في تصفح هذا الموقع يعني تقبلك استخدام ملفات تعريف الارتباط '; استمراريتك في تصفح هذا الموقع يعني تقبلك استخدام ملفات تعريف الارتباط ';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 01:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "في OpenWeatherMap"
#: curweather.php:179 #: curweather.php:179
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one." msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
msgstr "لم يتم العثور على معرف التطبيق ، يرجى الاتصال بالمشرف للحصول على واحد." msgstr "لم يتم العثور على معرف التطبيق ، يرجى الاتصال بالمدير للحصول على واحد."
#: curweather.php:191 curweather.php:229 #: curweather.php:191 curweather.php:229
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Save Settings" msgstr "احفظ الإعدادات"
#: curweather.php:192 #: curweather.php:192
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "الإعدادات"
#: curweather.php:194 #: curweather.php:194
msgid "Enter either the name of your location or the zip code." msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
msgstr "أدخل إما اسم موقعك أو الرمز البريدي." msgstr "أدخل اسم موقعك الجغرافي أو الرمز البريدي."
#: curweather.php:195 #: curweather.php:195
msgid "Your Location" msgid "Your Location"
@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "موقعك"
msgid "" msgid ""
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or " "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
"<em>14476,DE</em>." "<em>14476,DE</em>."
msgstr "تعرّيف موقعك (الاسم أو الرمز البريدي) ، على سبيل المثال برلين ، DE أو 14476 ، DE." msgstr "تعرّيف موقعك (الاسم أو الرمز البريدي) ، على سبيل المثال <em>Berlin,DE</em> أو<em>14476,DE</em> ."
#: curweather.php:196 #: curweather.php:196
msgid "Units" msgid "Units"
@ -91,11 +92,11 @@ msgstr "الوحدات"
#: curweather.php:196 #: curweather.php:196
msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F" msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"
msgstr "حدد ما إذا كان يجب عرض درجة الحرارة بدرجة؛ C أو & بدرجة؛ F." msgstr "حدد ما إذا كان يجب عرض درجة الحرارة &deg;C أو &deg;F."
#: curweather.php:197 #: curweather.php:197
msgid "Show weather data" msgid "Show weather data"
msgstr "إظهار بيانات الطقس" msgstr "أظهر بيانات الطقس"
#: curweather.php:232 #: curweather.php:232
msgid "Caching Interval" msgid "Caching Interval"
@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "فترة التخزين المؤقت"
msgid "" msgid ""
"For how long should the weather data be cached? Choose according your " "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
"OpenWeatherMap account type." "OpenWeatherMap account type."
msgstr "إلى متى يجب تخزين بيانات الطقس مؤقتًا؟ اختر وفقًا لنوع حساب OpenWeatherMap الخاص بك. " msgstr "إلى متى يجب تخزين بيانات الطقس مؤقتًا؟ اختر وفقًا لنوع حساب OpenWeatherMap. "
#: curweather.php:235 #: curweather.php:235
msgid "no cache" msgid "no cache"

View file

@ -15,17 +15,17 @@ $a->strings['Data by'] = 'البيانات بواسطة';
$a->strings['Show on map'] = 'إظهار على الخريطة'; $a->strings['Show on map'] = 'إظهار على الخريطة';
$a->strings['There was a problem accessing the weather data. But have a look'] = 'حدثت مشكلة في الوصول إلى بيانات الطقس. الق نظرة'; $a->strings['There was a problem accessing the weather data. But have a look'] = 'حدثت مشكلة في الوصول إلى بيانات الطقس. الق نظرة';
$a->strings['at OpenWeatherMap'] = 'في OpenWeatherMap'; $a->strings['at OpenWeatherMap'] = 'في OpenWeatherMap';
$a->strings['No APPID found, please contact your admin to obtain one.'] = 'لم يتم العثور على معرف التطبيق ، يرجى الاتصال بالمشرف للحصول على واحد.'; $a->strings['No APPID found, please contact your admin to obtain one.'] = 'لم يتم العثور على معرف التطبيق ، يرجى الاتصال بالمدير للحصول على واحد.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Save Settings'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Settings'] = 'الإعدادات'; $a->strings['Settings'] = 'الإعدادات';
$a->strings['Enter either the name of your location or the zip code.'] = 'أدخل إما اسم موقعك أو الرمز البريدي.'; $a->strings['Enter either the name of your location or the zip code.'] = 'أدخل اسم موقعك الجغرافي أو الرمز البريدي.';
$a->strings['Your Location'] = 'موقعك'; $a->strings['Your Location'] = 'موقعك';
$a->strings['Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>.'] = 'تعرّيف موقعك (الاسم أو الرمز البريدي) ، على سبيل المثال برلين ، DE أو 14476 ، DE.'; $a->strings['Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>.'] = 'تعرّيف موقعك (الاسم أو الرمز البريدي) ، على سبيل المثال <em>Berlin,DE</em> أو<em>14476,DE</em> .';
$a->strings['Units'] = 'الوحدات'; $a->strings['Units'] = 'الوحدات';
$a->strings['select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F'] = 'حدد ما إذا كان يجب عرض درجة الحرارة بدرجة؛ C أو & بدرجة؛ F.'; $a->strings['select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F'] = 'حدد ما إذا كان يجب عرض درجة الحرارة &deg;C أو &deg;F.';
$a->strings['Show weather data'] = 'إظهار بيانات الطقس'; $a->strings['Show weather data'] = 'أظهر بيانات الطقس';
$a->strings['Caching Interval'] = 'فترة التخزين المؤقت'; $a->strings['Caching Interval'] = 'فترة التخزين المؤقت';
$a->strings['For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type.'] = 'إلى متى يجب تخزين بيانات الطقس مؤقتًا؟ اختر وفقًا لنوع حساب OpenWeatherMap الخاص بك. '; $a->strings['For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type.'] = 'إلى متى يجب تخزين بيانات الطقس مؤقتًا؟ اختر وفقًا لنوع حساب OpenWeatherMap. ';
$a->strings['no cache'] = ' لا تخزين مؤقت'; $a->strings['no cache'] = ' لا تخزين مؤقت';
$a->strings['minutes'] = 'دقائق'; $a->strings['minutes'] = 'دقائق';
$a->strings['Your APPID'] = 'معرف التطبيق الخاص بك'; $a->strings['Your APPID'] = 'معرف التطبيق الخاص بك';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 02:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,50 +22,50 @@ msgstr ""
#: diaspora.php:43 #: diaspora.php:43
msgid "Post to Diaspora" msgid "Post to Diaspora"
msgstr "انشر في الدياسبورا" msgstr "شارك في دياسبورا"
#: diaspora.php:68 #: diaspora.php:68
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica" "Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica"
" handle <strong>%s</strong>. " " handle <strong>%s</strong>. "
msgstr "يرجى تذكر: يامكانية وصولك من الشتات دائمًا باستخدام مقبض Friendica الخاص بك1 %s" msgstr "تذكر: يمكن الوصول إليك من دياسبورا باستخدام معرف فرنديكا<strong>%s</strong>."
#: diaspora.php:69 #: diaspora.php:69
msgid "" msgid ""
"This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora " "This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora "
"account for some time. " "account for some time. "
msgstr "هذا الرابط مخصص فقط إذا كنت لا تزال ترغب في استخدام حساب الشتات القديم الخاص بك لبعض الوقت." msgstr "يجب استخدام هذا الموصل في حالة كنت تريد استخدام حساب دياسبورا القديم."
#: diaspora.php:70 #: diaspora.php:70
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle" "However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle"
" <strong>%s</strong> instead." " <strong>%s</strong> instead."
msgstr "ومع ذلك ، يُفضل أن تخبر جهات اتصالك في الشتات بالمعامل الجديد بدلاً من ذلك. 1 1%s" msgstr "على أي حال ، من الأفضل أن تطلع متراسليك في دياسبورا بمعرفك الجديد <strong>%s</strong>. "
#: diaspora.php:80 #: diaspora.php:80
msgid "All aspects" msgid "All aspects"
msgstr "كل الأوجه" msgstr "كل الفئات"
#: diaspora.php:81 #: diaspora.php:81
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "عام" msgstr "علني"
#: diaspora.php:87 #: diaspora.php:87
msgid "Post to aspect:" msgid "Post to aspect:"
msgstr "النشر إلى المنظور:" msgstr "انشر إلى الفئات:"
#: diaspora.php:88 #: diaspora.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>" msgid "Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>"
msgstr "متصل بحساب الدياسبورا الخاص بك1 %s1" msgstr "متصل بحساب دياسبورا <strong>%s</strong>"
#: diaspora.php:91 #: diaspora.php:91
msgid "" msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format " "Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format "
"user@domain.tld) and password." "user@domain.tld) and password."
msgstr "لا يمكن تسجيل الدخول إلى حساب الدياسبورا الخاص بك. يرجى التحقق من المقبض (كالاتي user@domain.tld) وكلمة المرور." msgstr "لا يمكن تسجيل الدخول إلى حساب الدياسبورا. يرجى التحقق من المعرف (على شاكلة user@domain.tld) وكلمة المرور."
#: diaspora.php:99 #: diaspora.php:99
msgid "Diaspora Export" msgid "Diaspora Export"
@ -76,19 +77,19 @@ msgstr "معلومات"
#: diaspora.php:101 #: diaspora.php:101
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "أخطاء" msgstr "خطأ"
#: diaspora.php:102 #: diaspora.php:102
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"
#: diaspora.php:106 #: diaspora.php:106
msgid "Enable Diaspora Post Addon" msgid "Enable Diaspora Post Addon"
msgstr "تمكين الدياسبورا نشر ملحق " msgstr "تفعيل إضافة مشاركة دياسبورا"
#: diaspora.php:107 #: diaspora.php:107
msgid "Diaspora handle" msgid "Diaspora handle"
msgstr "مقبض الدياسبورا" msgstr "معرف الدياسبورا"
#: diaspora.php:108 #: diaspora.php:108
msgid "Diaspora password" msgid "Diaspora password"
@ -99,8 +100,8 @@ msgid ""
"Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to " "Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to "
"authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node " "authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node "
"administrator can have access to it." "administrator can have access to it."
msgstr "إشعار الخصوصية: سيتم تخزين كلمة المرور الخاصة بك في الدياسبورا دون تشفير للمصادقة عليك مع جروب الشتات الخاص بك. هذا يعني أنه يمكن لمسؤول عقدة Friendica الوصول إليهز" msgstr "تنبيه خصوصية: سيتم تخزين كلمة مرور دياسبورا دون تشفير للاستيثاق منك في خادم دياسبورا. هذا يعني أنه يمكن لمسؤول عقدة فرنديكا الوصول إليها."
#: diaspora.php:110 #: diaspora.php:110
msgid "Post to Diaspora by default" msgid "Post to Diaspora by default"
msgstr "1\nانشر في الدياسبورا بشكل افتراضي" msgstr "شارك في دياسبورا افتراضيا"

View file

@ -5,22 +5,21 @@ function string_plural_select_ar($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; } if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; }
}} }}
$a->strings['Post to Diaspora'] = 'انشر في الدياسبورا'; $a->strings['Post to Diaspora'] = 'شارك في دياسبورا';
$a->strings['Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. '] = 'يرجى تذكر: يامكانية وصولك من الشتات دائمًا باستخدام مقبض Friendica الخاص بك1 %s'; $a->strings['Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. '] = 'تذكر: يمكن الوصول إليك من دياسبورا باستخدام معرف فرنديكا<strong>%s</strong>.';
$a->strings['This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. '] = 'هذا الرابط مخصص فقط إذا كنت لا تزال ترغب في استخدام حساب الشتات القديم الخاص بك لبعض الوقت.'; $a->strings['This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. '] = 'يجب استخدام هذا الموصل في حالة كنت تريد استخدام حساب دياسبورا القديم.';
$a->strings['However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead.'] = 'ومع ذلك ، يُفضل أن تخبر جهات اتصالك في الشتات بالمعامل الجديد بدلاً من ذلك. 1 1%s'; $a->strings['However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead.'] = 'على أي حال ، من الأفضل أن تطلع متراسليك في دياسبورا بمعرفك الجديد <strong>%s</strong>. ';
$a->strings['All aspects'] = 'كل الأوجه'; $a->strings['All aspects'] = 'كل الفئات';
$a->strings['Public'] = ام'; $a->strings['Public'] = لني';
$a->strings['Post to aspect:'] = 'النشر إلى المنظور:'; $a->strings['Post to aspect:'] = 'انشر إلى الفئات:';
$a->strings['Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>'] = 'متصل بحساب الدياسبورا الخاص بك1 %s1'; $a->strings['Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>'] = 'متصل بحساب دياسبورا <strong>%s</strong>';
$a->strings['Can\'t login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password.'] = 'لا يمكن تسجيل الدخول إلى حساب الدياسبورا الخاص بك. يرجى التحقق من المقبض (كالاتي user@domain.tld) وكلمة المرور.'; $a->strings['Can\'t login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password.'] = 'لا يمكن تسجيل الدخول إلى حساب الدياسبورا. يرجى التحقق من المعرف (على شاكلة user@domain.tld) وكلمة المرور.';
$a->strings['Diaspora Export'] = 'تصدير الدياسبورا'; $a->strings['Diaspora Export'] = 'تصدير الدياسبورا';
$a->strings['Information'] = 'معلومات'; $a->strings['Information'] = 'معلومات';
$a->strings['Error'] = 'أخطاء'; $a->strings['Error'] = 'خطأ';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Enable Diaspora Post Addon'] = مكين الدياسبورا نشر ملحق '; $a->strings['Enable Diaspora Post Addon'] = فعيل إضافة مشاركة دياسبورا';
$a->strings['Diaspora handle'] = قبض الدياسبورا'; $a->strings['Diaspora handle'] = عرف الدياسبورا';
$a->strings['Diaspora password'] = 'كلمة مرور الدياسبورا'; $a->strings['Diaspora password'] = 'كلمة مرور الدياسبورا';
$a->strings['Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it.'] = 'إشعار الخصوصية: سيتم تخزين كلمة المرور الخاصة بك في الدياسبورا دون تشفير للمصادقة عليك مع جروب الشتات الخاص بك. هذا يعني أنه يمكن لمسؤول عقدة Friendica الوصول إليهز'; $a->strings['Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it.'] = 'تنبيه خصوصية: سيتم تخزين كلمة مرور دياسبورا دون تشفير للاستيثاق منك في خادم دياسبورا. هذا يعني أنه يمكن لمسؤول عقدة فرنديكا الوصول إليها.';
$a->strings['Post to Diaspora by default'] = '1 $a->strings['Post to Diaspora by default'] = 'شارك في دياسبورا افتراضيا';
انشر في الدياسبورا بشكل افتراضي';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 02:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr " تصدير دريمويدز"
#: dwpost.php:80 #: dwpost.php:80
msgid "Enable dreamwidth Post Addon" msgid "Enable dreamwidth Post Addon"
msgstr " تمكين دريمويدز من نشر ملحق" msgstr "فعل إضافة مشاركة دريمويدز "
#: dwpost.php:85 #: dwpost.php:85
msgid "dreamwidth username" msgid "dreamwidth username"
@ -41,8 +42,8 @@ msgstr "كلمة مرور دريمويدز"
#: dwpost.php:95 #: dwpost.php:95
msgid "Post to dreamwidth by default" msgid "Post to dreamwidth by default"
msgstr " نشر على دريمويدز بشكل افتراضي" msgstr " شارك على دريمويدز افتراضيا"
#: dwpost.php:100 #: dwpost.php:100
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ function string_plural_select_ar($n){
}} }}
$a->strings['Post to Dreamwidth'] = 'انشر على دريمويدز'; $a->strings['Post to Dreamwidth'] = 'انشر على دريمويدز';
$a->strings['Dreamwidth Export'] = ' تصدير دريمويدز'; $a->strings['Dreamwidth Export'] = ' تصدير دريمويدز';
$a->strings['Enable dreamwidth Post Addon'] = ' تمكين دريمويدز من نشر ملحق'; $a->strings['Enable dreamwidth Post Addon'] = 'فعل إضافة مشاركة دريمويدز ';
$a->strings['dreamwidth username'] = ' اسم مستخدم دريمويدز'; $a->strings['dreamwidth username'] = ' اسم مستخدم دريمويدز';
$a->strings['dreamwidth password'] = 'كلمة مرور دريمويدز'; $a->strings['dreamwidth password'] = 'كلمة مرور دريمويدز';
$a->strings['Post to dreamwidth by default'] = ' نشر على دريمويدز بشكل افتراضي'; $a->strings['Post to dreamwidth by default'] = ' شارك على دريمويدز افتراضيا';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';

View file

@ -4,6 +4,7 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# ButterflyOfFire, 2019 # ButterflyOfFire, 2019
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 02:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "ابحث في هذا الموقع"
#: forumdirectory.php:135 #: forumdirectory.php:135
msgid "Results for:" msgid "Results for:"
msgstr "النتائج عن:" msgstr "النتائج:"
#: forumdirectory.php:139 #: forumdirectory.php:139
msgid "Find" msgid "Find"

View file

@ -10,5 +10,5 @@ $a->strings['Public access denied.'] = 'رُفض الوصول العمومي.';
$a->strings['No entries (some entries may be hidden).'] = 'لا توجد مدخلات (قد تكون بعض المدخلات مخفية).'; $a->strings['No entries (some entries may be hidden).'] = 'لا توجد مدخلات (قد تكون بعض المدخلات مخفية).';
$a->strings['Global Directory'] = 'الدليل العالمي'; $a->strings['Global Directory'] = 'الدليل العالمي';
$a->strings['Find on this site'] = 'ابحث في هذا الموقع'; $a->strings['Find on this site'] = 'ابحث في هذا الموقع';
$a->strings['Results for:'] = 'النتائج عن:'; $a->strings['Results for:'] = 'النتائج:';
$a->strings['Find'] = 'ابحث'; $a->strings['Find'] = 'ابحث';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,4 +37,4 @@ msgstr "استخدم اسم هذا التطبيق حتى إذا تم استخد
#: fromapp.php:71 #: fromapp.php:71
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"

View file

@ -10,4 +10,4 @@ $a->strings['The application name you would like to show your posts originating
افصل بين أسماء التطبيقات المختلفة بفاصلة. افصل بين أسماء التطبيقات المختلفة بفاصلة.
سيتم اختيار اسم واحد عشوائي لكل عملية نشر.'; سيتم اختيار اسم واحد عشوائي لكل عملية نشر.';
$a->strings['Use this application name even if another application was used.'] = 'استخدم اسم هذا التطبيق حتى إذا تم استخدام تطبيق آخر.'; $a->strings['Use this application name even if another application was used.'] = 'استخدم اسم هذا التطبيق حتى إذا تم استخدام تطبيق آخر.';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 02:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,8 +32,8 @@ msgstr "استبدل الإحداثيات الرقمية بأقرب اسم مو
#: geonames.php:143 #: geonames.php:143
msgid "Enable Geonames Addon" msgid "Enable Geonames Addon"
msgstr " تمكين ملحق الأسماء الجغرافية" msgstr " تفعيل إضافة الأسماء الجغرافية"
#: geonames.php:144 #: geonames.php:144
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"

View file

@ -7,5 +7,5 @@ function string_plural_select_ar($n){
}} }}
$a->strings['Geonames Settings'] = 'إعدادات الأسماء الجغرافية'; $a->strings['Geonames Settings'] = 'إعدادات الأسماء الجغرافية';
$a->strings['Replace numerical coordinates by the nearest populated location name in your posts.'] = 'استبدل الإحداثيات الرقمية بأقرب اسم موقع مأهول في مشاركاتك.'; $a->strings['Replace numerical coordinates by the nearest populated location name in your posts.'] = 'استبدل الإحداثيات الرقمية بأقرب اسم موقع مأهول في مشاركاتك.';
$a->strings['Enable Geonames Addon'] = ' تمكين ملحق الأسماء الجغرافية'; $a->strings['Enable Geonames Addon'] = ' تفعيل إضافة الأسماء الجغرافية';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 17:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,19 +26,19 @@ msgstr "إعدادات Gnot"
#: gnot.php:72 #: gnot.php:72
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"
#: gnot.php:73 #: gnot.php:73
msgid "Enable this addon?" msgid "Enable this addon?"
msgstr "تمكين هذا الملحق؟" msgstr "أتريد تفعيل هذه الإضافة؟"
#: gnot.php:75 #: gnot.php:75
msgid "" msgid ""
"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the" "Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
" subject line." " subject line."
msgstr "السماح بتسلسل إشعارات التعليقات عبر البريد الإلكتروني على Gmail وإخفاء هوية عنوان الموضوع." msgstr "السماح بتسلسل تنبيهات التعليقات عبر البريد الإلكتروني على Gmail وإخفاء هوية عنوان الموضوع."
#: gnot.php:84 #: gnot.php:84
#, php-format #, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d" msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
msgstr "[Friendica:اشعار] اكتب تعليقك#%d" msgstr "[فرنديكا:تنبيه] علق على المحادقة #%d"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ function string_plural_select_ar($n){
if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; } if ($n==0) { return 0; } else if ($n==1) { return 1; } else if ($n==2) { return 2; } else if ($n%100>=3 && $n%100<=10) { return 3; } else if ($n%100>=11 && $n%100<=99) { return 4; } else { return 5; }
}} }}
$a->strings['Gnot Settings'] = 'إعدادات Gnot'; $a->strings['Gnot Settings'] = 'إعدادات Gnot';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Enable this addon?'] = 'تمكين هذا الملحق؟'; $a->strings['Enable this addon?'] = 'أتريد تفعيل هذه الإضافة؟';
$a->strings['Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the subject line.'] = 'السماح بتسلسل إشعارات التعليقات عبر البريد الإلكتروني على Gmail وإخفاء هوية عنوان الموضوع.'; $a->strings['Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the subject line.'] = 'السماح بتسلسل تنبيهات التعليقات عبر البريد الإلكتروني على Gmail وإخفاء هوية عنوان الموضوع.';
$a->strings['[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d'] = '[Friendica:اشعار] اكتب تعليقك#%d'; $a->strings['[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d'] = '[فرنديكا:تنبيه] علق على المحادقة #%d';

View file

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-22 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,11 +49,11 @@ msgid ""
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this " "Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if " "Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
"nothing was found at Libravatar." "nothing was found at Libravatar."
msgstr "تم تثبيت ملحق ليبرافاتار أيضًا. يرجى تعطيل ملحق ليبرافاتار أو إضافة جرافاتار. سيعود ملحق ليبرافاتار إلى جرافاتار إذا لم يتم العثور على شيء في ليبرافاتار." msgstr "إضافة ليبرافاتار مثبتة. يرجى تعطيل إحدى الإضافتين ليبرافاتار أو جرافاتار. ستعود إضافة ليبرافاتار إلى جرافاتار إذا لم يتم العثور على شيء في ليبرافاتار."
#: gravatar.php:102 #: gravatar.php:102
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "حفظ الإعدادات" msgstr "احفظ الإعدادات"
#: gravatar.php:103 #: gravatar.php:103
msgid "Default avatar image" msgid "Default avatar image"
@ -60,12 +61,12 @@ msgstr "الصورة الرمزية الافتراضية"
#: gravatar.php:103 #: gravatar.php:103
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README" msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
msgstr "حدد الصورة الرمزية الافتراضية إذا لم يتم العثور على أي منها في جرافاتار. انظر الملف التمهيدي" msgstr "حدد الصورة الرمزية الافتراضية إذا لم يتم العثور على أي منها في جرافاتار.راجع ملف README"
#: gravatar.php:104 #: gravatar.php:104
msgid "Rating of images" msgid "Rating of images"
msgstr "تصنيف الصور" msgstr "تقييم الصور"
#: gravatar.php:104 #: gravatar.php:104
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README" msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
msgstr "حدد تصنيف الصورة الرمزية المناسب لموقعك. انظر الملف التمهيدي" msgstr "حدد تقييم الصور الرمزية المناسبة لموقعك. راجع ملف README"

View file

@ -11,9 +11,9 @@ $a->strings['monster face'] = 'وجه الوحش';
$a->strings['computer generated face'] = 'وجه مولد من الكمبيوتر'; $a->strings['computer generated face'] = 'وجه مولد من الكمبيوتر';
$a->strings['retro arcade style face'] = 'نمط الوجه برجعية الممرات'; $a->strings['retro arcade style face'] = 'نمط الوجه برجعية الممرات';
$a->strings['Information'] = 'معلومات'; $a->strings['Information'] = 'معلومات';
$a->strings['Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar.'] = 'تم تثبيت ملحق ليبرافاتار أيضًا. يرجى تعطيل ملحق ليبرافاتار أو إضافة جرافاتار. سيعود ملحق ليبرافاتار إلى جرافاتار إذا لم يتم العثور على شيء في ليبرافاتار.'; $a->strings['Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar.'] = 'إضافة ليبرافاتار مثبتة. يرجى تعطيل إحدى الإضافتين ليبرافاتار أو جرافاتار. ستعود إضافة ليبرافاتار إلى جرافاتار إذا لم يتم العثور على شيء في ليبرافاتار.';
$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات'; $a->strings['Save Settings'] = 'احفظ الإعدادات';
$a->strings['Default avatar image'] = 'الصورة الرمزية الافتراضية'; $a->strings['Default avatar image'] = 'الصورة الرمزية الافتراضية';
$a->strings['Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README'] = 'حدد الصورة الرمزية الافتراضية إذا لم يتم العثور على أي منها في جرافاتار. انظر الملف التمهيدي'; $a->strings['Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README'] = 'حدد الصورة الرمزية الافتراضية إذا لم يتم العثور على أي منها في جرافاتار.راجع ملف README';
$a->strings['Rating of images'] = صنيف الصور'; $a->strings['Rating of images'] = قييم الصور';
$a->strings['Select the appropriate avatar rating for your site. See README'] = 'حدد تصنيف الصورة الرمزية المناسب لموقعك. انظر الملف التمهيدي'; $a->strings['Select the appropriate avatar rating for your site. See README'] = 'حدد تقييم الصور الرمزية المناسبة لموقعك. راجع ملف README';