Merge pull request #211 from tobiasd/20140622

get translations from transifex over here
This commit is contained in:
tobiasd 2014-09-06 23:27:31 +02:00
commit e60a9e61fd
383 changed files with 15505 additions and 1221 deletions

View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON altpager
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica altpager addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: altpager.php:46
msgid "Altpager settings updated."
msgstr "Nastavení Altpager aktualizováno."
#: altpager.php:83
msgid "Alternate Pagination Setting"
msgstr "Alternate Pagination nastavení"
#: altpager.php:85
msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
msgstr "Použít odkazy na \"novější\" a \"starší\" stránky místo čísel stránek?"
#: altpager.php:91 altpager.php:98
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
#: altpager.php:99
msgid "Global"
msgstr "Globální"
#: altpager.php:99
msgid "Force global use of the alternate pager"
msgstr "Vynutit globální použití alternativního stránkování"
#: altpager.php:100
msgid "Individual"
msgstr "Individuálové"
#: altpager.php:100
msgid "Each user chooses whether to use the alternate pager"
msgstr "Každý uživatel si vybere, zda-li použije alternativní stránkování."
#: altpager.php:107
msgid "Settings updated."
msgstr "Nastavení aktualizováno."

View file

@ -1,11 +1,16 @@
<?php
$a->strings["Altpager settings updated."] = "Nastavení Altpager aktualizováno.";
$a->strings["Alternate Pagination Setting"] = "Alternate Pagination nastavení";
$a->strings["Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"] = "Použít odkazy na \"novější\" a \"starší\" stránky místo čísel stránek?";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
$a->strings["Global"] = "Globální";
$a->strings["Force global use of the alternate pager"] = "Vynutit globální použití alternativního stránkování";
$a->strings["Individual"] = "Individuálové";
$a->strings["Each user chooses whether to use the alternate pager"] = "Každý uživatel si vybere, zda-li použije alternativní stránkování.";
$a->strings["Settings updated."] = "Nastavení aktualizováno.";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Altpager settings updated."] = "Nastavení Altpager aktualizováno.";
$a->strings["Alternate Pagination Setting"] = "Alternate Pagination nastavení";
$a->strings["Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"] = "Použít odkazy na \"novější\" a \"starší\" stránky místo čísel stránek?";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
$a->strings["Global"] = "Globální";
$a->strings["Force global use of the alternate pager"] = "Vynutit globální použití alternativního stránkování";
$a->strings["Individual"] = "Individuálové";
$a->strings["Each user chooses whether to use the alternate pager"] = "Každý uživatel si vybere, zda-li použije alternativní stránkování.";
$a->strings["Settings updated."] = "Nastavení aktualizováno.";

View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON altpager
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica altpager addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 04:36+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: altpager.php:46
msgid "Altpager settings updated."
msgstr "Altpager Einstellungen wurden aktualisiert."
#: altpager.php:83
msgid "Alternate Pagination Setting"
msgstr "Alternative Seitenumbruch Einstellung"
#: altpager.php:85
msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
msgstr "Nutze Links zu \"neuer\" und \"älter\" Seiten, statt Seiten Nummern?"
#: altpager.php:91 altpager.php:98
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: altpager.php:99
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: altpager.php:99
msgid "Force global use of the alternate pager"
msgstr "Erzwinge die Verwendung des \"Alternate Pager\" auf diesem Server"
#: altpager.php:100
msgid "Individual"
msgstr "Individuell"
#: altpager.php:100
msgid "Each user chooses whether to use the alternate pager"
msgstr "Jede/r Nutzer/in kann wählen ob der \"Alternate Pager\" verwendet werden soll"
#: altpager.php:107
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

View file

@ -1,11 +1,16 @@
<?php
$a->strings["Altpager settings updated."] = "Altpager Einstellungen sind aktualisiert.";
$a->strings["Alternate Pagination Setting"] = "Alternative Seitenumbruch Einstellung";
$a->strings["Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"] = "Nutze Links zu \"neuer\" und \"älter\" Seiten, statt Seiten Nummern?";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Global"] = "Global";
$a->strings["Force global use of the alternate pager"] = "Erzwinge die Verwendung des \"Alternate Pager\" auf diesem Server";
$a->strings["Individual"] = "Individuell";
$a->strings["Each user chooses whether to use the alternate pager"] = "Jede/r Nutzer/in kann wählen ob der \"Alternate Pager\" verwendet werden soll";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen aktualisiert.";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Altpager settings updated."] = "Altpager Einstellungen wurden aktualisiert.";
$a->strings["Alternate Pagination Setting"] = "Alternative Seitenumbruch Einstellung";
$a->strings["Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"] = "Nutze Links zu \"neuer\" und \"älter\" Seiten, statt Seiten Nummern?";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Global"] = "Global";
$a->strings["Force global use of the alternate pager"] = "Erzwinge die Verwendung des \"Alternate Pager\" auf diesem Server";
$a->strings["Individual"] = "Individuell";
$a->strings["Each user chooses whether to use the alternate pager"] = "Jede/r Nutzer/in kann wählen ob der \"Alternate Pager\" verwendet werden soll";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen gespeichert.";

View file

@ -0,0 +1,55 @@
# ADDON altpager
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica altpager addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: altpager.php:46
msgid "Altpager settings updated."
msgstr "Configurările Altpager au fost actualizate."
#: altpager.php:83
msgid "Alternate Pagination Setting"
msgstr "Configurare Paginație Alternantă"
#: altpager.php:85
msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
msgstr "Se utilizează legături pentru paginile \"mai noi\" şi \"mai vechi\", în locul de numerelor de pagină?"
#: altpager.php:91 altpager.php:98
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
#: altpager.php:99
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: altpager.php:99
msgid "Force global use of the alternate pager"
msgstr "Se forțează utilizarea globală a paginatorului alternant"
#: altpager.php:100
msgid "Individual"
msgstr "Individual"
#: altpager.php:100
msgid "Each user chooses whether to use the alternate pager"
msgstr "Fiecare utilizator alege dacă va utiliza paginatorul alternant"
#: altpager.php:107
msgid "Settings updated."
msgstr "Configurări actualizate."

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Altpager settings updated."] = "Configurările Altpager au fost actualizate.";
$a->strings["Alternate Pagination Setting"] = "Configurare Paginație Alternantă";
$a->strings["Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"] = "Se utilizează legături pentru paginile \"mai noi\" şi \"mai vechi\", în locul de numerelor de pagină?";
$a->strings["Submit"] = "Trimite";
$a->strings["Global"] = "Global";
$a->strings["Force global use of the alternate pager"] = "Se forțează utilizarea globală a paginatorului alternant";
$a->strings["Individual"] = "Individual";
$a->strings["Each user chooses whether to use the alternate pager"] = "Fiecare utilizator alege dacă va utiliza paginatorul alternant";
$a->strings["Settings updated."] = "Configurări actualizate.";

116
appnet/lang/C/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,116 @@
# ADDON appnet
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnet addon package.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: appnet.php:39
msgid "Permission denied."
msgstr ""
#: appnet.php:73
msgid "You are now authenticated to app.net. "
msgstr ""
#: appnet.php:77
msgid "<p>Error fetching token. Please try again.</p>"
msgstr ""
#: appnet.php:80
msgid "return to the connector page"
msgstr ""
#: appnet.php:94
msgid "Post to app.net"
msgstr ""
#: appnet.php:125 appnet.php:129
msgid "App.net Export"
msgstr ""
#: appnet.php:142
msgid "Currently connected to: "
msgstr ""
#: appnet.php:144
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr ""
#: appnet.php:149
msgid "Post to App.net by default"
msgstr ""
#: appnet.php:153
msgid "Import the remote timeline"
msgstr ""
#: appnet.php:159
msgid ""
"<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try again."
"</p>"
msgstr ""
#: appnet.php:164
msgid "<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"
msgstr ""
#: appnet.php:166
msgid ""
"<p>First way: Register an application at <a href=\"https://account.app.net/"
"developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> and enter "
"Client ID and Client Secret. "
msgstr ""
#: appnet.php:167
#, php-format
msgid "Use '%s' as Redirect URI<p>"
msgstr ""
#: appnet.php:169
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: appnet.php:173
msgid "Client Secret"
msgstr ""
#: appnet.php:177
msgid ""
"<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/"
"\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
msgstr ""
#: appnet.php:178
msgid ""
"Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', "
"'Messages'.</p>"
msgstr ""
#: appnet.php:180
msgid "Token"
msgstr ""
#: appnet.php:192
msgid "Sign in using App.net"
msgstr ""
#: appnet.php:197
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr ""
#: appnet.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr ""

118
appnet/lang/cs/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,118 @@
# ADDON appnet
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnet addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: appnet.php:39
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut."
#: appnet.php:73
msgid "You are now authenticated to app.net. "
msgstr "Nyní jste přihlášen k app.net."
#: appnet.php:77
msgid "<p>Error fetching token. Please try again.</p>"
msgstr "<p>Chyba v přenesení tokenu. Prosím zkuste to znovu.</p>"
#: appnet.php:80
msgid "return to the connector page"
msgstr "návrat ke stránce konektor"
#: appnet.php:94
msgid "Post to app.net"
msgstr "Poslat příspěvek na app.net"
#: appnet.php:125 appnet.php:129
msgid "App.net Export"
msgstr "App.net Export"
#: appnet.php:142
msgid "Currently connected to: "
msgstr "V současné době připojen k:"
#: appnet.php:144
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Aktivovat App.net Post Plugin"
#: appnet.php:149
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Defaultně poslat na App.net"
#: appnet.php:153
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Importovat vzdálenou časovou osu"
#: appnet.php:159
msgid ""
"<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try "
"again.</p>"
msgstr "<p>Chyba v přenesení uživatelského profilu. Prosím zkuste smazat konfiguraci a zkusit to znovu.</p>"
#: appnet.php:164
msgid "<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"
msgstr "<p>Máte nyní dvě možnosti jak se připojit k App.net.</p>"
#: appnet.php:166
msgid ""
"<p>First way: Register an application at <a "
"href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a>"
" and enter Client ID and Client Secret. "
msgstr "<p>První možnost: Registrovat svou žádost na <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> a zadat Client ID and Client Secret. "
#: appnet.php:167
#, php-format
msgid "Use '%s' as Redirect URI<p>"
msgstr "Použít '%s' jako URI pro přesměrování<p>"
#: appnet.php:169
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: appnet.php:173
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: appnet.php:177
msgid ""
"<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-"
"lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
msgstr "<p>Druhá možnost: vložit token do <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
#: appnet.php:178
msgid ""
"Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', "
"'Messages'.</p>"
msgstr "Nastavte tyto rámce: 'Základní', 'Stream', 'Psaní příspěvků, 'Veřejné zprávy', 'Zprávy'.</p>"
#: appnet.php:180
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: appnet.php:192
msgid "Sign in using App.net"
msgstr "Přihlásit se s použitím App.net"
#: appnet.php:197
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "Vymazat konfiguraci OAuth"
#: appnet.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
$a->strings["You are now authenticated to app.net. "] = "Nyní jste přihlášen k app.net.";
$a->strings["<p>Error fetching token. Please try again.</p>"] = "<p>Chyba v přenesení tokenu. Prosím zkuste to znovu.</p>";
$a->strings["return to the connector page"] = "návrat ke stránce konektor";
$a->strings["Post to app.net"] = "Poslat příspěvek na app.net";
$a->strings["App.net Export"] = "App.net Export";
$a->strings["Currently connected to: "] = "V současné době připojen k:";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Aktivovat App.net Post Plugin";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Defaultně poslat na App.net";
$a->strings["Import the remote timeline"] = "Importovat vzdálenou časovou osu";
$a->strings["<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try again.</p>"] = "<p>Chyba v přenesení uživatelského profilu. Prosím zkuste smazat konfiguraci a zkusit to znovu.</p>";
$a->strings["<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"] = "<p>Máte nyní dvě možnosti jak se připojit k App.net.</p>";
$a->strings["<p>First way: Register an application at <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> and enter Client ID and Client Secret. "] = "<p>První možnost: Registrovat svou žádost na <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> a zadat Client ID and Client Secret. ";
$a->strings["Use '%s' as Redirect URI<p>"] = "Použít '%s' jako URI pro přesměrování<p>";
$a->strings["Client ID"] = "Client ID";
$a->strings["Client Secret"] = "Client Secret";
$a->strings["<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "] = "<p>Druhá možnost: vložit token do <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. ";
$a->strings["Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>"] = "Nastavte tyto rámce: 'Základní', 'Stream', 'Psaní příspěvků, 'Veřejné zprávy', 'Zprávy'.</p>";
$a->strings["Token"] = "Token";
$a->strings["Sign in using App.net"] = "Přihlásit se s použitím App.net";
$a->strings["Clear OAuth configuration"] = "Vymazat konfiguraci OAuth";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";

118
appnet/lang/de/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,118 @@
# ADDON appnet
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnet addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 04:31+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appnet.php:39
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: appnet.php:73
msgid "You are now authenticated to app.net. "
msgstr "Du bist nun auf app.net authentifiziert."
#: appnet.php:77
msgid "<p>Error fetching token. Please try again.</p>"
msgstr "<p>Fehler beim Holen des Tokens, bitte versuche es später noch einmal.</p>"
#: appnet.php:80
msgid "return to the connector page"
msgstr "zurück zur Connector Seite"
#: appnet.php:94
msgid "Post to app.net"
msgstr "Nach app.net senden"
#: appnet.php:125 appnet.php:129
msgid "App.net Export"
msgstr "App.net Export"
#: appnet.php:142
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Momentan verbunden mit: "
#: appnet.php:144
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Veröffentlichungen bei App.net erlauben"
#: appnet.php:149
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen"
#: appnet.php:153
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Importiere die entfernte Zeitleiste"
#: appnet.php:159
msgid ""
"<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try "
"again.</p>"
msgstr "<p>Beim Laden des Nutzerprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal.</p>"
#: appnet.php:164
msgid "<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"
msgstr "<p>Du hast zwei Wege deinen friendica Account mit App.net zu verbinden.</p>"
#: appnet.php:166
msgid ""
"<p>First way: Register an application at <a "
"href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a>"
" and enter Client ID and Client Secret. "
msgstr "<p>Erster Weg: Registriere eine Anwendung unter <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> und wähle eine Client ID und ein Client Secret."
#: appnet.php:167
#, php-format
msgid "Use '%s' as Redirect URI<p>"
msgstr "Verwende '%s' als Redirect URI<p>"
#: appnet.php:169
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: appnet.php:173
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: appnet.php:177
msgid ""
"<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-"
"lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
msgstr "<p>Zweiter Weg: Beantrage ein Token unter <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
#: appnet.php:178
msgid ""
"Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', "
"'Messages'.</p>"
msgstr "Verwende folgende Scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>"
#: appnet.php:180
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: appnet.php:192
msgid "Sign in using App.net"
msgstr "Per App.net anmelden"
#: appnet.php:197
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
#: appnet.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["You are now authenticated to app.net. "] = "Du bist nun auf app.net authentifiziert.";
$a->strings["<p>Error fetching token. Please try again.</p>"] = "<p>Fehler beim Holen des Tokens, bitte versuche es später noch einmal.</p>";
$a->strings["return to the connector page"] = "zurück zur Connector Seite";
$a->strings["Post to app.net"] = "Nach app.net senden";
$a->strings["App.net Export"] = "App.net Export";
$a->strings["Currently connected to: "] = "Momentan verbunden mit: ";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Veröffentlichungen bei App.net erlauben";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen";
$a->strings["Import the remote timeline"] = "Importiere die entfernte Zeitleiste";
$a->strings["<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try again.</p>"] = "<p>Beim Laden des Nutzerprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal.</p>";
$a->strings["<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"] = "<p>Du hast zwei Wege deinen friendica Account mit App.net zu verbinden.</p>";
$a->strings["<p>First way: Register an application at <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> and enter Client ID and Client Secret. "] = "<p>Erster Weg: Registriere eine Anwendung unter <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> und wähle eine Client ID und ein Client Secret.";
$a->strings["Use '%s' as Redirect URI<p>"] = "Verwende '%s' als Redirect URI<p>";
$a->strings["Client ID"] = "Client ID";
$a->strings["Client Secret"] = "Client Secret";
$a->strings["<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "] = "<p>Zweiter Weg: Beantrage ein Token unter <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. ";
$a->strings["Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>"] = "Verwende folgende Scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>";
$a->strings["Token"] = "Token";
$a->strings["Sign in using App.net"] = "Per App.net anmelden";
$a->strings["Clear OAuth configuration"] = "OAuth Konfiguration löschen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

117
appnet/lang/ro/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,117 @@
# ADDON appnet
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnet addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: appnet.php:39
msgid "Permission denied."
msgstr "Permisiune refuzată."
#: appnet.php:73
msgid "You are now authenticated to app.net. "
msgstr "Acum sunteți autentificat pe App.net."
#: appnet.php:77
msgid "<p>Error fetching token. Please try again.</p>"
msgstr "<p>Eroare la procesarea token-ului. Vă rugăm să reîncercați.</p>"
#: appnet.php:80
msgid "return to the connector page"
msgstr "revenire la pagina de conectare"
#: appnet.php:94
msgid "Post to app.net"
msgstr "Postați pe App.net"
#: appnet.php:125 appnet.php:129
msgid "App.net Export"
msgstr "Exportare pe App.net"
#: appnet.php:142
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Conectat curent la:"
#: appnet.php:144
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Activare Modul Postare pe App.net"
#: appnet.php:149
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Postați implicit pe App.net"
#: appnet.php:153
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Importare cronologie la distanță"
#: appnet.php:159
msgid ""
"<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try "
"again.</p>"
msgstr "<p>Eroare la procesarea profilului de utilizator. Vă rugăm să ștergeți configurarea şi apoi reîncercați.</p>"
#: appnet.php:164
msgid "<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"
msgstr "<p>Aveți două modalități de a vă conecta la App.net.</p>"
#: appnet.php:166
msgid ""
"<p>First way: Register an application at <a "
"href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a>"
" and enter Client ID and Client Secret. "
msgstr "<p>Prima modalitate: Înregistrați o cerere pe <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> şi introduceți ID Client şi Cheia Secretă Client."
#: appnet.php:167
#, php-format
msgid "Use '%s' as Redirect URI<p>"
msgstr "Utilizați '%s' ca URI de Redirecţionare<p>"
#: appnet.php:169
msgid "Client ID"
msgstr "ID Client"
#: appnet.php:173
msgid "Client Secret"
msgstr "Cheia Secretă Client"
#: appnet.php:177
msgid ""
"<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-"
"lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
msgstr "<p>A doua cale: autorizați un indicativ de acces token de pe <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a> ."
#: appnet.php:178
msgid ""
"Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', "
"'Messages'.</p>"
msgstr "Stabiliți aceste scopuri: 'De Bază', 'Flux', 'Scriere Postare', 'Mesaje Publice', 'Mesaje'.</p>"
#: appnet.php:180
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: appnet.php:192
msgid "Sign in using App.net"
msgstr "Autentificați-vă utilizând App.net"
#: appnet.php:197
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "Ștergeți configurările OAuth"
#: appnet.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Permisiune refuzată.";
$a->strings["You are now authenticated to app.net. "] = "Acum sunteți autentificat pe App.net.";
$a->strings["<p>Error fetching token. Please try again.</p>"] = "<p>Eroare la procesarea token-ului. Vă rugăm să reîncercați.</p>";
$a->strings["return to the connector page"] = "revenire la pagina de conectare";
$a->strings["Post to app.net"] = "Postați pe App.net";
$a->strings["App.net Export"] = "Exportare pe App.net";
$a->strings["Currently connected to: "] = "Conectat curent la:";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Activare Modul Postare pe App.net";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Postați implicit pe App.net";
$a->strings["Import the remote timeline"] = "Importare cronologie la distanță";
$a->strings["<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try again.</p>"] = "<p>Eroare la procesarea profilului de utilizator. Vă rugăm să ștergeți configurarea şi apoi reîncercați.</p>";
$a->strings["<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"] = "<p>Aveți două modalități de a vă conecta la App.net.</p>";
$a->strings["<p>First way: Register an application at <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> and enter Client ID and Client Secret. "] = "<p>Prima modalitate: Înregistrați o cerere pe <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> şi introduceți ID Client şi Cheia Secretă Client.";
$a->strings["Use '%s' as Redirect URI<p>"] = "Utilizați '%s' ca URI de Redirecţionare<p>";
$a->strings["Client ID"] = "ID Client";
$a->strings["Client Secret"] = "Cheia Secretă Client";
$a->strings["<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "] = "<p>A doua cale: autorizați un indicativ de acces token de pe <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a> .";
$a->strings["Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>"] = "Stabiliți aceste scopuri: 'De Bază', 'Flux', 'Scriere Postare', 'Mesaje Publice', 'Mesaje'.</p>";
$a->strings["Token"] = "Token";
$a->strings["Sign in using App.net"] = "Autentificați-vă utilizând App.net";
$a->strings["Clear OAuth configuration"] = "Ștergeți configurările OAuth";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";

View file

@ -0,0 +1,38 @@
# ADDON appnetpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnetpost addon package.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: appnetpost.php:37
msgid "Post to app.net"
msgstr ""
#: appnetpost.php:59 appnetpost.php:63
msgid "App.net Export"
msgstr ""
#: appnetpost.php:67
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr ""
#: appnetpost.php:72
msgid "Post to App.net by default"
msgstr ""
#: appnetpost.php:78
msgid "Save Settings"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,40 @@
# ADDON appnetpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnetpost addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: appnetpost.php:37
msgid "Post to app.net"
msgstr "Poslat příspěvek na app.net"
#: appnetpost.php:59 appnetpost.php:63
msgid "App.net Export"
msgstr "App.net Export"
#: appnetpost.php:67
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Aktivovat App.net Post Plugin"
#: appnetpost.php:72
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Defaultně poslat na App.net"
#: appnetpost.php:78
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"

View file

@ -0,0 +1,12 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Post to app.net"] = "Poslat příspěvek na app.net";
$a->strings["App.net Export"] = "App.net Export";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Aktivovat App.net Post Plugin";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Defaultně poslat na App.net";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";

View file

@ -0,0 +1,40 @@
# ADDON appnetpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnetpost addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:42+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appnetpost.php:37
msgid "Post to app.net"
msgstr "Bei app.net veröffentlichen"
#: appnetpost.php:59 appnetpost.php:63
msgid "App.net Export"
msgstr "App.net Export"
#: appnetpost.php:67
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Veröffentlichungen bei App.net erlauben"
#: appnetpost.php:72
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen"
#: appnetpost.php:78
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

View file

@ -0,0 +1,12 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to app.net"] = "Bei app.net veröffentlichen";
$a->strings["App.net Export"] = "App.net Export";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Veröffentlichungen bei App.net erlauben";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

View file

@ -0,0 +1,39 @@
# ADDON appnetpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnetpost addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: appnetpost.php:37
msgid "Post to app.net"
msgstr "Postați pe App.net"
#: appnetpost.php:59 appnetpost.php:63
msgid "App.net Export"
msgstr "Exportare pe App.net"
#: appnetpost.php:67
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Activare Modul Postare pe App.net"
#: appnetpost.php:72
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Postați implicit pe App.net"
#: appnetpost.php:78
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"

View file

@ -0,0 +1,12 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Post to app.net"] = "Postați pe App.net";
$a->strings["App.net Export"] = "Exportare pe App.net";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Activare Modul Postare pe App.net";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Postați implicit pe App.net";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,5 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: blackout.php:99
msgid "Submit"
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#: blackout.php:100
msgid "Redirect URL"
msgstr ""
#: blackout.php:100
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr ""
#: blackout.php:101
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr ""
#: blackout.php:101
msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</"
"em> hour and <em>mm</em> minute"
msgstr ""
#: blackout.php:102
msgid "End of the Blackout"
msgstr ""
#: blackout.php:108
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,52 @@
# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: blackout.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"
#: blackout.php:100
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL Přesměrování"
#: blackout.php:100
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "všichni vaši návštěvníci z webu budou přesměrování na tuto URL adresu"
#: blackout.php:101
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Zahájení odstávky"
#: blackout.php:101
msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
msgstr "formát je <em>RRRR</em> rok, <em>MM</em> měsíc, <em>DD</em> den, <em>hh</em> hodina a <em>mm</em> minuta"
#: blackout.php:102
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Konec odstávky"
#: blackout.php:108
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
msgstr "Datum konce odstávky je před datem zahájení odstávky prosím opravte to."

View file

@ -1,3 +1,14 @@
<?php
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
$a->strings["Redirect URL"] = "URL Přesměrování";
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "všichni vaši návštěvníci z webu budou přesměrování na tuto URL adresu";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Zahájení odstávky";
$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "formát je <em>RRRR</em> rok, <em>MM</em> měsíc, <em>DD</em> den, <em>hh</em> hodina a <em>mm</em> minuta";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Konec odstávky";
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "Datum konce odstávky je před datem zahájení odstávky prosím opravte to.";

View file

@ -0,0 +1,52 @@
# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:33+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blackout.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: blackout.php:100
msgid "Redirect URL"
msgstr "Umleitungs-URL"
#: blackout.php:100
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet"
#: blackout.php:101
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Beginn des Blackouts"
#: blackout.php:101
msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
msgstr "Das Format ist <em>YYYY</em> Jahr, <em>MM</em> Monat, <em>DD</em> Tag, <em>hh</em> Stunde und <em>mm</em> Minute"
#: blackout.php:102
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Ende des Blackouts"
#: blackout.php:108
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
msgstr "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren."

View file

@ -1,3 +1,14 @@
<?php
$a->strings["Submit"] = "Senden";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Redirect URL"] = "Umleitungs-URL";
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Beginn des Blackouts";
$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "Das Format ist <em>YYYY</em> Jahr, <em>MM</em> Monat, <em>DD</em> Tag, <em>hh</em> Stunde und <em>mm</em> Minute";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Ende des Blackouts";
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren.";

View file

@ -0,0 +1,51 @@
# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: blackout.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"
#: blackout.php:100
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL de Redirecționare"
#: blackout.php:100
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "toți vizitatorii dvs. de pe web vor fi redirecționați către acest URL"
#: blackout.php:101
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Pornire punct Blackout"
#: blackout.php:101
msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
msgstr "formatul este <em>YYYY</em> anul, <em>MM</em> luna, <em>DD</em> ziua, <em>hh</em> ora și <em>mm</em> minute"
#: blackout.php:102
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Finalizare punct Blackout"
#: blackout.php:108
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
msgstr "Data de finalizare este anterioară punctului blackout de pornire, ar trebui să corectați aceasta."

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";
$a->strings["Redirect URL"] = "URL de Redirecționare";
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "toți vizitatorii dvs. de pe web vor fi redirecționați către acest URL";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Pornire punct Blackout";
$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "formatul este <em>YYYY</em> anul, <em>MM</em> luna, <em>DD</em> ziua, <em>hh</em> ora și <em>mm</em> minute";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Finalizare punct Blackout";
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "Data de finalizare este anterioară punctului blackout de pornire, ar trebui să corectați aceasta.";

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: blockem.php:51
msgid "\"Blockem\" Settings"
#: blockem.php:53 blockem.php:57
msgid "\"Blockem\""
msgstr ""
#: blockem.php:53
#: blockem.php:61
msgid "Comma separated profile URLS to block"
msgstr ""
#: blockem.php:57
msgid "Submit"
#: blockem.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#: blockem.php:70
#: blockem.php:78
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr ""
#: blockem.php:105
#: blockem.php:142
#, php-format
msgid "Blocked %s - Click to open/close"
msgstr ""
#: blockem.php:160
#: blockem.php:197
msgid "Unblock Author"
msgstr ""
#: blockem.php:162
#: blockem.php:199
msgid "Block Author"
msgstr ""
#: blockem.php:194
#: blockem.php:231
msgid "blockem settings updated"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,53 @@
# ADDON blockem
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockem addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: blockem.php:53 blockem.php:57
msgid "\"Blockem\""
msgstr "\"Blockem\""
#: blockem.php:61
msgid "Comma separated profile URLS to block"
msgstr "Čárkou oddělené URL adresy profilů určených k ignorování"
#: blockem.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"
#: blockem.php:78
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr "BLOCKEM nastavení uloženo."
#: blockem.php:142
#, php-format
msgid "Blocked %s - Click to open/close"
msgstr "Blokován %s - Klikněte pro otevření/zavření"
#: blockem.php:197
msgid "Unblock Author"
msgstr "Odblokovat autora"
#: blockem.php:199
msgid "Block Author"
msgstr "Zablokovat autora"
#: blockem.php:231
msgid "blockem settings updated"
msgstr "blockem nastavení aktualizováno"

View file

@ -1,10 +1,15 @@
<?php
$a->strings["\"Blockem\" Settings"] = "\"Blockem\" Nastavení";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Čárkou oddělené URL adresy profilů určených k ignorování";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "BLOCKEM nastavení uloženo.";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "Blokován %s - Klikněte pro otevření/zavření";
$a->strings["Unblock Author"] = "Odblokovat autora";
$a->strings["Block Author"] = "Zablokovat autora";
$a->strings["blockem settings updated"] = "blockem nastavení aktualizováno";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["\"Blockem\""] = "\"Blockem\"";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Čárkou oddělené URL adresy profilů určených k ignorování";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "BLOCKEM nastavení uloženo.";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "Blokován %s - Klikněte pro otevření/zavření";
$a->strings["Unblock Author"] = "Odblokovat autora";
$a->strings["Block Author"] = "Zablokovat autora";
$a->strings["blockem settings updated"] = "blockem nastavení aktualizováno";

View file

@ -0,0 +1,53 @@
# ADDON blockem
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockem addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:44+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blockem.php:53 blockem.php:57
msgid "\"Blockem\""
msgstr "\"Blockem\""
#: blockem.php:61
msgid "Comma separated profile URLS to block"
msgstr "Liste von Profil URLs die geblockt werden soll (durch Kommas getrennt)"
#: blockem.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: blockem.php:78
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr "BLOCKEM-Einstellungen gesichert."
#: blockem.php:142
#, php-format
msgid "Blocked %s - Click to open/close"
msgstr "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken"
#: blockem.php:197
msgid "Unblock Author"
msgstr "Autor freischalten"
#: blockem.php:199
msgid "Block Author"
msgstr "Autor blockieren"
#: blockem.php:231
msgid "blockem settings updated"
msgstr "blockem Einstellungen aktualisiert"

View file

@ -1,10 +1,15 @@
<?php
$a->strings["\"Blockem\" Settings"] = "\"Blockem\"-Einstellungen";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Profil-URLs, die blockiert werden sollen (durch Kommas getrennt)";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "BLOCKEM-Einstellungen gesichert.";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken";
$a->strings["Unblock Author"] = "Autor freischalten";
$a->strings["Block Author"] = "Autor blockieren";
$a->strings["blockem settings updated"] = "blockem Einstellungen aktualisiert";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["\"Blockem\""] = "\"Blockem\"";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Liste von Profil URLs die geblockt werden soll (durch Kommas getrennt)";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "BLOCKEM-Einstellungen gesichert.";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken";
$a->strings["Unblock Author"] = "Autor freischalten";
$a->strings["Block Author"] = "Autor blockieren";
$a->strings["blockem settings updated"] = "blockem Einstellungen aktualisiert";

View file

@ -0,0 +1,52 @@
# ADDON blockem
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockem addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: blockem.php:53 blockem.php:57
msgid "\"Blockem\""
msgstr "\"Blockem\""
#: blockem.php:61
msgid "Comma separated profile URLS to block"
msgstr "Adresele URL de profil, de blocat, separate prin virgulă"
#: blockem.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"
#: blockem.php:78
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr "Configurările BLOCKEM au fost salvate."
#: blockem.php:142
#, php-format
msgid "Blocked %s - Click to open/close"
msgstr "%s Blocate - Apăsați pentru a deschide/închide"
#: blockem.php:197
msgid "Unblock Author"
msgstr "Deblocare Autor"
#: blockem.php:199
msgid "Block Author"
msgstr "Blocare Autor"
#: blockem.php:231
msgid "blockem settings updated"
msgstr "Configurările blockem au fost actualizate"

View file

@ -0,0 +1,15 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["\"Blockem\""] = "\"Blockem\"";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Adresele URL de profil, de blocat, separate prin virgulă";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "Configurările BLOCKEM au fost salvate.";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "%s Blocate - Apăsați pentru a deschide/închide";
$a->strings["Unblock Author"] = "Deblocare Autor";
$a->strings["Block Author"] = "Blocare Autor";
$a->strings["blockem settings updated"] = "Configurările blockem au fost actualizate";

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,34 +21,34 @@ msgstr ""
msgid "Post to blogger"
msgstr ""
#: blogger.php:74
msgid "Blogger Post Settings"
#: blogger.php:74 blogger.php:78
msgid "Blogger Export"
msgstr ""
#: blogger.php:76
#: blogger.php:82
msgid "Enable Blogger Post Plugin"
msgstr ""
#: blogger.php:81
#: blogger.php:87
msgid "Blogger username"
msgstr ""
#: blogger.php:86
#: blogger.php:92
msgid "Blogger password"
msgstr ""
#: blogger.php:91
#: blogger.php:97
msgid "Blogger API URL"
msgstr ""
#: blogger.php:96
#: blogger.php:102
msgid "Post to Blogger by default"
msgstr ""
#: blogger.php:102
msgid "Submit"
#: blogger.php:108
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#: blogger.php:172
#: blogger.php:178
msgid "Post from Friendica"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON blogger
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blogger addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: blogger.php:42
msgid "Post to blogger"
msgstr "Poslat na blogger"
#: blogger.php:74 blogger.php:78
msgid "Blogger Export"
msgstr "Blogger Export"
#: blogger.php:82
msgid "Enable Blogger Post Plugin"
msgstr "Povolit Blogger Post Plugin"
#: blogger.php:87
msgid "Blogger username"
msgstr "Blogger uživatelské jméno"
#: blogger.php:92
msgid "Blogger password"
msgstr "Blogger heslo"
#: blogger.php:97
msgid "Blogger API URL"
msgstr "Blogger API URL"
#: blogger.php:102
msgid "Post to Blogger by default"
msgstr "Defaultně zaslat na Blogger"
#: blogger.php:108
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"
#: blogger.php:178
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Příspěvek z Friendica"

View file

@ -1,11 +1,2 @@
<?php
$a->strings["Post to blogger"] = "Poslat na blogger";
$a->strings["Blogger Post Settings"] = "Nastavení příspěvků na Blogger ";
$a->strings["Enable Blogger Post Plugin"] = "Povolit Blogger Post Plugin";
$a->strings["Blogger username"] = "Blogger uživatelské jméno";
$a->strings["Blogger password"] = "Blogger heslo";
$a->strings["Blogger API URL"] = "Blogger API URL";
$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Defaultně zaslat na Blogger";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Příspěvek z Friendica";
<?php

View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON blogger
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blogger addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 08:19+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blogger.php:42
msgid "Post to blogger"
msgstr "Auf Blogger posten"
#: blogger.php:74 blogger.php:78
msgid "Blogger Export"
msgstr "Blogger Export"
#: blogger.php:82
msgid "Enable Blogger Post Plugin"
msgstr "Blogger-Post-Plugin aktivieren"
#: blogger.php:87
msgid "Blogger username"
msgstr "Blogger-Benutzername"
#: blogger.php:92
msgid "Blogger password"
msgstr "Blogger-Passwort"
#: blogger.php:97
msgid "Blogger API URL"
msgstr "Blogger-API-URL"
#: blogger.php:102
msgid "Post to Blogger by default"
msgstr "Standardmäßig auf Blogger posten"
#: blogger.php:108
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: blogger.php:178
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Post via Friendica"

View file

@ -1,11 +1,16 @@
<?php
$a->strings["Post to blogger"] = "Auf Blogger posten";
$a->strings["Blogger Post Settings"] = "Einstellungen zum posten auf Blogger";
$a->strings["Enable Blogger Post Plugin"] = "Blogger-Post-Plugin aktivieren";
$a->strings["Blogger username"] = "Blogger-Benutzername";
$a->strings["Blogger password"] = "Blogger-Passwort";
$a->strings["Blogger API URL"] = "Blogger-API-URL";
$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Standardmäßig auf Blogger posten";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Beitrag via Friendica";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to blogger"] = "Auf Blogger posten";
$a->strings["Blogger Export"] = "Blogger Export";
$a->strings["Enable Blogger Post Plugin"] = "Blogger-Post-Plugin aktivieren";
$a->strings["Blogger username"] = "Blogger-Benutzername";
$a->strings["Blogger password"] = "Blogger-Passwort";
$a->strings["Blogger API URL"] = "Blogger-API-URL";
$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Standardmäßig auf Blogger posten";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Post via Friendica";

View file

@ -0,0 +1,55 @@
# ADDON blogger
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blogger addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: blogger.php:42
msgid "Post to blogger"
msgstr "Postați pe Blogger"
#: blogger.php:74 blogger.php:78
msgid "Blogger Export"
msgstr "Export pe Blogger "
#: blogger.php:82
msgid "Enable Blogger Post Plugin"
msgstr "Activare Modul Postare pe Blogger "
#: blogger.php:87
msgid "Blogger username"
msgstr "Utilizator Blogger"
#: blogger.php:92
msgid "Blogger password"
msgstr "Parolă Blogger "
#: blogger.php:97
msgid "Blogger API URL"
msgstr "URL Cheie API Blogger "
#: blogger.php:102
msgid "Post to Blogger by default"
msgstr "Postați implicit pe Blogger"
#: blogger.php:108
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"
#: blogger.php:178
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Postați din Friendica"

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Post to blogger"] = "Postați pe Blogger";
$a->strings["Blogger Export"] = "Export pe Blogger ";
$a->strings["Enable Blogger Post Plugin"] = "Activare Modul Postare pe Blogger ";
$a->strings["Blogger username"] = "Utilizator Blogger";
$a->strings["Blogger password"] = "Parolă Blogger ";
$a->strings["Blogger API URL"] = "URL Cheie API Blogger ";
$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Postați implicit pe Blogger";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Postați din Friendica";

74
buffer/lang/C/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,74 @@
# ADDON buffer
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buffer addon package.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: buffer.php:31
msgid "Permission denied."
msgstr ""
#: buffer.php:57 buffer.php:185
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#: buffer.php:59
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: buffer.php:60
msgid "Client Secret"
msgstr ""
#: buffer.php:67
msgid "Error when registering buffer connection:"
msgstr ""
#: buffer.php:86
msgid "You are now authenticated to buffer. "
msgstr ""
#: buffer.php:87
msgid "return to the connector page"
msgstr ""
#: buffer.php:103
msgid "Post to Buffer"
msgstr ""
#: buffer.php:128 buffer.php:132
msgid "Buffer Export"
msgstr ""
#: buffer.php:142
msgid "Authenticate your Buffer connection"
msgstr ""
#: buffer.php:146
msgid "Enable Buffer Post Plugin"
msgstr ""
#: buffer.php:151
msgid "Post to Buffer by default"
msgstr ""
#: buffer.php:156
msgid "Check to delete this preset"
msgstr ""
#: buffer.php:165
msgid "Posts are going to all accounts that are enabled by default:"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,76 @@
# ADDON buffer
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buffer addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:27+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: buffer.php:31
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut."
#: buffer.php:57 buffer.php:185
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"
#: buffer.php:59
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: buffer.php:60
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: buffer.php:67
msgid "Error when registering buffer connection:"
msgstr "Chyba při registraci buffer spojená"
#: buffer.php:86
msgid "You are now authenticated to buffer. "
msgstr "Nyní jste přihlášen k bufferu."
#: buffer.php:87
msgid "return to the connector page"
msgstr "návrat ke stránce konektor"
#: buffer.php:103
msgid "Post to Buffer"
msgstr "Příspěvek na Buffer"
#: buffer.php:128 buffer.php:132
msgid "Buffer Export"
msgstr "Buffer Export"
#: buffer.php:142
msgid "Authenticate your Buffer connection"
msgstr "Přihlásit ke spojení na Buffer"
#: buffer.php:146
msgid "Enable Buffer Post Plugin"
msgstr "Povolit Buffer Post Plugin"
#: buffer.php:151
msgid "Post to Buffer by default"
msgstr "Defaultně zaslat na Buffer"
#: buffer.php:156
msgid "Check to delete this preset"
msgstr "Zaškrtnout pro smazání tohoto nastavení"
#: buffer.php:165
msgid "Posts are going to all accounts that are enabled by default:"
msgstr "Příspěvky jsou zasílány na všechny účty, které jsou defaultně povoleny:"

View file

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
$a->strings["Client ID"] = "Client ID";
$a->strings["Client Secret"] = "Client Secret";
$a->strings["Error when registering buffer connection:"] = "Chyba při registraci buffer spojená";
$a->strings["You are now authenticated to buffer. "] = "Nyní jste přihlášen k bufferu.";
$a->strings["return to the connector page"] = "návrat ke stránce konektor";
$a->strings["Post to Buffer"] = "Příspěvek na Buffer";
$a->strings["Buffer Export"] = "Buffer Export";
$a->strings["Authenticate your Buffer connection"] = "Přihlásit ke spojení na Buffer";
$a->strings["Enable Buffer Post Plugin"] = "Povolit Buffer Post Plugin";
$a->strings["Post to Buffer by default"] = "Defaultně zaslat na Buffer";
$a->strings["Check to delete this preset"] = "Zaškrtnout pro smazání tohoto nastavení";
$a->strings["Posts are going to all accounts that are enabled by default:"] = "Příspěvky jsou zasílány na všechny účty, které jsou defaultně povoleny:";

View file

@ -0,0 +1,76 @@
# ADDON buffer
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buffer addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:49+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: buffer.php:31
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: buffer.php:57 buffer.php:185
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: buffer.php:59
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: buffer.php:60
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: buffer.php:67
msgid "Error when registering buffer connection:"
msgstr "Fehler beim Registrieren des buffer Connectors."
#: buffer.php:86
msgid "You are now authenticated to buffer. "
msgstr "Du bist nun auf buffer authentifiziert."
#: buffer.php:87
msgid "return to the connector page"
msgstr "zurück zur Connector Seite"
#: buffer.php:103
msgid "Post to Buffer"
msgstr "Auf buffer veröffentlichen"
#: buffer.php:128 buffer.php:132
msgid "Buffer Export"
msgstr "Buffer Export"
#: buffer.php:142
msgid "Authenticate your Buffer connection"
msgstr "Authentifiziere deine Verbindung zu buffer"
#: buffer.php:146
msgid "Enable Buffer Post Plugin"
msgstr "Buffer Post-Plugin aktivieren"
#: buffer.php:151
msgid "Post to Buffer by default"
msgstr "Standardmäßig auf buffer veröffentlichen"
#: buffer.php:156
msgid "Check to delete this preset"
msgstr "Markieren um dieses Preset zu löschen"
#: buffer.php:165
msgid "Posts are going to all accounts that are enabled by default:"
msgstr "Beiträge werden an alle Accounts geschickt, die Standardmäßig aktiviert sind."

View file

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Client ID"] = "Client ID";
$a->strings["Client Secret"] = "Client Secret";
$a->strings["Error when registering buffer connection:"] = "Fehler beim Registrieren des buffer Connectors.";
$a->strings["You are now authenticated to buffer. "] = "Du bist nun auf buffer authentifiziert.";
$a->strings["return to the connector page"] = "zurück zur Connector Seite";
$a->strings["Post to Buffer"] = "Auf buffer veröffentlichen";
$a->strings["Buffer Export"] = "Buffer Export";
$a->strings["Authenticate your Buffer connection"] = "Authentifiziere deine Verbindung zu buffer";
$a->strings["Enable Buffer Post Plugin"] = "Buffer Post-Plugin aktivieren";
$a->strings["Post to Buffer by default"] = "Standardmäßig auf buffer veröffentlichen";
$a->strings["Check to delete this preset"] = "Markieren um dieses Preset zu löschen";
$a->strings["Posts are going to all accounts that are enabled by default:"] = "Beiträge werden an alle Accounts geschickt, die Standardmäßig aktiviert sind.";

View file

@ -0,0 +1,75 @@
# ADDON buffer
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buffer addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: buffer.php:31
msgid "Permission denied."
msgstr "Permisiune refuzată."
#: buffer.php:57 buffer.php:185
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"
#: buffer.php:59
msgid "Client ID"
msgstr "ID Client"
#: buffer.php:60
msgid "Client Secret"
msgstr "Cheia Secretă Client"
#: buffer.php:67
msgid "Error when registering buffer connection:"
msgstr "Eroare la înregistrarea conexiunii Buffer:"
#: buffer.php:86
msgid "You are now authenticated to buffer. "
msgstr "Acum sunteți autentificat pe Buffer."
#: buffer.php:87
msgid "return to the connector page"
msgstr "revenire la pagina de conectare"
#: buffer.php:103
msgid "Post to Buffer"
msgstr "Postați pe Buffer"
#: buffer.php:128 buffer.php:132
msgid "Buffer Export"
msgstr "Export pe Buffer "
#: buffer.php:142
msgid "Authenticate your Buffer connection"
msgstr "Autentificați-vă conectarea la Buffer"
#: buffer.php:146
msgid "Enable Buffer Post Plugin"
msgstr "Activare Modul Postare pe Buffer"
#: buffer.php:151
msgid "Post to Buffer by default"
msgstr "Postați implicit pe Buffer"
#: buffer.php:156
msgid "Check to delete this preset"
msgstr "Bifați pentru a șterge această presetare"
#: buffer.php:165
msgid "Posts are going to all accounts that are enabled by default:"
msgstr "Posturile merg către toate conturile care sunt activate implicit:"

View file

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Permisiune refuzată.";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";
$a->strings["Client ID"] = "ID Client";
$a->strings["Client Secret"] = "Cheia Secretă Client";
$a->strings["Error when registering buffer connection:"] = "Eroare la înregistrarea conexiunii Buffer:";
$a->strings["You are now authenticated to buffer. "] = "Acum sunteți autentificat pe Buffer.";
$a->strings["return to the connector page"] = "revenire la pagina de conectare";
$a->strings["Post to Buffer"] = "Postați pe Buffer";
$a->strings["Buffer Export"] = "Export pe Buffer ";
$a->strings["Authenticate your Buffer connection"] = "Autentificați-vă conectarea la Buffer";
$a->strings["Enable Buffer Post Plugin"] = "Activare Modul Postare pe Buffer";
$a->strings["Post to Buffer by default"] = "Postați implicit pe Buffer";
$a->strings["Check to delete this preset"] = "Bifați pentru a șterge această presetare";
$a->strings["Posts are going to all accounts that are enabled by default:"] = "Posturile merg către toate conturile care sunt activate implicit:";

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -0,0 +1,24 @@
# ADDON buglink
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buglink addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:27+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: buglink.php:15
msgid "Report Bug"
msgstr "Nahlásit chybu"

View file

@ -1,3 +1,8 @@
<?php
$a->strings["Report Bug"] = "Nahlásit chybu";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Report Bug"] = "Nahlásit chybu";

View file

@ -0,0 +1,24 @@
# ADDON buglink
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buglink addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-22 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: buglink.php:15
msgid "Report Bug"
msgstr "Fehler melden."

View file

@ -1,3 +1,8 @@
<?php
$a->strings["Report Bug"] = "Fehlerreport erstellen";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Report Bug"] = "Fehler melden.";

View file

@ -0,0 +1,23 @@
# ADDON buglink
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buglink addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: buglink.php:15
msgid "Report Bug"
msgstr "Raportează Problema"

View file

@ -0,0 +1,8 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Report Bug"] = "Raportează Problema";

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 13:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -33,22 +33,22 @@ msgstr ""
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr ""
#: cal.php:174
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr ""
#: cal.php:175
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr ""
#: cal.php:176
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr ""
#: cal.php:178
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr ""
#: cal.php:181
msgid "Submit"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr ""

56
cal/lang/cs/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Export událostí"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Veřejné události si můžete stánout z:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Uživatel kalenář neexportuje."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Tento kalendářový formát není podporován."
#: cal.php:174
msgid "Export Events"
msgstr "Export událostí"
#: cal.php:175
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Pokud je toto povoleno, vaše veřejné události budou viditelné na"
#: cal.php:176
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Aktuálně podporované formáty jsou ical a csv."
#: cal.php:178
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Povolit export kalendáře"
#: cal.php:181
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"

16
cal/lang/cs/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Export událostí";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Veřejné události si můžete stánout z:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Uživatel kalenář neexportuje.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Tento kalendářový formát není podporován.";
$a->strings["Export Events"] = "Export událostí";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Pokud je toto povoleno, vaše veřejné události budou viditelné na";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Aktuálně podporované formáty jsou ical a csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Povolit export kalendáře";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";

56
cal/lang/de/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:44+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Ereignis Export"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
#: cal.php:174
msgid "Export Events"
msgstr "Exportiere Ereignisse"
#: cal.php:175
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein"
#: cal.php:176
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt."
#: cal.php:178
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Kalenderexport aktivieren"
#: cal.php:181
msgid "Submit"
msgstr "Senden"

View file

@ -1,11 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Export von Veranstaltungen";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Öffentliche Veranstaltungen können unter folgender Adresse geladen werden: ";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Dieser Nutzer exportiert keine Veranstaltungen.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt ";
$a->strings["Export Events"] = "Export von Veranstaltungen";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Ist dieses Addon aktiviert werden deine öffentlichen Veranstaltungen exportiert. Die Adresse zum Download lautet";
$a->strings["Event Export"] = "Ereignis Export";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
$a->strings["Export Events"] = "Exportiere Ereignisse";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Aktiviere den Kalenderexport";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Kalenderexport aktivieren";
$a->strings["Submit"] = "Senden";

55
cal/lang/ro/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,55 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Exportare Eveniment"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Puteți descărca evenimente publice de la:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Utilizatorul nu își exportă calendarul."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Acest format de calendar nu este acceptat"
#: cal.php:174
msgid "Export Events"
msgstr "Exportați Evenimente"
#: cal.php:175
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Dacă este activat, evenimente dvs publice vor fi disponibile pe"
#: cal.php:176
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Formate acceptate în prezent sunt ical şi csv."
#: cal.php:178
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Activați exportarea calendarului"
#: cal.php:181
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"

16
cal/lang/ro/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Exportare Eveniment";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Puteți descărca evenimente publice de la:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Utilizatorul nu își exportă calendarul.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Acest format de calendar nu este acceptat";
$a->strings["Export Events"] = "Exportați Evenimente";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Dacă este activat, evenimente dvs publice vor fi disponibile pe";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Formate acceptate în prezent sunt ical şi csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Activați exportarea calendarului";
$a->strings["Submit"] = "Trimite";

0
calc/lang/C/messages.po Normal file
View file

View file

@ -0,0 +1,74 @@
# ADDON communityhome
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica communityhome addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: communityhome.php:29 communityhome.php:35
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit se"
#: communityhome.php:30
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#: communityhome.php:46
msgid "Latest users"
msgstr "Poslední uživatelé"
#: communityhome.php:91
msgid "Most active users"
msgstr "Nejaktivnější uživatelé"
#: communityhome.php:109
msgid "Latest photos"
msgstr "Poslední fotky"
#: communityhome.php:122
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotogalerie kontaktu"
#: communityhome.php:123
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilové fotografie"
#: communityhome.php:148
msgid "Latest likes"
msgstr "Poslední \"líbí se mi\""
#: communityhome.php:170
msgid "event"
msgstr "událost"
#: communityhome.php:173 communityhome.php:182
msgid "status"
msgstr "Stav"
#: communityhome.php:178
msgid "photo"
msgstr "fotografie"
#: communityhome.php:187
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "Uživateli %1$s se líbí %3$s uživatele %2$s"
#: communityhome.php:196
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Vítá Vás %s"

View file

@ -1,14 +1,20 @@
<?php
$a->strings["Login"] = "Přihlásit se";
$a->strings["OpenID"] = "OpenID";
$a->strings["Latest users"] = "Poslední uživatelé";
$a->strings["Most active users"] = "Nejaktivnější uživatelé";
$a->strings["Latest photos"] = "Poslední fotky";
$a->strings["Contact Photos"] = "Fotogalerie kontaktu";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilové fotografie";
$a->strings["Latest likes"] = "Poslední \"líbí se mi\"";
$a->strings["event"] = "událost";
$a->strings["status"] = "Stav";
$a->strings["photo"] = "fotografie";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Vítá Vás %s";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Login"] = "Přihlásit se";
$a->strings["OpenID"] = "OpenID";
$a->strings["Latest users"] = "Poslední uživatelé";
$a->strings["Most active users"] = "Nejaktivnější uživatelé";
$a->strings["Latest photos"] = "Poslední fotky";
$a->strings["Contact Photos"] = "Fotogalerie kontaktu";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilové fotografie";
$a->strings["Latest likes"] = "Poslední \"líbí se mi\"";
$a->strings["event"] = "událost";
$a->strings["status"] = "Stav";
$a->strings["photo"] = "fotografie";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "Uživateli %1\$s se líbí %3\$s uživatele %2\$s";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Vítá Vás %s";

View file

@ -0,0 +1,74 @@
# ADDON communityhome
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica communityhome addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 19:06+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: communityhome.php:29 communityhome.php:35
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: communityhome.php:30
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#: communityhome.php:46
msgid "Latest users"
msgstr "Letzte Benutzer"
#: communityhome.php:91
msgid "Most active users"
msgstr "Aktivste Nutzer"
#: communityhome.php:109
msgid "Latest photos"
msgstr "Neueste Fotos"
#: communityhome.php:122
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: communityhome.php:123
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: communityhome.php:148
msgid "Latest likes"
msgstr "Neueste Favoriten"
#: communityhome.php:170
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: communityhome.php:173 communityhome.php:182
msgid "status"
msgstr "Status"
#: communityhome.php:178
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: communityhome.php:187
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
#: communityhome.php:196
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"

View file

@ -1,14 +1,20 @@
<?php
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["OpenID"] = "OpenID";
$a->strings["Latest users"] = "Letzte Benutzer";
$a->strings["Most active users"] = "Aktivste Nutzer";
$a->strings["Latest photos"] = "Neueste Fotos";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Latest likes"] = "Neueste Favoriten";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Willkommen zu %s";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["OpenID"] = "OpenID";
$a->strings["Latest users"] = "Letzte Benutzer";
$a->strings["Most active users"] = "Aktivste Nutzer";
$a->strings["Latest photos"] = "Neueste Fotos";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Latest likes"] = "Neueste Favoriten";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$s's %3\$s";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Willkommen zu %s";

View file

@ -0,0 +1,73 @@
# ADDON communityhome
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica communityhome addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: communityhome.php:29 communityhome.php:35
msgid "Login"
msgstr "Autentificare"
#: communityhome.php:30
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#: communityhome.php:46
msgid "Latest users"
msgstr "Cei mai recenți utilizatori"
#: communityhome.php:91
msgid "Most active users"
msgstr "Cei mai activi utilizatori"
#: communityhome.php:109
msgid "Latest photos"
msgstr "Cele mai recente fotografii"
#: communityhome.php:122
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotografiile Contactului"
#: communityhome.php:123
msgid "Profile Photos"
msgstr "Fotografii de Profil"
#: communityhome.php:148
msgid "Latest likes"
msgstr "Cele mai recente aprecieri"
#: communityhome.php:170
msgid "event"
msgstr "eveniment"
#: communityhome.php:173 communityhome.php:182
msgid "status"
msgstr "status"
#: communityhome.php:178
msgid "photo"
msgstr "fotografie"
#: communityhome.php:187
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s apreciază %3$s lui %2$s"
#: communityhome.php:196
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bine ați venit la %s"

View file

@ -0,0 +1,20 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Login"] = "Autentificare";
$a->strings["OpenID"] = "OpenID";
$a->strings["Latest users"] = "Cei mai recenți utilizatori";
$a->strings["Most active users"] = "Cei mai activi utilizatori";
$a->strings["Latest photos"] = "Cele mai recente fotografii";
$a->strings["Contact Photos"] = "Fotografiile Contactului";
$a->strings["Profile Photos"] = "Fotografii de Profil";
$a->strings["Latest likes"] = "Cele mai recente aprecieri";
$a->strings["event"] = "eveniment";
$a->strings["status"] = "status";
$a->strings["photo"] = "fotografie";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s apreciază %3\$s lui %2\$s";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Bine ați venit la %s";

View file

View file

View file

@ -0,0 +1,40 @@
# ADDON curweather
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 19:03+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: curweather.php:46 curweather.php:90
msgid "Current Weather"
msgstr "Aktuální počasí"
#: curweather.php:67
msgid "Current Weather settings updated."
msgstr "Nastavení pro Aktuální počasí aktualizováno."
#: curweather.php:93
msgid "Weather Location: "
msgstr "Poloha počasí:"
#: curweather.php:96
msgid "Enable Current Weather"
msgstr "Povolit Aktuální počasí"
#: curweather.php:104
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"

View file

@ -1,3 +1,12 @@
<?php
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Current Weather"] = "Aktuální počasí";
$a->strings["Current Weather settings updated."] = "Nastavení pro Aktuální počasí aktualizováno.";
$a->strings["Weather Location: "] = "Poloha počasí:";
$a->strings["Enable Current Weather"] = "Povolit Aktuální počasí";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";

View file

@ -0,0 +1,40 @@
# ADDON curweather
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 08:20+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: curweather.php:46 curweather.php:90
msgid "Current Weather"
msgstr "Aktuelles Wetter"
#: curweather.php:67
msgid "Current Weather settings updated."
msgstr "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert."
#: curweather.php:93
msgid "Weather Location: "
msgstr "Wetter Standort"
#: curweather.php:96
msgid "Enable Current Weather"
msgstr "Aktuelles Wetter aktivieren"
#: curweather.php:104
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

View file

@ -1,3 +1,12 @@
<?php
$a->strings["Submit"] = "Senden";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Current Weather"] = "Aktuelles Wetter";
$a->strings["Current Weather settings updated."] = "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert.";
$a->strings["Weather Location: "] = "Wetter Standort";
$a->strings["Enable Current Weather"] = "Aktuelles Wetter aktivieren";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

View file

@ -0,0 +1,39 @@
# ADDON curweather
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: curweather.php:46 curweather.php:90
msgid "Current Weather"
msgstr "Starea Vremii"
#: curweather.php:67
msgid "Current Weather settings updated."
msgstr "Configurări actualizate pentru Starea Vremii"
#: curweather.php:93
msgid "Weather Location: "
msgstr "Locație Meteo:"
#: curweather.php:96
msgid "Enable Current Weather"
msgstr "Activare Starea Vremii"
#: curweather.php:104
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"

View file

@ -0,0 +1,12 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Current Weather"] = "Starea Vremii";
$a->strings["Current Weather settings updated."] = "Configurări actualizate pentru Starea Vremii";
$a->strings["Weather Location: "] = "Locație Meteo:";
$a->strings["Enable Current Weather"] = "Activare Starea Vremii";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";

578
dav/lang/cs/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,578 @@
# ADDON dav
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dav addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Soukromý kalendář"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Friendica události: Mé"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Friendica události: Kontakty"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Soukromé adresy"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Friendica Kontakty"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
msgid "Friendica-Contacts"
msgstr "Friendica kontakty"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Vaše Friendica kontakty"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Nativní Friendica události"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Stávající verze tohoto rozšíření nebyla správně nastavena. Prosím, kontaktujte administrátora webu, ať to opraví."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Rozšířený kalendář s podporou CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "bez odpovědi"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notifikace:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Databázové tabulky byly nainstalovány"
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Během instalace nastala chyba."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Databázové tabulky byly aktualizovány."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Během aktualizace došlo k chybě."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nastavení systému dosud nebylo vytvořeno"
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Status databáze"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Instalováno"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Upgrade vyžadován"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalováno"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Něco se opravdu nepovedlo. Z aktuálního stavu nelze provést automatickou obnovu. Prosím přihlaste se do databáze, zazálohujte data a smažte manuálně všechny tabulky začínající s \"dav_\". Poté by měl instalační skript sám automaticky znovu založit potřebné tabulky."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Řešení problémů"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Manuálnní vytvoření databázových tabulek:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Zobrazit SQL-příkazy"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
"events were imported anyway."
msgstr "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se. Přesto se mohly některé události načíst."
#: friendica/layout.fnk.php:131
msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
msgstr "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se."
#: friendica/layout.fnk.php:134
msgid "The ICS-File has been imported."
msgstr "ICS soubor byl importován."
#: friendica/layout.fnk.php:138
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Žádný soubor nebyl nahrán."
#: friendica/layout.fnk.php:143 friendica/layout.fnk.php:422
#: common/wdcal_edit.inc.php:140
msgid "Go back to the calendar"
msgstr "Návrat na kalendář"
#: friendica/layout.fnk.php:147
msgid "Import a ICS-file"
msgstr "Import ICS souboru."
#: friendica/layout.fnk.php:150
msgid "ICS-File"
msgstr "ICS soubor."
#: friendica/layout.fnk.php:151
msgid "Overwrite all #num# existing events"
msgstr "Přepsat všechny #num# existující události"
#: friendica/layout.fnk.php:152
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: friendica/layout.fnk.php:228
msgid "New event"
msgstr "Nová událost"
#: friendica/layout.fnk.php:232
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: friendica/layout.fnk.php:241
msgid "Day"
msgstr "Den"
#: friendica/layout.fnk.php:248
msgid "Week"
msgstr "Týden"
#: friendica/layout.fnk.php:255 common/wdcal_edit.inc.php:372
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
#: friendica/layout.fnk.php:260
msgid "Reload"
msgstr "Načíst znovu"
#: friendica/layout.fnk.php:263
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
#: friendica/layout.fnk.php:266
msgid "Next"
msgstr "Dále"
#: friendica/layout.fnk.php:271
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: friendica/layout.fnk.php:313
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: friendica/layout.fnk.php:354
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut."
#: friendica/layout.fnk.php:361
msgid "The new values have been saved."
msgstr "Nové hodnoty byly uloženy."
#: friendica/layout.fnk.php:380
msgid "The calendar has been updated."
msgstr "Kalendář byl aktualizován."
#: friendica/layout.fnk.php:393
msgid "The new calendar has been created."
msgstr "Nový kalendář byl vytvořen."
#: friendica/layout.fnk.php:417
msgid "The calendar has been deleted."
msgstr "Kalendář byl smazán."
#: friendica/layout.fnk.php:424
msgid "Calendar Settings"
msgstr "Nastavení kalendáře"
#: friendica/layout.fnk.php:430
msgid "Date format"
msgstr "Formát datumu"
#: friendica/layout.fnk.php:439
msgid "Time zone"
msgstr "Časová zóna"
#: friendica/layout.fnk.php:441 friendica/layout.fnk.php:488
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: friendica/layout.fnk.php:445
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendáře"
#: friendica/layout.fnk.php:487
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Vytvořit nový kalendář"
#: friendica/layout.fnk.php:496
msgid "Limitations"
msgstr "Limity"
#: friendica/layout.fnk.php:500
msgid "Warning"
msgstr "Omezení"
#: friendica/layout.fnk.php:504
msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
msgstr "Synchronizace (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
#: friendica/layout.fnk.php:511
msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
msgstr "Synchronizovat tento kalendář s iPhone"
#: friendica/layout.fnk.php:522
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Synchronizovat Vaše Friendica kontakty s iPhone"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Nelze otevřít komponentu pro editaci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:144
msgid "Event data"
msgstr "Data události"
#: common/wdcal_edit.inc.php:163
msgid "Special color"
msgstr "Speciální barva"
#: common/wdcal_edit.inc.php:169
msgid "Subject"
msgstr "Subjekt"
#: common/wdcal_edit.inc.php:173
msgid "Starts"
msgstr "Hvězdiček"
#: common/wdcal_edit.inc.php:178
msgid "Ends"
msgstr "Končí"
#: common/wdcal_edit.inc.php:183
msgid "Location"
msgstr "Lokace"
#: common/wdcal_edit.inc.php:185
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: common/wdcal_edit.inc.php:188
msgid "Recurrence"
msgstr "Opakování"
#: common/wdcal_edit.inc.php:190
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvence"
#: common/wdcal_edit.inc.php:191
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: common/wdcal_edit.inc.php:194
msgid "Daily"
msgstr "denně"
#: common/wdcal_edit.inc.php:197
msgid "Weekly"
msgstr "Týdenně"
#: common/wdcal_edit.inc.php:200
msgid "Monthly"
msgstr "Měsíčně"
#: common/wdcal_edit.inc.php:203
msgid "Yearly"
msgstr "Ročně"
#: common/wdcal_edit.inc.php:214
msgid "days"
msgstr "dnů"
#: common/wdcal_edit.inc.php:215
msgid "weeks"
msgstr "týdny"
#: common/wdcal_edit.inc.php:216
msgid "months"
msgstr "měsíců"
#: common/wdcal_edit.inc.php:217
msgid "years"
msgstr "let"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "All %select% %time%"
msgstr "Všechny %select% %time%"
#: common/wdcal_edit.inc.php:222 common/wdcal_edit.inc.php:260
#: common/wdcal_edit.inc.php:481
msgid "Days"
msgstr "Dny"
#: common/wdcal_edit.inc.php:231 common/wdcal_edit.inc.php:254
#: common/wdcal_edit.inc.php:270 common/wdcal_edit.inc.php:293
#: common/wdcal_edit.inc.php:305
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: common/wdcal_edit.inc.php:235 common/wdcal_edit.inc.php:274
#: common/wdcal_edit.inc.php:308
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: common/wdcal_edit.inc.php:238 common/wdcal_edit.inc.php:277
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: common/wdcal_edit.inc.php:241 common/wdcal_edit.inc.php:280
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: common/wdcal_edit.inc.php:244 common/wdcal_edit.inc.php:283
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: common/wdcal_edit.inc.php:247 common/wdcal_edit.inc.php:286
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: common/wdcal_edit.inc.php:250 common/wdcal_edit.inc.php:289
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: common/wdcal_edit.inc.php:297
msgid "First day of week:"
msgstr "První den v týdnu"
#: common/wdcal_edit.inc.php:350 common/wdcal_edit.inc.php:373
msgid "Day of month"
msgstr "Den v měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:354
msgid "#num#th of each month"
msgstr "#num#. v každém měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:357
msgid "#num#th-last of each month"
msgstr "#num# pořadí od konce v každém měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:360
msgid "#num#th #wkday# of each month"
msgstr "#num#. #wkday# v každém měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:363
msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
msgstr "#num#. od konce #wkday# v každém měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:377
msgid "#num#th of the given month"
msgstr "#num#. v daném měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:380
msgid "#num#th-last of the given month"
msgstr "#num#. od konce v daném měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:383
msgid "#num#th #wkday# of the given month"
msgstr "#num#. #wkday# v daném měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:386
msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
msgstr "#num#. #wkday# od konce v daném měsíci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:413
msgid "Repeat until"
msgstr "Opakuj dokud"
#: common/wdcal_edit.inc.php:417
msgid "Infinite"
msgstr "Do nekončena"
#: common/wdcal_edit.inc.php:420
msgid "Until the following date"
msgstr "Do následujícího data"
#: common/wdcal_edit.inc.php:423
msgid "Number of times"
msgstr "Počet opakování"
#: common/wdcal_edit.inc.php:429
msgid "Exceptions"
msgstr "Výjimky"
#: common/wdcal_edit.inc.php:432
msgid "none"
msgstr "žádný"
#: common/wdcal_edit.inc.php:449
msgid "Notification"
msgstr "Notifikace"
#: common/wdcal_edit.inc.php:466
msgid "Notify by"
msgstr "Notifikivat"
#: common/wdcal_edit.inc.php:468
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: common/wdcal_edit.inc.php:469
msgid "E-Mail"
msgstr "e-mailem"
#: common/wdcal_edit.inc.php:470
msgid "On Friendica / Display"
msgstr "Na stránce Friendica"
#: common/wdcal_edit.inc.php:474
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: common/wdcal_edit.inc.php:478
msgid "Hours"
msgstr "Hodiny"
#: common/wdcal_edit.inc.php:479
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
#: common/wdcal_edit.inc.php:480
msgid "Seconds"
msgstr "sekund"
#: common/wdcal_edit.inc.php:482
msgid "Weeks"
msgstr "týdnů"
#: common/wdcal_edit.inc.php:485
msgid "before the"
msgstr "před"
#: common/wdcal_edit.inc.php:486
msgid "start of the event"
msgstr "začátkem události"
#: common/wdcal_edit.inc.php:487
msgid "end of the event"
msgstr "koncem události"
#: common/wdcal_edit.inc.php:492
msgid "Add a notification"
msgstr "Přidat notifikaci"
#: common/wdcal_edit.inc.php:687
msgid "The event #name# will start at #date"
msgstr "Událost #name# bude zahájena #date"
#: common/wdcal_edit.inc.php:696
msgid "#name# is about to begin."
msgstr "#name# právě začíná."
#: common/wdcal_edit.inc.php:769
msgid "Saved"
msgstr "Uloženo"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Soukromé adresáře kontaktů"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
msgstr "Soukromé události"
#: common/wdcal_backend.inc.php:92 common/wdcal_backend.inc.php:166
#: common/wdcal_backend.inc.php:178 common/wdcal_backend.inc.php:206
#: common/wdcal_backend.inc.php:214 common/wdcal_backend.inc.php:229
msgid "No access"
msgstr "Zádný přístup"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "americký formát času (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "německý formát času (dd.mm.YYYY)"

View file

@ -1,136 +1,141 @@
<?php
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Nativní Friendica události";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica kontakty";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Vaše Friendica kontakty";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se. Přesto se mohly některé události načíst.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "ICS soubor byl importován.";
$a->strings["No file was uploaded."] = "Žádný soubor nebyl nahrán.";
$a->strings["Go back to the calendar"] = "Návrat na kalendář";
$a->strings["Import a ICS-file"] = "Import ICS souboru.";
$a->strings["ICS-File"] = "ICS soubor.";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Přepsat všechny #num# existující události";
$a->strings["Upload"] = "Nahrát";
$a->strings["Settings"] = "Nastavení";
$a->strings["Help"] = "Nápověda";
$a->strings["New event"] = "Nová událost";
$a->strings["Today"] = "Dnes";
$a->strings["Day"] = "Den";
$a->strings["Week"] = "Týden";
$a->strings["Month"] = "Měsíc";
$a->strings["Reload"] = "Načíst znovu";
$a->strings["Previous"] = "Předchozí";
$a->strings["Next"] = "Dále";
$a->strings["Date"] = "Datum";
$a->strings["Error"] = "Chyba";
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
$a->strings["The new values have been saved."] = "Nové hodnoty byly uloženy";
$a->strings["The calendar has been updated."] = "Kalendář byl aktualizován.";
$a->strings["The new calendar has been created."] = "Nový kalendář byl vytvořen.";
$a->strings["The calendar has been deleted."] = "Kalendář byl smazán.";
$a->strings["Calendar Settings"] = "Nastavení kalendáře";
$a->strings["Date format"] = "Formát datumu";
$a->strings["Time zone"] = "Časová zóna";
$a->strings["Save"] = "Uložit";
$a->strings["Calendars"] = "Kalendáře";
$a->strings["Create a new calendar"] = "Vytvořit nový kalendář";
$a->strings["Limitations"] = "Omezení";
$a->strings["Warning"] = "Varování";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Synchronizace (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Synchronizovat tento kalendář s iPhone";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Synchronizovat Vaše Friendica kontakty s iPhone";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Stávající verze tohoto rozšíření nebyla správně nastavena. Prosím, kontaktujte administrátora webu, ať to opraví.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalendář";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Rozšířený kalendář s podporou CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "neodpovídat";
$a->strings["Notification: "] = "Notifikace:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Databázové tabulky byly nainstalovány";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Během instalace nastala chyba.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Databázové tabulky byly aktualizovány.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Během aktualizace došlo k chybě.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nastavení systému dosud nebylo vytvořeno";
$a->strings["Database status"] = "Status databáze";
$a->strings["Installed"] = "Instalováno";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade vyžadován";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Prosím, zálohujte si všechny data v kalendářích (všechny tabulky začínající s dav_*) před pokračováním. Ačkoliv <i>by měly</i> být všechny kalendářové události převedeny do nové databázové struktury, vždy je bezpečnější mít zálohu. Níže se můžete podívat na databázové příkazy, které budou spuštěny po stisknutí tlačítka \"Aktualizovat\".";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nenainstalováno";
$a->strings["Install"] = "Instalovat";
$a->strings["Unknown"] = "Neznámý";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Něco se opravdu nepovedlo. Z aktuálního stavu nelze provést automatickou obnovu. Prosím přihlaste se do databáze, zazálohujte data a smažte manuálně všechny tabulky začínající s \"dav_\". Poté by měl instalační skript sám automaticky znovu založit potřebné tabulky.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Řešení problémů";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuálnní vytvoření databázových tabulek:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Zobrazit SQL-příkazy";
$a->strings["Private Calendar"] = "Soukromý kalendář";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Friendica události: Mé";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica události: Kontakty";
$a->strings["Private Addresses"] = "Soukromé adresy";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakty";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Nelze otevřít komponentu pro editaci";
$a->strings["Event data"] = "Data události";
$a->strings["Special color"] = "Speciální barva";
$a->strings["Subject"] = "Subjekt";
$a->strings["Starts"] = "Hvězdiček";
$a->strings["Ends"] = "Končí";
$a->strings["Location"] = "Lokace";
$a->strings["Description"] = "Popis";
$a->strings["Recurrence"] = "Opakování";
$a->strings["Frequency"] = "Frekvence";
$a->strings["None"] = "Žádný";
$a->strings["Daily"] = "denně";
$a->strings["Weekly"] = "Týdenně";
$a->strings["Monthly"] = "Měsíčně";
$a->strings["Yearly"] = "Ročně";
$a->strings["days"] = "dnů";
$a->strings["weeks"] = "týdny";
$a->strings["months"] = "měsíců";
$a->strings["years"] = "let";
$a->strings["Interval"] = "Interval";
$a->strings["All %select% %time%"] = "Všechny %select% %time%";
$a->strings["Days"] = "Dny";
$a->strings["Sunday"] = "Neděle";
$a->strings["Monday"] = "Pondělí";
$a->strings["Tuesday"] = "Úterý";
$a->strings["Wednesday"] = "Středa";
$a->strings["Thursday"] = "Čtvrtek";
$a->strings["Friday"] = "Pátek";
$a->strings["Saturday"] = "Sobota";
$a->strings["First day of week:"] = "První den v týdnu";
$a->strings["Day of month"] = "Den v měsíci";
$a->strings["#num#th of each month"] = "#num#. v každém měsíci";
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "#num#. od konce v každém měsíci";
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "#num#. #wkday# v každém měsíci";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "#num#. od konce #wkday# v každém měsíci";
$a->strings["#num#th of the given month"] = "#num#. v daném měsíci";
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "#num#. od konce v daném měsíci";
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "#num#. #wkday# v daném měsíci";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "#num#. #wkday# od konce v daném měsíci";
$a->strings["Repeat until"] = "Opakuj dokud";
$a->strings["Infinite"] = "Do nekončena";
$a->strings["Until the following date"] = "Do následujícího data";
$a->strings["Number of times"] = "Počet opakování";
$a->strings["Exceptions"] = "Výjimky";
$a->strings["none"] = "žádný";
$a->strings["Notification"] = "Notifikace";
$a->strings["Notify by"] = "Notifikován";
$a->strings["Remove"] = "Odstranit";
$a->strings["E-Mail"] = "e-mailem";
$a->strings["On Friendica / Display"] = "Na stránce Friendica";
$a->strings["Time"] = "Čas";
$a->strings["Hours"] = "Hodiny";
$a->strings["Minutes"] = "Minuty";
$a->strings["Seconds"] = "sekund";
$a->strings["Weeks"] = "týdnů";
$a->strings["before the"] = "před";
$a->strings["start of the event"] = "začátkem události";
$a->strings["end of the event"] = "koncem události";
$a->strings["Add a notification"] = "Přidat notifikaci";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Událost #name# bude zahájena #date";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# právě začíná.";
$a->strings["Saved"] = "Uloženo";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "americký formát času (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "německý formát času (dd.mm.YYYY)";
$a->strings["Private Events"] = "Soukromé události";
$a->strings["No access"] = "Zádný přístup";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Soukromé adresáře kontaktů";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Soukromý kalendář";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Friendica události: Mé";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica události: Kontakty";
$a->strings["Private Addresses"] = "Soukromé adresy";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakty";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica kontakty";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Vaše Friendica kontakty";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Nativní Friendica události";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Stávající verze tohoto rozšíření nebyla správně nastavena. Prosím, kontaktujte administrátora webu, ať to opraví.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalendář";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Rozšířený kalendář s podporou CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "bez odpovědi";
$a->strings["Notification: "] = "Notifikace:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Databázové tabulky byly nainstalovány";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Během instalace nastala chyba.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Databázové tabulky byly aktualizovány.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Během aktualizace došlo k chybě.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nastavení systému dosud nebylo vytvořeno";
$a->strings["Database status"] = "Status databáze";
$a->strings["Installed"] = "Instalováno";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade vyžadován";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nenainstalováno";
$a->strings["Install"] = "Instalovat";
$a->strings["Unknown"] = "Neznámý";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Něco se opravdu nepovedlo. Z aktuálního stavu nelze provést automatickou obnovu. Prosím přihlaste se do databáze, zazálohujte data a smažte manuálně všechny tabulky začínající s \"dav_\". Poté by měl instalační skript sám automaticky znovu založit potřebné tabulky.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Řešení problémů";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuálnní vytvoření databázových tabulek:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Zobrazit SQL-příkazy";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se. Přesto se mohly některé události načíst.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Při importu souboru se něco nezdařilo, omlouváme se.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "ICS soubor byl importován.";
$a->strings["No file was uploaded."] = "Žádný soubor nebyl nahrán.";
$a->strings["Go back to the calendar"] = "Návrat na kalendář";
$a->strings["Import a ICS-file"] = "Import ICS souboru.";
$a->strings["ICS-File"] = "ICS soubor.";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Přepsat všechny #num# existující události";
$a->strings["Upload"] = "Nahrát";
$a->strings["Settings"] = "Nastavení";
$a->strings["Help"] = "Nápověda";
$a->strings["New event"] = "Nová událost";
$a->strings["Today"] = "Dnes";
$a->strings["Day"] = "Den";
$a->strings["Week"] = "Týden";
$a->strings["Month"] = "Měsíc";
$a->strings["Reload"] = "Načíst znovu";
$a->strings["Previous"] = "Předchozí";
$a->strings["Next"] = "Dále";
$a->strings["Date"] = "Datum";
$a->strings["Error"] = "Chyba";
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
$a->strings["The new values have been saved."] = "Nové hodnoty byly uloženy.";
$a->strings["The calendar has been updated."] = "Kalendář byl aktualizován.";
$a->strings["The new calendar has been created."] = "Nový kalendář byl vytvořen.";
$a->strings["The calendar has been deleted."] = "Kalendář byl smazán.";
$a->strings["Calendar Settings"] = "Nastavení kalendáře";
$a->strings["Date format"] = "Formát datumu";
$a->strings["Time zone"] = "Časová zóna";
$a->strings["Save"] = "Uložit";
$a->strings["Calendars"] = "Kalendáře";
$a->strings["Create a new calendar"] = "Vytvořit nový kalendář";
$a->strings["Limitations"] = "Limity";
$a->strings["Warning"] = "Omezení";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Synchronizace (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Synchronizovat tento kalendář s iPhone";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Synchronizovat Vaše Friendica kontakty s iPhone";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Nelze otevřít komponentu pro editaci";
$a->strings["Event data"] = "Data události";
$a->strings["Special color"] = "Speciální barva";
$a->strings["Subject"] = "Subjekt";
$a->strings["Starts"] = "Hvězdiček";
$a->strings["Ends"] = "Končí";
$a->strings["Location"] = "Lokace";
$a->strings["Description"] = "Popis";
$a->strings["Recurrence"] = "Opakování";
$a->strings["Frequency"] = "Frekvence";
$a->strings["None"] = "Žádný";
$a->strings["Daily"] = "denně";
$a->strings["Weekly"] = "Týdenně";
$a->strings["Monthly"] = "Měsíčně";
$a->strings["Yearly"] = "Ročně";
$a->strings["days"] = "dnů";
$a->strings["weeks"] = "týdny";
$a->strings["months"] = "měsíců";
$a->strings["years"] = "let";
$a->strings["Interval"] = "Interval";
$a->strings["All %select% %time%"] = "Všechny %select% %time%";
$a->strings["Days"] = "Dny";
$a->strings["Sunday"] = "Neděle";
$a->strings["Monday"] = "Pondělí";
$a->strings["Tuesday"] = "Úterý";
$a->strings["Wednesday"] = "Středa";
$a->strings["Thursday"] = "Čtvrtek";
$a->strings["Friday"] = "Pátek";
$a->strings["Saturday"] = "Sobota";
$a->strings["First day of week:"] = "První den v týdnu";
$a->strings["Day of month"] = "Den v měsíci";
$a->strings["#num#th of each month"] = "#num#. v každém měsíci";
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "#num# pořadí od konce v každém měsíci";
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "#num#. #wkday# v každém měsíci";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "#num#. od konce #wkday# v každém měsíci";
$a->strings["#num#th of the given month"] = "#num#. v daném měsíci";
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "#num#. od konce v daném měsíci";
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "#num#. #wkday# v daném měsíci";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "#num#. #wkday# od konce v daném měsíci";
$a->strings["Repeat until"] = "Opakuj dokud";
$a->strings["Infinite"] = "Do nekončena";
$a->strings["Until the following date"] = "Do následujícího data";
$a->strings["Number of times"] = "Počet opakování";
$a->strings["Exceptions"] = "Výjimky";
$a->strings["none"] = "žádný";
$a->strings["Notification"] = "Notifikace";
$a->strings["Notify by"] = "Notifikivat";
$a->strings["Remove"] = "Odstranit";
$a->strings["E-Mail"] = "e-mailem";
$a->strings["On Friendica / Display"] = "Na stránce Friendica";
$a->strings["Time"] = "Čas";
$a->strings["Hours"] = "Hodiny";
$a->strings["Minutes"] = "Minuty";
$a->strings["Seconds"] = "sekund";
$a->strings["Weeks"] = "týdnů";
$a->strings["before the"] = "před";
$a->strings["start of the event"] = "začátkem události";
$a->strings["end of the event"] = "koncem události";
$a->strings["Add a notification"] = "Přidat notifikaci";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Událost #name# bude zahájena #date";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# právě začíná.";
$a->strings["Saved"] = "Uloženo";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Soukromé adresáře kontaktů";
$a->strings["Private Events"] = "Soukromé události";
$a->strings["No access"] = "Zádný přístup";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "americký formát času (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "německý formát času (dd.mm.YYYY)";

578
dav/lang/de/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,578 @@
# ADDON dav
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dav addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 06:05+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Privater Kalender"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Meine Friendica-Veranstaltungen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Private Adressen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Friendica Kontakte"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
msgid "Friendica-Contacts"
msgstr "Friendica-Kontakte"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Deine Friendica-Kontakte"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Friendica Veranstaltungen"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung."
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Benachrichtigungen: "
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Während der Installation trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Momentan keine systemweiten Einstellungen."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Datenbank Status"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Upgrade erforderlich"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Problembehebung"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "SQL-Anweisungen anzeigen"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
"events were imported anyway."
msgstr "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert."
#: friendica/layout.fnk.php:131
msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
msgstr "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen."
#: friendica/layout.fnk.php:134
msgid "The ICS-File has been imported."
msgstr "Die ICS-Datei wurde importoert."
#: friendica/layout.fnk.php:138
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Es wurde keine Datei geladen."
#: friendica/layout.fnk.php:143 friendica/layout.fnk.php:422
#: common/wdcal_edit.inc.php:140
msgid "Go back to the calendar"
msgstr "Zurück zum Kalender"
#: friendica/layout.fnk.php:147
msgid "Import a ICS-file"
msgstr "Importiere eine ICS-Datei"
#: friendica/layout.fnk.php:150
msgid "ICS-File"
msgstr "ICS-Datei"
#: friendica/layout.fnk.php:151
msgid "Overwrite all #num# existing events"
msgstr "Überschreibe alle #num# existierenden Einträge"
#: friendica/layout.fnk.php:152
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: friendica/layout.fnk.php:228
msgid "New event"
msgstr "Neue Veranstaltung"
#: friendica/layout.fnk.php:232
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: friendica/layout.fnk.php:241
msgid "Day"
msgstr "Tag"
#: friendica/layout.fnk.php:248
msgid "Week"
msgstr "Woche"
#: friendica/layout.fnk.php:255 common/wdcal_edit.inc.php:372
msgid "Month"
msgstr "Monat"
#: friendica/layout.fnk.php:260
msgid "Reload"
msgstr "Neu Laden"
#: friendica/layout.fnk.php:263
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: friendica/layout.fnk.php:266
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: friendica/layout.fnk.php:271
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: friendica/layout.fnk.php:313
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: friendica/layout.fnk.php:354
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: friendica/layout.fnk.php:361
msgid "The new values have been saved."
msgstr "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert."
#: friendica/layout.fnk.php:380
msgid "The calendar has been updated."
msgstr "Der Kalender wurde aktualisiert."
#: friendica/layout.fnk.php:393
msgid "The new calendar has been created."
msgstr "Der neue Kalender wurde erstellt."
#: friendica/layout.fnk.php:417
msgid "The calendar has been deleted."
msgstr "Der Kalender wurde gelöscht."
#: friendica/layout.fnk.php:424
msgid "Calendar Settings"
msgstr "Kalender Einstellungen"
#: friendica/layout.fnk.php:430
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
#: friendica/layout.fnk.php:439
msgid "Time zone"
msgstr "Zeitzone"
#: friendica/layout.fnk.php:441 friendica/layout.fnk.php:488
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: friendica/layout.fnk.php:445
msgid "Calendars"
msgstr "Kalender"
#: friendica/layout.fnk.php:487
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Neuen Kalender anlegen"
#: friendica/layout.fnk.php:496
msgid "Limitations"
msgstr "Einschränkungen"
#: friendica/layout.fnk.php:500
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: friendica/layout.fnk.php:504
msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
msgstr "Synchronisation (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
#: friendica/layout.fnk.php:511
msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
msgstr "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren"
#: friendica/layout.fnk.php:522
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden"
#: common/wdcal_edit.inc.php:144
msgid "Event data"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: common/wdcal_edit.inc.php:163
msgid "Special color"
msgstr "Spezielle Farbe"
#: common/wdcal_edit.inc.php:169
msgid "Subject"
msgstr "Betreff:"
#: common/wdcal_edit.inc.php:173
msgid "Starts"
msgstr "Beginnt"
#: common/wdcal_edit.inc.php:178
msgid "Ends"
msgstr "Endet"
#: common/wdcal_edit.inc.php:183
msgid "Location"
msgstr "Ort:"
#: common/wdcal_edit.inc.php:185
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: common/wdcal_edit.inc.php:188
msgid "Recurrence"
msgstr "Wiederholungen:"
#: common/wdcal_edit.inc.php:190
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
#: common/wdcal_edit.inc.php:191
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: common/wdcal_edit.inc.php:194
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:197
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:200
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:203
msgid "Yearly"
msgstr "Jährlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:214
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: common/wdcal_edit.inc.php:215
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:216
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: common/wdcal_edit.inc.php:217
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "All %select% %time%"
msgstr "Jeden %select% %time%"
#: common/wdcal_edit.inc.php:222 common/wdcal_edit.inc.php:260
#: common/wdcal_edit.inc.php:481
msgid "Days"
msgstr "Tage"
#: common/wdcal_edit.inc.php:231 common/wdcal_edit.inc.php:254
#: common/wdcal_edit.inc.php:270 common/wdcal_edit.inc.php:293
#: common/wdcal_edit.inc.php:305
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:235 common/wdcal_edit.inc.php:274
#: common/wdcal_edit.inc.php:308
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:238 common/wdcal_edit.inc.php:277
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:241 common/wdcal_edit.inc.php:280
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: common/wdcal_edit.inc.php:244 common/wdcal_edit.inc.php:283
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:247 common/wdcal_edit.inc.php:286
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:250 common/wdcal_edit.inc.php:289
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:297
msgid "First day of week:"
msgstr "Erster Tag der Woche"
#: common/wdcal_edit.inc.php:350 common/wdcal_edit.inc.php:373
msgid "Day of month"
msgstr "Tag des Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:354
msgid "#num#th of each month"
msgstr "#num#ten jedes Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:357
msgid "#num#th-last of each month"
msgstr "letzten #num#ten jedes Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:360
msgid "#num#th #wkday# of each month"
msgstr "jeden #num#ten #wkday# eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:363
msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
msgstr "jeden #num#ten letzten #wkday# eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:377
msgid "#num#th of the given month"
msgstr "#num#ten des Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:380
msgid "#num#th-last of the given month"
msgstr "letzten #num#ten des Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:383
msgid "#num#th #wkday# of the given month"
msgstr "jeden #num#ten eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:386
msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
msgstr "jeden #num#ten letzten eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:413
msgid "Repeat until"
msgstr "Wiederholungen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:417
msgid "Infinite"
msgstr "unendlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:420
msgid "Until the following date"
msgstr "bis zum folgenden Datum"
#: common/wdcal_edit.inc.php:423
msgid "Number of times"
msgstr "Bestimmte Anzahl von Wiederholungen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:429
msgid "Exceptions"
msgstr "Ausnahmen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:432
msgid "none"
msgstr "keine"
#: common/wdcal_edit.inc.php:449
msgid "Notification"
msgstr "Benachrichtigung"
#: common/wdcal_edit.inc.php:466
msgid "Notify by"
msgstr "Benarchrichtigungsmethode"
#: common/wdcal_edit.inc.php:468
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:469
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#: common/wdcal_edit.inc.php:470
msgid "On Friendica / Display"
msgstr "Bei Friendica / Anzeige"
#: common/wdcal_edit.inc.php:474
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: common/wdcal_edit.inc.php:478
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
#: common/wdcal_edit.inc.php:479
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
#: common/wdcal_edit.inc.php:480
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden"
#: common/wdcal_edit.inc.php:482
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:485
msgid "before the"
msgstr "vor dem"
#: common/wdcal_edit.inc.php:486
msgid "start of the event"
msgstr "Beginn des Termins"
#: common/wdcal_edit.inc.php:487
msgid "end of the event"
msgstr "Ende des Termins"
#: common/wdcal_edit.inc.php:492
msgid "Add a notification"
msgstr "Benachrichtigung hinzufügen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:687
msgid "The event #name# will start at #date"
msgstr "Der Termin #name# wird am #date anfangen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:696
msgid "#name# is about to begin."
msgstr "#name# beginnt demnächst."
#: common/wdcal_edit.inc.php:769
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Private Adressbücher"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
msgstr "Privater Termin"
#: common/wdcal_backend.inc.php:92 common/wdcal_backend.inc.php:166
#: common/wdcal_backend.inc.php:178 common/wdcal_backend.inc.php:206
#: common/wdcal_backend.inc.php:214 common/wdcal_backend.inc.php:229
msgid "No access"
msgstr "Kein Zugriff"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)"

View file

@ -1,136 +1,141 @@
<?php
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica-Kontakte";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Deine Friendica-Kontakte";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Die ICS-Datei wurde importoert.";
$a->strings["No file was uploaded."] = "Es wurde keine Datei geladen.";
$a->strings["Go back to the calendar"] = "Zurück zum Kalender";
$a->strings["Import a ICS-file"] = "Importiere eine ICS-Datei";
$a->strings["ICS-File"] = "ICS-Datei";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Überschreibe alle #num# existierenden Einträge";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Help"] = "Hilfe";
$a->strings["New event"] = "Neue Veranstaltung";
$a->strings["Today"] = "Heute";
$a->strings["Day"] = "Tag";
$a->strings["Week"] = "Woche";
$a->strings["Month"] = "Monat";
$a->strings["Reload"] = "Neu Laden";
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
$a->strings["Next"] = "Nächste";
$a->strings["Date"] = "Datum";
$a->strings["Error"] = "Fehler";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["The new values have been saved."] = "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert.";
$a->strings["The calendar has been updated."] = "Der Kalender wurde aktualisiert.";
$a->strings["The new calendar has been created."] = "Der neue Kalender wurde erstellt.";
$a->strings["The calendar has been deleted."] = "Der Kalender wurde gelöscht.";
$a->strings["Calendar Settings"] = "Kalendereinstellungen";
$a->strings["Date format"] = "Datumsformat";
$a->strings["Time zone"] = "Zeitzone";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["Calendars"] = "Kalender";
$a->strings["Create a new calendar"] = "Neuen Kalender anlegen";
$a->strings["Limitations"] = "Einschränkungen";
$a->strings["Warning"] = "Warnung";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Synchronisation (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung.";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["Notification: "] = "Benachrichtigungen: ";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Die Datenbanktabellen wurden installiert.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Während der Installation trat ein Fehler auf.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Momentan keine systemweiten Einstellungen.";
$a->strings["Database status"] = "Datenbankstatus";
$a->strings["Installed"] = "Installiert";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade erforderlich";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nicht installiert";
$a->strings["Install"] = "Installieren";
$a->strings["Unknown"] = "Unbekannt";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Problembehebung";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuelles Anlegen der Datenbanktabellen:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "SQL-Anweisungen anzeigen";
$a->strings["Private Calendar"] = "Privater Kalender";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Meine Friendica-Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Private Adressen";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakte";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden";
$a->strings["Event data"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Special color"] = "Spezielle Farbe";
$a->strings["Subject"] = "Betreff:";
$a->strings["Starts"] = "Beginnt";
$a->strings["Ends"] = "Endet";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Description"] = "Beschreibung";
$a->strings["Recurrence"] = "Wiederholungen:";
$a->strings["Frequency"] = "Frequenz";
$a->strings["None"] = "Keine";
$a->strings["Daily"] = "Täglich";
$a->strings["Weekly"] = "Wöchentlich";
$a->strings["Monthly"] = "Monatlich";
$a->strings["Yearly"] = "Jährlich";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["Interval"] = "Intervall";
$a->strings["All %select% %time%"] = "Jeden %select% %time%";
$a->strings["Days"] = "Tage";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["First day of week:"] = "Erster Tag der Woche";
$a->strings["Day of month"] = "Tag des Monats";
$a->strings["#num#th of each month"] = "#num#ten jedes Monats";
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "letzten #num#ten jedes Monats";
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "jeden #num#ten #wkday# eines Monats";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "jeden #num#ten letzten #wkday# eines Monats";
$a->strings["#num#th of the given month"] = "#num#ten des Monats";
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "letzten #num#ten des Monats";
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "jeden #num#ten eines Monats";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "jeden #num#ten letzten eines Monats";
$a->strings["Repeat until"] = "Wiederholungen";
$a->strings["Infinite"] = "unendlich";
$a->strings["Until the following date"] = "bis zum folgenden Datum";
$a->strings["Number of times"] = "Bestimmte Anzahl von Wiederholungen";
$a->strings["Exceptions"] = "Ausnahmen";
$a->strings["none"] = "keine";
$a->strings["Notification"] = "Benachrichtigung";
$a->strings["Notify by"] = "Benarchrichtigungsmethode";
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
$a->strings["E-Mail"] = "E-Mail";
$a->strings["On Friendica / Display"] = "Bei Friendica / Anzeige";
$a->strings["Time"] = "Zeit";
$a->strings["Hours"] = "Stunden";
$a->strings["Minutes"] = "Minuten";
$a->strings["Seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["Weeks"] = "Wochen";
$a->strings["before the"] = "vor dem";
$a->strings["start of the event"] = "Beginn des Termins";
$a->strings["end of the event"] = "Ende des Termins";
$a->strings["Add a notification"] = "Benachrichtigung hinzufügen";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Der Termin #name# wird am #date anfangen";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# beginnt demnächst.";
$a->strings["Saved"] = "Gespeichert";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)";
$a->strings["Private Events"] = "Privater Termin";
$a->strings["No access"] = "Kein Zugriff";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Private Adressbücher";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Privater Kalender";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Meine Friendica-Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Private Adressen";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakte";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica-Kontakte";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Deine Friendica-Kontakte";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica Veranstaltungen";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung.";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["Notification: "] = "Benachrichtigungen: ";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Während der Installation trat ein Fehler auf.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Momentan keine systemweiten Einstellungen.";
$a->strings["Database status"] = "Datenbank Status";
$a->strings["Installed"] = "Installiert";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade erforderlich";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nicht installiert";
$a->strings["Install"] = "Installieren";
$a->strings["Unknown"] = "Unbekannt";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Problembehebung";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "SQL-Anweisungen anzeigen";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Die ICS-Datei wurde importoert.";
$a->strings["No file was uploaded."] = "Es wurde keine Datei geladen.";
$a->strings["Go back to the calendar"] = "Zurück zum Kalender";
$a->strings["Import a ICS-file"] = "Importiere eine ICS-Datei";
$a->strings["ICS-File"] = "ICS-Datei";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Überschreibe alle #num# existierenden Einträge";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Help"] = "Hilfe";
$a->strings["New event"] = "Neue Veranstaltung";
$a->strings["Today"] = "Heute";
$a->strings["Day"] = "Tag";
$a->strings["Week"] = "Woche";
$a->strings["Month"] = "Monat";
$a->strings["Reload"] = "Neu Laden";
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
$a->strings["Next"] = "Nächste";
$a->strings["Date"] = "Datum";
$a->strings["Error"] = "Fehler";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["The new values have been saved."] = "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert.";
$a->strings["The calendar has been updated."] = "Der Kalender wurde aktualisiert.";
$a->strings["The new calendar has been created."] = "Der neue Kalender wurde erstellt.";
$a->strings["The calendar has been deleted."] = "Der Kalender wurde gelöscht.";
$a->strings["Calendar Settings"] = "Kalender Einstellungen";
$a->strings["Date format"] = "Datumsformat";
$a->strings["Time zone"] = "Zeitzone";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["Calendars"] = "Kalender";
$a->strings["Create a new calendar"] = "Neuen Kalender anlegen";
$a->strings["Limitations"] = "Einschränkungen";
$a->strings["Warning"] = "Warnung";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Synchronisation (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden";
$a->strings["Event data"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Special color"] = "Spezielle Farbe";
$a->strings["Subject"] = "Betreff:";
$a->strings["Starts"] = "Beginnt";
$a->strings["Ends"] = "Endet";
$a->strings["Location"] = "Ort:";
$a->strings["Description"] = "Beschreibung";
$a->strings["Recurrence"] = "Wiederholungen:";
$a->strings["Frequency"] = "Frequenz";
$a->strings["None"] = "Keine";
$a->strings["Daily"] = "Täglich";
$a->strings["Weekly"] = "Wöchentlich";
$a->strings["Monthly"] = "Monatlich";
$a->strings["Yearly"] = "Jährlich";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["Interval"] = "Intervall";
$a->strings["All %select% %time%"] = "Jeden %select% %time%";
$a->strings["Days"] = "Tage";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["First day of week:"] = "Erster Tag der Woche";
$a->strings["Day of month"] = "Tag des Monats";
$a->strings["#num#th of each month"] = "#num#ten jedes Monats";
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "letzten #num#ten jedes Monats";
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "jeden #num#ten #wkday# eines Monats";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "jeden #num#ten letzten #wkday# eines Monats";
$a->strings["#num#th of the given month"] = "#num#ten des Monats";
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "letzten #num#ten des Monats";
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "jeden #num#ten eines Monats";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "jeden #num#ten letzten eines Monats";
$a->strings["Repeat until"] = "Wiederholungen";
$a->strings["Infinite"] = "unendlich";
$a->strings["Until the following date"] = "bis zum folgenden Datum";
$a->strings["Number of times"] = "Bestimmte Anzahl von Wiederholungen";
$a->strings["Exceptions"] = "Ausnahmen";
$a->strings["none"] = "keine";
$a->strings["Notification"] = "Benachrichtigung";
$a->strings["Notify by"] = "Benarchrichtigungsmethode";
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
$a->strings["E-Mail"] = "E-Mail";
$a->strings["On Friendica / Display"] = "Bei Friendica / Anzeige";
$a->strings["Time"] = "Zeit";
$a->strings["Hours"] = "Stunden";
$a->strings["Minutes"] = "Minuten";
$a->strings["Seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["Weeks"] = "Wochen";
$a->strings["before the"] = "vor dem";
$a->strings["start of the event"] = "Beginn des Termins";
$a->strings["end of the event"] = "Ende des Termins";
$a->strings["Add a notification"] = "Benachrichtigung hinzufügen";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Der Termin #name# wird am #date anfangen";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# beginnt demnächst.";
$a->strings["Saved"] = "Gespeichert";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Private Adressbücher";
$a->strings["Private Events"] = "Privater Termin";
$a->strings["No access"] = "Kein Zugriff";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)";

577
dav/lang/ro/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,577 @@
# ADDON dav
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dav addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Calendar Privat"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Evenimente Friendica: ale Mele"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Evenimente Friendica: Contacte"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Adresele Private"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Contacte Friendica"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
msgid "Friendica-Contacts"
msgstr "Contacte-Friendica"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Contactele-Dvs-Friendica"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Evenimente Native-Friendica"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Versiunea curentă a acestui modul nu a fost corect configurată. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem al aplicației dvs. friendica, pentru a corecta această situație."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Calendar extins cu suport-CalDAV"
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "nu-răspunde"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Notificare:"
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Tabelele bazei de date au fost instalate."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "A apărut o eroare la instalare."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Tabelele bazei de date au fost actualizate."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "A apărut o eroare în timpul actualizării."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Nu există încă configurări globale de sistem."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Status bază de date"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Necesită actualizare"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Vă rugăm să faceți backup la toate datele din calendar (tabelele cu sufixul dav_*), înainte de a continua. În timp ce toate evenimentele din calendar <i>ar trebui</i> să fie convertite la noua structură a bazei date, e întotdeauna mai sigur să dețineți o copie de backup. Mai jos, puteți vizualiza interogările-bazei-de-date ce vor fi făcute la apăsarea butonului 'actualizare'."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizare"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nu este instalat"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Instalați"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Ceva chiar nu a mers bine. Nu se poate reveni automat din această stare, ne pare rău. Vă rugăm să vă deplasați către zona de administrare a bazei de date, faceți backup pentru toate datele, şi ștergeți manual toate tabelele cu sufixul 'dav_'. După aceea, această sesiune de instalare ar trebui să fie capabilă să reinițializeze tabelele automat."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Rezolvarea problemelor"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Crearea manuală a tabelelor bazei de date:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "Afișare declarații-SQL"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
"events were imported anyway."
msgstr "Ceva s-a greșit la încercarea de importare a fișierului. Ne pare rău. Probabil că unele evenimente au fost importate oricum."
#: friendica/layout.fnk.php:131
msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
msgstr "Ceva s-a greșit la încercarea de importare a fișierului. Ne pare rău."
#: friendica/layout.fnk.php:134
msgid "The ICS-File has been imported."
msgstr "Fișierul-ICS a fost importat."
#: friendica/layout.fnk.php:138
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Nici un fișier nu a fost încărcat."
#: friendica/layout.fnk.php:143 friendica/layout.fnk.php:422
#: common/wdcal_edit.inc.php:140
msgid "Go back to the calendar"
msgstr "Înapoi la calendar"
#: friendica/layout.fnk.php:147
msgid "Import a ICS-file"
msgstr "Importați un fișier-ICS"
#: friendica/layout.fnk.php:150
msgid "ICS-File"
msgstr "Fișier-ICS"
#: friendica/layout.fnk.php:151
msgid "Overwrite all #num# existing events"
msgstr "Suprascrie toate cele #num# evenimente existente"
#: friendica/layout.fnk.php:152
msgid "Upload"
msgstr "Încărcare"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Settings"
msgstr "Configurări"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
#: friendica/layout.fnk.php:228
msgid "New event"
msgstr "Eveniment nou"
#: friendica/layout.fnk.php:232
msgid "Today"
msgstr "Astăzi"
#: friendica/layout.fnk.php:241
msgid "Day"
msgstr "Zi"
#: friendica/layout.fnk.php:248
msgid "Week"
msgstr "Săptămâna"
#: friendica/layout.fnk.php:255 common/wdcal_edit.inc.php:372
msgid "Month"
msgstr "Luna"
#: friendica/layout.fnk.php:260
msgid "Reload"
msgstr "Reîncărcare"
#: friendica/layout.fnk.php:263
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
#: friendica/layout.fnk.php:266
msgid "Next"
msgstr "Următor"
#: friendica/layout.fnk.php:271
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: friendica/layout.fnk.php:313
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: friendica/layout.fnk.php:354
msgid "Permission denied."
msgstr "Permisiune refuzată."
#: friendica/layout.fnk.php:361
msgid "The new values have been saved."
msgstr "Noile valori au fost salvate."
#: friendica/layout.fnk.php:380
msgid "The calendar has been updated."
msgstr "Calendarul a fost actualizat."
#: friendica/layout.fnk.php:393
msgid "The new calendar has been created."
msgstr "Noul calendar a fost creat."
#: friendica/layout.fnk.php:417
msgid "The calendar has been deleted."
msgstr "Calendarul a fost șters."
#: friendica/layout.fnk.php:424
msgid "Calendar Settings"
msgstr "Configurări Calendar"
#: friendica/layout.fnk.php:430
msgid "Date format"
msgstr "Formatul datei"
#: friendica/layout.fnk.php:439
msgid "Time zone"
msgstr "Fus orar"
#: friendica/layout.fnk.php:441 friendica/layout.fnk.php:488
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
#: friendica/layout.fnk.php:445
msgid "Calendars"
msgstr "Calendare"
#: friendica/layout.fnk.php:487
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Creați un calendar nou"
#: friendica/layout.fnk.php:496
msgid "Limitations"
msgstr "Limitări"
#: friendica/layout.fnk.php:500
msgid "Warning"
msgstr "Atenție"
#: friendica/layout.fnk.php:504
msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
msgstr "Sincronizare (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
#: friendica/layout.fnk.php:511
msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
msgstr "Sincronizați acest calendar cu iPhone"
#: friendica/layout.fnk.php:522
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Sincronizați contactele Friendica cu iPhone"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Nu s-a putut deschide componenta pentru editare"
#: common/wdcal_edit.inc.php:144
msgid "Event data"
msgstr "Dată eveniment"
#: common/wdcal_edit.inc.php:163
msgid "Special color"
msgstr "Culoare specială"
#: common/wdcal_edit.inc.php:169
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
#: common/wdcal_edit.inc.php:173
msgid "Starts"
msgstr "Începe"
#: common/wdcal_edit.inc.php:178
msgid "Ends"
msgstr "Finalizare"
#: common/wdcal_edit.inc.php:183
msgid "Location"
msgstr "Locație"
#: common/wdcal_edit.inc.php:185
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#: common/wdcal_edit.inc.php:188
msgid "Recurrence"
msgstr "Repetare"
#: common/wdcal_edit.inc.php:190
msgid "Frequency"
msgstr "Frecvență"
#: common/wdcal_edit.inc.php:191
msgid "None"
msgstr "Nimic"
#: common/wdcal_edit.inc.php:194
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"
#: common/wdcal_edit.inc.php:197
msgid "Weekly"
msgstr "Săptămânal"
#: common/wdcal_edit.inc.php:200
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"
#: common/wdcal_edit.inc.php:203
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: common/wdcal_edit.inc.php:214
msgid "days"
msgstr "zile"
#: common/wdcal_edit.inc.php:215
msgid "weeks"
msgstr "săptămâni"
#: common/wdcal_edit.inc.php:216
msgid "months"
msgstr "luni"
#: common/wdcal_edit.inc.php:217
msgid "years"
msgstr "ani"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "All %select% %time%"
msgstr "Toate %select% %time%"
#: common/wdcal_edit.inc.php:222 common/wdcal_edit.inc.php:260
#: common/wdcal_edit.inc.php:481
msgid "Days"
msgstr "Zile"
#: common/wdcal_edit.inc.php:231 common/wdcal_edit.inc.php:254
#: common/wdcal_edit.inc.php:270 common/wdcal_edit.inc.php:293
#: common/wdcal_edit.inc.php:305
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
#: common/wdcal_edit.inc.php:235 common/wdcal_edit.inc.php:274
#: common/wdcal_edit.inc.php:308
msgid "Monday"
msgstr "Luni"
#: common/wdcal_edit.inc.php:238 common/wdcal_edit.inc.php:277
msgid "Tuesday"
msgstr "Marţi"
#: common/wdcal_edit.inc.php:241 common/wdcal_edit.inc.php:280
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"
#: common/wdcal_edit.inc.php:244 common/wdcal_edit.inc.php:283
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"
#: common/wdcal_edit.inc.php:247 common/wdcal_edit.inc.php:286
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
#: common/wdcal_edit.inc.php:250 common/wdcal_edit.inc.php:289
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"
#: common/wdcal_edit.inc.php:297
msgid "First day of week:"
msgstr "Prima zi a săptămânii:"
#: common/wdcal_edit.inc.php:350 common/wdcal_edit.inc.php:373
msgid "Day of month"
msgstr "Ziua din lună"
#: common/wdcal_edit.inc.php:354
msgid "#num#th of each month"
msgstr "A #num# -a a fiecărei luni"
#: common/wdcal_edit.inc.php:357
msgid "#num#th-last of each month"
msgstr "Ultima a #num#-a a fiecărei luni"
#: common/wdcal_edit.inc.php:360
msgid "#num#th #wkday# of each month"
msgstr "A #num#-a #wkday# din fiecare lună"
#: common/wdcal_edit.inc.php:363
msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
msgstr "Ultima a #num#-a #wkday# din fiecare lună"
#: common/wdcal_edit.inc.php:377
msgid "#num#th of the given month"
msgstr "A #num#-a a lunii respective"
#: common/wdcal_edit.inc.php:380
msgid "#num#th-last of the given month"
msgstr "Ultima a #num#-a a lunii respective"
#: common/wdcal_edit.inc.php:383
msgid "#num#th #wkday# of the given month"
msgstr "A #num#-a #wkday# din luna respectivă"
#: common/wdcal_edit.inc.php:386
msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
msgstr "Ultima a #num#-a #wkday# din luna respectivă"
#: common/wdcal_edit.inc.php:413
msgid "Repeat until"
msgstr "Repetare până în"
#: common/wdcal_edit.inc.php:417
msgid "Infinite"
msgstr "Infinit"
#: common/wdcal_edit.inc.php:420
msgid "Until the following date"
msgstr "Până la următoarea dată"
#: common/wdcal_edit.inc.php:423
msgid "Number of times"
msgstr "Număr de repetări"
#: common/wdcal_edit.inc.php:429
msgid "Exceptions"
msgstr "Excepții"
#: common/wdcal_edit.inc.php:432
msgid "none"
msgstr "nespecificat"
#: common/wdcal_edit.inc.php:449
msgid "Notification"
msgstr "Notificare"
#: common/wdcal_edit.inc.php:466
msgid "Notify by"
msgstr "Notificare prin"
#: common/wdcal_edit.inc.php:468
msgid "Remove"
msgstr "Eliminare"
#: common/wdcal_edit.inc.php:469
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#: common/wdcal_edit.inc.php:470
msgid "On Friendica / Display"
msgstr "Pe Friendica / Afișare"
#: common/wdcal_edit.inc.php:474
msgid "Time"
msgstr "Data"
#: common/wdcal_edit.inc.php:478
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
#: common/wdcal_edit.inc.php:479
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"
#: common/wdcal_edit.inc.php:480
msgid "Seconds"
msgstr "Secunde"
#: common/wdcal_edit.inc.php:482
msgid "Weeks"
msgstr "Săptămâni"
#: common/wdcal_edit.inc.php:485
msgid "before the"
msgstr "înainte de"
#: common/wdcal_edit.inc.php:486
msgid "start of the event"
msgstr "începerea evenimentului"
#: common/wdcal_edit.inc.php:487
msgid "end of the event"
msgstr "finalizarea evenimentului"
#: common/wdcal_edit.inc.php:492
msgid "Add a notification"
msgstr "Adăugați o notificare"
#: common/wdcal_edit.inc.php:687
msgid "The event #name# will start at #date"
msgstr "Evenimentul #nume# va începe la #data"
#: common/wdcal_edit.inc.php:696
msgid "#name# is about to begin."
msgstr "#Nume# este pe cale să înceapă."
#: common/wdcal_edit.inc.php:769
msgid "Saved"
msgstr "Salvat"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Agende Private"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
msgstr "Evenimente Private"
#: common/wdcal_backend.inc.php:92 common/wdcal_backend.inc.php:166
#: common/wdcal_backend.inc.php:178 common/wdcal_backend.inc.php:206
#: common/wdcal_backend.inc.php:214 common/wdcal_backend.inc.php:229
msgid "No access"
msgstr "Nu aveți acces"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "Format Dată S.U.A. (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Format Dată Germania (dd.mm.YYYY)"

141
dav/lang/ro/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,141 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Calendar Privat";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Evenimente Friendica: ale Mele";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Evenimente Friendica: Contacte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Adresele Private";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Contacte Friendica";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Contacte-Friendica";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Contactele-Dvs-Friendica";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Evenimente Native-Friendica";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Versiunea curentă a acestui modul nu a fost corect configurată. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem al aplicației dvs. friendica, pentru a corecta această situație.";
$a->strings["Calendar"] = "Calendar";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Calendar extins cu suport-CalDAV";
$a->strings["noreply"] = "nu-răspunde";
$a->strings["Notification: "] = "Notificare:";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Tabelele bazei de date au fost instalate.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "A apărut o eroare la instalare.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Tabelele bazei de date au fost actualizate.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "A apărut o eroare în timpul actualizării.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Nu există încă configurări globale de sistem.";
$a->strings["Database status"] = "Status bază de date";
$a->strings["Installed"] = "Instalat";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Necesită actualizare";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Vă rugăm să faceți backup la toate datele din calendar (tabelele cu sufixul dav_*), înainte de a continua. În timp ce toate evenimentele din calendar <i>ar trebui</i> să fie convertite la noua structură a bazei date, e întotdeauna mai sigur să dețineți o copie de backup. Mai jos, puteți vizualiza interogările-bazei-de-date ce vor fi făcute la apăsarea butonului 'actualizare'.";
$a->strings["Upgrade"] = "Actualizare";
$a->strings["Not installed"] = "Nu este instalat";
$a->strings["Install"] = "Instalați";
$a->strings["Unknown"] = "Necunoscut";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Ceva chiar nu a mers bine. Nu se poate reveni automat din această stare, ne pare rău. Vă rugăm să vă deplasați către zona de administrare a bazei de date, faceți backup pentru toate datele, şi ștergeți manual toate tabelele cu sufixul 'dav_'. După aceea, această sesiune de instalare ar trebui să fie capabilă să reinițializeze tabelele automat.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Rezolvarea problemelor";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Crearea manuală a tabelelor bazei de date:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Afișare declarații-SQL";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Ceva s-a greșit la încercarea de importare a fișierului. Ne pare rău. Probabil că unele evenimente au fost importate oricum.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Ceva s-a greșit la încercarea de importare a fișierului. Ne pare rău.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Fișierul-ICS a fost importat.";
$a->strings["No file was uploaded."] = "Nici un fișier nu a fost încărcat.";
$a->strings["Go back to the calendar"] = "Înapoi la calendar";
$a->strings["Import a ICS-file"] = "Importați un fișier-ICS";
$a->strings["ICS-File"] = "Fișier-ICS";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Suprascrie toate cele #num# evenimente existente";
$a->strings["Upload"] = "Încărcare";
$a->strings["Settings"] = "Configurări";
$a->strings["Help"] = "Ajutor";
$a->strings["New event"] = "Eveniment nou";
$a->strings["Today"] = "Astăzi";
$a->strings["Day"] = "Zi";
$a->strings["Week"] = "Săptămâna";
$a->strings["Month"] = "Luna";
$a->strings["Reload"] = "Reîncărcare";
$a->strings["Previous"] = "Precedent";
$a->strings["Next"] = "Următor";
$a->strings["Date"] = "Data";
$a->strings["Error"] = "Eroare";
$a->strings["Permission denied."] = "Permisiune refuzată.";
$a->strings["The new values have been saved."] = "Noile valori au fost salvate.";
$a->strings["The calendar has been updated."] = "Calendarul a fost actualizat.";
$a->strings["The new calendar has been created."] = "Noul calendar a fost creat.";
$a->strings["The calendar has been deleted."] = "Calendarul a fost șters.";
$a->strings["Calendar Settings"] = "Configurări Calendar";
$a->strings["Date format"] = "Formatul datei";
$a->strings["Time zone"] = "Fus orar";
$a->strings["Save"] = "Salvare";
$a->strings["Calendars"] = "Calendare";
$a->strings["Create a new calendar"] = "Creați un calendar nou";
$a->strings["Limitations"] = "Limitări";
$a->strings["Warning"] = "Atenție";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Sincronizare (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Sincronizați acest calendar cu iPhone";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Sincronizați contactele Friendica cu iPhone";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Nu s-a putut deschide componenta pentru editare";
$a->strings["Event data"] = "Dată eveniment";
$a->strings["Special color"] = "Culoare specială";
$a->strings["Subject"] = "Subiect";
$a->strings["Starts"] = "Începe";
$a->strings["Ends"] = "Finalizare";
$a->strings["Location"] = "Locație";
$a->strings["Description"] = "Descriere";
$a->strings["Recurrence"] = "Repetare";
$a->strings["Frequency"] = "Frecvență";
$a->strings["None"] = "Nimic";
$a->strings["Daily"] = "Zilnic";
$a->strings["Weekly"] = "Săptămânal";
$a->strings["Monthly"] = "Lunar";
$a->strings["Yearly"] = "Anual";
$a->strings["days"] = "zile";
$a->strings["weeks"] = "săptămâni";
$a->strings["months"] = "luni";
$a->strings["years"] = "ani";
$a->strings["Interval"] = "Interval";
$a->strings["All %select% %time%"] = "Toate %select% %time%";
$a->strings["Days"] = "Zile";
$a->strings["Sunday"] = "Duminică";
$a->strings["Monday"] = "Luni";
$a->strings["Tuesday"] = "Marţi";
$a->strings["Wednesday"] = "Miercuri";
$a->strings["Thursday"] = "Joi";
$a->strings["Friday"] = "Vineri";
$a->strings["Saturday"] = "Sâmbătă";
$a->strings["First day of week:"] = "Prima zi a săptămânii:";
$a->strings["Day of month"] = "Ziua din lună";
$a->strings["#num#th of each month"] = "A #num# -a a fiecărei luni";
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "Ultima a #num#-a a fiecărei luni";
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "A #num#-a #wkday# din fiecare lună";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "Ultima a #num#-a #wkday# din fiecare lună";
$a->strings["#num#th of the given month"] = "A #num#-a a lunii respective";
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "Ultima a #num#-a a lunii respective";
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "A #num#-a #wkday# din luna respectivă";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "Ultima a #num#-a #wkday# din luna respectivă";
$a->strings["Repeat until"] = "Repetare până în";
$a->strings["Infinite"] = "Infinit";
$a->strings["Until the following date"] = "Până la următoarea dată";
$a->strings["Number of times"] = "Număr de repetări";
$a->strings["Exceptions"] = "Excepții";
$a->strings["none"] = "nespecificat";
$a->strings["Notification"] = "Notificare";
$a->strings["Notify by"] = "Notificare prin";
$a->strings["Remove"] = "Eliminare";
$a->strings["E-Mail"] = "E-Mail";
$a->strings["On Friendica / Display"] = "Pe Friendica / Afișare";
$a->strings["Time"] = "Data";
$a->strings["Hours"] = "Ore";
$a->strings["Minutes"] = "Minute";
$a->strings["Seconds"] = "Secunde";
$a->strings["Weeks"] = "Săptămâni";
$a->strings["before the"] = "înainte de";
$a->strings["start of the event"] = "începerea evenimentului";
$a->strings["end of the event"] = "finalizarea evenimentului";
$a->strings["Add a notification"] = "Adăugați o notificare";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Evenimentul #nume# va începe la #data";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#Nume# este pe cale să înceapă.";
$a->strings["Saved"] = "Salvat";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Agende Private";
$a->strings["Private Events"] = "Evenimente Private";
$a->strings["No access"] = "Nu aveți acces";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "Format Dată S.U.A. (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Format Dată Germania (dd.mm.YYYY)";

View file

@ -0,0 +1,34 @@
# ADDON defaultfeatures
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica defaultfeatures addon package.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: defaultfeatures.php:36
msgid "Features updated"
msgstr ""
#: defaultfeatures.php:48
msgid "Off"
msgstr ""
#: defaultfeatures.php:48
msgid "On"
msgstr ""
#: defaultfeatures.php:55
msgid "Save Settings"
msgstr ""

View file

View file

@ -0,0 +1,60 @@
# ADDON diaspora
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica diaspora addon package.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: diaspora.php:37
msgid "Post to Diaspora"
msgstr ""
#: diaspora.php:142
msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and "
"ensure you used the complete address (including http...)"
msgstr ""
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153
msgid "Diaspora Export"
msgstr ""
#: diaspora.php:163
msgid "Enable Diaspora Post Plugin"
msgstr ""
#: diaspora.php:168
msgid "Diaspora username"
msgstr ""
#: diaspora.php:173
msgid "Diaspora password"
msgstr ""
#: diaspora.php:178
msgid "Diaspora site URL"
msgstr ""
#: diaspora.php:183
msgid "Post to Diaspora by default"
msgstr ""
#: diaspora.php:189
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#: diaspora.php:324
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,62 @@
# ADDON diaspora
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica diaspora addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: diaspora.php:37
msgid "Post to Diaspora"
msgstr "Příspěvek na Diaspora"
#: diaspora.php:142
msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
" ensure you used the complete address (including http...)"
msgstr "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)"
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153
msgid "Diaspora Export"
msgstr "Diaspora export"
#: diaspora.php:163
msgid "Enable Diaspora Post Plugin"
msgstr "Povolit Diaspora Plugin"
#: diaspora.php:168
msgid "Diaspora username"
msgstr "Diaspora uživatelské jméno"
#: diaspora.php:173
msgid "Diaspora password"
msgstr "Diaspora heslo"
#: diaspora.php:178
msgid "Diaspora site URL"
msgstr "Adresa webu Diaspora"
#: diaspora.php:183
msgid "Post to Diaspora by default"
msgstr "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora"
#: diaspora.php:189
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"
#: diaspora.php:324
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
msgstr "Zaslání příspěvku na Diasporu selhalo. Příspěvek byl zařazen do fronty pro opakované odeslání."

View file

@ -0,0 +1,17 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Příspěvek na Diaspora";
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)";
$a->strings["Diaspora Export"] = "Diaspora export";
$a->strings["Enable Diaspora Post Plugin"] = "Povolit Diaspora Plugin";
$a->strings["Diaspora username"] = "Diaspora uživatelské jméno";
$a->strings["Diaspora password"] = "Diaspora heslo";
$a->strings["Diaspora site URL"] = "Adresa webu Diaspora";
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Zaslání příspěvku na Diasporu selhalo. Příspěvek byl zařazen do fronty pro opakované odeslání.";

View file

@ -0,0 +1,62 @@
# ADDON diaspora
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica diaspora addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 19:10+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: diaspora.php:37
msgid "Post to Diaspora"
msgstr "Auf Diaspora veröffentlichen"
#: diaspora.php:142
msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
" ensure you used the complete address (including http...)"
msgstr "Anmeldung bei deinem Diaspora Account fehlgeschlagen. Bitte überprüfe Nutzername und Passwort und stelle sicher, dass die komplette Adresse (inklusive des htto...) verwendet wurde."
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153
msgid "Diaspora Export"
msgstr "Diaspora Export"
#: diaspora.php:163
msgid "Enable Diaspora Post Plugin"
msgstr "Veröffentlichungen bei Diaspora erlauben"
#: diaspora.php:168
msgid "Diaspora username"
msgstr "Diaspora Nutzername"
#: diaspora.php:173
msgid "Diaspora password"
msgstr "Diaspora Passwort"
#: diaspora.php:178
msgid "Diaspora site URL"
msgstr "URL der Diaspora Seite"
#: diaspora.php:183
msgid "Post to Diaspora by default"
msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Diaspora"
#: diaspora.php:189
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: diaspora.php:324
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
msgstr "Veröffentlichung bei Diaspora gescheitert. Wir versuchen es später erneut."

View file

@ -0,0 +1,17 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Auf Diaspora veröffentlichen";
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Anmeldung bei deinem Diaspora Account fehlgeschlagen. Bitte überprüfe Nutzername und Passwort und stelle sicher, dass die komplette Adresse (inklusive des htto...) verwendet wurde.";
$a->strings["Diaspora Export"] = "Diaspora Export";
$a->strings["Enable Diaspora Post Plugin"] = "Veröffentlichungen bei Diaspora erlauben";
$a->strings["Diaspora username"] = "Diaspora Nutzername";
$a->strings["Diaspora password"] = "Diaspora Passwort";
$a->strings["Diaspora site URL"] = "URL der Diaspora Seite";
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Diaspora";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Veröffentlichung bei Diaspora gescheitert. Wir versuchen es später erneut.";

View file

@ -0,0 +1,61 @@
# ADDON diaspora
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica diaspora addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: diaspora.php:37
msgid "Post to Diaspora"
msgstr "Postați pe Diaspora"
#: diaspora.php:142
msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
" ensure you used the complete address (including http...)"
msgstr "Nu se poate face autentificarea pe contul dvs. Diaspora. Verificați numele de utilizator şi parola şi asigurați-vă că ați folosit adresa completă (inclusiv http ... )"
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153
msgid "Diaspora Export"
msgstr "Exportare pe Diaspora "
#: diaspora.php:163
msgid "Enable Diaspora Post Plugin"
msgstr "Activare Modul Postare pe Diaspora"
#: diaspora.php:168
msgid "Diaspora username"
msgstr "Utilizator Diaspora"
#: diaspora.php:173
msgid "Diaspora password"
msgstr "Parola Diaspora"
#: diaspora.php:178
msgid "Diaspora site URL"
msgstr "URL site Diaspora"
#: diaspora.php:183
msgid "Post to Diaspora by default"
msgstr "Postați implicit pe Diaspora"
#: diaspora.php:189
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"
#: diaspora.php:324
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
msgstr "Postarea pe Diaspora a eșuat. S-a pus în așteptare pentru reîncercare."

View file

@ -0,0 +1,17 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Postați pe Diaspora";
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nu se poate face autentificarea pe contul dvs. Diaspora. Verificați numele de utilizator şi parola şi asigurați-vă că ați folosit adresa completă (inclusiv http ... )";
$a->strings["Diaspora Export"] = "Exportare pe Diaspora ";
$a->strings["Enable Diaspora Post Plugin"] = "Activare Modul Postare pe Diaspora";
$a->strings["Diaspora username"] = "Utilizator Diaspora";
$a->strings["Diaspora password"] = "Parola Diaspora";
$a->strings["Diaspora site URL"] = "URL site Diaspora";
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Postați implicit pe Diaspora";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";
$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Postarea pe Diaspora a eșuat. S-a pus în așteptare pentru reîncercare.";

View file

@ -0,0 +1,48 @@
# ADDON dwpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dwpost addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: dwpost.php:39
msgid "Post to Dreamwidth"
msgstr "Poslat na Dreamwidth"
#: dwpost.php:70 dwpost.php:74
msgid "Dreamwidth Export"
msgstr "Dreamwidth export"
#: dwpost.php:78
msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
msgstr "Povolit dreamwidth Plugin"
#: dwpost.php:83
msgid "dreamwidth username"
msgstr "dreamwidth uživatelské jméno"
#: dwpost.php:88
msgid "dreamwidth password"
msgstr "dreamwidth heslo"
#: dwpost.php:93
msgid "Post to dreamwidth by default"
msgstr "Defaultně umístit na dreamwidth"
#: dwpost.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"

View file

@ -1,9 +1,14 @@
<?php
$a->strings["Post to Dreamwidth"] = "Poslat na Dreamwidth";
$a->strings["Dreamwidth Post Settings"] = "Nastavení Dreamwidth příspěvků";
$a->strings["Enable dreamwidth Post Plugin"] = "Povolit dreamwidth Plugin";
$a->strings["dreamwidth username"] = "dreamwidth uživatelské jméno";
$a->strings["dreamwidth password"] = "dreamwidth heslo";
$a->strings["Post to dreamwidth by default"] = "Defaultně umístit na dreamwidth";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Post to Dreamwidth"] = "Poslat na Dreamwidth";
$a->strings["Dreamwidth Export"] = "Dreamwidth export";
$a->strings["Enable dreamwidth Post Plugin"] = "Povolit dreamwidth Plugin";
$a->strings["dreamwidth username"] = "dreamwidth uživatelské jméno";
$a->strings["dreamwidth password"] = "dreamwidth heslo";
$a->strings["Post to dreamwidth by default"] = "Defaultně umístit na dreamwidth";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";

View file

@ -0,0 +1,48 @@
# ADDON dwpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dwpost addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 05:48+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dwpost.php:39
msgid "Post to Dreamwidth"
msgstr "In Dreamwidth veröffentlichen"
#: dwpost.php:70 dwpost.php:74
msgid "Dreamwidth Export"
msgstr "Dreamwidth Passwort"
#: dwpost.php:78
msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
msgstr "Dreamwidth Post Plugin aktivieren"
#: dwpost.php:83
msgid "dreamwidth username"
msgstr "Dreamwidth Benutzername"
#: dwpost.php:88
msgid "dreamwidth password"
msgstr "Dreamwidth Passwort"
#: dwpost.php:93
msgid "Post to dreamwidth by default"
msgstr "Standardmäßig bei Dreamwidth veröffentlichen"
#: dwpost.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

View file

@ -1,9 +1,14 @@
<?php
$a->strings["Post to Dreamwidth"] = "In Dreamwidth veröffentlichen";
$a->strings["Dreamwidth Post Settings"] = "Dreamwidth Veröffentlichungs-Einstellungen";
$a->strings["Enable dreamwidth Post Plugin"] = "Dreamwidth Post Plugin aktivieren";
$a->strings["dreamwidth username"] = "Dreamwidth Benutzername";
$a->strings["dreamwidth password"] = "Dreamwidth Passwort";
$a->strings["Post to dreamwidth by default"] = "Standardmäßig bei Dreamwidth veröffentlichen";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to Dreamwidth"] = "In Dreamwidth veröffentlichen";
$a->strings["Dreamwidth Export"] = "Dreamwidth Passwort";
$a->strings["Enable dreamwidth Post Plugin"] = "Dreamwidth Post Plugin aktivieren";
$a->strings["dreamwidth username"] = "Dreamwidth Benutzername";
$a->strings["dreamwidth password"] = "Dreamwidth Passwort";
$a->strings["Post to dreamwidth by default"] = "Standardmäßig bei Dreamwidth veröffentlichen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

View file

@ -0,0 +1,47 @@
# ADDON dwpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dwpost addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: dwpost.php:39
msgid "Post to Dreamwidth"
msgstr "Postați pe Dreamwidth"
#: dwpost.php:70 dwpost.php:74
msgid "Dreamwidth Export"
msgstr "Exportare pe Dreamwidth "
#: dwpost.php:78
msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
msgstr "Activare Modul Postare pe Dreamwidth"
#: dwpost.php:83
msgid "dreamwidth username"
msgstr "Utilizator Dreamwidth"
#: dwpost.php:88
msgid "dreamwidth password"
msgstr "Parola Dreamwidth "
#: dwpost.php:93
msgid "Post to dreamwidth by default"
msgstr "Postați implicit pe Dreamwidth"
#: dwpost.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Post to Dreamwidth"] = "Postați pe Dreamwidth";
$a->strings["Dreamwidth Export"] = "Exportare pe Dreamwidth ";
$a->strings["Enable dreamwidth Post Plugin"] = "Activare Modul Postare pe Dreamwidth";
$a->strings["dreamwidth username"] = "Utilizator Dreamwidth";
$a->strings["dreamwidth password"] = "Parola Dreamwidth ";
$a->strings["Post to dreamwidth by default"] = "Postați implicit pe Dreamwidth";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";

View file

@ -0,0 +1,36 @@
# ADDON editplain
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica editplain addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: editplain.php:46
msgid "Editplain settings updated."
msgstr "Editplain nastavení aktualizováno"
#: editplain.php:76
msgid "Editplain Settings"
msgstr "Editplain nastavení"
#: editplain.php:78
msgid "Disable richtext status editor"
msgstr "Zakázat richtext status editor"
#: editplain.php:84
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"

View file

@ -1,6 +1,11 @@
<?php
$a->strings["Editplain settings updated."] = "Editplain nastavení aktualizováno";
$a->strings["Editplain Settings"] = "Nastavení Editplain";
$a->strings["Disable richtext status editor"] = "Zakázat richtext status editor";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Editplain settings updated."] = "Editplain nastavení aktualizováno";
$a->strings["Editplain Settings"] = "Editplain nastavení";
$a->strings["Disable richtext status editor"] = "Zakázat richtext status editor";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more