mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-16 16:13:56 +00:00
Merge pull request #1110 from tobiasd/20210510-ja
JA translation update of the blackout addon THX daingewuvzeevisiddfddd
This commit is contained in:
commit
f04493b5bb
2 changed files with 24 additions and 24 deletions
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# XMPPはいいぞ, 2021
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 10:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 10:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ozero Dien <rgfx0020+misc@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: XMPPはいいぞ\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -18,48 +19,49 @@ msgstr ""
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:101
|
#: blackout.php:97
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"
|
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
|
||||||
msgstr "終了日はブラックアウトの開始日より前です。これを修正する必要があります"
|
"this."
|
||||||
|
msgstr "終了日はブラックアウトの開始日より前で、これを修正する必要があります"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:103
|
#: blackout.php:99
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please double check that the current settings for the blackout. Begin will "
|
"Please double check the current settings for the blackout. It will begin on "
|
||||||
"be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."
|
"<strong>%s</strong> and end on <strong>%s</strong>."
|
||||||
msgstr "ブラックアウトの現在の設定を再確認してください。開始は<strong> %s </strong>で、終了は<strong> %s </strong>です。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:106
|
#: blackout.php:102
|
||||||
msgid "Save Settings"
|
msgid "Save Settings"
|
||||||
msgstr "設定を保存する"
|
msgstr "設定を保存する"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:107
|
#: blackout.php:103
|
||||||
msgid "Redirect URL"
|
msgid "Redirect URL"
|
||||||
msgstr "リダイレクト URL"
|
msgstr "リダイレクト URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:107
|
#: blackout.php:103
|
||||||
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
|
msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL."
|
||||||
msgstr "Webからのすべての訪問者はこのURLにリダイレクトされます"
|
msgstr "Webからのすべての訪問者はこのURLにリダイレクトされます"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:108
|
#: blackout.php:104
|
||||||
msgid "Begin of the Blackout"
|
msgid "Begin of the Blackout"
|
||||||
msgstr "ブラックアウトの始まり"
|
msgstr "ブラックアウトの始まり"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:108
|
#: blackout.php:104
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
|
"Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
|
||||||
"<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
|
"<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
|
||||||
msgstr "形式は<tt> YYYY-MM-DD hh:mm </tt>です。 <em> YYYY </em>年、<em> MM </em>月、<em> DD </em>日、<em> hh </em>時間と<em> mm </em>分。"
|
msgstr "形式は<tt> YYYY-MM-DD hh:mm </tt>です。 <em> YYYY </em>年、<em> MM </em>月、<em> DD </em>日、<em> hh </em>時間と<em> mm </em>分。"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:109
|
#: blackout.php:105
|
||||||
msgid "End of the Blackout"
|
msgid "End of the Blackout"
|
||||||
msgstr "ブラックアウトの終わり"
|
msgstr "ブラックアウトの終わり"
|
||||||
|
|
||||||
#: blackout.php:111
|
#: blackout.php:107
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
|
"<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
|
||||||
" the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
|
" the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
|
||||||
"thrown out but can't login again after logging out should the blackout is "
|
"thrown out but can't login again after logging out while the blackout is "
|
||||||
"still in place."
|
"still in place."
|
||||||
msgstr "<strong>備考</strong>:送信ボタンを押した時点からリダイレクトが有効になります。現在ログインしているユーザーは<strong>リダイレクトされません</strong>が、ブラックアウトが有効な間はログアウト後再度ログインできなくなります。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -6,12 +6,10 @@ function string_plural_select_ja($n){
|
||||||
return intval(0);
|
return intval(0);
|
||||||
}}
|
}}
|
||||||
;
|
;
|
||||||
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"] = "終了日はブラックアウトの開始日より前です。これを修正する必要があります";
|
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "終了日はブラックアウトの開始日より前で、これを修正する必要があります";
|
||||||
$a->strings["Please double check that the current settings for the blackout. Begin will be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."] = "ブラックアウトの現在の設定を再確認してください。開始は<strong> %s </strong>で、終了は<strong> %s </strong>です。";
|
|
||||||
$a->strings["Save Settings"] = "設定を保存する";
|
$a->strings["Save Settings"] = "設定を保存する";
|
||||||
$a->strings["Redirect URL"] = "リダイレクト URL";
|
$a->strings["Redirect URL"] = "リダイレクト URL";
|
||||||
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "Webからのすべての訪問者はこのURLにリダイレクトされます";
|
$a->strings["All your visitors from the web will be redirected to this URL."] = "Webからのすべての訪問者はこのURLにリダイレクトされます";
|
||||||
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "ブラックアウトの始まり";
|
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "ブラックアウトの始まり";
|
||||||
$a->strings["Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."] = "形式は<tt> YYYY-MM-DD hh:mm </tt>です。 <em> YYYY </em>年、<em> MM </em>月、<em> DD </em>日、<em> hh </em>時間と<em> mm </em>分。";
|
$a->strings["Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."] = "形式は<tt> YYYY-MM-DD hh:mm </tt>です。 <em> YYYY </em>年、<em> MM </em>月、<em> DD </em>日、<em> hh </em>時間と<em> mm </em>分。";
|
||||||
$a->strings["End of the Blackout"] = "ブラックアウトの終わり";
|
$a->strings["End of the Blackout"] = "ブラックアウトの終わり";
|
||||||
$a->strings["<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be thrown out but can't login again after logging out should the blackout is still in place."] = "<strong>備考</strong>:送信ボタンを押した時点からリダイレクトが有効になります。現在ログインしているユーザーは<strong>リダイレクトされません</strong>が、ブラックアウトが有効な間はログアウト後再度ログインできなくなります。";
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue