mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-12-30 21:02:18 +00:00
75 lines
2.4 KiB
Text
75 lines
2.4 KiB
Text
# ADDON gravatar
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica gravatar addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 17:14+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#: gravatar.php:71
|
|
msgid "generic profile image"
|
|
msgstr "ogólny obraz profilu"
|
|
|
|
#: gravatar.php:72
|
|
msgid "random geometric pattern"
|
|
msgstr "przypadkowy wzór geometryczny"
|
|
|
|
#: gravatar.php:73
|
|
msgid "monster face"
|
|
msgstr "twarz potwora"
|
|
|
|
#: gravatar.php:74
|
|
msgid "computer generated face"
|
|
msgstr "wygenerowane komputerowo twarz"
|
|
|
|
#: gravatar.php:75
|
|
msgid "retro arcade style face"
|
|
msgstr "twarz w stylu retro arcade"
|
|
|
|
#: gravatar.php:89
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informacje"
|
|
|
|
#: gravatar.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
|
|
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
|
|
"nothing was found at Libravatar."
|
|
msgstr "Zainstalowany jest także dodatek Libravatar. Wyłącz dodatek Libravatar lub ten dodatek Gravatar.<br> Dodatek Libravatar powróci do Gravatar, jeśli w Libravatar nie zostanie znaleziony żaden przedmiot."
|
|
|
|
#: gravatar.php:95
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Zatwierdź"
|
|
|
|
#: gravatar.php:96
|
|
msgid "Default avatar image"
|
|
msgstr "Domyślny obraz awatara"
|
|
|
|
#: gravatar.php:96
|
|
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
|
|
msgstr "Wybierz domyślny obraz awatara, jeśli nie znaleziono go w Gravatar. Zobacz README"
|
|
|
|
#: gravatar.php:97
|
|
msgid "Rating of images"
|
|
msgstr "Ocena obrazów"
|
|
|
|
#: gravatar.php:97
|
|
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
|
|
msgstr "Wybierz odpowiednią ocenę awataru dla swojej witryny. Zobacz README"
|
|
|
|
#: gravatar.php:111
|
|
msgid "Gravatar settings updated."
|
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia Gravatar."
|