friendica-addons/altpager/lang/cs/messages.po/cs.po
2014-09-06 17:59:46 +02:00

56 lines
1.6 KiB
Text

# ADDON altpager
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica altpager addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: altpager.php:46
msgid "Altpager settings updated."
msgstr "Nastavení Altpager aktualizováno."
#: altpager.php:83
msgid "Alternate Pagination Setting"
msgstr "Alternate Pagination nastavení"
#: altpager.php:85
msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
msgstr "Použít odkazy na \"novější\" a \"starší\" stránky místo čísel stránek?"
#: altpager.php:91 altpager.php:98
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
#: altpager.php:99
msgid "Global"
msgstr "Globální"
#: altpager.php:99
msgid "Force global use of the alternate pager"
msgstr "Vynutit globální použití alternativního stránkování"
#: altpager.php:100
msgid "Individual"
msgstr "Individuálové"
#: altpager.php:100
msgid "Each user chooses whether to use the alternate pager"
msgstr "Každý uživatel si vybere, zda-li použije alternativní stránkování."
#: altpager.php:107
msgid "Settings updated."
msgstr "Nastavení aktualizováno."