mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-25 19:23:15 +00:00
55 lines
1.6 KiB
Text
55 lines
1.6 KiB
Text
# ADDON webrtc
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Tupambae.org, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-29 15:56+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 13:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Tupambae.org, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: webrtc.php:18
|
|
msgid "WebRTC Videochat"
|
|
msgstr "WebRTC Videochat"
|
|
|
|
#: webrtc.php:24
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Guardar ajustes"
|
|
|
|
#: webrtc.php:25
|
|
msgid "WebRTC Base URL"
|
|
msgstr "WebRTC URL Base"
|
|
|
|
#: webrtc.php:25
|
|
msgid ""
|
|
"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
|
|
" https://live.mayfirst.org ."
|
|
msgstr "Pagina donde el usuario creara una habitación de chat.\nPor ejemplo podría usar https://live.mayfirst.org ."
|
|
|
|
#: webrtc.php:44
|
|
msgid "Video Chat"
|
|
msgstr "Video Chat"
|
|
|
|
#: webrtc.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works in all modern "
|
|
"browsers. Just create a new chat room and send the link to someone you want "
|
|
"to chat with."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: webrtc.php:47
|
|
msgid ""
|
|
"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
|
|
"WebRTC addon."
|
|
msgstr "Por favor contacta a tu administrador de friendica y envíale un recordatorio para configurar el accesorio (addon) WebRTC."
|