mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-27 01:33:15 +00:00
68 lines
2.2 KiB
Text
68 lines
2.2 KiB
Text
# ADDON irc
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica irc addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Abrax <webmaster@a-zwenkau.de>, 2014-2015
|
|
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 13:17+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-07-19 10:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/p/friendica/language/de/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: irc.php:37
|
|
msgid "IRC Settings"
|
|
msgstr "IRC Einstellungen"
|
|
|
|
#: irc.php:38
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can change the system wide settings for the channels to "
|
|
"automatically join and access via the side bar. Note the changes you do "
|
|
"here, only effect the channel selection if you are logged in."
|
|
msgstr "Hier könne die systemweiten Einstellungen für beliebte Kanäle und solche die automatisch betreten werden sollen festgelegt werden. Achtung: Die Einstellungen die her getroffen werden können von eingeloggten Nutzern für sich überschrieben werden."
|
|
|
|
#: irc.php:39 irc.php:136
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Einstellungen speichern"
|
|
|
|
#: irc.php:40 irc.php:137
|
|
msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
|
|
msgstr "mit diesen Kanälen soll man automatisch verbunden werden (Komma getrennt)"
|
|
|
|
#: irc.php:40 irc.php:137
|
|
msgid ""
|
|
"List of channels that shall automatically connected to when the app is "
|
|
"launched."
|
|
msgstr "Liste von Chaträumen die automatisch betreten werden sollen wenn die App gestartet wurde."
|
|
|
|
#: irc.php:41 irc.php:138
|
|
msgid "Popular Channels (comma separated)"
|
|
msgstr "Beliebte Kanäle (mit Komma getrennt)"
|
|
|
|
#: irc.php:41 irc.php:138
|
|
msgid ""
|
|
"List of popular channels, will be displayed at the side and hotlinked for "
|
|
"easy joining."
|
|
msgstr "Liste populärer Chaträume die vverlinkt am Seitenrand aufgelistet werden zum schnelleren betreten."
|
|
|
|
#: irc.php:57 irc.php:128
|
|
msgid "IRC settings saved."
|
|
msgstr "IRC Einstellungen gespeichert."
|
|
|
|
#: irc.php:62
|
|
msgid "IRC Chatroom"
|
|
msgstr "IRC Chatraum"
|
|
|
|
#: irc.php:90
|
|
msgid "Popular Channels"
|
|
msgstr "Beliebte Räume"
|