mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-22 23:23:45 +00:00
67 lines
2.5 KiB
Text
67 lines
2.5 KiB
Text
# ADDON blackout
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018
|
|
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 15:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: blackout.php:101
|
|
msgid ""
|
|
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"
|
|
msgstr "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle"
|
|
|
|
#: blackout.php:103
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please double check that the current settings for the blackout. Begin will "
|
|
"be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."
|
|
msgstr "Per favore ricontrolla le impostazioni attuali per il blackout. L'inizio sarà il <strong>%s</strong> e terminerà il <strong>%s</strong>."
|
|
|
|
#: blackout.php:106
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Salva Impostazioni"
|
|
|
|
#: blackout.php:107
|
|
msgid "Redirect URL"
|
|
msgstr "URL di reindirizzamento"
|
|
|
|
#: blackout.php:107
|
|
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
|
|
msgstr "tutti i visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL"
|
|
|
|
#: blackout.php:108
|
|
msgid "Begin of the Blackout"
|
|
msgstr "Inzio del blackout"
|
|
|
|
#: blackout.php:108
|
|
msgid ""
|
|
"Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
|
|
"<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
|
|
msgstr "Il formato è <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> anno, <em>MM</em> mese, <em>DD</em> giorno, <em>hh</em> ora e <em>mm</em> minuto."
|
|
|
|
#: blackout.php:109
|
|
msgid "End of the Blackout"
|
|
msgstr "Fine del blackout"
|
|
|
|
#: blackout.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
|
|
" the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
|
|
"thrown out but can't login again after logging out should the blackout is "
|
|
"still in place."
|
|
msgstr "<strong>Nota</strong>: Il reindirizzamento sarà attivo dal momento in cui premerai il pulsante di invio. Gli utenti attualmente autenticati <strong>non</strong> saranno disconnessi ma non potranno accedere in caso di disconnessione fintanto che il blackout sarà attivo."
|