mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2024-11-05 03:42:55 +00:00
56 lines
2 KiB
Text
56 lines
2 KiB
Text
# ADDON webrtc
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
|
|
# Waldemar Stoczkowski, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-29 15:56+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 13:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022\n"
|
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#: webrtc.php:18
|
|
msgid "WebRTC Videochat"
|
|
msgstr "Videochat WebRTC"
|
|
|
|
#: webrtc.php:24
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Zapisz ustawienia"
|
|
|
|
#: webrtc.php:25
|
|
msgid "WebRTC Base URL"
|
|
msgstr "Podstawowy adres URL WebRTC"
|
|
|
|
#: webrtc.php:25
|
|
msgid ""
|
|
"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
|
|
" https://live.mayfirst.org ."
|
|
msgstr "Strona Twoich użytkowników utworzą pokój czatu WebRTC. Na przykład możesz użyć https://live.mayfirst.org."
|
|
|
|
#: webrtc.php:44
|
|
msgid "Video Chat"
|
|
msgstr "Czat wideo"
|
|
|
|
#: webrtc.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works in all modern "
|
|
"browsers. Just create a new chat room and send the link to someone you want "
|
|
"to chat with."
|
|
msgstr "WebRTC to narzędzie do obsługi konferencji wideo i dźwiękowych, które działa we wszystkich nowoczesnych przeglądarkach. Po prostu utwórz nowy pokój rozmów i wyślij odnośnik do osoby, z którą chcesz porozmawiać."
|
|
|
|
#: webrtc.php:47
|
|
msgid ""
|
|
"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
|
|
"WebRTC addon."
|
|
msgstr "Skontaktuj się z administratorem friendica i wyślij przypomnienie, aby skonfigurować dodatek WebRTC."
|