Merge pull request #13536 from tobiasd/20231014-ru

updated RU translations
This commit is contained in:
Michael Vogel 2023-10-14 09:43:39 +02:00 committed by GitHub
commit 8bf4408e64
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 149 additions and 128 deletions

View file

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 05:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 08:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2023\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
@ -798,33 +798,33 @@ msgstr "Страница не найдена."
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы использовать аддоны."
#: src/BaseModule.php:401
#: src/BaseModule.php:403
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Ключ формы безопасности неправильный. Вероятно, это произошло потому, что форма была открыта слишком долго (более 3 часов) до её отправки."
#: src/BaseModule.php:428
#: src/BaseModule.php:430
msgid "All contacts"
msgstr "Все контакты"
#: src/BaseModule.php:433 src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:62
#: src/BaseModule.php:435 src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:62
#: src/Content/Widget.php:239 src/Core/ACL.php:195 src/Module/Contact.php:415
#: src/Module/PermissionTooltip.php:127 src/Module/PermissionTooltip.php:149
msgid "Followers"
msgstr "Подписаны на вас"
#: src/BaseModule.php:438 src/Content/Widget.php:240
#: src/BaseModule.php:440 src/Content/Widget.php:240
#: src/Module/Contact.php:418
msgid "Following"
msgstr "Ваши подписки"
#: src/BaseModule.php:443 src/Content/Widget.php:241
#: src/BaseModule.php:445 src/Content/Widget.php:241
#: src/Module/Contact.php:421
msgid "Mutual friends"
msgstr "Взаимные друзья"
#: src/BaseModule.php:451
#: src/BaseModule.php:453
msgid "Common"
msgstr "Общее"
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Настройки разрешений"
msgid "Public post"
msgstr "Публичная запись"
#: src/Content/Conversation.php:424 src/Content/Widget/VCard.php:120
#: src/Content/Conversation.php:424 src/Content/Widget/VCard.php:125
#: src/Model/Profile.php:467 src/Module/Admin/Logs/View.php:92
#: src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Message"
@ -1610,60 +1610,60 @@ msgstr "Видео"
msgid "Posts with videos"
msgstr "Записи с видео"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:85
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:84
msgid "Local Community"
msgstr "Местное сообщество"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:85
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:84
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr "Записи пользователей с этого сервера"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:89
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:88
msgid "Global Community"
msgstr "Глобальное сообщество"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:89
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:88
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr "Записи пользователей со всей федеративной сети"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:103
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:102
msgid "Latest Activity"
msgstr "Вся активность"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:103
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:102
msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Отсортировать по свежей активности"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:104
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:103
msgid "Latest Posts"
msgstr "Новые записи"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:104
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:103
msgid "Sort by post received date"
msgstr "Отсортировать по времени получения записей"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:105
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:104
msgid "Latest Creation"
msgstr "По времени"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:105
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:104
msgid "Sort by post creation date"
msgstr "Отсортировать по времени создания записей"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:106
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:105
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
msgid "Personal"
msgstr "Личные"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:106
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:105
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:107 src/Object/Post.php:380
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:106 src/Object/Post.php:380
msgid "Starred"
msgstr "Избранное"
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:107
#: src/Content/Conversation/Factory/Timeline.php:106
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Избранные записи"
@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "показать больше"
msgid "Create new group"
msgstr "Создать новую группу"
#: src/Content/Item.php:331 src/Model/Item.php:3003
#: src/Content/Item.php:331 src/Model/Item.php:3021
msgid "event"
msgstr "мероприятие"
@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "мероприятие"
msgid "status"
msgstr "статус"
#: src/Content/Item.php:340 src/Model/Item.php:3005
#: src/Content/Item.php:340 src/Model/Item.php:3023
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "photo"
msgstr "фото"
@ -1824,32 +1824,31 @@ msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
msgid "Follow Thread"
msgstr "Подписаться на обсуждение"
#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1227
#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1246
msgid "View Status"
msgstr "Просмотреть статус"
#: src/Content/Item.php:430 src/Content/Item.php:451
#: src/Model/Contact.php:1176 src/Model/Contact.php:1219
#: src/Model/Contact.php:1228 src/Module/Directory.php:157
#: src/Model/Contact.php:1176 src/Model/Contact.php:1237
#: src/Model/Contact.php:1247 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
msgid "View Profile"
msgstr "Просмотреть профиль"
#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1229
#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1248
msgid "View Photos"
msgstr "Просмотреть фото"
#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1220
#: src/Model/Contact.php:1230
#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1215
msgid "Network Posts"
msgstr "Записи сети"
#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1221
#: src/Model/Contact.php:1231
#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1239
#: src/Model/Contact.php:1250
msgid "View Contact"
msgstr "Просмотреть контакт"
#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1232
#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1251
msgid "Send PM"
msgstr "Отправить ЛС"
@ -1884,7 +1883,7 @@ msgid "Languages"
msgstr "Языки"
#: src/Content/Item.php:448 src/Content/Widget.php:80
#: src/Model/Contact.php:1222 src/Model/Contact.php:1233
#: src/Model/Contact.php:1240 src/Model/Contact.php:1252
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Подписаться"
@ -2221,8 +2220,8 @@ msgstr "Изображение / Фото"
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:939 src/Model/Item.php:3745
#: src/Model/Item.php:3751 src/Model/Item.php:3752
#: src/Content/Text/BBCode.php:939 src/Model/Item.php:3763
#: src/Model/Item.php:3769 src/Model/Item.php:3770
msgid "Link to source"
msgstr "Ссылка на источник"
@ -2254,7 +2253,7 @@ msgstr "Загружаю больше сообщений..."
msgid "The end"
msgstr "Конец"
#: src/Content/Text/HTML.php:859 src/Content/Widget/VCard.php:116
#: src/Content/Text/HTML.php:859 src/Content/Widget/VCard.php:121
#: src/Model/Profile.php:461 src/Module/Contact/Profile.php:471
msgid "Follow"
msgstr "Подписка"
@ -2394,7 +2393,7 @@ msgstr "Люди"
msgid "Organisations"
msgstr "Организации"
#: src/Content/Widget.php:536 src/Model/Contact.php:1698
#: src/Content/Widget.php:536 src/Model/Contact.php:1718
msgid "News"
msgstr "Новости"
@ -2460,17 +2459,17 @@ msgstr[3] "Популярные тэги (за %d часов)"
msgid "More Trending Tags"
msgstr "Больше популярных тэгов"
#: src/Content/Widget/VCard.php:109 src/Model/Profile.php:376
#: src/Content/Widget/VCard.php:114 src/Model/Profile.php:376
#: src/Module/Contact/Profile.php:408 src/Module/Profile/Profile.php:199
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:110 src/Model/Profile.php:377
#: src/Content/Widget/VCard.php:115 src/Model/Profile.php:377
#: src/Module/Contact/Profile.php:410 src/Module/Profile/Profile.php:203
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Event.php:82
#: src/Content/Widget/VCard.php:116 src/Model/Event.php:82
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:963
#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact/Profile.php:406
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
@ -2478,17 +2477,30 @@ msgstr "Matrix:"
msgid "Location:"
msgstr "Откуда:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:114 src/Model/Profile.php:474
#: src/Content/Widget/VCard.php:119 src/Model/Profile.php:474
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
msgid "Network:"
msgstr "Сеть:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:118 src/Model/Contact.php:1223
#: src/Model/Contact.php:1234 src/Model/Profile.php:463
#: src/Content/Widget/VCard.php:123 src/Model/Contact.php:1241
#: src/Model/Contact.php:1253 src/Model/Profile.php:463
#: src/Module/Contact/Profile.php:463
msgid "Unfollow"
msgstr "Отписка"
#: src/Content/Widget/VCard.php:127 src/Model/Contact.php:1205
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
msgid "Mention"
msgstr "Отметка"
#: src/Content/Widget/VCard.php:128 src/Model/Contact.php:1202
msgid "Post to group"
msgstr "Запись для группы"
#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1212
msgid "View group"
msgstr "Просмотр группы"
#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:269
msgid "Yourself"
msgstr "Вы"
@ -2869,158 +2881,158 @@ msgstr "База данных уже используется."
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Не удалось подключиться к базе данных."
#: src/Core/L10n.php:476 src/Model/Event.php:430
#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:430
#: src/Module/Settings/Display.php:235
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
#: src/Core/L10n.php:476 src/Model/Event.php:431
#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:431
#: src/Module/Settings/Display.php:236
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: src/Core/L10n.php:476 src/Model/Event.php:432
#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:432
#: src/Module/Settings/Display.php:237
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: src/Core/L10n.php:476 src/Model/Event.php:433
#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:433
#: src/Module/Settings/Display.php:238
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: src/Core/L10n.php:476 src/Model/Event.php:434
#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:434
#: src/Module/Settings/Display.php:239
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
#: src/Core/L10n.php:476 src/Model/Event.php:435
#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:435
#: src/Module/Settings/Display.php:240
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
#: src/Core/L10n.php:476 src/Model/Event.php:429
#: src/Core/L10n.php:494 src/Model/Event.php:429
#: src/Module/Settings/Display.php:234
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:450
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:450
msgid "January"
msgstr "Январь"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:451
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:451
msgid "February"
msgstr "Февраль"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:452
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:452
msgid "March"
msgstr "Март"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:453
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:453
msgid "April"
msgstr "Апрель"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:441
#: src/Core/L10n.php:498 src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:441
msgid "May"
msgstr "Май"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:454
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:454
msgid "June"
msgstr "Июнь"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:455
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:455
msgid "July"
msgstr "Июль"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:456
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:456
msgid "August"
msgstr "Август"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:457
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:457
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:458
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:458
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:459
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:459
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
#: src/Core/L10n.php:480 src/Model/Event.php:460
#: src/Core/L10n.php:498 src/Model/Event.php:460
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
#: src/Core/L10n.php:495 src/Model/Event.php:422
#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:422
msgid "Mon"
msgstr "Пн"
#: src/Core/L10n.php:495 src/Model/Event.php:423
#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:423
msgid "Tue"
msgstr "Вт"
#: src/Core/L10n.php:495 src/Model/Event.php:424
#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:424
msgid "Wed"
msgstr "Ср"
#: src/Core/L10n.php:495 src/Model/Event.php:425
#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:425
msgid "Thu"
msgstr "Чт"
#: src/Core/L10n.php:495 src/Model/Event.php:426
#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:426
msgid "Fri"
msgstr "Пт"
#: src/Core/L10n.php:495 src/Model/Event.php:427
#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:427
msgid "Sat"
msgstr "Сб"
#: src/Core/L10n.php:495 src/Model/Event.php:421
#: src/Core/L10n.php:513 src/Model/Event.php:421
msgid "Sun"
msgstr "Вс"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:437
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:437
msgid "Jan"
msgstr "Янв"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:438
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:438
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:439
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:439
msgid "Mar"
msgstr "Мрт"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:440
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:440
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:442
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:442
msgid "Jun"
msgstr "Июн"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:443
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:443
msgid "Jul"
msgstr "Июл"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:444
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:444
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
#: src/Core/L10n.php:499
#: src/Core/L10n.php:517
msgid "Sep"
msgstr "Сен"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:446
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:446
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:447
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:447
msgid "Nov"
msgstr "Нбр"
#: src/Core/L10n.php:499 src/Model/Event.php:448
#: src/Core/L10n.php:517 src/Model/Event.php:448
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
@ -3238,82 +3250,82 @@ msgstr "Название круга:"
msgid "Edit circles"
msgstr "Редактировать круги"
#: src/Model/Contact.php:1240 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
#: src/Model/Contact.php:1260 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
msgid "Approve"
msgstr "Одобрить"
#: src/Model/Contact.php:1694
#: src/Model/Contact.php:1714
msgid "Organisation"
msgstr "Организация"
#: src/Model/Contact.php:1702
#: src/Model/Contact.php:1722
msgid "Group"
msgstr "Группа"
#: src/Model/Contact.php:3005
#: src/Model/Contact.php:3025
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Запрещенный URL профиля."
#: src/Model/Contact.php:3010 src/Module/Friendica.php:101
#: src/Model/Contact.php:3030 src/Module/Friendica.php:101
msgid "Blocked domain"
msgstr "Заблокированный домен"
#: src/Model/Contact.php:3015
#: src/Model/Contact.php:3035
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL отсутствует."
#: src/Model/Contact.php:3024
#: src/Model/Contact.php:3044
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети."
#: src/Model/Contact.php:3042
#: src/Model/Contact.php:3062
#, php-format
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
msgstr "Ожидаемая сеть %s не соответствует обнаруженной сети %s"
#: src/Model/Contact.php:3059
#: src/Model/Contact.php:3079
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
#: src/Model/Contact.php:3061
#: src/Model/Contact.php:3081
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
#: src/Model/Contact.php:3064
#: src/Model/Contact.php:3084
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Автор или имя не найдены."
#: src/Model/Contact.php:3067
#: src/Model/Contact.php:3087
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
#: src/Model/Contact.php:3070
#: src/Model/Contact.php:3090
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты."
#: src/Model/Contact.php:3071
#: src/Model/Contact.php:3091
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
#: src/Model/Contact.php:3077
#: src/Model/Contact.php:3097
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
#: src/Model/Contact.php:3082
#: src/Model/Contact.php:3102
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
#: src/Model/Contact.php:3148
#: src/Model/Contact.php:3168
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
@ -3418,48 +3430,48 @@ msgstr "день рождения %s"
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "С днём рождения %s"
#: src/Model/Item.php:2062
#: src/Model/Item.php:2080
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Обнаруженные в этой записи языки:\\n%s"
#: src/Model/Item.php:3007
#: src/Model/Item.php:3025
msgid "activity"
msgstr "активность"
#: src/Model/Item.php:3009
#: src/Model/Item.php:3027
msgid "comment"
msgstr "комментарий"
#: src/Model/Item.php:3012 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
#: src/Model/Item.php:3030 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "post"
msgstr "пост"
#: src/Model/Item.php:3182
#: src/Model/Item.php:3200
#, php-format
msgid "%s is blocked"
msgstr "%s заблокирован"
#: src/Model/Item.php:3184
#: src/Model/Item.php:3202
#, php-format
msgid "%s is ignored"
msgstr "%s игнорируется"
#: src/Model/Item.php:3186
#: src/Model/Item.php:3204
#, php-format
msgid "Content from %s is collapsed"
msgstr "Запись от %s скрыта"
#: src/Model/Item.php:3190
#: src/Model/Item.php:3208
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Предупреждение о контенте: %s"
#: src/Model/Item.php:3652
#: src/Model/Item.php:3670
msgid "bytes"
msgstr "байт"
#: src/Model/Item.php:3683
#: src/Model/Item.php:3701
#, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
@ -3468,7 +3480,7 @@ msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d голоса)"
msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)"
msgstr[3] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)"
#: src/Model/Item.php:3685
#: src/Model/Item.php:3703
#, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
@ -3477,7 +3489,7 @@ msgstr[1] "%2$s (%1$d голоса)"
msgstr[2] "%2$s (%1$d голосов)"
msgstr[3] "%2$s (%1$d голосов)"
#: src/Model/Item.php:3690
#: src/Model/Item.php:3708
#, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
@ -3486,7 +3498,7 @@ msgstr[1] "%d голоса. Конец опроса: %s"
msgstr[2] "%d голосов. Конец опроса: %s"
msgstr[3] "%d голосов. Конец опроса: %s"
#: src/Model/Item.php:3692
#: src/Model/Item.php:3710
#, php-format
msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters."
@ -3495,12 +3507,12 @@ msgstr[1] "%d голоса."
msgstr[2] "%d голосов."
msgstr[3] "%d голосов."
#: src/Model/Item.php:3694
#: src/Model/Item.php:3712
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr "Конец опроса: %s"
#: src/Model/Item.php:3728 src/Model/Item.php:3729
#: src/Model/Item.php:3746 src/Model/Item.php:3747
msgid "View on separate page"
msgstr "Посмотреть в отдельной вкладке"
@ -5570,7 +5582,7 @@ msgstr "Правила сервера"
msgid "Enter your system rules here. Each line represents one rule."
msgstr "Введите здесь правила поведения на сервере. Каждая линия - отдельное правило."
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:293
#, php-format
msgid "API endpoint %s %s is not implemented but might be in the future."
msgstr ""
@ -5738,7 +5750,7 @@ msgstr "У вас нет доступа к страницам модератор
msgid ""
"Submanaged account can't access the moderation pages. Please log back in as "
"the main account."
msgstr ""
msgstr "Дополнительная учётная запись не имеет доступа к модераторским страницам. Пожалуйста, зайдите под основной."
#: src/Module/BaseModeration.php:110 src/Module/Moderation/Reports.php:94
msgid "Reports"
@ -5767,7 +5779,7 @@ msgstr "Удалить запись"
#: src/Module/BaseModeration.php:121 src/Module/Moderation/Item/Source.php:76
msgid "Item Source"
msgstr ""
msgstr "Исходник"
#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:507
msgid "Profile Details"
@ -5817,10 +5829,10 @@ msgid_plural ""
"%d results were filtered out because your node blocks the domain they are "
"registered on. You can review the list of domains your node is currently "
"blocking in the <a href=\"/friendica\">About page</a>."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "%d результато не был показан, так как ваш сервер блокирует домен источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href=\"/friendica\">Об узле</a>."
msgstr[1] "%d результатов не были показаны, так как ваш сервер блокирует домен их источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href=\"/friendica\">Об узле</a>."
msgstr[2] "%d результатов не были показаны, так как ваш сервер блокирует домен их источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href=\"/friendica\">Об узле</a>."
msgstr[3] "%d результатов не были показаны, так как ваш сервер блокирует домен их источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href=\"/friendica\">Об узле</a>."
#: src/Module/BaseSettings.php:78
msgid "Account"
@ -8075,10 +8087,6 @@ msgstr "Ключевое слово"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
msgid "Mention"
msgstr "Отметка"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:86
msgid "Implicit Mention"
msgstr "Неявная отметка"
@ -8807,7 +8815,7 @@ msgstr "%d ещё"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:231
#, php-format
msgid "<b>To:</b> %s<br>"
msgstr ""
msgstr "<b>Кому:</b> %s<br>"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:234
#, php-format
@ -8822,12 +8830,12 @@ msgstr ""
#: src/Module/PermissionTooltip.php:240
#, php-format
msgid "<b>Audience:</b> %s<br>"
msgstr ""
msgstr "<b>Аудитория:</b> %s<br>"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:243
#, php-format
msgid "<b>Attributed To:</b> %s<br>"
msgstr ""
msgstr "<b>Относится к:</b> %s<br>"
#: src/Module/Photo.php:130
msgid "The Photo is not available."

View file

@ -656,6 +656,9 @@ $a->strings['Matrix:'] = 'Matrix:';
$a->strings['Location:'] = 'Откуда:';
$a->strings['Network:'] = 'Сеть:';
$a->strings['Unfollow'] = 'Отписка';
$a->strings['Mention'] = 'Отметка';
$a->strings['Post to group'] = 'Запись для группы';
$a->strings['View group'] = 'Просмотр группы';
$a->strings['Yourself'] = 'Вы';
$a->strings['Mutuals'] = 'Взаимные';
$a->strings['Post to Email'] = 'Отправить на Email';
@ -1514,12 +1517,14 @@ $a->strings['Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected.']
3 => 'Месячный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена.',
];
$a->strings['You don\'t have access to moderation pages.'] = 'У вас нет доступа к страницам модераторов.';
$a->strings['Submanaged account can\'t access the moderation pages. Please log back in as the main account.'] = 'Дополнительная учётная запись не имеет доступа к модераторским страницам. Пожалуйста, зайдите под основной.';
$a->strings['Reports'] = 'Обращения';
$a->strings['Users'] = 'Пользователи';
$a->strings['Tools'] = 'Инструменты';
$a->strings['Contact Blocklist'] = 'Чёрный список контактов';
$a->strings['Server Blocklist'] = 'Чёрный список серверов';
$a->strings['Delete Item'] = 'Удалить запись';
$a->strings['Item Source'] = 'Исходник';
$a->strings['Profile Details'] = 'Информация о вас';
$a->strings['Conversations started'] = 'Записи этого автора';
$a->strings['Only You Can See This'] = 'Только вы можете это видеть';
@ -1529,6 +1534,12 @@ $a->strings['Tips for New Members'] = 'Советы для новых участ
$a->strings['People Search - %s'] = 'Поиск по людям - %s';
$a->strings['Group Search - %s'] = 'Поиск по группам - %s';
$a->strings['No matches'] = 'Нет соответствий';
$a->strings['%d result was filtered out because your node blocks the domain it is registered on. You can review the list of domains your node is currently blocking in the <a href="/friendica">About page</a>.'] = [
0 => '%d результато не был показан, так как ваш сервер блокирует домен источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href="/friendica">Об узле</a>.',
1 => '%d результатов не были показаны, так как ваш сервер блокирует домен их источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href="/friendica">Об узле</a>.',
2 => '%d результатов не были показаны, так как ваш сервер блокирует домен их источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href="/friendica">Об узле</a>.',
3 => '%d результатов не были показаны, так как ваш сервер блокирует домен их источника. Вы можете посмотреть список заблокированных доменов на странице информации <a href="/friendica">Об узле</a>.',
];
$a->strings['Account'] = 'Аккаунт';
$a->strings['Two-factor authentication'] = 'Двухфакторная аутентификация';
$a->strings['Display'] = 'Внешний вид';
@ -2034,7 +2045,6 @@ $a->strings['Tag'] = 'Тэг';
$a->strings['Type'] = 'Тип';
$a->strings['Term'] = 'Ключевое слово';
$a->strings['URL'] = 'URL';
$a->strings['Mention'] = 'Отметка';
$a->strings['Implicit Mention'] = 'Неявная отметка';
$a->strings['Item not found'] = 'Элемент не найден';
$a->strings['No source recorded'] = 'Источник не сохранён';
@ -2208,6 +2218,9 @@ $a->strings['Visible to:'] = 'Кто может видеть:';
$a->strings['Collection (%s)'] = 'Коллекция (%s)';
$a->strings['Followers (%s)'] = 'Подписчики (%s)';
$a->strings['%d more'] = '%d ещё';
$a->strings['<b>To:</b> %s<br>'] = '<b>Кому:</b> %s<br>';
$a->strings['<b>Audience:</b> %s<br>'] = '<b>Аудитория:</b> %s<br>';
$a->strings['<b>Attributed To:</b> %s<br>'] = '<b>Относится к:</b> %s<br>';
$a->strings['The Photo is not available.'] = 'Фото недоступно.';
$a->strings['The Photo with id %s is not available.'] = 'Фотография с id %s недоступна.';
$a->strings['Invalid external resource with url %s.'] = 'Проблема с внешним ресурсом по адресу %s.';