DE translation updates

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2022-02-21 06:37:13 +01:00
parent bed1139093
commit 9bb7e4cdfe
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 25FE376FF17694A1
2 changed files with 138 additions and 110 deletions

View file

@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-20 06:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-20 20:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1344 src/Content/Conversation.php:326
#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:960
#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:982
msgid "Loading..."
msgstr "lädt..."
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Ort löschen"
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
#: mod/photos.php:1495 mod/wallmessage.php:142
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:690
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:498
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:520
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:517 mod/photos.php:1343
#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1473 src/Content/Conversation.php:370
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:970
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:992
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@ -314,37 +314,37 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:331
#: src/Module/Item/Compose.php:151 src/Object/Post.php:961
#: src/Module/Item/Compose.php:151 src/Object/Post.php:983
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:332
#: src/Module/Item/Compose.php:152 src/Object/Post.php:962
#: src/Module/Item/Compose.php:152 src/Object/Post.php:984
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:333
#: src/Module/Item/Compose.php:153 src/Object/Post.php:963
#: src/Module/Item/Compose.php:153 src/Object/Post.php:985
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:334
#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:964
#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:986
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:335
#: src/Module/Item/Compose.php:155 src/Object/Post.php:965
#: src/Module/Item/Compose.php:155 src/Object/Post.php:987
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:337
#: src/Module/Item/Compose.php:157 src/Object/Post.php:967
#: src/Module/Item/Compose.php:157 src/Object/Post.php:989
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:338
#: src/Module/Item/Compose.php:158 src/Object/Post.php:968
#: src/Module/Item/Compose.php:158 src/Object/Post.php:990
msgid "Link or Media"
msgstr "Link oder Mediendatei"
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Veranstaltung teilen"
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:177
#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:959
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:981
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
@ -1104,17 +1104,17 @@ msgstr "Drehen EUS (links)"
#: mod/photos.php:1339 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1469
#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:148
#: src/Object/Post.php:956
#: src/Object/Post.php:978
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
#: mod/photos.php:1341 mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1471
#: src/Object/Post.php:492 src/Object/Post.php:958
#: src/Object/Post.php:514 src/Object/Post.php:980
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mod/photos.php:1430 src/Content/Conversation.php:615
#: src/Object/Post.php:227
#: src/Object/Post.php:247
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
@ -1124,19 +1124,19 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: mod/photos.php:1492 src/Object/Post.php:349
#: mod/photos.php:1492 src/Object/Post.php:369
msgid "Like"
msgstr "Mag ich"
#: mod/photos.php:1493 src/Object/Post.php:349
#: mod/photos.php:1493 src/Object/Post.php:369
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
#: mod/photos.php:1494 src/Object/Post.php:350
#: mod/photos.php:1494 src/Object/Post.php:370
msgid "Dislike"
msgstr "Mag ich nicht"
#: mod/photos.php:1496 src/Object/Post.php:350
#: mod/photos.php:1496 src/Object/Post.php:370
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Konnte dein Profil nicht finden. Bitte kontaktiere den Admin."
#: mod/settings.php:664 src/Content/Widget.php:526
#: mod/settings.php:664 src/Content/Widget.php:523
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
@ -2198,8 +2198,8 @@ msgid "All contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
#: src/BaseModule.php:409 src/Content/Widget.php:231 src/Core/ACL.php:193
#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:98
#: src/Module/PermissionTooltip.php:120
#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:103
#: src/Module/PermissionTooltip.php:125
msgid "Followers"
msgstr "Folgende"
@ -2527,7 +2527,7 @@ msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:159
#: src/Object/Post.php:969
#: src/Object/Post.php:991
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:"
@ -2551,12 +2551,12 @@ msgstr "Einträge löschen?"
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:325 src/Object/Post.php:475
#: src/Content/Conversation.php:325 src/Object/Post.php:497
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
#: src/Object/Post.php:966
#: src/Object/Post.php:988
msgid "Image"
msgstr "Bild"
@ -2568,21 +2568,21 @@ msgstr "Video"
msgid "Scheduled at"
msgstr "Geplant für"
#: src/Content/Conversation.php:651 src/Object/Post.php:448
#: src/Object/Post.php:449
#: src/Content/Conversation.php:651 src/Object/Post.php:468
#: src/Object/Post.php:469
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: src/Content/Conversation.php:664 src/Object/Post.php:436
#: src/Content/Conversation.php:664 src/Object/Post.php:456
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:437
#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:457
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:462
#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:482
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
@ -2742,7 +2742,7 @@ msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Das Datum der Registrierung deines Accounts im Profil anzeigen"
#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:239
#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Content/Widget.php:523
#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Content/Widget.php:520
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
@ -2750,12 +2750,12 @@ msgstr "Foren"
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:502
#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:499
msgid "show less"
msgstr "weniger anzeigen"
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:404
#: src/Content/Widget.php:503
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:401
#: src/Content/Widget.php:500
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "Sperren"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: src/Content/Item.php:443 src/Object/Post.php:423
#: src/Content/Item.php:443 src/Object/Post.php:443
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Weltweites Verzeichnis"
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
#: src/Content/Widget.php:207 src/Model/Group.php:508
#: src/Content/Widget.php:207 src/Model/Group.php:570
#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@ -3243,38 +3243,38 @@ msgstr "Alle Protokolle"
msgid "Saved Folders"
msgstr "Gespeicherte Ordner"
#: src/Content/Widget.php:311 src/Content/Widget.php:345
#: src/Content/Widget.php:311 src/Content/Widget.php:342
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: src/Content/Widget.php:343
#: src/Content/Widget.php:340
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: src/Content/Widget.php:400
#: src/Content/Widget.php:397
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: src/Content/Widget.php:496
#: src/Content/Widget.php:493
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
#: src/Content/Widget.php:520
#: src/Content/Widget.php:517
msgid "Persons"
msgstr "Personen"
#: src/Content/Widget.php:521
#: src/Content/Widget.php:518
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1472
#: src/Content/Widget.php:519 src/Model/Contact.php:1472
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
#: src/Content/Widget.php:524 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
msgid "All"
msgstr "Alle"
@ -3347,8 +3347,8 @@ msgstr "Entfolgen"
msgid "Yourself"
msgstr "Du selbst"
#: src/Core/ACL.php:200 src/Module/PermissionTooltip.php:104
#: src/Module/PermissionTooltip.php:126
#: src/Core/ACL.php:200 src/Module/PermissionTooltip.php:109
#: src/Module/PermissionTooltip.php:131
msgid "Mutuals"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
@ -4250,40 +4250,40 @@ msgid ""
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
#: src/Model/Group.php:424
#: src/Model/Group.php:486
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: src/Model/Group.php:456
#: src/Model/Group.php:518
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: src/Model/Group.php:475
#: src/Model/Group.php:537
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: src/Model/Group.php:507
#: src/Model/Group.php:569
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: src/Model/Group.php:512
#: src/Model/Group.php:574
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: src/Model/Group.php:513 src/Module/Group.php:194
#: src/Model/Group.php:575 src/Module/Group.php:194
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: src/Model/Group.php:515
#: src/Model/Group.php:577
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: src/Model/Group.php:516 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
#: src/Model/Group.php:578 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
#: src/Module/Group.php:277
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
#: src/Model/Group.php:517
#: src/Model/Group.php:579
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
@ -7133,7 +7133,7 @@ msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
#: src/Object/Post.php:309
#: src/Object/Post.php:329
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
@ -7685,7 +7685,7 @@ msgstr "Persönlich"
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
#: src/Module/Conversation/Network.php:277 src/Object/Post.php:321
#: src/Module/Conversation/Network.php:277 src/Object/Post.php:341
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
@ -8607,14 +8607,29 @@ msgstr "Falscher Typ \"%s\", hatte einen der Folgenden erwartet: %s"
msgid "Model not found"
msgstr "Model nicht gefunden"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:83
#: src/Module/PermissionTooltip.php:88
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
#: src/Module/PermissionTooltip.php:92
#: src/Module/PermissionTooltip.php:97
msgid "Visible to:"
msgstr "Sichtbar für:"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:174
#, php-format
msgid "%d more"
msgstr "%d weitere"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:178
#, php-format
msgid "<b>To:</b> %s<br>"
msgstr "<b>To:</b> %s<br>"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:181
#, php-format
msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
msgstr "<b>CC:</b> %s<br>"
#: src/Module/Photo.php:123
msgid "The Photo is not available."
msgstr "Das Foto ist nicht verfügbar."
@ -10441,193 +10456,201 @@ msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: src/Object/Post.php:147
msgid "This entry was edited"
msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
#: src/Object/Post.php:175
#: src/Object/Post.php:134
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
#: src/Object/Post.php:178
#: src/Object/Post.php:137
msgid "Public Message"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: src/Object/Post.php:140
msgid "Unlisted Message"
msgstr "Nicht gelisteter Beitrag"
#: src/Object/Post.php:170
msgid "This entry was edited"
msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
#: src/Object/Post.php:198
msgid "Connector Message"
msgstr "Connector Nachricht"
#: src/Object/Post.php:193 src/Object/Post.php:195
#: src/Object/Post.php:213 src/Object/Post.php:215
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: src/Object/Post.php:215
#: src/Object/Post.php:235
msgid "Pinned item"
msgstr "Angehefteter Beitrag"
#: src/Object/Post.php:219
#: src/Object/Post.php:239
msgid "Delete globally"
msgstr "Global löschen"
#: src/Object/Post.php:219
#: src/Object/Post.php:239
msgid "Remove locally"
msgstr "Lokal entfernen"
#: src/Object/Post.php:235
#: src/Object/Post.php:255
#, php-format
msgid "Block %s"
msgstr "Blockiere %s"
#: src/Object/Post.php:240
#: src/Object/Post.php:260
msgid "Save to folder"
msgstr "In Ordner speichern"
#: src/Object/Post.php:274
#: src/Object/Post.php:294
msgid "I will attend"
msgstr "Ich werde teilnehmen"
#: src/Object/Post.php:274
#: src/Object/Post.php:294
msgid "I will not attend"
msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
#: src/Object/Post.php:274
#: src/Object/Post.php:294
msgid "I might attend"
msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
#: src/Object/Post.php:304
#: src/Object/Post.php:324
msgid "Ignore thread"
msgstr "Thread ignorieren"
#: src/Object/Post.php:305
#: src/Object/Post.php:325
msgid "Unignore thread"
msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
#: src/Object/Post.php:306
#: src/Object/Post.php:326
msgid "Toggle ignore status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: src/Object/Post.php:316
#: src/Object/Post.php:336
msgid "Add star"
msgstr "Markieren"
#: src/Object/Post.php:317
#: src/Object/Post.php:337
msgid "Remove star"
msgstr "Markierung entfernen"
#: src/Object/Post.php:318
#: src/Object/Post.php:338
msgid "Toggle star status"
msgstr "Markierung umschalten"
#: src/Object/Post.php:329
#: src/Object/Post.php:349
msgid "Pin"
msgstr "Anheften"
#: src/Object/Post.php:330
#: src/Object/Post.php:350
msgid "Unpin"
msgstr "Losmachen"
#: src/Object/Post.php:331
#: src/Object/Post.php:351
msgid "Toggle pin status"
msgstr "Angeheftet Status ändern"
#: src/Object/Post.php:334
#: src/Object/Post.php:354
msgid "Pinned"
msgstr "Angeheftet"
#: src/Object/Post.php:339
#: src/Object/Post.php:359
msgid "Add tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: src/Object/Post.php:352
#: src/Object/Post.php:372
msgid "Quote share this"
msgstr "Teile und zitiere dies"
#: src/Object/Post.php:352
#: src/Object/Post.php:372
msgid "Quote Share"
msgstr "Zitat teilen"
#: src/Object/Post.php:355
#: src/Object/Post.php:375
msgid "Reshare this"
msgstr "Teile dies"
#: src/Object/Post.php:355
#: src/Object/Post.php:375
msgid "Reshare"
msgstr "Teilen"
#: src/Object/Post.php:356
#: src/Object/Post.php:376
msgid "Cancel your Reshare"
msgstr "Teilen aufheben"
#: src/Object/Post.php:356
#: src/Object/Post.php:376
msgid "Unshare"
msgstr "Nicht mehr teilen"
#: src/Object/Post.php:401
#: src/Object/Post.php:421
#, php-format
msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s (Empfangen %s)"
#: src/Object/Post.php:406
#: src/Object/Post.php:426
msgid "Comment this item on your system"
msgstr "Kommentiere diesen Beitrag von deinem System aus"
#: src/Object/Post.php:406
#: src/Object/Post.php:426
msgid "Remote comment"
msgstr "Entfernter Kommentar"
#: src/Object/Post.php:450
#: src/Object/Post.php:470
msgid "to"
msgstr "zu"
#: src/Object/Post.php:451
#: src/Object/Post.php:471
msgid "via"
msgstr "via"
#: src/Object/Post.php:452
#: src/Object/Post.php:472
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall"
#: src/Object/Post.php:453
#: src/Object/Post.php:473
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:"
#: src/Object/Post.php:493
#: src/Object/Post.php:515
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "Antworte %s"
#: src/Object/Post.php:496
#: src/Object/Post.php:518
msgid "More"
msgstr "Mehr"
#: src/Object/Post.php:514
#: src/Object/Post.php:536
msgid "Notifier task is pending"
msgstr "Die Benachrichtigungsaufgabe ist ausstehend"
#: src/Object/Post.php:515
#: src/Object/Post.php:537
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server steht noch aus"
#: src/Object/Post.php:516
#: src/Object/Post.php:538
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server ist unterwegs"
#: src/Object/Post.php:517
#: src/Object/Post.php:539
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "Die Zustellung an Remote-Server ist fast erledigt"
#: src/Object/Post.php:518
#: src/Object/Post.php:540
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "Die Zustellung an die Remote-Server ist erledigt"
#: src/Object/Post.php:538
#: src/Object/Post.php:560
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d Kommentar"
msgstr[1] "%d Kommentare"
#: src/Object/Post.php:539
#: src/Object/Post.php:561
msgid "Show more"
msgstr "Zeige mehr"
#: src/Object/Post.php:540
#: src/Object/Post.php:562
msgid "Show fewer"
msgstr "Zeige weniger"

View file

@ -2131,6 +2131,9 @@ $a->strings['Wrong type "%s", expected one of: %s'] = 'Falscher Typ "%s", hatte
$a->strings['Model not found'] = 'Model nicht gefunden';
$a->strings['Remote privacy information not available.'] = 'Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar.';
$a->strings['Visible to:'] = 'Sichtbar für:';
$a->strings['%d more'] = '%d weitere';
$a->strings['<b>To:</b> %s<br>'] = '<b>To:</b> %s<br>';
$a->strings['<b>CC:</b> %s<br>'] = '<b>CC:</b> %s<br>';
$a->strings['The Photo is not available.'] = 'Das Foto ist nicht verfügbar.';
$a->strings['The Photo with id %s is not available.'] = 'Das Bild mit ID %s ist nicht verfügbar.';
$a->strings['Invalid external resource with url %s.'] = 'Ungültige externe Ressource mit der URL %s';
@ -2557,8 +2560,10 @@ $a->strings['This message was sent to you by %s, a member of the Friendica socia
$a->strings['You may visit them online at %s'] = 'Du kannst sie online unter %s besuchen';
$a->strings['Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages.'] = 'Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest.';
$a->strings['%s posted an update.'] = '%s hat ein Update veröffentlicht.';
$a->strings['This entry was edited'] = 'Dieser Beitrag wurde bearbeitet.';
$a->strings['Private Message'] = 'Private Nachricht';
$a->strings['Public Message'] = 'Öffentlicher Beitrag';
$a->strings['Unlisted Message'] = 'Nicht gelisteter Beitrag';
$a->strings['This entry was edited'] = 'Dieser Beitrag wurde bearbeitet.';
$a->strings['Connector Message'] = 'Connector Nachricht';
$a->strings['Edit'] = 'Bearbeiten';
$a->strings['Pinned item'] = 'Angehefteter Beitrag';