Merge pull request #6029 from tobiasd/20181026-cs

CS translation update THX Aditoo
This commit is contained in:
Michael Vogel 2018-10-26 08:20:14 +02:00 committed by GitHub
commit d38f25ebba
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 129 additions and 129 deletions

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 21:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-27 21:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 13:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-25 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo\n" "Last-Translator: Aditoo\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -55,10 +55,10 @@ msgstr "Nedostatečné oprávnění"
#: mod/profile_photo.php:198 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83 #: mod/profile_photo.php:198 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83
#: mod/item.php:166 mod/uimport.php:15 mod/cal.php:306 mod/regmod.php:108 #: mod/item.php:166 mod/uimport.php:15 mod/cal.php:306 mod/regmod.php:108
#: mod/editpost.php:19 mod/fsuggest.php:80 mod/allfriends.php:23 #: mod/editpost.php:19 mod/fsuggest.php:80 mod/allfriends.php:23
#: mod/contacts.php:387 mod/events.php:195 mod/follow.php:54 #: mod/contact.php:387 mod/events.php:195 mod/follow.php:54 mod/follow.php:118
#: mod/follow.php:118 mod/attach.php:39 mod/poke.php:144 mod/invite.php:21 #: mod/attach.php:39 mod/poke.php:144 mod/invite.php:21 mod/invite.php:112
#: mod/invite.php:112 mod/notes.php:32 mod/profiles.php:179 #: mod/notes.php:32 mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:511
#: mod/profiles.php:511 mod/photos.php:183 mod/photos.php:1067 #: mod/photos.php:183 mod/photos.php:1067
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut." msgstr "Přístup odmítnut."
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "slackr"
#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:118 #: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:118
#: mod/crepair.php:150 mod/install.php:204 mod/install.php:242 #: mod/crepair.php:150 mod/install.php:204 mod/install.php:242
#: mod/manage.php:184 mod/message.php:264 mod/message.php:430 #: mod/manage.php:184 mod/message.php:264 mod/message.php:430
#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:631 mod/events.php:560 #: mod/fsuggest.php:114 mod/contact.php:631 mod/events.php:560
#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:194 mod/invite.php:155 #: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:194 mod/invite.php:155
#: mod/profiles.php:577 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1182 #: mod/profiles.php:577 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1182
#: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1499 mod/photos.php:1538 #: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1499 mod/photos.php:1538
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Zadejte jméno nebo zájmy"
#: view/theme/vier/theme.php:199 include/conversation.php:881 #: view/theme/vier/theme.php:199 include/conversation.php:881
#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86 #: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86
#: mod/allfriends.php:76 mod/contacts.php:611 mod/follow.php:143 #: mod/allfriends.php:76 mod/contact.php:611 mod/follow.php:143
#: src/Model/Contact.php:944 src/Content/Widget.php:61 #: src/Model/Contact.php:944 src/Content/Widget.php:61
msgid "Connect/Follow" msgid "Connect/Follow"
msgstr "Spojit se/sledovat" msgstr "Spojit se/sledovat"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Spojit se/sledovat"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Příklady: Josef Dvořák, rybaření" msgstr "Příklady: Josef Dvořák, rybaření"
#: view/theme/vier/theme.php:201 mod/directory.php:214 mod/contacts.php:845 #: view/theme/vier/theme.php:201 mod/directory.php:214 mod/contact.php:845
#: src/Content/Widget.php:63 #: src/Content/Widget.php:63
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "Najít" msgstr "Najít"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Odhlásit se"
msgid "End this session" msgid "End this session"
msgstr "Konec této relace" msgstr "Konec této relace"
#: view/theme/frio/theme.php:269 mod/contacts.php:690 mod/contacts.php:880 #: view/theme/frio/theme.php:269 mod/contact.php:690 mod/contact.php:880
#: src/Model/Profile.php:888 src/Content/Nav.php:100 #: src/Model/Profile.php:888 src/Content/Nav.php:100
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stav" msgstr "Stav"
@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Vaše příspěvky a konverzace" msgstr "Vaše příspěvky a konverzace"
#: view/theme/frio/theme.php:270 mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116 #: view/theme/frio/theme.php:270 mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116
#: mod/contacts.php:692 mod/contacts.php:896 src/Model/Profile.php:730 #: mod/contact.php:692 mod/contact.php:896 src/Model/Profile.php:730
#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896 src/Content/Nav.php:101 #: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896 src/Content/Nav.php:101
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Account settings"
msgstr "Nastavení účtu" msgstr "Nastavení účtu"
#: view/theme/frio/theme.php:280 include/text.php:906 mod/viewcontacts.php:125 #: view/theme/frio/theme.php:280 include/text.php:906 mod/viewcontacts.php:125
#: mod/contacts.php:839 mod/contacts.php:908 src/Model/Profile.php:967 #: mod/contact.php:839 mod/contact.php:908 src/Model/Profile.php:967
#: src/Model/Profile.php:970 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213 #: src/Model/Profile.php:970 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
@ -479,15 +479,15 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155 #: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157 mod/register.php:237 #: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157 mod/register.php:237
#: mod/message.php:154 mod/suggest.php:40 mod/dfrn_request.php:645 #: mod/message.php:154 mod/suggest.php:40 mod/dfrn_request.php:645
#: mod/api.php:110 mod/contacts.php:471 mod/follow.php:150 #: mod/api.php:110 mod/contact.php:471 mod/follow.php:150 mod/profiles.php:541
#: mod/profiles.php:541 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:566 #: mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:566
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ano" msgstr "Ano"
#: include/items.php:399 include/conversation.php:1179 mod/videos.php:146 #: include/items.php:399 include/conversation.php:1179 mod/videos.php:146
#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/unfollow.php:130 #: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/unfollow.php:130
#: mod/message.php:157 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/suggest.php:43 #: mod/message.php:157 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/suggest.php:43
#: mod/dfrn_request.php:655 mod/editpost.php:146 mod/contacts.php:474 #: mod/dfrn_request.php:655 mod/editpost.php:146 mod/contact.php:474
#: mod/follow.php:161 mod/fbrowser.php:104 mod/fbrowser.php:135 #: mod/follow.php:161 mod/fbrowser.php:104 mod/fbrowser.php:135
#: mod/photos.php:255 mod/photos.php:327 #: mod/photos.php:255 mod/photos.php:327
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Vybrat" msgstr "Vybrat"
#: include/conversation.php:627 mod/settings.php:736 mod/admin.php:1906 #: include/conversation.php:627 mod/settings.php:736 mod/admin.php:1906
#: mod/contacts.php:855 mod/contacts.php:1133 mod/photos.php:1567 #: mod/contact.php:855 mod/contact.php:1133 mod/photos.php:1567
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "Nahrát nová videa"
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou zkoušet adresy." msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou zkoušet adresy."
#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:248 mod/contacts.php:681 #: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:248 mod/contact.php:681
#: mod/events.php:548 src/Model/Event.php:67 src/Model/Event.php:94 #: mod/events.php:548 src/Model/Event.php:67 src/Model/Event.php:94
#: src/Model/Event.php:431 src/Model/Event.php:922 src/Model/Profile.php:430 #: src/Model/Event.php:431 src/Model/Event.php:922 src/Model/Profile.php:430
msgid "Location:" msgid "Location:"
@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Stav:"
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Domovská stránka:" msgstr "Domovská stránka:"
#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:250 mod/contacts.php:685 #: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:250 mod/contact.php:685
#: src/Model/Profile.php:436 src/Model/Profile.php:806 #: src/Model/Profile.php:436 src/Model/Profile.php:806
msgid "About:" msgid "About:"
msgstr "O mně:" msgstr "O mně:"
@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Odstranit účet"
msgid "Missing some important data!" msgid "Missing some important data!"
msgstr "Chybí některé důležité údaje!" msgstr "Chybí některé důležité údaje!"
#: mod/settings.php:176 mod/settings.php:701 mod/contacts.php:851 #: mod/settings.php:176 mod/settings.php:701 mod/contact.php:851
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aktualizace" msgstr "Aktualizace"
@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "Žádné výsledky."
msgid "Items tagged with: %s" msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Položky označené štítkem: %s" msgstr "Položky označené štítkem: %s"
#: mod/search.php:248 mod/contacts.php:844 #: mod/search.php:248 mod/contact.php:844
#, php-format #, php-format
msgid "Results for: %s" msgid "Results for: %s"
msgstr "Výsledky pro: %s" msgstr "Výsledky pro: %s"
@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "Výsledky pro: %s"
msgid "No contacts in common." msgid "No contacts in common."
msgstr "Žádné společné kontakty." msgstr "Žádné společné kontakty."
#: mod/common.php:142 mod/contacts.php:919 #: mod/common.php:142 mod/contact.php:919
msgid "Common Friends" msgid "Common Friends"
msgstr "Společní přátelé" msgstr "Společní přátelé"
@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "Upravit název skupiny"
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "Členové" msgstr "Členové"
#: mod/group.php:246 mod/contacts.php:742 #: mod/group.php:246 mod/contact.php:742
msgid "All Contacts" msgid "All Contacts"
msgstr "Všechny kontakty" msgstr "Všechny kontakty"
@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Přístup odmítnut."
msgid "No contacts." msgid "No contacts."
msgstr "Žádné kontakty." msgstr "Žádné kontakty."
#: mod/viewcontacts.php:106 mod/contacts.php:640 mod/contacts.php:1055 #: mod/viewcontacts.php:106 mod/contact.php:640 mod/contact.php:1055
#, php-format #, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]" msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]" msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "Zrušení sledování není aktuálně na Vaši síti podporováno."
msgid "Contact unfollowed" msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Zrušeno sledování kontaktu" msgstr "Zrušeno sledování kontaktu"
#: mod/unfollow.php:113 mod/contacts.php:607 #: mod/unfollow.php:113 mod/contact.php:607
msgid "Disconnect/Unfollow" msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Odpojit se/Zrušit sledování" msgstr "Odpojit se/Zrušit sledování"
@ -3363,11 +3363,11 @@ msgid "Submit Request"
msgstr "Odeslat žádost" msgstr "Odeslat žádost"
#: mod/unfollow.php:135 mod/notifications.php:174 mod/notifications.php:258 #: mod/unfollow.php:135 mod/notifications.php:174 mod/notifications.php:258
#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:510 mod/contacts.php:677 mod/follow.php:166 #: mod/admin.php:500 mod/admin.php:510 mod/contact.php:677 mod/follow.php:166
msgid "Profile URL" msgid "Profile URL"
msgstr "URL profilu" msgstr "URL profilu"
#: mod/unfollow.php:145 mod/contacts.php:891 mod/follow.php:189 #: mod/unfollow.php:145 mod/contact.php:891 mod/follow.php:189
#: src/Model/Profile.php:891 #: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts" msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Stavové zprávy a příspěvky " msgstr "Stavové zprávy a příspěvky "
@ -3504,8 +3504,8 @@ msgid "Discard"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: mod/notifications.php:57 mod/notifications.php:181 #: mod/notifications.php:57 mod/notifications.php:181
#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:659 mod/contacts.php:853 #: mod/notifications.php:266 mod/contact.php:659 mod/contact.php:853
#: mod/contacts.php:1116 #: mod/contact.php:1116
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat" msgstr "Ignorovat"
@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "Typ oznámení:"
msgid "Suggested by:" msgid "Suggested by:"
msgstr "Navrhl/a:" msgstr "Navrhl/a:"
#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255 mod/contacts.php:667 #: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255 mod/contact.php:667
msgid "Hide this contact from others" msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Skrýt tento kontakt před ostatními" msgstr "Skrýt tento kontakt před ostatními"
@ -3610,12 +3610,12 @@ msgstr "Sdílející"
msgid "Subscriber" msgid "Subscriber"
msgstr "Odběratel" msgstr "Odběratel"
#: mod/notifications.php:252 mod/contacts.php:687 mod/follow.php:177 #: mod/notifications.php:252 mod/contact.php:687 mod/follow.php:177
#: src/Model/Profile.php:794 #: src/Model/Profile.php:794
msgid "Tags:" msgid "Tags:"
msgstr "Štítky:" msgstr "Štítky:"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:81 src/Model/Profile.php:533 #: mod/notifications.php:261 mod/contact.php:81 src/Model/Profile.php:533
msgid "Network:" msgid "Network:"
msgstr "Síť:" msgstr "Síť:"
@ -4533,13 +4533,13 @@ msgstr "Vybrat vše"
msgid "select none" msgid "select none"
msgstr "nevybrat žádný" msgstr "nevybrat žádný"
#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:1907 mod/contacts.php:658 #: mod/admin.php:494 mod/admin.php:1907 mod/contact.php:658
#: mod/contacts.php:852 mod/contacts.php:1108 #: mod/contact.php:852 mod/contact.php:1108
msgid "Block" msgid "Block"
msgstr "Blokovat" msgstr "Blokovat"
#: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1909 mod/contacts.php:658 #: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1909 mod/contact.php:658
#: mod/contacts.php:852 mod/contacts.php:1108 #: mod/contact.php:852 mod/contact.php:1108
msgid "Unblock" msgid "Unblock"
msgstr "Odblokovat" msgstr "Odblokovat"
@ -4804,7 +4804,7 @@ msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Veřejné příspěvky od místních uživatelů a z federované sítě" msgstr "Veřejné příspěvky od místních uživatelů a z federované sítě"
#: mod/admin.php:1353 mod/admin.php:1520 mod/admin.php:1530 #: mod/admin.php:1353 mod/admin.php:1520 mod/admin.php:1530
#: mod/contacts.php:583 #: mod/contact.php:583
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno" msgstr "Zakázáno"
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "Nahrání souborů"
msgid "Policies" msgid "Policies"
msgstr "Politika" msgstr "Politika"
#: mod/admin.php:1431 mod/contacts.php:929 mod/events.php:562 #: mod/admin.php:1431 mod/contact.php:929 mod/events.php:562
#: src/Model/Profile.php:865 #: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé" msgstr "Pokročilé"
@ -6053,7 +6053,7 @@ msgstr "Soubor se záznamem"
msgid "" msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory." "directory."
msgstr "Musí být zapisovatelný webovým serverem. Relativní cesta k Vašemu kořenovému adresáři Friendica." msgstr "Musí být zapisovatelný webovým serverem. Cesta relativní k Vašemu kořenovému adresáři Friendica."
#: mod/admin.php:2410 #: mod/admin.php:2410
msgid "Log level" msgid "Log level"
@ -6179,7 +6179,7 @@ msgstr "Neplatné URL profilu."
msgid "Disallowed profile URL." msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nepovolené URL profilu." msgstr "Nepovolené URL profilu."
#: mod/dfrn_request.php:412 mod/contacts.php:241 #: mod/dfrn_request.php:412 mod/contact.php:241
msgid "Failed to update contact record." msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat kontakt." msgstr "Nepodařilo se aktualizovat kontakt."
@ -6589,7 +6589,7 @@ msgstr "Komentáře uživatele %s"
msgid "No friends to display." msgid "No friends to display."
msgstr "Žádní přátelé k zobrazení" msgstr "Žádní přátelé k zobrazení"
#: mod/contacts.php:168 #: mod/contact.php:168
#, php-format #, php-format
msgid "%d contact edited." msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited." msgid_plural "%d contacts edited."
@ -6598,357 +6598,357 @@ msgstr[1] "%d kontakty upraveny"
msgstr[2] "%d kontaktu upraveno" msgstr[2] "%d kontaktu upraveno"
msgstr[3] "%d kontaktů upraveno" msgstr[3] "%d kontaktů upraveno"
#: mod/contacts.php:195 mod/contacts.php:401 #: mod/contact.php:195 mod/contact.php:401
msgid "Could not access contact record." msgid "Could not access contact record."
msgstr "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu." msgstr "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu."
#: mod/contacts.php:205 #: mod/contact.php:205
msgid "Could not locate selected profile." msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Nelze nalézt vybraný profil." msgstr "Nelze nalézt vybraný profil."
#: mod/contacts.php:239 #: mod/contact.php:239
msgid "Contact updated." msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualizován." msgstr "Kontakt aktualizován."
#: mod/contacts.php:422 #: mod/contact.php:422
msgid "Contact has been blocked" msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt byl zablokován" msgstr "Kontakt byl zablokován"
#: mod/contacts.php:422 #: mod/contact.php:422
msgid "Contact has been unblocked" msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt byl odblokován" msgstr "Kontakt byl odblokován"
#: mod/contacts.php:432 #: mod/contact.php:432
msgid "Contact has been ignored" msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt bude ignorován" msgstr "Kontakt bude ignorován"
#: mod/contacts.php:432 #: mod/contact.php:432
msgid "Contact has been unignored" msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt přestal být ignorován" msgstr "Kontakt přestal být ignorován"
#: mod/contacts.php:442 #: mod/contact.php:442
msgid "Contact has been archived" msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt byl archivován" msgstr "Kontakt byl archivován"
#: mod/contacts.php:442 #: mod/contact.php:442
msgid "Contact has been unarchived" msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt byl vrácen z archivu." msgstr "Kontakt byl vrácen z archivu."
#: mod/contacts.php:466 #: mod/contact.php:466
msgid "Drop contact" msgid "Drop contact"
msgstr "Zrušit kontakt" msgstr "Zrušit kontakt"
#: mod/contacts.php:469 mod/contacts.php:848 #: mod/contact.php:469 mod/contact.php:848
msgid "Do you really want to delete this contact?" msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento kontakt?" msgstr "Opravdu chcete smazat tento kontakt?"
#: mod/contacts.php:487 #: mod/contact.php:487
msgid "Contact has been removed." msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt byl odstraněn." msgstr "Kontakt byl odstraněn."
#: mod/contacts.php:524 #: mod/contact.php:524
#, php-format #, php-format
msgid "You are mutual friends with %s" msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s" msgstr "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s"
#: mod/contacts.php:529 #: mod/contact.php:529
#, php-format #, php-format
msgid "You are sharing with %s" msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Sdílíte s uživatelem %s" msgstr "Sdílíte s uživatelem %s"
#: mod/contacts.php:534 #: mod/contact.php:534
#, php-format #, php-format
msgid "%s is sharing with you" msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s s Vámi sdílí" msgstr "%s s Vámi sdílí"
#: mod/contacts.php:558 #: mod/contact.php:558
msgid "Private communications are not available for this contact." msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt." msgstr "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt."
#: mod/contacts.php:560 #: mod/contact.php:560
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nikdy" msgstr "Nikdy"
#: mod/contacts.php:563 #: mod/contact.php:563
msgid "(Update was successful)" msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualizace byla úspěšná)" msgstr "(Aktualizace byla úspěšná)"
#: mod/contacts.php:563 #: mod/contact.php:563
msgid "(Update was not successful)" msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualizace nebyla úspěšná)" msgstr "(Aktualizace nebyla úspěšná)"
#: mod/contacts.php:565 mod/contacts.php:1089 #: mod/contact.php:565 mod/contact.php:1089
msgid "Suggest friends" msgid "Suggest friends"
msgstr "Navrhnout přátele" msgstr "Navrhnout přátele"
#: mod/contacts.php:569 #: mod/contact.php:569
#, php-format #, php-format
msgid "Network type: %s" msgid "Network type: %s"
msgstr "Typ sítě: %s" msgstr "Typ sítě: %s"
#: mod/contacts.php:574 #: mod/contact.php:574
msgid "Communications lost with this contact!" msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!" msgstr "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!"
#: mod/contacts.php:580 #: mod/contact.php:580
msgid "Fetch further information for feeds" msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Načíst další informace pro kanál" msgstr "Načíst další informace pro kanál"
#: mod/contacts.php:582 #: mod/contact.php:582
msgid "" msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " "Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " "item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." "are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Načíst informace jako obrázky náhledu, nadpis a popisek z položky kanálu. Toto můžete aktivovat, pokud kanál neobsahuje moc textu. Klíčová slova jsou vzata z hlavičky meta v položce kanálu a jsou zveřejněna jako hashtagy." msgstr "Načíst informace jako obrázky náhledu, nadpis a popisek z položky kanálu. Toto můžete aktivovat, pokud kanál neobsahuje moc textu. Klíčová slova jsou vzata z hlavičky meta v položce kanálu a jsou zveřejněna jako hashtagy."
#: mod/contacts.php:584 #: mod/contact.php:584
msgid "Fetch information" msgid "Fetch information"
msgstr "Načíst informace" msgstr "Načíst informace"
#: mod/contacts.php:585 #: mod/contact.php:585
msgid "Fetch keywords" msgid "Fetch keywords"
msgstr "Načíst klíčová slova" msgstr "Načíst klíčová slova"
#: mod/contacts.php:586 #: mod/contact.php:586
msgid "Fetch information and keywords" msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Načíst informace a klíčová slova" msgstr "Načíst informace a klíčová slova"
#: mod/contacts.php:618 #: mod/contact.php:618
msgid "Profile Visibility" msgid "Profile Visibility"
msgstr "Viditelnost profilu" msgstr "Viditelnost profilu"
#: mod/contacts.php:619 #: mod/contact.php:619
msgid "Contact Information / Notes" msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontaktní informace / poznámky" msgstr "Kontaktní informace / poznámky"
#: mod/contacts.php:620 #: mod/contact.php:620
msgid "Contact Settings" msgid "Contact Settings"
msgstr "Nastavení kontaktů" msgstr "Nastavení kontaktů"
#: mod/contacts.php:629 #: mod/contact.php:629
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: mod/contacts.php:633 #: mod/contact.php:633
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely." "profile securely."
msgstr "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení vašeho profilu." msgstr "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení vašeho profilu."
#: mod/contacts.php:635 #: mod/contact.php:635
msgid "Their personal note" msgid "Their personal note"
msgstr "Jejich osobní poznámka" msgstr "Jejich osobní poznámka"
#: mod/contacts.php:637 #: mod/contact.php:637
msgid "Edit contact notes" msgid "Edit contact notes"
msgstr "Upravit poznámky kontaktu" msgstr "Upravit poznámky kontaktu"
#: mod/contacts.php:641 #: mod/contact.php:641
msgid "Block/Unblock contact" msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt" msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt"
#: mod/contacts.php:642 #: mod/contact.php:642
msgid "Ignore contact" msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignorovat kontakt" msgstr "Ignorovat kontakt"
#: mod/contacts.php:643 #: mod/contact.php:643
msgid "Repair URL settings" msgid "Repair URL settings"
msgstr "Opravit nastavení adresy URL " msgstr "Opravit nastavení adresy URL "
#: mod/contacts.php:644 #: mod/contact.php:644
msgid "View conversations" msgid "View conversations"
msgstr "Zobrazit konverzace" msgstr "Zobrazit konverzace"
#: mod/contacts.php:649 #: mod/contact.php:649
msgid "Last update:" msgid "Last update:"
msgstr "Poslední aktualizace:" msgstr "Poslední aktualizace:"
#: mod/contacts.php:651 #: mod/contact.php:651
msgid "Update public posts" msgid "Update public posts"
msgstr "Aktualizovat veřejné příspěvky" msgstr "Aktualizovat veřejné příspěvky"
#: mod/contacts.php:653 mod/contacts.php:1099 #: mod/contact.php:653 mod/contact.php:1099
msgid "Update now" msgid "Update now"
msgstr "Aktualizovat" msgstr "Aktualizovat"
#: mod/contacts.php:659 mod/contacts.php:853 mod/contacts.php:1116 #: mod/contact.php:659 mod/contact.php:853 mod/contact.php:1116
msgid "Unignore" msgid "Unignore"
msgstr "Přestat ignorovat" msgstr "Přestat ignorovat"
#: mod/contacts.php:663 #: mod/contact.php:663
msgid "Currently blocked" msgid "Currently blocked"
msgstr "V současnosti zablokováno" msgstr "V současnosti zablokováno"
#: mod/contacts.php:664 #: mod/contact.php:664
msgid "Currently ignored" msgid "Currently ignored"
msgstr "V současnosti ignorováno" msgstr "V současnosti ignorováno"
#: mod/contacts.php:665 #: mod/contact.php:665
msgid "Currently archived" msgid "Currently archived"
msgstr "Aktuálně archivován" msgstr "Aktuálně archivován"
#: mod/contacts.php:666 #: mod/contact.php:666
msgid "Awaiting connection acknowledge" msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Čekám na potrvzení spojení" msgstr "Čekám na potrvzení spojení"
#: mod/contacts.php:667 #: mod/contact.php:667
msgid "" msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible" "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Odpovědi/oblíbení na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou</strong> být stále viditelné" msgstr "Odpovědi/oblíbení na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou</strong> být stále viditelné"
#: mod/contacts.php:668 #: mod/contact.php:668
msgid "Notification for new posts" msgid "Notification for new posts"
msgstr "Upozornění na nové příspěvky" msgstr "Upozornění na nové příspěvky"
#: mod/contacts.php:668 #: mod/contact.php:668
msgid "Send a notification of every new post of this contact" msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Poslat upozornění při každém novém příspěvku tohoto kontaktu" msgstr "Poslat upozornění při každém novém příspěvku tohoto kontaktu"
#: mod/contacts.php:671 #: mod/contact.php:671
msgid "Blacklisted keywords" msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Zakázaná klíčová slova" msgstr "Zakázaná klíčová slova"
#: mod/contacts.php:671 #: mod/contact.php:671
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected" "when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Seznam klíčových slov, které by neměly být převáděna na hashtagy, když je zvoleno „Načíst informace a klíčová slova“. Oddělujte čárkami" msgstr "Seznam klíčových slov, které by neměly být převáděna na hashtagy, když je zvoleno „Načíst informace a klíčová slova“. Oddělujte čárkami"
#: mod/contacts.php:683 src/Model/Profile.php:437 #: mod/contact.php:683 src/Model/Profile.php:437
msgid "XMPP:" msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:" msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:688 #: mod/contact.php:688
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akce" msgstr "Akce"
#: mod/contacts.php:734 #: mod/contact.php:734
msgid "Suggestions" msgid "Suggestions"
msgstr "Návrhy" msgstr "Návrhy"
#: mod/contacts.php:737 #: mod/contact.php:737
msgid "Suggest potential friends" msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Navrhnout potenciální přátele" msgstr "Navrhnout potenciální přátele"
#: mod/contacts.php:745 #: mod/contact.php:745
msgid "Show all contacts" msgid "Show all contacts"
msgstr "Zobrazit všechny kontakty" msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
#: mod/contacts.php:750 #: mod/contact.php:750
msgid "Unblocked" msgid "Unblocked"
msgstr "Odblokován" msgstr "Odblokován"
#: mod/contacts.php:753 #: mod/contact.php:753
msgid "Only show unblocked contacts" msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Zobrazit pouze neblokované kontakty" msgstr "Zobrazit pouze neblokované kontakty"
#: mod/contacts.php:758 #: mod/contact.php:758
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "Blokován" msgstr "Blokován"
#: mod/contacts.php:761 #: mod/contact.php:761
msgid "Only show blocked contacts" msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Zobrazit pouze blokované kontakty" msgstr "Zobrazit pouze blokované kontakty"
#: mod/contacts.php:766 #: mod/contact.php:766
msgid "Ignored" msgid "Ignored"
msgstr "Ignorován" msgstr "Ignorován"
#: mod/contacts.php:769 #: mod/contact.php:769
msgid "Only show ignored contacts" msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Zobrazit pouze ignorované kontakty" msgstr "Zobrazit pouze ignorované kontakty"
#: mod/contacts.php:774 #: mod/contact.php:774
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "Archivován" msgstr "Archivován"
#: mod/contacts.php:777 #: mod/contact.php:777
msgid "Only show archived contacts" msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Zobrazit pouze archivované kontakty" msgstr "Zobrazit pouze archivované kontakty"
#: mod/contacts.php:782 #: mod/contact.php:782
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý" msgstr "Skrytý"
#: mod/contacts.php:785 #: mod/contact.php:785
msgid "Only show hidden contacts" msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty" msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty"
#: mod/contacts.php:843 #: mod/contact.php:843
msgid "Search your contacts" msgid "Search your contacts"
msgstr "Prohledat Vaše kontakty" msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
#: mod/contacts.php:854 mod/contacts.php:1125 #: mod/contact.php:854 mod/contact.php:1125
msgid "Archive" msgid "Archive"
msgstr "Archivovat" msgstr "Archivovat"
#: mod/contacts.php:854 mod/contacts.php:1125 #: mod/contact.php:854 mod/contact.php:1125
msgid "Unarchive" msgid "Unarchive"
msgstr "Vrátit z archivu" msgstr "Vrátit z archivu"
#: mod/contacts.php:857 #: mod/contact.php:857
msgid "Batch Actions" msgid "Batch Actions"
msgstr "Souhrnné akce" msgstr "Souhrnné akce"
#: mod/contacts.php:883 #: mod/contact.php:883
msgid "Conversations started by this contact" msgid "Conversations started by this contact"
msgstr "Konverzace, které tento kontakt začal" msgstr "Konverzace, které tento kontakt začal"
#: mod/contacts.php:888 #: mod/contact.php:888
msgid "Posts and Comments" msgid "Posts and Comments"
msgstr "Příspěvky a komentáře" msgstr "Příspěvky a komentáře"
#: mod/contacts.php:899 src/Model/Profile.php:899 #: mod/contact.php:899 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details" msgid "Profile Details"
msgstr "Detaily profilu" msgstr "Detaily profilu"
#: mod/contacts.php:911 #: mod/contact.php:911
msgid "View all contacts" msgid "View all contacts"
msgstr "Zobrazit všechny kontakty" msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
#: mod/contacts.php:922 #: mod/contact.php:922
msgid "View all common friends" msgid "View all common friends"
msgstr "Zobrazit všechny společné přátele" msgstr "Zobrazit všechny společné přátele"
#: mod/contacts.php:932 #: mod/contact.php:932
msgid "Advanced Contact Settings" msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Pokročilé nastavení kontaktu" msgstr "Pokročilé nastavení kontaktu"
#: mod/contacts.php:1022 #: mod/contact.php:1022
msgid "Mutual Friendship" msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Vzájemné přátelství" msgstr "Vzájemné přátelství"
#: mod/contacts.php:1027 #: mod/contact.php:1027
msgid "is a fan of yours" msgid "is a fan of yours"
msgstr "je Váš fanoušek" msgstr "je Váš fanoušek"
#: mod/contacts.php:1032 #: mod/contact.php:1032
msgid "you are a fan of" msgid "you are a fan of"
msgstr "jste fanouškem" msgstr "jste fanouškem"
#: mod/contacts.php:1049 mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 #: mod/contact.php:1049 mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535
#: mod/photos.php:1595 src/Object/Post.php:792 #: mod/photos.php:1595 src/Object/Post.php:792
msgid "This is you" msgid "This is you"
msgstr "Nastavte Vaši polohu" msgstr "Nastavte Vaši polohu"
#: mod/contacts.php:1056 #: mod/contact.php:1056
msgid "Edit contact" msgid "Edit contact"
msgstr "Upravit kontakt" msgstr "Upravit kontakt"
#: mod/contacts.php:1110 #: mod/contact.php:1110
msgid "Toggle Blocked status" msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Přepínat stav Blokováno" msgstr "Přepínat stav Blokováno"
#: mod/contacts.php:1118 #: mod/contact.php:1118
msgid "Toggle Ignored status" msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Přepínat stav Ignorováno" msgstr "Přepínat stav Ignorováno"
#: mod/contacts.php:1127 #: mod/contact.php:1127
msgid "Toggle Archive status" msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Přepínat stav Archivováno" msgstr "Přepínat stav Archivováno"
#: mod/contacts.php:1135 #: mod/contact.php:1135
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Odstranit kontakt" msgstr "Odstranit kontakt"
@ -7215,7 +7215,7 @@ msgstr "Navštiv %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžeš př
msgid "" msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website." "public Friendica website."
msgstr "K přijetí této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru." msgstr "K přijetí této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterémkoliv jiném veřejném serveru Friendica."
#: mod/invite.php:134 #: mod/invite.php:134
#, php-format #, php-format
@ -8997,7 +8997,7 @@ msgstr "Tipy pro nové členy"
#: src/Model/Profile.php:1119 #: src/Model/Profile.php:1119
#, php-format #, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s vítá %2$s" msgstr "OpenWebAuth: %1$s vítá uživatele %2$s"
#: src/Content/Widget.php:33 #: src/Content/Widget.php:33
msgid "Add New Contact" msgid "Add New Contact"

View file

@ -1379,7 +1379,7 @@ $a->strings["PHP log currently disabled."] = "PHP záznamy jsou aktuálně zaká
$a->strings["Clear"] = "Vyčistit"; $a->strings["Clear"] = "Vyčistit";
$a->strings["Enable Debugging"] = "Povolit ladění"; $a->strings["Enable Debugging"] = "Povolit ladění";
$a->strings["Log file"] = "Soubor se záznamem"; $a->strings["Log file"] = "Soubor se záznamem";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "Musí být zapisovatelný webovým serverem. Relativní cesta k Vašemu kořenovému adresáři Friendica."; $a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "Musí být zapisovatelný webovým serverem. Cesta relativní k Vašemu kořenovému adresáři Friendica.";
$a->strings["Log level"] = "Úroveň auditu"; $a->strings["Log level"] = "Úroveň auditu";
$a->strings["PHP logging"] = "Záznamování PHP"; $a->strings["PHP logging"] = "Záznamování PHP";
$a->strings["To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the following to the index.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "Pro dočasné umožnění zaznamenávání PHP chyb a varování, můžete přidat do souboru index.php na vaší instalaci následující: Název souboru nastavený v řádku \"error_log\" je relativní ke kořenovému adresáři Friendica a webový server musí mít povolení na něj zapisovat. Možnost \"1\" pro \"log_errors\" a \"display_errors\" tyto funkce povoluje, nastavením hodnoty na \"0\" je zakážete. "; $a->strings["To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the following to the index.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "Pro dočasné umožnění zaznamenávání PHP chyb a varování, můžete přidat do souboru index.php na vaší instalaci následující: Název souboru nastavený v řádku \"error_log\" je relativní ke kořenovému adresáři Friendica a webový server musí mít povolení na něj zapisovat. Možnost \"1\" pro \"log_errors\" a \"display_errors\" tyto funkce povoluje, nastavením hodnoty na \"0\" je zakážete. ";
@ -1656,7 +1656,7 @@ $a->strings["%d message sent."] = [
]; ];
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky"; $a->strings["You have no more invitations available"] = "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Navštiv %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžeš přidat. Členové Friendica na jiných serverech se mohou spojit mezi sebou, jakožto i se členy mnoha dalších sociálních sítí."; $a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Navštiv %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžeš přidat. Členové Friendica na jiných serverech se mohou spojit mezi sebou, jakožto i se členy mnoha dalších sociálních sítí.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "K přijetí této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru."; $a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "K přijetí této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterémkoliv jiném veřejném serveru Friendica.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváří tak obrovský sociální web s dúrazem na soukromí, kterou vlastní a kontrojují její členové, Mohou se také připojit k mnoha tradičním socilním sítím. Navštivte %s pro seznam alternativních serverů Friendica, ke kterým se můžete přidat."; $a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváří tak obrovský sociální web s dúrazem na soukromí, kterou vlastní a kontrojují její členové, Mohou se také připojit k mnoha tradičním socilním sítím. Navštivte %s pro seznam alternativních serverů Friendica, ke kterým se můžete přidat.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy."; $a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváří tak obrovský sociální web s dúrazem na soukromí, kterou vlastní a kontrolují její členové. Mohou se také připojit k mnoha tradičním sociálním sítím."; $a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Stránky Friendica jsou navzájem propojené a vytváří tak obrovský sociální web s dúrazem na soukromí, kterou vlastní a kontrolují její členové. Mohou se také připojit k mnoha tradičním sociálním sítím.";
@ -2065,7 +2065,7 @@ $a->strings["School/education:"] = "Škola/vzdělávání:";
$a->strings["Forums:"] = "Fóra"; $a->strings["Forums:"] = "Fóra";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Toto můžete vidět jen Vy"; $a->strings["Only You Can See This"] = "Toto můžete vidět jen Vy";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipy pro nové členy"; $a->strings["Tips for New Members"] = "Tipy pro nové členy";
$a->strings["OpenWebAuth: %1\$s welcomes %2\$s"] = "OpenWebAuth: %1\$s vítá %2\$s"; $a->strings["OpenWebAuth: %1\$s welcomes %2\$s"] = "OpenWebAuth: %1\$s vítá uživatele %2\$s";
$a->strings["Add New Contact"] = "Přidat nový kontakt"; $a->strings["Add New Contact"] = "Přidat nový kontakt";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Zadejte adresu nebo umístění webu"; $a->strings["Enter address or web location"] = "Zadejte adresu nebo umístění webu";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Příklad: jan@priklad.cz, http://priklad.cz/lucie"; $a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Příklad: jan@priklad.cz, http://priklad.cz/lucie";