mirror of
https://github.com/friendica/friendica
synced 2024-12-27 06:00:15 +00:00
9666 lines
295 KiB
Text
9666 lines
295 KiB
Text
# FRIENDICA Distributed Social Network
|
||
# Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
|
||
# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# <info@pixelbits.de>, 2012.
|
||
# <mobilpress@gmail.com>, 2011.
|
||
# Pavel Morozov <mobilpress@gmail.com>, 2011.
|
||
# <pztrn@pztrn.ru>, 2012.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:00-0800\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-12-03 16:13+0000\n"
|
||
"Last-Translator: pztrn <pztrn@pztrn.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
||
#: ../../mod/oexchange.php:25
|
||
msgid "Post successful."
|
||
msgstr "Успешно добавлено."
|
||
|
||
#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
|
||
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
|
||
#: ../../mod/update_display.php:22
|
||
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
||
msgstr "[Встроенное содержание - перезагрузите страницу для просмотра]"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:102
|
||
msgid "Contact settings applied."
|
||
msgstr "Установки контакта приняты."
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:104
|
||
msgid "Contact update failed."
|
||
msgstr "Обновление контакта неудачное."
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
|
||
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
|
||
#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:995
|
||
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
|
||
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:147
|
||
#: ../../mod/settings.php:91 ../../mod/settings.php:541
|
||
#: ../../mod/settings.php:546 ../../mod/manage.php:90 ../../mod/network.php:6
|
||
#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/wallmessage.php:9
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
|
||
#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
|
||
#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:139
|
||
#: ../../mod/item.php:155 ../../mod/mood.php:114
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
|
||
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:172
|
||
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
|
||
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/follow.php:9
|
||
#: ../../mod/display.php:165 ../../mod/profiles.php:7
|
||
#: ../../mod/profiles.php:431 ../../mod/delegate.php:6
|
||
#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/fbpost/fbpost.php:159
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:165
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354 ../../include/items.php:3977
|
||
#: ../../index.php:333 ../../addon.old/facebook/facebook.php:510
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:516
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:159 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:165
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:354
|
||
msgid "Permission denied."
|
||
msgstr "Нет разрешения."
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
|
||
#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
|
||
msgid "Contact not found."
|
||
msgstr "Контакт не найден."
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:135
|
||
msgid "Repair Contact Settings"
|
||
msgstr "Восстановить установки контакта"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:137
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
|
||
" information your communications with this contact may stop working."
|
||
msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать."
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:138
|
||
msgid ""
|
||
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
|
||
"uncertain what to do on this page."
|
||
msgstr "Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера 'Back' или 'Назад' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице."
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:144
|
||
msgid "Return to contact editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:561
|
||
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/admin.php:695 ../../mod/admin.php:705
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:149
|
||
msgid "Account Nickname"
|
||
msgstr "Ник аккаунта"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:150
|
||
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:151
|
||
msgid "Account URL"
|
||
msgstr "URL аккаунта"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:152
|
||
msgid "Friend Request URL"
|
||
msgstr "URL запроса в друзья"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:153
|
||
msgid "Friend Confirm URL"
|
||
msgstr "URL подтверждения друга"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:154
|
||
msgid "Notification Endpoint URL"
|
||
msgstr "URL эндпоинта уведомления"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:155
|
||
msgid "Poll/Feed URL"
|
||
msgstr "URL опроса/ленты"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:156
|
||
msgid "New photo from this URL"
|
||
msgstr "Новое фото из этой URL"
|
||
|
||
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
|
||
#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/photos.php:1028
|
||
#: ../../mod/photos.php:1100 ../../mod/photos.php:1363
|
||
#: ../../mod/photos.php:1403 ../../mod/photos.php:1447
|
||
#: ../../mod/photos.php:1519 ../../mod/install.php:246
|
||
#: ../../mod/install.php:284 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
|
||
#: ../../mod/content.php:693 ../../mod/contacts.php:352
|
||
#: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:669
|
||
#: ../../mod/settings.php:738 ../../mod/settings.php:810
|
||
#: ../../mod/settings.php:1017 ../../mod/group.php:85 ../../mod/mood.php:137
|
||
#: ../../mod/message.php:301 ../../mod/message.php:487 ../../mod/admin.php:445
|
||
#: ../../mod/admin.php:692 ../../mod/admin.php:829 ../../mod/admin.php:1028
|
||
#: ../../mod/admin.php:1115 ../../mod/profiles.php:604
|
||
#: ../../mod/invite.php:119 ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:619
|
||
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:226 ../../addon/yourls/yourls.php:76
|
||
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:88
|
||
#: ../../addon/page/page.php:211 ../../addon/planets/planets.php:158
|
||
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
|
||
#: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:47
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:195
|
||
#: ../../addon/startpage/startpage.php:92
|
||
#: ../../addon/geonames/geonames.php:187
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:175
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
|
||
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
|
||
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
|
||
#: ../../addon/group_text/group_text.php:84
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
|
||
#: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:87
|
||
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
|
||
#: ../../addon/blackout/blackout.php:98 ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
|
||
#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:307
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:685 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
|
||
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:506
|
||
#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/fromapp/fromapp.php:77
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:102 ../../addon/posterous/posterous.php:103
|
||
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
|
||
#: ../../object/Item.php:570 ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:40
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:619
|
||
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:64
|
||
#: ../../addon.old/bg/bg.php:90 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:226
|
||
#: ../../addon.old/yourls/yourls.php:76 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:93
|
||
#: ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:88 ../../addon.old/page/page.php:211
|
||
#: ../../addon.old/planets/planets.php:158
|
||
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
|
||
#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:177
|
||
#: ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:93 ../../addon.old/drpost/drpost.php:110
|
||
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:92
|
||
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:187
|
||
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:41
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:175
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:83
|
||
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:64
|
||
#: ../../addon.old/blockem/blockem.php:57
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:61
|
||
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:70
|
||
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:84
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:99
|
||
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:90
|
||
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:87
|
||
#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:42
|
||
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:84
|
||
#: ../../addon.old/blackout/blackout.php:98
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:95
|
||
#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:55
|
||
#: ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:93
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:307
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:278
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:292
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:318
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:325
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:353
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:576
|
||
#: ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:90
|
||
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:85
|
||
#: ../../addon.old/gnot/gnot.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:110
|
||
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:48 ../../addon.old/piwik/piwik.php:89
|
||
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:180
|
||
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:209
|
||
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:394 ../../addon.old/irc/irc.php:55
|
||
#: ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:77
|
||
#: ../../addon.old/blogger/blogger.php:102
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:103
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Подтвердить"
|
||
|
||
#: ../../mod/help.php:79
|
||
msgid "Help:"
|
||
msgstr "Помощь:"
|
||
|
||
#: ../../mod/help.php:84 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
||
#: ../../include/nav.php:86 ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Помощь"
|
||
|
||
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:218
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Не найдено"
|
||
|
||
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:221
|
||
msgid "Page not found."
|
||
msgstr "Страница не найдена."
|
||
|
||
#: ../../mod/wall_attach.php:69
|
||
#, php-format
|
||
msgid "File exceeds size limit of %d"
|
||
msgstr "Файл превышает предельный размер %d"
|
||
|
||
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
|
||
msgid "File upload failed."
|
||
msgstr "Загрузка файла не удалась."
|
||
|
||
#: ../../mod/fsuggest.php:63
|
||
msgid "Friend suggestion sent."
|
||
msgstr "Приглашение в друзья отправлено."
|
||
|
||
#: ../../mod/fsuggest.php:97
|
||
msgid "Suggest Friends"
|
||
msgstr "Предложить друзей"
|
||
|
||
#: ../../mod/fsuggest.php:99
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Suggest a friend for %s"
|
||
msgstr "Предложить друга для %s."
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:66
|
||
msgid "Event title and start time are required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:279
|
||
msgid "l, F j"
|
||
msgstr "l, j F"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:301
|
||
msgid "Edit event"
|
||
msgstr "Редактировать мероприятие"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:323 ../../include/text.php:1190
|
||
msgid "link to source"
|
||
msgstr "ссылка на источник"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:347 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
|
||
#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1748
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "Мероприятия"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:348
|
||
msgid "Create New Event"
|
||
msgstr "Создать новое мероприятие"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:349 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:263
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:263
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Назад"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:350 ../../mod/install.php:205
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:266
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:266
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Далее"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:423
|
||
msgid "hour:minute"
|
||
msgstr "час:минута"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:433
|
||
msgid "Event details"
|
||
msgstr "Сведения о мероприятии"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:434
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:436
|
||
msgid "Event Starts:"
|
||
msgstr "Начало мероприятия:"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:436 ../../mod/events.php:450
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:439
|
||
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
|
||
msgstr "Дата/время окончания не известны, или не указаны"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:441
|
||
msgid "Event Finishes:"
|
||
msgstr "Окончание мероприятия:"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:444
|
||
msgid "Adjust for viewer timezone"
|
||
msgstr "Настройка часового пояса"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:446
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "Описание:"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/directory.php:134
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:156
|
||
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:412
|
||
#: ../../boot.php:1278
|
||
msgid "Location:"
|
||
msgstr "Откуда:"
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:450
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/events.php:452
|
||
msgid "Share this event"
|
||
msgstr "Поделитесь этим мероприятием"
|
||
|
||
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:145
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:847 ../../mod/settings.php:560
|
||
#: ../../mod/settings.php:586 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
|
||
#: ../../include/conversation.php:1009
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:45
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#: ../../mod/tagrm.php:41
|
||
msgid "Tag removed"
|
||
msgstr "Ключевое слово удалено"
|
||
|
||
#: ../../mod/tagrm.php:79
|
||
msgid "Remove Item Tag"
|
||
msgstr "Удалить ключевое слово"
|
||
|
||
#: ../../mod/tagrm.php:81
|
||
msgid "Select a tag to remove: "
|
||
msgstr "Выберите ключевое слово для удаления: "
|
||
|
||
#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_poll.php:99 ../../mod/dfrn_poll.php:530
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s welcomes %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
|
||
msgid "Authorize application connection"
|
||
msgstr "Разрешить связь с приложением"
|
||
|
||
#: ../../mod/api.php:77
|
||
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
|
||
msgstr "Вернитесь в ваше приложение и задайте этот код:"
|
||
|
||
#: ../../mod/api.php:89
|
||
msgid "Please login to continue."
|
||
msgstr "Пожалуйста, войдите для продолжения."
|
||
|
||
#: ../../mod/api.php:104
|
||
msgid ""
|
||
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
|
||
" and/or create new posts for you?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим постам и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?"
|
||
|
||
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:835
|
||
#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:939
|
||
#: ../../mod/settings.php:947 ../../mod/settings.php:951
|
||
#: ../../mod/settings.php:956 ../../mod/settings.php:962
|
||
#: ../../mod/settings.php:968 ../../mod/settings.php:974
|
||
#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1005
|
||
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
|
||
#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/register.php:237
|
||
#: ../../mod/profiles.php:584
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:836
|
||
#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:939
|
||
#: ../../mod/settings.php:947 ../../mod/settings.php:951
|
||
#: ../../mod/settings.php:956 ../../mod/settings.php:962
|
||
#: ../../mod/settings.php:968 ../../mod/settings.php:974
|
||
#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1005
|
||
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
|
||
#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/register.php:238
|
||
#: ../../mod/profiles.php:585
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1741
|
||
msgid "Photo Albums"
|
||
msgstr "Фотоальбомы"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1009
|
||
#: ../../mod/photos.php:1092 ../../mod/photos.php:1107
|
||
#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1574
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:110
|
||
msgid "Contact Photos"
|
||
msgstr "Фотографии контакта"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1123 ../../mod/photos.php:1612
|
||
msgid "Upload New Photos"
|
||
msgstr "Загрузить новые фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:79 ../../mod/settings.php:23
|
||
msgid "everybody"
|
||
msgstr "каждый"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:143
|
||
msgid "Contact information unavailable"
|
||
msgstr "Информация о контакте недоступна"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:676 ../../mod/photos.php:1092
|
||
#: ../../mod/photos.php:1107 ../../mod/profile_photo.php:74
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:305
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:493 ../../include/user.php:324
|
||
#: ../../include/user.php:331 ../../include/user.php:338
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:111
|
||
msgid "Profile Photos"
|
||
msgstr "Фотографии профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:164
|
||
msgid "Album not found."
|
||
msgstr "Альбом не найден."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:182 ../../mod/photos.php:1101
|
||
msgid "Delete Album"
|
||
msgstr "Удалить альбом"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:245 ../../mod/photos.php:1364
|
||
msgid "Delete Photo"
|
||
msgstr "Удалить фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:607
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:607
|
||
msgid "a photo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:712 ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:315
|
||
msgid "Image exceeds size limit of "
|
||
msgstr "Размер фото превышает лимит "
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:720
|
||
msgid "Image file is empty."
|
||
msgstr "Файл изображения пуст."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:752 ../../mod/profile_photo.php:153
|
||
#: ../../mod/wall_upload.php:112
|
||
msgid "Unable to process image."
|
||
msgstr "Невозможно обработать фото."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:779 ../../mod/profile_photo.php:301
|
||
#: ../../mod/wall_upload.php:138
|
||
msgid "Image upload failed."
|
||
msgstr "Загрузка фото неудачная."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:865 ../../mod/community.php:18
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:760 ../../mod/viewcontacts.php:17
|
||
#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:89 ../../mod/directory.php:31
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:53
|
||
msgid "Public access denied."
|
||
msgstr "Свободный доступ закрыт."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:875
|
||
msgid "No photos selected"
|
||
msgstr "Не выбрано фото."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:976
|
||
msgid "Access to this item is restricted."
|
||
msgstr "Доступ к этому пункту ограничен."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1037
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1043
|
||
msgid "Upload Photos"
|
||
msgstr "Загрузить фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1047 ../../mod/photos.php:1096
|
||
msgid "New album name: "
|
||
msgstr "Название нового альбома: "
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1048
|
||
msgid "or existing album name: "
|
||
msgstr "или название существующего альбома: "
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1049
|
||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||
msgstr "Не показывать статус-сообщение для этой закачки"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1051 ../../mod/photos.php:1359
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Разрешения"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1111
|
||
msgid "Edit Album"
|
||
msgstr "Редактировать альбом"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1117
|
||
msgid "Show Newest First"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1119
|
||
msgid "Show Oldest First"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1143 ../../mod/photos.php:1595
|
||
msgid "View Photo"
|
||
msgstr "Просмотр фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1178
|
||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1180
|
||
msgid "Photo not available"
|
||
msgstr "Фото недоступно"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1236
|
||
msgid "View photo"
|
||
msgstr "Просмотр фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1236
|
||
msgid "Edit photo"
|
||
msgstr "Редактировать фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1237
|
||
msgid "Use as profile photo"
|
||
msgstr "Использовать как фото профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1243 ../../mod/content.php:603
|
||
#: ../../object/Item.php:104
|
||
msgid "Private Message"
|
||
msgstr "Личное сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1262
|
||
msgid "View Full Size"
|
||
msgstr "Просмотреть полный размер"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1336
|
||
msgid "Tags: "
|
||
msgstr "Ключевые слова: "
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1339
|
||
msgid "[Remove any tag]"
|
||
msgstr "[Удалить любое ключевое слово]"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1349
|
||
msgid "Rotate CW (right)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1350
|
||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1352
|
||
msgid "New album name"
|
||
msgstr "Название нового альбома"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1355
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "Подпись"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1357
|
||
msgid "Add a Tag"
|
||
msgstr "Добавить ключевое слово (таг)"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1361
|
||
msgid ""
|
||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1381 ../../mod/content.php:667
|
||
#: ../../object/Item.php:202
|
||
msgid "I like this (toggle)"
|
||
msgstr "Нравится"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1382 ../../mod/content.php:668
|
||
#: ../../object/Item.php:203
|
||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||
msgstr "Не нравится"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1383 ../../include/conversation.php:969
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Поделиться"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1384 ../../mod/editpost.php:121
|
||
#: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:848
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:300
|
||
#: ../../mod/message.php:488 ../../include/conversation.php:624
|
||
#: ../../include/conversation.php:988 ../../object/Item.php:269
|
||
msgid "Please wait"
|
||
msgstr "Пожалуйста, подождите"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1400 ../../mod/photos.php:1444
|
||
#: ../../mod/photos.php:1516 ../../mod/content.php:690
|
||
#: ../../object/Item.php:567
|
||
msgid "This is you"
|
||
msgstr "Это вы"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1402 ../../mod/photos.php:1446
|
||
#: ../../mod/photos.php:1518 ../../mod/content.php:692 ../../boot.php:608
|
||
#: ../../object/Item.php:266 ../../object/Item.php:569
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Комментарий"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1404 ../../mod/photos.php:1448
|
||
#: ../../mod/photos.php:1520 ../../mod/editpost.php:142
|
||
#: ../../mod/content.php:702 ../../include/conversation.php:1006
|
||
#: ../../object/Item.php:579
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "предварительный просмотр"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1488 ../../mod/content.php:439
|
||
#: ../../mod/content.php:724 ../../mod/settings.php:622
|
||
#: ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:699
|
||
#: ../../include/conversation.php:569 ../../object/Item.php:118
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1601
|
||
msgid "View Album"
|
||
msgstr "Просмотреть альбом"
|
||
|
||
#: ../../mod/photos.php:1610
|
||
msgid "Recent Photos"
|
||
msgstr "Последние фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/community.php:23
|
||
msgid "Not available."
|
||
msgstr "Недоступно."
|
||
|
||
#: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:93
|
||
#: ../../include/nav.php:101
|
||
msgid "Community"
|
||
msgstr "Сообщество"
|
||
|
||
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:86
|
||
#: ../../mod/search.php:162 ../../mod/search.php:188
|
||
msgid "No results."
|
||
msgstr "Нет результатов."
|
||
|
||
#: ../../mod/friendica.php:55
|
||
msgid "This is Friendica, version"
|
||
msgstr "Это Friendica, версия"
|
||
|
||
#: ../../mod/friendica.php:56
|
||
msgid "running at web location"
|
||
msgstr "работает на веб-узле"
|
||
|
||
#: ../../mod/friendica.php:58
|
||
msgid ""
|
||
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
|
||
"more about the Friendica project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/friendica.php:60
|
||
msgid "Bug reports and issues: please visit"
|
||
msgstr "Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите"
|
||
|
||
#: ../../mod/friendica.php:61
|
||
msgid ""
|
||
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
|
||
"dot com"
|
||
msgstr "Предложения, похвала, пожертвования? Пишите на \"info\" на Friendica - точка com"
|
||
|
||
#: ../../mod/friendica.php:75
|
||
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/friendica.php:88
|
||
msgid "No installed plugins/addons/apps"
|
||
msgstr "Нет установленных плагинов / добавок / приложений"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
|
||
msgid "Item not found"
|
||
msgstr "Элемент не найден"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:39
|
||
msgid "Edit post"
|
||
msgstr "Редактировать сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:955
|
||
msgid "Post to Email"
|
||
msgstr "Отправить на Email"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/content.php:711
|
||
#: ../../mod/settings.php:621 ../../object/Item.php:108
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/wallmessage.php:150
|
||
#: ../../mod/message.php:298 ../../mod/message.php:485
|
||
#: ../../include/conversation.php:970
|
||
msgid "Upload photo"
|
||
msgstr "Загрузить фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:971
|
||
msgid "upload photo"
|
||
msgstr "загрузить фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:972
|
||
msgid "Attach file"
|
||
msgstr "Приложить файл"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:973
|
||
msgid "attach file"
|
||
msgstr "приложить файл"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/wallmessage.php:151
|
||
#: ../../mod/message.php:299 ../../mod/message.php:486
|
||
#: ../../include/conversation.php:974
|
||
msgid "Insert web link"
|
||
msgstr "Вставить веб-ссылку"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:975
|
||
msgid "web link"
|
||
msgstr "веб-ссылка"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:976
|
||
msgid "Insert video link"
|
||
msgstr "Вставить ссылку видео"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:977
|
||
msgid "video link"
|
||
msgstr "видео-ссылка"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:978
|
||
msgid "Insert audio link"
|
||
msgstr "Вставить ссылку аудио"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:979
|
||
msgid "audio link"
|
||
msgstr "аудио-ссылка"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:980
|
||
msgid "Set your location"
|
||
msgstr "Задать ваше местоположение"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:981
|
||
msgid "set location"
|
||
msgstr "установить местонахождение"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:982
|
||
msgid "Clear browser location"
|
||
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:983
|
||
msgid "clear location"
|
||
msgstr "убрать местонахождение"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:989
|
||
msgid "Permission settings"
|
||
msgstr "Настройки разрешений"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:130 ../../include/conversation.php:998
|
||
msgid "CC: email addresses"
|
||
msgstr "Копии на email адреса"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:999
|
||
msgid "Public post"
|
||
msgstr "Публичное сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:985
|
||
msgid "Set title"
|
||
msgstr "Установить заголовок"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:136 ../../include/conversation.php:987
|
||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||
msgstr "Категории (список через запятую)"
|
||
|
||
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1001
|
||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
|
||
msgid "This introduction has already been accepted."
|
||
msgstr "Этот запрос был уже принят."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:512
|
||
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
|
||
msgstr "Местоположение профиля является недопустимым или не содержит информацию о профиле."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:517
|
||
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
|
||
msgstr "Внимание: местоположение профиля не имеет идентифицируемого имени владельца."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:519
|
||
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
|
||
msgstr "Внимание: местоположение профиля не имеет еще фотографии профиля."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:522
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
|
||
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
|
||
msgstr[0] "%d требуемый параметр не был найден в заданном месте"
|
||
msgstr[1] "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте"
|
||
msgstr[2] "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
|
||
msgid "Introduction complete."
|
||
msgstr "Запрос создан."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
|
||
msgid "Unrecoverable protocol error."
|
||
msgstr "Неисправимая ошибка протокола."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
|
||
msgid "Profile unavailable."
|
||
msgstr "Профиль недоступен."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s has received too many connection requests today."
|
||
msgstr "К %s пришло сегодня слишком много запросов на подключение."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
|
||
msgid "Spam protection measures have been invoked."
|
||
msgstr "Были применены меры защиты от спама."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
|
||
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
|
||
msgstr "Друзья советуют попробовать еще раз в ближайшие 24 часа."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
|
||
msgid "Invalid locator"
|
||
msgstr "Недопустимый локатор"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
|
||
msgid "Invalid email address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:361
|
||
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:457
|
||
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
|
||
msgstr "Не удается установить ваше имя на предложенном местоположении."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:470
|
||
msgid "You have already introduced yourself here."
|
||
msgstr "Вы уже ввели информацию о себе здесь."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:474
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Apparently you are already friends with %s."
|
||
msgstr "Похоже, что вы уже друзья с %s."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:495
|
||
msgid "Invalid profile URL."
|
||
msgstr "Неверный URL профиля."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:501 ../../include/follow.php:27
|
||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||
msgstr "Запрещенный URL профиля."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:570 ../../mod/contacts.php:124
|
||
msgid "Failed to update contact record."
|
||
msgstr "Не удалось обновить запись контакта."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:591
|
||
msgid "Your introduction has been sent."
|
||
msgstr "Ваш запрос отправлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:644
|
||
msgid "Please login to confirm introduction."
|
||
msgstr "Для подтверждения запроса войдите пожалуйста с паролем."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:658
|
||
msgid ""
|
||
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
|
||
"<strong>this</strong> profile."
|
||
msgstr "Неверно идентифицирован вход. Пожалуйста, войдите в <strong>этот</strong> профиль."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:669
|
||
msgid "Hide this contact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:672
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome home %s."
|
||
msgstr "Добро пожаловать домой, %s!"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
|
||
msgstr "Пожалуйста, подтвердите краткую информацию / запрос на подключение к %s."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Подтвердить"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:715 ../../include/items.php:3356
|
||
msgid "[Name Withheld]"
|
||
msgstr "[Имя не разглашается]"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:810
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
|
||
"communications networks:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:826
|
||
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:828
|
||
msgid ""
|
||
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
|
||
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
|
||
" Friendica site and join us today</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:831
|
||
msgid "Friend/Connection Request"
|
||
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
|
||
msgid ""
|
||
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
|
||
"testuser@identi.ca"
|
||
msgstr "Примеры: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
|
||
msgid "Please answer the following:"
|
||
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Does %s know you?"
|
||
msgstr "%s знает вас?"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:837
|
||
msgid "Add a personal note:"
|
||
msgstr "Добавить личную заметку:"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:839 ../../include/contact_selectors.php:76
|
||
msgid "Friendica"
|
||
msgstr "Friendica"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:840
|
||
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
|
||
msgstr "StatusNet / Federated Social Web"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:841 ../../mod/settings.php:681
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:80
|
||
msgid "Diaspora"
|
||
msgstr "Diaspora"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:842
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
|
||
" bar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
|
||
msgid "Your Identity Address:"
|
||
msgstr "Ваш идентификационный адрес:"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_request.php:846
|
||
msgid "Submit Request"
|
||
msgstr "Отправить запрос"
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:9 ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:138
|
||
msgid "Account settings"
|
||
msgstr "Настройки аккаунта"
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:14 ../../mod/settings.php:40
|
||
msgid "Display settings"
|
||
msgstr "Параметры дисплея"
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:20 ../../mod/settings.php:46
|
||
msgid "Connector settings"
|
||
msgstr "Настройки соединителя"
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:25 ../../mod/settings.php:51
|
||
msgid "Plugin settings"
|
||
msgstr "Настройки плагина"
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:30 ../../mod/settings.php:56
|
||
msgid "Connected apps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80 ../../mod/settings.php:61
|
||
msgid "Export personal data"
|
||
msgstr "Экспорт личных данных"
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:40 ../../mod/settings.php:66
|
||
msgid "Remove account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:48 ../../mod/settings.php:74
|
||
#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:788 ../../mod/admin.php:993
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
||
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658 ../../include/nav.php:138
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
||
#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:36
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Настройки"
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:72
|
||
msgid "Export account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:72
|
||
msgid ""
|
||
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
|
||
"account and/or to move it to another server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:73
|
||
msgid "Export all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uexport.php:73
|
||
msgid ""
|
||
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
|
||
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
|
||
"of your account (photos are not exported)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:117
|
||
msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:123
|
||
msgid "Could not connect to database."
|
||
msgstr "Не удалось подключиться к базе данных."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:127
|
||
msgid "Could not create table."
|
||
msgstr "Не удалось создать таблицу."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:133
|
||
msgid "Your Friendica site database has been installed."
|
||
msgstr "База данных сайта установлена."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:138
|
||
msgid ""
|
||
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
|
||
"or mysql."
|
||
msgstr "Вам может понадобиться импортировать файл \"database.sql\" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:204
|
||
#: ../../mod/install.php:488
|
||
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
|
||
msgstr "Пожалуйста, смотрите файл \"INSTALL.txt\"."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:201
|
||
msgid "System check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:206
|
||
msgid "Check again"
|
||
msgstr "Проверить еще раз"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:225
|
||
msgid "Database connection"
|
||
msgstr "Подключение к базе данных"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:226
|
||
msgid ""
|
||
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
|
||
"database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:227
|
||
msgid ""
|
||
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
|
||
"questions about these settings."
|
||
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:228
|
||
msgid ""
|
||
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
|
||
"create it before continuing."
|
||
msgstr "Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:232
|
||
msgid "Database Server Name"
|
||
msgstr "Имя сервера базы данных"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:233
|
||
msgid "Database Login Name"
|
||
msgstr "Логин базы данных"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:234
|
||
msgid "Database Login Password"
|
||
msgstr "Пароль базы данных"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:235
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr "Имя базы данных"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
|
||
msgid "Site administrator email address"
|
||
msgstr "Адрес электронной почты администратора сайта"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
|
||
msgid ""
|
||
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
|
||
"panel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:278
|
||
msgid "Please select a default timezone for your website"
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:265
|
||
msgid "Site settings"
|
||
msgstr "Настройки сайта"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:318
|
||
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
|
||
msgstr "Не удалось найти PATH веб-сервера в установках PHP."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:319
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
|
||
"will not be able to run background polling via cron. See <a "
|
||
"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:323
|
||
msgid "PHP executable path"
|
||
msgstr "PHP executable path"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:323
|
||
msgid ""
|
||
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
|
||
"installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:328
|
||
msgid "Command line PHP"
|
||
msgstr "Command line PHP"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:337
|
||
msgid ""
|
||
"The command line version of PHP on your system does not have "
|
||
"\"register_argc_argv\" enabled."
|
||
msgstr "Не включено \"register_argc_argv\" в установках PHP."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:338
|
||
msgid "This is required for message delivery to work."
|
||
msgstr "Это необходимо для работы доставки сообщений."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:340
|
||
msgid "PHP register_argc_argv"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:361
|
||
msgid ""
|
||
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
|
||
"generate encryption keys"
|
||
msgstr "Ошибка: функция \"openssl_pkey_new\" в этой системе не в состоянии генерировать ключи шифрования"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:362
|
||
msgid ""
|
||
"If running under Windows, please see "
|
||
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
|
||
msgstr "Если вы работаете под Windows, см. \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:364
|
||
msgid "Generate encryption keys"
|
||
msgstr "Генерация шифрованых ключей"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:371
|
||
msgid "libCurl PHP module"
|
||
msgstr "libCurl PHP модуль"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:372
|
||
msgid "GD graphics PHP module"
|
||
msgstr "GD graphics PHP модуль"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:373
|
||
msgid "OpenSSL PHP module"
|
||
msgstr "OpenSSL PHP модуль"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:374
|
||
msgid "mysqli PHP module"
|
||
msgstr "mysqli PHP модуль"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:375
|
||
msgid "mb_string PHP module"
|
||
msgstr "mb_string PHP модуль"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
|
||
msgid "Apache mod_rewrite module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:380
|
||
msgid ""
|
||
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
|
||
msgstr "Ошибка: необходим модуль веб-сервера Apache mod-rewrite, но он не установлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:388
|
||
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
|
||
msgstr "Ошибка: необходим libCURL PHP модуль, но он не установлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:392
|
||
msgid ""
|
||
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
|
||
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль GD графики с поддержкой JPEG, но он не установлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:396
|
||
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
|
||
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль OpenSSL, но он не установлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:400
|
||
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
|
||
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль MySQLi, но он не установлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:404
|
||
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
|
||
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль mb_string, но он не установлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:421
|
||
msgid ""
|
||
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
|
||
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
|
||
msgstr "Веб-инсталлятору требуется создать файл с именем \". htconfig.php\" в верхней папке веб-сервера, но он не в состоянии это сделать."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:422
|
||
msgid ""
|
||
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
|
||
"to write files in your folder - even if you can."
|
||
msgstr "Это наиболее частые параметры разрешений, когда веб-сервер не может записать файлы в папке - даже если вы можете."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:423
|
||
msgid ""
|
||
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
|
||
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:424
|
||
msgid ""
|
||
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
|
||
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:427
|
||
msgid ".htconfig.php is writable"
|
||
msgstr ".htconfig.php is writable"
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:439
|
||
msgid ""
|
||
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:441
|
||
msgid "Url rewrite is working"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:451
|
||
msgid ""
|
||
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
|
||
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
|
||
"server root."
|
||
msgstr "Файл конфигурации базы данных \".htconfig.php\" не могла быть записан. Пожалуйста, используйте приложенный текст, чтобы создать конфигурационный файл в корневом каталоге веб-сервера."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:475
|
||
msgid "Errors encountered creating database tables."
|
||
msgstr "Обнаружены ошибки при создании таблиц базы данных."
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:486
|
||
msgid "<h1>What next</h1>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/install.php:487
|
||
msgid ""
|
||
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
|
||
"poller."
|
||
msgstr "ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] установить запланированное задание для регистратора."
|
||
|
||
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
|
||
#: ../../include/bb2diaspora.php:390
|
||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
||
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
|
||
|
||
#: ../../mod/localtime.php:24
|
||
msgid "Time Conversion"
|
||
msgstr "История общения"
|
||
|
||
#: ../../mod/localtime.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
|
||
"friends in unknown timezones."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/localtime.php:30
|
||
#, php-format
|
||
msgid "UTC time: %s"
|
||
msgstr "UTC время: %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/localtime.php:33
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Current timezone: %s"
|
||
msgstr "Ваш часовой пояс: %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/localtime.php:36
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Converted localtime: %s"
|
||
msgstr "Ваше изменённое время: %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/localtime.php:41
|
||
msgid "Please select your timezone:"
|
||
msgstr "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:"
|
||
|
||
#: ../../mod/poke.php:192
|
||
msgid "Poke/Prod"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/poke.php:193
|
||
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/poke.php:194
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/poke.php:195
|
||
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/poke.php:198
|
||
msgid "Make this post private"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/match.php:12
|
||
msgid "Profile Match"
|
||
msgstr "Похожие профили"
|
||
|
||
#: ../../mod/match.php:20
|
||
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
|
||
msgstr "Нет соответствующих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова для вашего профиля по умолчанию."
|
||
|
||
#: ../../mod/match.php:57
|
||
msgid "is interested in:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1216
|
||
msgid "Connect"
|
||
msgstr "Подключить"
|
||
|
||
#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
|
||
msgid "No matches"
|
||
msgstr "Нет соответствий"
|
||
|
||
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
|
||
msgid "Remote privacy information not available."
|
||
msgstr "Личная информация удаленно недоступна."
|
||
|
||
#: ../../mod/lockview.php:48
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:123
|
||
msgid "Visible to:"
|
||
msgstr "Кто может видеть:"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:594
|
||
msgid "No such group"
|
||
msgstr "Нет такой группы"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:605
|
||
msgid "Group is empty"
|
||
msgstr "Группа пуста"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:609
|
||
msgid "Group: "
|
||
msgstr "Группа: "
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:723
|
||
#: ../../include/conversation.php:568 ../../object/Item.php:117
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Выберите"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:817
|
||
#: ../../mod/content.php:818 ../../include/conversation.php:587
|
||
#: ../../object/Item.php:234 ../../object/Item.php:235
|
||
#, php-format
|
||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:829
|
||
#: ../../include/conversation.php:607 ../../object/Item.php:248
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s from %s"
|
||
msgstr "%s с %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:622
|
||
msgid "View in context"
|
||
msgstr "Смотреть в контексте"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:586 ../../object/Item.php:288
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d comment"
|
||
msgid_plural "%d comments"
|
||
msgstr[0] "%d комментарий"
|
||
msgstr[1] "%d комментариев"
|
||
msgstr[2] "%d комментариев"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:588 ../../include/text.php:1446
|
||
#: ../../object/Item.php:290 ../../object/Item.php:303
|
||
msgid "comment"
|
||
msgid_plural "comments"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] "комментарий"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:589 ../../addon/page/page.php:77
|
||
#: ../../addon/page/page.php:111 ../../addon/showmore/showmore.php:119
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../boot.php:609
|
||
#: ../../object/Item.php:291 ../../addon.old/page/page.php:77
|
||
#: ../../addon.old/page/page.php:111 ../../addon.old/showmore/showmore.php:119
|
||
msgid "show more"
|
||
msgstr "показать больше"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:667 ../../object/Item.php:202
|
||
msgid "like"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:668 ../../object/Item.php:203
|
||
msgid "dislike"
|
||
msgstr "не нравитса"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:205
|
||
msgid "Share this"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:205
|
||
msgid "share"
|
||
msgstr "делиться"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:694 ../../object/Item.php:571
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:695 ../../object/Item.php:572
|
||
msgid "Italic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:696 ../../object/Item.php:573
|
||
msgid "Underline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:697 ../../object/Item.php:574
|
||
msgid "Quote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:698 ../../object/Item.php:575
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:699 ../../object/Item.php:576
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:700 ../../object/Item.php:577
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:701 ../../object/Item.php:578
|
||
msgid "Video"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:181
|
||
msgid "add star"
|
||
msgstr "пометить"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:182
|
||
msgid "remove star"
|
||
msgstr "убрать метку"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:183
|
||
msgid "toggle star status"
|
||
msgstr "переключить статус"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:186
|
||
msgid "starred"
|
||
msgstr "помечено"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:742 ../../object/Item.php:191
|
||
msgid "add tag"
|
||
msgstr "добавить ключевое слово (таг)"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:746 ../../object/Item.php:121
|
||
msgid "save to folder"
|
||
msgstr "сохранить в папке"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:819 ../../object/Item.php:236
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "к"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:820 ../../object/Item.php:238
|
||
msgid "Wall-to-Wall"
|
||
msgstr "Стена-на-Стену"
|
||
|
||
#: ../../mod/content.php:821 ../../object/Item.php:239
|
||
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
||
msgstr "через Стена-на-Стену:"
|
||
|
||
#: ../../mod/home.php:30 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:179
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome to %s"
|
||
msgstr "Добро пожаловать на %s!"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:26
|
||
msgid "Invalid request identifier."
|
||
msgstr "Неверный идентификатор запроса."
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:164
|
||
#: ../../mod/notifications.php:210
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Отказаться"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:163
|
||
#: ../../mod/notifications.php:209 ../../mod/contacts.php:325
|
||
#: ../../mod/contacts.php:379
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr "Игнорировать"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:78
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "Система"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:113
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Сеть"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:444
|
||
msgid "Personal"
|
||
msgstr "Персонал"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
|
||
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:116
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Главная"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:122
|
||
msgid "Introductions"
|
||
msgstr "Запросы"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:180
|
||
#: ../../include/nav.php:129
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Сообщения"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:122
|
||
msgid "Show Ignored Requests"
|
||
msgstr "Показать проигнорированные запросы"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:122
|
||
msgid "Hide Ignored Requests"
|
||
msgstr "Скрыть проигнорированные запросы"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:148 ../../mod/notifications.php:194
|
||
msgid "Notification type: "
|
||
msgstr "Тип уведомления: "
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:149
|
||
msgid "Friend Suggestion"
|
||
msgstr "Предложение в друзья"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:151
|
||
#, php-format
|
||
msgid "suggested by %s"
|
||
msgstr "предложено юзером %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:156 ../../mod/notifications.php:203
|
||
#: ../../mod/contacts.php:385
|
||
msgid "Hide this contact from others"
|
||
msgstr "Скрыть этот контакт от других"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
|
||
msgid "Post a new friend activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
|
||
msgid "if applicable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:160 ../../mod/notifications.php:207
|
||
#: ../../mod/admin.php:697
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Одобрить"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:180
|
||
msgid "Claims to be known to you: "
|
||
msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:180
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "да"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:180
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:187
|
||
msgid "Approve as: "
|
||
msgstr "Утвердить как: "
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:188
|
||
msgid "Friend"
|
||
msgstr "Друг"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:189
|
||
msgid "Sharer"
|
||
msgstr "Участник"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:189
|
||
msgid "Fan/Admirer"
|
||
msgstr "Фанат / Поклонник"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:195
|
||
msgid "Friend/Connect Request"
|
||
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:195
|
||
msgid "New Follower"
|
||
msgstr "Новый фолловер"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:216
|
||
msgid "No introductions."
|
||
msgstr "Запросов нет."
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:219 ../../include/nav.php:123
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Уведомления"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:256 ../../mod/notifications.php:381
|
||
#: ../../mod/notifications.php:468
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s liked %s's post"
|
||
msgstr "%s нравится %s сообшение"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:390
|
||
#: ../../mod/notifications.php:477
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s disliked %s's post"
|
||
msgstr "%s не нравится %s сообшение"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:404
|
||
#: ../../mod/notifications.php:491
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s is now friends with %s"
|
||
msgstr "%s теперь друзья с %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:286 ../../mod/notifications.php:411
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s created a new post"
|
||
msgstr "%s написал новое сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
|
||
#: ../../mod/notifications.php:500
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s commented on %s's post"
|
||
msgstr "%s прокомментировал %s сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:301
|
||
msgid "No more network notifications."
|
||
msgstr "Уведомлений из сети больше нет."
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:305
|
||
msgid "Network Notifications"
|
||
msgstr "Уведомления сети"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:331 ../../mod/notify.php:61
|
||
msgid "No more system notifications."
|
||
msgstr "Системных уведомлений больше нет."
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:335 ../../mod/notify.php:65
|
||
msgid "System Notifications"
|
||
msgstr "Уведомления системы"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:426
|
||
msgid "No more personal notifications."
|
||
msgstr "Персональных уведомлений больше нет."
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:430
|
||
msgid "Personal Notifications"
|
||
msgstr "Личные уведомления"
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:507
|
||
msgid "No more home notifications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/notifications.php:511
|
||
msgid "Home Notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
|
||
msgid "Could not access contact record."
|
||
msgstr "Не удалось получить доступ к записи контакта."
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:99
|
||
msgid "Could not locate selected profile."
|
||
msgstr "Не удалось найти выбранный профиль."
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:122
|
||
msgid "Contact updated."
|
||
msgstr "Контакт обновлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:187
|
||
msgid "Contact has been blocked"
|
||
msgstr "Контакт заблокирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:187
|
||
msgid "Contact has been unblocked"
|
||
msgstr "Контакт разблокирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:201
|
||
msgid "Contact has been ignored"
|
||
msgstr "Контакт проигнорирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:201
|
||
msgid "Contact has been unignored"
|
||
msgstr "У контакта отменено игнорирование"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:220
|
||
msgid "Contact has been archived"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:220
|
||
msgid "Contact has been unarchived"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:233
|
||
msgid "Contact has been removed."
|
||
msgstr "Контакт удален."
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:267
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||
msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:271
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You are sharing with %s"
|
||
msgstr "Вы делитесь с %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:276
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s is sharing with you"
|
||
msgstr "%s делитса с Вами"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:293
|
||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||
msgstr "Личные коммуникации недоступны для этого контакта."
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:296
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Никогда"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:300
|
||
msgid "(Update was successful)"
|
||
msgstr "(Обновление было успешно)"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:300
|
||
msgid "(Update was not successful)"
|
||
msgstr "(Обновление не удалось)"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:302
|
||
msgid "Suggest friends"
|
||
msgstr "Предложить друзей"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:306
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Network type: %s"
|
||
msgstr "Сеть: %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:309 ../../include/contact_widgets.php:199
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d contact in common"
|
||
msgid_plural "%d contacts in common"
|
||
msgstr[0] "%d Контакт"
|
||
msgstr[1] "%d Контактов"
|
||
msgstr[2] "%d Контактов"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:314
|
||
msgid "View all contacts"
|
||
msgstr "Показать все контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
|
||
#: ../../mod/admin.php:701
|
||
msgid "Unblock"
|
||
msgstr "Разблокировать"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
|
||
#: ../../mod/admin.php:700
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "Заблокировать"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:322
|
||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||
msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:325 ../../mod/contacts.php:379
|
||
msgid "Unignore"
|
||
msgstr "Не игнорировать"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:328
|
||
msgid "Toggle Ignored status"
|
||
msgstr "Изменить статус игнорирования"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:332
|
||
msgid "Unarchive"
|
||
msgstr "Разархивировать"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:332
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "Архивировать"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:335
|
||
msgid "Toggle Archive status"
|
||
msgstr "Сменить статус архивации (архивирова/не архивировать)"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:338
|
||
msgid "Repair"
|
||
msgstr "Восстановить"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:341
|
||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||
msgstr "Дополнительные Настройки Контакта"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:347
|
||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||
msgstr "Связь с контактом утеряна!"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:350
|
||
msgid "Contact Editor"
|
||
msgstr "Редактор контакта"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:353
|
||
msgid "Profile Visibility"
|
||
msgstr "Видимость профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:354
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
|
||
"profile securely."
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите профиль, который вы хотите отображать %s, когда просмотр вашего профиля безопасен."
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:355
|
||
msgid "Contact Information / Notes"
|
||
msgstr "Информация о контакте / Заметки"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:356
|
||
msgid "Edit contact notes"
|
||
msgstr "Редактировать заметки контакта"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/contacts.php:553
|
||
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||
msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:362
|
||
msgid "Block/Unblock contact"
|
||
msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:363
|
||
msgid "Ignore contact"
|
||
msgstr "Игнорировать контакт"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:364
|
||
msgid "Repair URL settings"
|
||
msgstr "Восстановить настройки URL"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:365
|
||
msgid "View conversations"
|
||
msgstr "Просмотр бесед"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:367
|
||
msgid "Delete contact"
|
||
msgstr "Удалить контакт"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:371
|
||
msgid "Last update:"
|
||
msgstr "Последнее обновление: "
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:373
|
||
msgid "Update public posts"
|
||
msgstr "Обновить публичные сообщения"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:375 ../../mod/admin.php:1173
|
||
msgid "Update now"
|
||
msgstr "Обновить сейчас"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:382
|
||
msgid "Currently blocked"
|
||
msgstr "В настоящее время заблокирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:383
|
||
msgid "Currently ignored"
|
||
msgstr "В настоящее время игнорируется"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:384
|
||
msgid "Currently archived"
|
||
msgstr "В данный момент архивирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:385
|
||
msgid ""
|
||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:438
|
||
msgid "Suggestions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:441
|
||
msgid "Suggest potential friends"
|
||
msgstr "Предложить потенциального знакомого"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/group.php:191
|
||
msgid "All Contacts"
|
||
msgstr "Все контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:447
|
||
msgid "Show all contacts"
|
||
msgstr "Показать все контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:450
|
||
msgid "Unblocked"
|
||
msgstr "Не блокирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:453
|
||
msgid "Only show unblocked contacts"
|
||
msgstr "Показать только не блокированные контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:457
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Заблокирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:460
|
||
msgid "Only show blocked contacts"
|
||
msgstr "Показать только блокированные контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:464
|
||
msgid "Ignored"
|
||
msgstr "Игнорирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:467
|
||
msgid "Only show ignored contacts"
|
||
msgstr "Показать только игнорируемые контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:471
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Архивированные"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:474
|
||
msgid "Only show archived contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:478
|
||
msgid "Hidden"
|
||
msgstr "Скрытые"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:481
|
||
msgid "Only show hidden contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:529
|
||
msgid "Mutual Friendship"
|
||
msgstr "Взаимная дружба"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:533
|
||
msgid "is a fan of yours"
|
||
msgstr "является вашим поклонником"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:537
|
||
msgid "you are a fan of"
|
||
msgstr "Вы - поклонник"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:554 ../../mod/nogroup.php:41
|
||
msgid "Edit contact"
|
||
msgstr "Редактировать контакт"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:575 ../../view/theme/diabook/theme.php:89
|
||
#: ../../include/nav.php:142
|
||
msgid "Contacts"
|
||
msgstr "Контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:579
|
||
msgid "Search your contacts"
|
||
msgstr "Поиск ваших контактов"
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:580 ../../mod/directory.php:59
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:81
|
||
msgid "Finding: "
|
||
msgstr "Результат поиска: "
|
||
|
||
#: ../../mod/contacts.php:581 ../../mod/directory.php:61
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:83
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:33
|
||
msgid "Find"
|
||
msgstr "Найти"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:16
|
||
msgid "No valid account found."
|
||
msgstr "Не найдено действительного аккаунта."
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:32
|
||
msgid "Password reset request issued. Check your email."
|
||
msgstr "Запрос на сброс пароля принят. Проверьте вашу электронную почту."
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:43
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Password reset requested at %s"
|
||
msgstr "Запрос на сброс пароля получен %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
|
||
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/register.php:145
|
||
#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:702
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
|
||
#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
|
||
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3365
|
||
#: ../../boot.php:824 ../../addon.old/facebook/facebook.php:702
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1200
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:661
|
||
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:62
|
||
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:67
|
||
msgid "Administrator"
|
||
msgstr "Администратор"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:65
|
||
msgid ""
|
||
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
|
||
"Password reset failed."
|
||
msgstr "Запрос не может быть проверен. (Вы, возможно, ранее представляли его.) Попытка сброса пароля неудачная."
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:963
|
||
msgid "Password Reset"
|
||
msgstr "Сброс пароля"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:84
|
||
msgid "Your password has been reset as requested."
|
||
msgstr "Ваш пароль был сброшен по требованию."
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:85
|
||
msgid "Your new password is"
|
||
msgstr "Ваш новый пароль"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:86
|
||
msgid "Save or copy your new password - and then"
|
||
msgstr "Сохраните или скопируйте новый пароль - и затем"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:87
|
||
msgid "click here to login"
|
||
msgstr "нажмите здесь для входа"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:88
|
||
msgid ""
|
||
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
|
||
"successful login."
|
||
msgstr "Ваш пароль может быть изменен на странице <em>Настройки</em> после успешного входа."
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:119
|
||
msgid "Forgot your Password?"
|
||
msgstr "Забыли пароль?"
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:120
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
|
||
"your email for further instructions."
|
||
msgstr "Введите адрес электронной почты и подтвердите, что вы хотите сбросить ваш пароль. Затем проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:121
|
||
msgid "Nickname or Email: "
|
||
msgstr "Ник или E-mail: "
|
||
|
||
#: ../../mod/lostpass.php:122
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Сброс"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:35
|
||
msgid "Additional features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:118
|
||
msgid "Missing some important data!"
|
||
msgstr "Не хватает важных данных!"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:585
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Обновление"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:226
|
||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||
msgstr "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:231
|
||
msgid "Email settings updated."
|
||
msgstr "Настройки эл. почты обновлены."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:246
|
||
msgid "Features updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:306
|
||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||
msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:311
|
||
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
|
||
msgstr "Пустые пароли не допускаются. Пароль не изменен."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:322
|
||
msgid "Password changed."
|
||
msgstr "Пароль изменен."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:324
|
||
msgid "Password update failed. Please try again."
|
||
msgstr "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:389
|
||
msgid " Please use a shorter name."
|
||
msgstr " Пожалуйста, используйте более короткое имя."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:391
|
||
msgid " Name too short."
|
||
msgstr " Имя слишком короткое."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:397
|
||
msgid " Not valid email."
|
||
msgstr " Неверный e-mail."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:399
|
||
msgid " Cannot change to that email."
|
||
msgstr " Невозможно изменить на этот e-mail."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:453
|
||
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:457
|
||
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:487 ../../addon/facebook/facebook.php:495
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:144
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:204
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:78
|
||
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
|
||
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:501
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:495
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:144
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:78
|
||
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:80
|
||
#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon.old/piwik/piwik.php:105
|
||
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:389
|
||
msgid "Settings updated."
|
||
msgstr "Настройки обновлены."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:558 ../../mod/settings.php:584
|
||
#: ../../mod/settings.php:620
|
||
msgid "Add application"
|
||
msgstr "Добавить приложения"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:562 ../../mod/settings.php:588
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:679
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:570
|
||
msgid "Consumer Key"
|
||
msgstr "Consumer Key"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:563 ../../mod/settings.php:589
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:678
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:569
|
||
msgid "Consumer Secret"
|
||
msgstr "Consumer Secret"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/settings.php:590
|
||
msgid "Redirect"
|
||
msgstr "Перенаправление"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:565 ../../mod/settings.php:591
|
||
msgid "Icon url"
|
||
msgstr "URL символа"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:576
|
||
msgid "You can't edit this application."
|
||
msgstr "Вы не можете изменить это приложение."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:619
|
||
msgid "Connected Apps"
|
||
msgstr "Подключенные приложения"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:623
|
||
msgid "Client key starts with"
|
||
msgstr "Ключ клиента начинается с"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:624
|
||
msgid "No name"
|
||
msgstr "Нет имени"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:625
|
||
msgid "Remove authorization"
|
||
msgstr "Удалить авторизацию"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:637
|
||
msgid "No Plugin settings configured"
|
||
msgstr "Нет сконфигурированных настроек плагина"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:645 ../../addon/widgets/widgets.php:123
|
||
#: ../../addon.old/widgets/widgets.php:123
|
||
msgid "Plugin Settings"
|
||
msgstr "Настройки плагина"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:659
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:659
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:667
|
||
msgid "Additional Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
|
||
msgstr "Встроенная поддержка для %s подключение %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
|
||
msgid "enabled"
|
||
msgstr "подключено"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "отключено"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:682
|
||
msgid "StatusNet"
|
||
msgstr "StatusNet"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:714
|
||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||
msgstr "Доступ эл. почты отключен на этом сайте."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:720
|
||
msgid "Connector Settings"
|
||
msgstr "Настройки соединителя"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:725
|
||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||
msgstr "Настройка эл. почты / почтового ящика"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:726
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||
msgstr "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:727
|
||
msgid "Last successful email check:"
|
||
msgstr "Последняя успешная проверка электронной почты:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:729
|
||
msgid "IMAP server name:"
|
||
msgstr "Имя IMAP сервера:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:730
|
||
msgid "IMAP port:"
|
||
msgstr "Порт IMAP:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:731
|
||
msgid "Security:"
|
||
msgstr "Безопасность:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:736
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ничего"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:732
|
||
msgid "Email login name:"
|
||
msgstr "Логин эл. почты:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:733
|
||
msgid "Email password:"
|
||
msgstr "Пароль эл. почты:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:734
|
||
msgid "Reply-to address:"
|
||
msgstr "Адрес для ответа:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:735
|
||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||
msgstr "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:736
|
||
msgid "Action after import:"
|
||
msgstr "Действие после импорта:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:736
|
||
msgid "Mark as seen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:736
|
||
msgid "Move to folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:737
|
||
msgid "Move to folder:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:768 ../../mod/admin.php:404
|
||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:808
|
||
msgid "Display Settings"
|
||
msgstr "Параметры дисплея"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:814 ../../mod/settings.php:825
|
||
msgid "Display Theme:"
|
||
msgstr "Показать тему:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:815
|
||
msgid "Mobile Theme:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:816
|
||
msgid "Update browser every xx seconds"
|
||
msgstr "Обновление браузера каждые хх секунд"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:816
|
||
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
|
||
msgstr "Минимум 10 секунд, максимума нет"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:817
|
||
msgid "Number of items to display per page:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:817
|
||
msgid "Maximum of 100 items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:818
|
||
msgid "Don't show emoticons"
|
||
msgstr "не показывать emoticons"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:894
|
||
msgid "Normal Account Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:895
|
||
msgid "This account is a normal personal profile"
|
||
msgstr "Этот аккаунт является обычным персональным профилем"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:898
|
||
msgid "Soapbox Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:899
|
||
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
|
||
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"только для чтения\" поклонниками"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:902
|
||
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:903
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
|
||
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"для чтения и записей\" поклонников"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:906
|
||
msgid "Automatic Friend Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:907
|
||
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
|
||
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, расширяется список друзей"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:910
|
||
msgid "Private Forum [Experimental]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:911
|
||
msgid "Private forum - approved members only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:923
|
||
msgid "OpenID:"
|
||
msgstr "OpenID:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:923
|
||
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
|
||
msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:933
|
||
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
|
||
msgstr "Публиковать ваш профиль по умолчанию в вашем локальном каталоге на сайте?"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:939
|
||
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
|
||
msgstr "Публиковать ваш профиль по умолчанию в глобальном социальном каталоге?"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:947
|
||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
|
||
msgstr "Скрывать ваш список контактов/друзей от посетителей вашего профиля по умолчанию?"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:951
|
||
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
|
||
msgstr "Скрыть данные профиля из неизвестных зрителей?"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:956
|
||
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
||
msgstr "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:962
|
||
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
||
msgstr "Разрешить друзьям отмечять ваши сообщения?"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:968
|
||
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
|
||
msgstr "Позвольть предлогать Вам потенциальных друзей?"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:974
|
||
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:982
|
||
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
|
||
msgstr "Профиль <strong>не публикуется</strong>."
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:985 ../../mod/profile_photo.php:248
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "или"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:990
|
||
msgid "Your Identity Address is"
|
||
msgstr "Ваш идентификационный адрес"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1001
|
||
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
||
msgstr "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1001
|
||
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
||
msgstr "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1002
|
||
msgid "Advanced expiration settings"
|
||
msgstr "Настройки расширенного окончания срока действия"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1003
|
||
msgid "Advanced Expiration"
|
||
msgstr "Расширенное окончание срока действия"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1004
|
||
msgid "Expire posts:"
|
||
msgstr "Срок хранения сообщений:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1005
|
||
msgid "Expire personal notes:"
|
||
msgstr "Срок хранения личных заметок:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1006
|
||
msgid "Expire starred posts:"
|
||
msgstr "Срок хранения усеянных сообщений:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1007
|
||
msgid "Expire photos:"
|
||
msgstr "Срок хранения фотографий:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1008
|
||
msgid "Only expire posts by others:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1015
|
||
msgid "Account Settings"
|
||
msgstr "Настройки аккаунта"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1023
|
||
msgid "Password Settings"
|
||
msgstr "Настройка пароля"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1024
|
||
msgid "New Password:"
|
||
msgstr "Новый пароль:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1025
|
||
msgid "Confirm:"
|
||
msgstr "Подтвердите:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1025
|
||
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
||
msgstr "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1029
|
||
msgid "Basic Settings"
|
||
msgstr "Основные параметры"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1030 ../../include/profile_advanced.php:15
|
||
msgid "Full Name:"
|
||
msgstr "Полное имя:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1031
|
||
msgid "Email Address:"
|
||
msgstr "Адрес электронной почты:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1032
|
||
msgid "Your Timezone:"
|
||
msgstr "Ваш часовой пояс:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1033
|
||
msgid "Default Post Location:"
|
||
msgstr "Местонахождение по умолчанию:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1034
|
||
msgid "Use Browser Location:"
|
||
msgstr "Использовать определение местоположения браузером:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1037
|
||
msgid "Security and Privacy Settings"
|
||
msgstr "Параметры безопасности и конфиденциальности"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1039
|
||
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
||
msgstr "Максимум запросов в друзья в день:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1058
|
||
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
||
msgstr "(для предотвращения спама)"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1040
|
||
msgid "Default Post Permissions"
|
||
msgstr "Разрешение на сообщения по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1041
|
||
msgid "(click to open/close)"
|
||
msgstr "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1058
|
||
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1061
|
||
msgid "Notification Settings"
|
||
msgstr "Настройка уведомлений"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1062
|
||
msgid "By default post a status message when:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1063
|
||
msgid "accepting a friend request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1064
|
||
msgid "joining a forum/community"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1065
|
||
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1066
|
||
msgid "Send a notification email when:"
|
||
msgstr "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1067
|
||
msgid "You receive an introduction"
|
||
msgstr "Вы получили запрос"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1068
|
||
msgid "Your introductions are confirmed"
|
||
msgstr "Ваши запросы подтверждены"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1069
|
||
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
||
msgstr "Кто-то пишет на стене вашего профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1070
|
||
msgid "Someone writes a followup comment"
|
||
msgstr "Кто-то пишет последующий комментарий"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1071
|
||
msgid "You receive a private message"
|
||
msgstr "Вы получаете личное сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1072
|
||
msgid "You receive a friend suggestion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1073
|
||
msgid "You are tagged in a post"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1074
|
||
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1077
|
||
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/settings.php:1078
|
||
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/manage.php:94
|
||
msgid "Manage Identities and/or Pages"
|
||
msgstr "Управление идентификацией и / или страницами"
|
||
|
||
#: ../../mod/manage.php:97
|
||
msgid ""
|
||
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
|
||
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/manage.php:99
|
||
msgid "Select an identity to manage: "
|
||
msgstr "Выберите идентификацию для управления: "
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:181
|
||
msgid "Search Results For:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:224 ../../mod/search.php:21
|
||
msgid "Remove term"
|
||
msgstr "Удалить элемент"
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:233 ../../mod/search.php:30
|
||
#: ../../include/features.php:41
|
||
msgid "Saved Searches"
|
||
msgstr "запомненные поиски"
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:234 ../../include/group.php:275
|
||
msgid "add"
|
||
msgstr "добавить"
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:397
|
||
msgid "Commented Order"
|
||
msgstr "Прокомментированный запрос"
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:400
|
||
msgid "Sort by Comment Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:403
|
||
msgid "Posted Order"
|
||
msgstr "Отправленный запрос"
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:406
|
||
msgid "Sort by Post Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:447
|
||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:453
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Новый"
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:456
|
||
msgid "Activity Stream - by date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:462
|
||
msgid "Shared Links"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:465
|
||
msgid "Interesting Links"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:471
|
||
msgid "Starred"
|
||
msgstr "Помеченный"
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:474
|
||
msgid "Favourite Posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:546
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
|
||
msgstr[0] "Внимание: Эта группа содержит %s участника с незащищенной сети."
|
||
msgstr[1] "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети."
|
||
msgstr[2] "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети."
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:549
|
||
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
|
||
msgstr "Личные сообщения к этой группе находятся под угрозой обнародования."
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:619
|
||
msgid "Contact: "
|
||
msgstr "Контакт: "
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:621
|
||
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
|
||
msgstr "Личные сообщения этому человеку находятся под угрозой обнародования."
|
||
|
||
#: ../../mod/network.php:626
|
||
msgid "Invalid contact."
|
||
msgstr "Недопустимый контакт."
|
||
|
||
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1755
|
||
msgid "Personal Notes"
|
||
msgstr "Личные заметки"
|
||
|
||
#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:770
|
||
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:281
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:267
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:441
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:488 ../../include/text.php:688
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:770
|
||
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:267
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:441
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:488
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#: ../../mod/uimport.php:50 ../../mod/register.php:190
|
||
msgid ""
|
||
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
||
"Please try again tomorrow."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uimport.php:64
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uimport.php:66
|
||
msgid "Move account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uimport.php:67
|
||
msgid ""
|
||
"You can import an account from another Friendica server. <br>\r\n"
|
||
" You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.<br>\r\n"
|
||
" <b>This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from diaspora"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uimport.php:70
|
||
msgid "Account file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/uimport.php:70
|
||
msgid ""
|
||
"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
|
||
"select \"Export account\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
|
||
msgid "No recipient selected."
|
||
msgstr "Не выбран получатель."
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:59
|
||
msgid "Unable to check your home location."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
|
||
msgid "Message could not be sent."
|
||
msgstr "Сообщение не может быть отправлено."
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
|
||
msgid "Message collection failure."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
|
||
msgid "Message sent."
|
||
msgstr "Сообщение отправлено."
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
|
||
msgid "No recipient."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
|
||
#: ../../mod/message.php:249 ../../mod/message.php:257
|
||
#: ../../include/conversation.php:905 ../../include/conversation.php:923
|
||
msgid "Please enter a link URL:"
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите URL ссылки:"
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:138 ../../mod/message.php:285
|
||
msgid "Send Private Message"
|
||
msgstr "Отправить личное сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:139
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
|
||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:286
|
||
#: ../../mod/message.php:476
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "Кому:"
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:141 ../../mod/message.php:291
|
||
#: ../../mod/message.php:478
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "Тема:"
|
||
|
||
#: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:295
|
||
#: ../../mod/message.php:481 ../../mod/invite.php:113
|
||
msgid "Your message:"
|
||
msgstr "Ваше сообщение:"
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:6
|
||
msgid "Welcome to Friendica"
|
||
msgstr "Добро пожаловать в Friendica"
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:8
|
||
msgid "New Member Checklist"
|
||
msgstr "Новый контрольный список участников"
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:12
|
||
msgid ""
|
||
"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
|
||
"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
|
||
"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
|
||
"registration and then will quietly disappear."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:14
|
||
msgid "Getting Started"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:18
|
||
msgid "Friendica Walk-Through"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:18
|
||
msgid ""
|
||
"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
|
||
"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
|
||
" join."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:26
|
||
msgid "Go to Your Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
|
||
"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
|
||
"will be useful in making friends on the free social web."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:28
|
||
msgid ""
|
||
"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
|
||
" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
|
||
"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
|
||
"potential friends know exactly how to find you."
|
||
msgstr "Просмотрите другие установки, в частности, параметры конфиденциальности. Неопубликованные пункты каталога с частными номерами телефона. В общем, вам, вероятно, следует опубликовать свою информацию - если все ваши друзья и потенциальные друзья точно знают, как вас найти."
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/profile_advanced.php:7
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
|
||
#: ../../boot.php:1731
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Профиль"
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
|
||
msgid "Upload Profile Photo"
|
||
msgstr "Загрузить фото профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
|
||
"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
|
||
" friends than people who do not."
|
||
msgstr "Загрузите фотографию профиля, если вы еще не сделали это. Исследования показали, что люди с реальными фотографиями имеют в десять раз больше шансов подружиться, чем люди, которые этого не делают."
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:38
|
||
msgid "Edit Your Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
|
||
"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
|
||
" visitors."
|
||
msgstr "Отредактируйте профиль <strong>по умолчанию</strong> на свой вкус. Просмотрите установки для сокрытия вашего списка друзей и сокрытия профиля от неизвестных посетителей."
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:40
|
||
msgid "Profile Keywords"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:40
|
||
msgid ""
|
||
"Set some public keywords for your default profile which describe your "
|
||
"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
|
||
"suggest friendships."
|
||
msgstr "Установите некоторые публичные ключевые слова для вашего профиля по умолчанию, которые описывают ваши интересы. Мы можем быть в состоянии найти других людей со схожими интересами и предложить дружбу."
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:44
|
||
msgid "Connecting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:728 ../../addon/fbpost/fbpost.php:239
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:81
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:728
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:239
|
||
msgid "Facebook"
|
||
msgstr "Facebook"
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:49
|
||
msgid ""
|
||
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
|
||
"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
|
||
msgstr "Авторизуйте Facebook Connector , если у вас уже есть аккаунт на Facebook, и мы (по желанию) импортируем всех ваших друзей и беседы с Facebook."
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:51
|
||
msgid ""
|
||
"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
|
||
"may ease your transition to the free social web."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:56
|
||
msgid "Importing Emails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:56
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
|
||
"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
|
||
"INBOX"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:58
|
||
msgid "Go to Your Contacts Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:58
|
||
msgid ""
|
||
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
|
||
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
|
||
"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:60
|
||
msgid "Go to Your Site's Directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:60
|
||
msgid ""
|
||
"The Directory page lets you find other people in this network or other "
|
||
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
|
||
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
|
||
msgstr "На странице каталога вы можете найти других людей в этой сети или на других похожих сайтах. Ищите ссылки <em>Подключить</em> или <em>Следовать</em> на страницах их профилей. Укажите свой собственный адрес идентификации, если требуется."
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:62
|
||
msgid "Finding New People"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:62
|
||
msgid ""
|
||
"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
|
||
"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
|
||
"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
|
||
" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
|
||
"hours."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Группы"
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:70
|
||
msgid "Group Your Contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:70
|
||
msgid ""
|
||
"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
|
||
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
|
||
" each group privately on your Network page."
|
||
msgstr "После того, как вы найдете несколько друзей, организуйте их в группы частных бесед в боковой панели на странице Контакты, а затем вы можете взаимодействовать с каждой группой приватно или на вашей странице Сеть."
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:73
|
||
msgid "Why Aren't My Posts Public?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:73
|
||
msgid ""
|
||
"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
|
||
" people you've added as friends. For more information, see the help section "
|
||
"from the link above."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:78
|
||
msgid "Getting Help"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:82
|
||
msgid "Go to the Help Section"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/newmember.php:82
|
||
msgid ""
|
||
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
|
||
" features and resources."
|
||
msgstr "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса."
|
||
|
||
#: ../../mod/attach.php:8
|
||
msgid "Item not available."
|
||
msgstr "Пункт не доступен."
|
||
|
||
#: ../../mod/attach.php:20
|
||
msgid "Item was not found."
|
||
msgstr "Пункт не был найден."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:29
|
||
msgid "Group created."
|
||
msgstr "Группа создана."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:35
|
||
msgid "Could not create group."
|
||
msgstr "Не удалось создать группу."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
|
||
msgid "Group not found."
|
||
msgstr "Группа не найдена."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:60
|
||
msgid "Group name changed."
|
||
msgstr "Название группы изменено."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:332
|
||
msgid "Permission denied"
|
||
msgstr "Доступ запрещен"
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:90
|
||
msgid "Create a group of contacts/friends."
|
||
msgstr "Создать группу контактов / друзей."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
|
||
msgid "Group Name: "
|
||
msgstr "Название группы: "
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:110
|
||
msgid "Group removed."
|
||
msgstr "Группа удалена."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:112
|
||
msgid "Unable to remove group."
|
||
msgstr "Не удается удалить группу."
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:176
|
||
msgid "Group Editor"
|
||
msgstr "Редактор групп"
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:189
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Участники"
|
||
|
||
#: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
|
||
msgid "Click on a contact to add or remove."
|
||
msgstr "Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить."
|
||
|
||
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
|
||
msgid "Invalid profile identifier."
|
||
msgstr "Недопустимый идентификатор профиля."
|
||
|
||
#: ../../mod/profperm.php:101
|
||
msgid "Profile Visibility Editor"
|
||
msgstr "Редактор видимости профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/profperm.php:114
|
||
msgid "Visible To"
|
||
msgstr "Видимый для"
|
||
|
||
#: ../../mod/profperm.php:130
|
||
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
|
||
msgstr "Все контакты (с безопасным доступом к профилю)"
|
||
|
||
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
|
||
msgid "No contacts."
|
||
msgstr "Нет контактов."
|
||
|
||
#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:625
|
||
msgid "View Contacts"
|
||
msgstr "Просмотр контактов"
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:89 ../../mod/regmod.php:52
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Registration details for %s"
|
||
msgstr "Подробности регистрации для %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:97
|
||
msgid ""
|
||
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
||
msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:101
|
||
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
|
||
msgstr "Невозможно отправить сообщение электронной почтой. Вот сообщение, которое не удалось."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:106
|
||
msgid "Your registration can not be processed."
|
||
msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:143
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Registration request at %s"
|
||
msgstr "Запрос на регистрацию на %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:152
|
||
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
||
msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:218
|
||
msgid ""
|
||
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
||
"and clicking 'Register'."
|
||
msgstr "Вы можете (по желанию), заполнить эту форму с помощью OpenID, поддерживая ваш OpenID и нажав клавишу \"Регистрация\"."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:219
|
||
msgid ""
|
||
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
||
"in the rest of the items."
|
||
msgstr "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:220
|
||
msgid "Your OpenID (optional): "
|
||
msgstr "Ваш OpenID (необязательно):"
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:234
|
||
msgid "Include your profile in member directory?"
|
||
msgstr "Включить ваш профиль в каталог участников?"
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:256
|
||
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
||
msgstr "Членство на сайте только по приглашению."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:257
|
||
msgid "Your invitation ID: "
|
||
msgstr "ID вашего приглашения:"
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:260 ../../mod/admin.php:446
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "Регистрация"
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:268
|
||
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
|
||
msgstr "Ваше полное имя (например, Joe Smith): "
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:269
|
||
msgid "Your Email Address: "
|
||
msgstr "Ваш адрес электронной почты: "
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:270
|
||
msgid ""
|
||
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
||
"profile address on this site will then be "
|
||
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
|
||
msgstr "Выбор псевдонима профиля. Он должен начинаться с буквы. Адрес вашего профиля на данном сайте будет в этом случае '<strong>nickname@$sitename</strong>'."
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:271
|
||
msgid "Choose a nickname: "
|
||
msgstr "Выберите псевдоним: "
|
||
|
||
#: ../../mod/register.php:274 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:923
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Регистрация"
|
||
|
||
#: ../../mod/dirfind.php:26
|
||
msgid "People Search"
|
||
msgstr "Поиск людей"
|
||
|
||
#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 ../../include/text.php:1442
|
||
#: ../../include/diaspora.php:1848 ../../include/conversation.php:125
|
||
#: ../../include/conversation.php:253
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:163
|
||
msgid "photo"
|
||
msgstr "фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/subthread.php:87
|
||
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../addon/facebook/facebook.php:1598
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 ../../include/diaspora.php:1848
|
||
#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
|
||
#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1598
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:158
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:167
|
||
msgid "status"
|
||
msgstr "статус"
|
||
|
||
#: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1602
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:473 ../../include/diaspora.php:1864
|
||
#: ../../include/conversation.php:136
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1602
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:172
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
||
msgstr "%1$s нравится %3$s от %2$s "
|
||
|
||
#: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:139
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
|
||
msgstr "%1$s не нравится %3$s от %2$s "
|
||
|
||
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
|
||
#: ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:936 ../../mod/display.php:39
|
||
#: ../../mod/display.php:169 ../../include/items.php:3843
|
||
msgid "Item not found."
|
||
msgstr "Пункт не найден."
|
||
|
||
#: ../../mod/viewsrc.php:7
|
||
msgid "Access denied."
|
||
msgstr "Доступ запрещен."
|
||
|
||
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
|
||
#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1738
|
||
msgid "Photos"
|
||
msgstr "Фото"
|
||
|
||
#: ../../mod/fbrowser.php:96
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/regmod.php:61
|
||
msgid "Account approved."
|
||
msgstr "Аккаунт утвержден."
|
||
|
||
#: ../../mod/regmod.php:98
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Registration revoked for %s"
|
||
msgstr "Регистрация отменена для %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/regmod.php:110
|
||
msgid "Please login."
|
||
msgstr "Пожалуйста, войдите с паролем."
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:104
|
||
msgid "Unable to locate original post."
|
||
msgstr "Не удалось найти оригинальный пост."
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:288
|
||
msgid "Empty post discarded."
|
||
msgstr "Пустое сообщение отбрасывается."
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:424 ../../mod/wall_upload.php:135
|
||
#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/wall_upload.php:151
|
||
#: ../../include/message.php:144
|
||
msgid "Wall Photos"
|
||
msgstr "Фото стены"
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:837
|
||
msgid "System error. Post not saved."
|
||
msgstr "Системная ошибка. Сообщение не сохранено."
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:862
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
|
||
"network."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:864
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You may visit them online at %s"
|
||
msgstr "Вы можете посетить их в онлайне на %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:865
|
||
msgid ""
|
||
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
|
||
"receive these messages."
|
||
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, ответив на это сообщение, если вы не хотите получать эти сообщения."
|
||
|
||
#: ../../mod/item.php:867
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s posted an update."
|
||
msgstr "%s отправил/а/ обновление."
|
||
|
||
#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:226
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s is currently %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/mood.php:133
|
||
msgid "Mood"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/mood.php:134
|
||
msgid "Set your current mood and tell your friends"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:44
|
||
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
|
||
msgstr "Изображение загружено, но обрезка изображения не удалась."
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Image size reduction [%s] failed."
|
||
msgstr "Уменьшение размера изображения [%s] не удалось."
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:118
|
||
msgid ""
|
||
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
|
||
"display immediately."
|
||
msgstr "Перезагрузите страницу с зажатой клавишей \"Shift\" для того, чтобы увидеть свое новое фото немедленно."
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:128
|
||
msgid "Unable to process image"
|
||
msgstr "Не удается обработать изображение"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:90
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Image exceeds size limit of %d"
|
||
msgstr "Изображение превышает предельный размер %d"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:242
|
||
msgid "Upload File:"
|
||
msgstr "Загрузить файл:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:243
|
||
msgid "Select a profile:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:245
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:152
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:152
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Загрузить"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:248
|
||
msgid "skip this step"
|
||
msgstr "пропустить этот шаг"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:248
|
||
msgid "select a photo from your photo albums"
|
||
msgstr "выберите фото из ваших фотоальбомов"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:262
|
||
msgid "Crop Image"
|
||
msgstr "Обрезать изображение"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:263
|
||
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
|
||
msgstr "Пожалуйста, настройте обрезку изображения для оптимального просмотра."
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:265
|
||
msgid "Done Editing"
|
||
msgstr "Редактирование выполнено"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile_photo.php:299
|
||
msgid "Image uploaded successfully."
|
||
msgstr "Изображение загружено успешно."
|
||
|
||
#: ../../mod/hcard.php:10
|
||
msgid "No profile"
|
||
msgstr "Нет профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
|
||
msgid "Remove My Account"
|
||
msgstr "Удалить мой аккаунт"
|
||
|
||
#: ../../mod/removeme.php:46
|
||
msgid ""
|
||
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
|
||
"recoverable."
|
||
msgstr "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит."
|
||
|
||
#: ../../mod/removeme.php:47
|
||
msgid "Please enter your password for verification:"
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:"
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:132
|
||
msgid "New Message"
|
||
msgstr "Новое сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:67
|
||
msgid "Unable to locate contact information."
|
||
msgstr "Не удалось найти контактную информацию."
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:195
|
||
msgid "Message deleted."
|
||
msgstr "Сообщение удалено."
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:225
|
||
msgid "Conversation removed."
|
||
msgstr "Беседа удалена."
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:334
|
||
msgid "No messages."
|
||
msgstr "Нет сообщений."
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:341
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unknown sender - %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:344
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You and %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:347
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s and You"
|
||
msgstr "%s и Вы"
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:357 ../../mod/message.php:469
|
||
msgid "Delete conversation"
|
||
msgstr "Удалить историю общения"
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:360
|
||
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
||
msgstr "D, d M Y - g:i A"
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:363
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d message"
|
||
msgid_plural "%d messages"
|
||
msgstr[0] "%d сообщение"
|
||
msgstr[1] "%d сообщений"
|
||
msgstr[2] "%d сообщений"
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:398
|
||
msgid "Message not available."
|
||
msgstr "Сообщение не доступно."
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:451
|
||
msgid "Delete message"
|
||
msgstr "Удалить сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:471
|
||
msgid ""
|
||
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
||
"respond from the sender's profile page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/message.php:475
|
||
msgid "Send Reply"
|
||
msgstr "Отправить ответ"
|
||
|
||
#: ../../mod/allfriends.php:34
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Friends of %s"
|
||
msgstr "%s Друзья"
|
||
|
||
#: ../../mod/allfriends.php:40
|
||
msgid "No friends to display."
|
||
msgstr "Нет друзей."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:55
|
||
msgid "Theme settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:444
|
||
msgid "Site"
|
||
msgstr "Сайт"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:691 ../../mod/admin.php:704
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Пользователи"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:786 ../../mod/admin.php:828
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr "Плагины"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:991 ../../mod/admin.php:1027
|
||
msgid "Themes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:100
|
||
msgid "DB updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1114
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Журналы"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:149
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Администратор"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:121
|
||
msgid "Plugin Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:123
|
||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:672
|
||
msgid "Normal Account"
|
||
msgstr "Обычный аккаунт"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:673
|
||
msgid "Soapbox Account"
|
||
msgstr "Аккаунт Витрина"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:674
|
||
msgid "Community/Celebrity Account"
|
||
msgstr "Аккаунт Сообщество / Знаменитость"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:675
|
||
msgid "Automatic Friend Account"
|
||
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:187
|
||
msgid "Blog Account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:188
|
||
msgid "Private Forum"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:207
|
||
msgid "Message queues"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:690
|
||
#: ../../mod/admin.php:785 ../../mod/admin.php:827 ../../mod/admin.php:990
|
||
#: ../../mod/admin.php:1026 ../../mod/admin.php:1113
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Администрация"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:213
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Резюме"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:215
|
||
msgid "Registered users"
|
||
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:217
|
||
msgid "Pending registrations"
|
||
msgstr "Ожидающие регистрации"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:218
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Версия"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:220
|
||
msgid "Active plugins"
|
||
msgstr "Активные плагины"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:375
|
||
msgid "Site settings updated."
|
||
msgstr "Установки сайта обновлены."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:430
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Закрыто"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:431
|
||
msgid "Requires approval"
|
||
msgstr "Требуется подтверждение"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:432
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Открыто"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:436
|
||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:437
|
||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||
msgstr "Заставить все ссылки использовать SSL"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:438
|
||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:447
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "Загрузка файлов"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:448
|
||
msgid "Policies"
|
||
msgstr "Политики"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:449
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Расширенный"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:453 ../../addon/statusnet/statusnet.php:676
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:567
|
||
msgid "Site name"
|
||
msgstr "Название сайта"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:454
|
||
msgid "Banner/Logo"
|
||
msgstr "Баннер/Логотип"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:455
|
||
msgid "System language"
|
||
msgstr "Системный язык"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:456
|
||
msgid "System theme"
|
||
msgstr "Системная тема"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:456
|
||
msgid ""
|
||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
|
||
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:457
|
||
msgid "Mobile system theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:457
|
||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:458
|
||
msgid "SSL link policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:458
|
||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||
msgstr "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:459
|
||
msgid "Maximum image size"
|
||
msgstr "Максимальный размер изображения"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:459
|
||
msgid ""
|
||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||
"limits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:460
|
||
msgid "Maximum image length"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:460
|
||
msgid ""
|
||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||
"-1, which means no limits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:461
|
||
msgid "JPEG image quality"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:461
|
||
msgid ""
|
||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||
"100, which is full quality."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:463
|
||
msgid "Register policy"
|
||
msgstr "Политика регистрация"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:464
|
||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:464
|
||
msgid ""
|
||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||
"setting has no effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:465
|
||
msgid "Register text"
|
||
msgstr "Текст регистрации"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:465
|
||
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:466
|
||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||
msgstr "Аккаунт считается после x дней не воспользованным"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:466
|
||
msgid ""
|
||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||
msgstr "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:467
|
||
msgid "Allowed friend domains"
|
||
msgstr "Разрешенные домены друзей"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:467
|
||
msgid ""
|
||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:468
|
||
msgid "Allowed email domains"
|
||
msgstr "Разрешенные почтовые домены"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:468
|
||
msgid ""
|
||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||
"domains"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:469
|
||
msgid "Block public"
|
||
msgstr "Блокировать общественный доступ"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:469
|
||
msgid ""
|
||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||
"site unless you are currently logged in."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:470
|
||
msgid "Force publish"
|
||
msgstr "Принудительная публикация"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:470
|
||
msgid ""
|
||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:471
|
||
msgid "Global directory update URL"
|
||
msgstr "URL обновления глобального каталога"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:471
|
||
msgid ""
|
||
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
|
||
" is completely unavailable to the application."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:472
|
||
msgid "Allow threaded items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:472
|
||
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:473
|
||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:473
|
||
msgid ""
|
||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||
"group rather than public."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:475
|
||
msgid "Block multiple registrations"
|
||
msgstr "Блокировать множественные регистрации"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:475
|
||
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
||
msgstr "Запретить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:476
|
||
msgid "OpenID support"
|
||
msgstr "Поддержка OpenID"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:476
|
||
msgid "OpenID support for registration and logins."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:477
|
||
msgid "Fullname check"
|
||
msgstr "Проверка полного имени"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:477
|
||
msgid ""
|
||
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
|
||
"name, as an antispam measure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:478
|
||
msgid "UTF-8 Regular expressions"
|
||
msgstr "UTF-8 регулярные выражения"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:478
|
||
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:479
|
||
msgid "Show Community Page"
|
||
msgstr "Показать страницу сообщества"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:479
|
||
msgid ""
|
||
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
|
||
msgstr "Показывать страницу сообщества с указанием всех последних публичных сообщений на этом сайте."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:480
|
||
msgid "Enable OStatus support"
|
||
msgstr "Включить поддержку OStatus"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:480
|
||
msgid ""
|
||
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
|
||
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
||
"occasionally displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:481
|
||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||
msgstr "Включить поддержку Diaspora"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:481
|
||
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:482
|
||
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
||
msgstr "Позвольть только Friendica контакты"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:482
|
||
msgid ""
|
||
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
||
"protocols disabled."
|
||
msgstr "Все контакты должны использовать только Friendica протоколы. Все другие встроенные коммуникационные протоколы отключены."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:483
|
||
msgid "Verify SSL"
|
||
msgstr "Проверка SSL"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:483
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:484
|
||
msgid "Proxy user"
|
||
msgstr "Прокси пользователь"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:485
|
||
msgid "Proxy URL"
|
||
msgstr "Прокси URL"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:486
|
||
msgid "Network timeout"
|
||
msgstr "Тайм-аут сети"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:486
|
||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:487
|
||
msgid "Delivery interval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:487
|
||
msgid ""
|
||
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
|
||
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
|
||
"for large dedicated servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:488
|
||
msgid "Poll interval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:488
|
||
msgid ""
|
||
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
|
||
"load. If 0, use delivery interval."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:489
|
||
msgid "Maximum Load Average"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:489
|
||
msgid ""
|
||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||
"default 50."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:506
|
||
msgid "Update has been marked successful"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:516
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:519
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update %s was successfully applied."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:523
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:526
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update function %s could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:541
|
||
msgid "No failed updates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:545
|
||
msgid "Failed Updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:546
|
||
msgid ""
|
||
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:547
|
||
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:548
|
||
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:573
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s user blocked/unblocked"
|
||
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:580
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s user deleted"
|
||
msgid_plural "%s users deleted"
|
||
msgstr[0] "%s человек удален"
|
||
msgstr[1] "%s чел. удалено"
|
||
msgstr[2] "%s чел. удалено"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:619
|
||
#, php-format
|
||
msgid "User '%s' deleted"
|
||
msgstr "Пользователь '%s' удален"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:627
|
||
#, php-format
|
||
msgid "User '%s' unblocked"
|
||
msgstr "Пользователь '%s' разблокирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:627
|
||
#, php-format
|
||
msgid "User '%s' blocked"
|
||
msgstr "Пользователь '%s' блокирован"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:693
|
||
msgid "select all"
|
||
msgstr "выбрать все"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:694
|
||
msgid "User registrations waiting for confirm"
|
||
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:695
|
||
msgid "Request date"
|
||
msgstr "Запрос даты"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:695 ../../mod/admin.php:705
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:79
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:86
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Эл. почта"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:696
|
||
msgid "No registrations."
|
||
msgstr "Нет регистраций."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:698
|
||
msgid "Deny"
|
||
msgstr "Отклонить"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:702
|
||
msgid "Site admin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:705
|
||
msgid "Register date"
|
||
msgstr "Дата регистрации"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:705
|
||
msgid "Last login"
|
||
msgstr "Последний вход"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:705
|
||
msgid "Last item"
|
||
msgstr "Последний пункт"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:705
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Аккаунт"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:707
|
||
msgid ""
|
||
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
|
||
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||
msgstr "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:708
|
||
msgid ""
|
||
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
|
||
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||
msgstr "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:749
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Plugin %s disabled."
|
||
msgstr "Плагин %s отключен."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:753
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Plugin %s enabled."
|
||
msgstr "Плагин %s включен."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:763 ../../mod/admin.php:961
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Отключить"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:765 ../../mod/admin.php:963
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Включить"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:787 ../../mod/admin.php:992
|
||
msgid "Toggle"
|
||
msgstr "Переключить"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:795 ../../mod/admin.php:1002
|
||
msgid "Author: "
|
||
msgstr "Автор:"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:796 ../../mod/admin.php:1003
|
||
msgid "Maintainer: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:925
|
||
msgid "No themes found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:984
|
||
msgid "Screenshot"
|
||
msgstr "Скриншот"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1032
|
||
msgid "[Experimental]"
|
||
msgstr "[экспериментально]"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1033
|
||
msgid "[Unsupported]"
|
||
msgstr "[Неподдерживаемое]"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1060
|
||
msgid "Log settings updated."
|
||
msgstr "Настройки журнала обновлены."
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1116
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1122
|
||
msgid "Debugging"
|
||
msgstr "Отладка"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1123
|
||
msgid "Log file"
|
||
msgstr "Лог-файл"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1123
|
||
msgid ""
|
||
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
||
"directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1124
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr "Уровень лога"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1174
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1180
|
||
msgid "FTP Host"
|
||
msgstr "FTP хост"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1181
|
||
msgid "FTP Path"
|
||
msgstr "Путь FTP"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1182
|
||
msgid "FTP User"
|
||
msgstr "FTP пользователь"
|
||
|
||
#: ../../mod/admin.php:1183
|
||
msgid "FTP Password"
|
||
msgstr "FTP пароль"
|
||
|
||
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1126
|
||
msgid "Requested profile is not available."
|
||
msgstr "Запрашиваемый профиль недоступен."
|
||
|
||
#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:87
|
||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||
msgstr "Доступ к этому профилю ограничен."
|
||
|
||
#: ../../mod/profile.php:180
|
||
msgid "Tips for New Members"
|
||
msgstr "Советы для новых участников"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:238
|
||
msgid "{0} wants to be your friend"
|
||
msgstr "{0} хочет стать Вашим другом"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:243
|
||
msgid "{0} sent you a message"
|
||
msgstr "{0} отправил Вам сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:248
|
||
msgid "{0} requested registration"
|
||
msgstr "{0} требуемая регистрация"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:254
|
||
#, php-format
|
||
msgid "{0} commented %s's post"
|
||
msgstr "{0} прокомментировал сообщение от %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:259
|
||
#, php-format
|
||
msgid "{0} liked %s's post"
|
||
msgstr "{0} нравится сообщение от %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:264
|
||
#, php-format
|
||
msgid "{0} disliked %s's post"
|
||
msgstr "{0} не нравится сообщение от %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:269
|
||
#, php-format
|
||
msgid "{0} is now friends with %s"
|
||
msgstr "{0} теперь друзья с %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:274
|
||
msgid "{0} posted"
|
||
msgstr "{0} опубликовано"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:279
|
||
#, php-format
|
||
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
|
||
msgstr "{0} пометил сообщение %s с #%s"
|
||
|
||
#: ../../mod/ping.php:285
|
||
msgid "{0} mentioned you in a post"
|
||
msgstr "{0} упоменул Вас в сообщение"
|
||
|
||
#: ../../mod/nogroup.php:58
|
||
msgid "Contacts who are not members of a group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/openid.php:24
|
||
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/openid.php:53
|
||
msgid ""
|
||
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
|
||
msgstr "Аккаунт не найден и OpenID регистрация не допускается на этом сайте."
|
||
|
||
#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:110
|
||
#: ../../include/auth.php:173
|
||
msgid "Login failed."
|
||
msgstr "Войти не удалось."
|
||
|
||
#: ../../mod/follow.php:27
|
||
msgid "Contact added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/common.php:42
|
||
msgid "Common Friends"
|
||
msgstr "Общие друзья"
|
||
|
||
#: ../../mod/common.php:78
|
||
msgid "No contacts in common."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/subthread.php:103
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/share.php:28
|
||
msgid "link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/display.php:162
|
||
msgid "Item has been removed."
|
||
msgstr "Пункт был удален."
|
||
|
||
#: ../../mod/apps.php:4
|
||
msgid "Applications"
|
||
msgstr "Приложения"
|
||
|
||
#: ../../mod/apps.php:7
|
||
msgid "No installed applications."
|
||
msgstr "Нет установленных приложений."
|
||
|
||
#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:685
|
||
#: ../../include/text.php:686 ../../include/nav.php:91
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Поиск"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:441
|
||
#: ../../mod/profiles.php:555 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
|
||
msgid "Profile not found."
|
||
msgstr "Профиль не найден."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:31
|
||
msgid "Profile Name is required."
|
||
msgstr "Необходимо имя профиля."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:178
|
||
msgid "Marital Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:182
|
||
msgid "Romantic Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:186
|
||
msgid "Likes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:190
|
||
msgid "Dislikes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:194
|
||
msgid "Work/Employment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:197
|
||
msgid "Religion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:201
|
||
msgid "Political Views"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:205
|
||
msgid "Gender"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:209
|
||
msgid "Sexual Preference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:213
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:217
|
||
msgid "Interests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:221
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:228 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:311
|
||
msgid "Profile updated."
|
||
msgstr "Профиль обновлен."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:378
|
||
msgid " and "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:386
|
||
msgid "public profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:389
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:390
|
||
#, php-format
|
||
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:393
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:460
|
||
msgid "Profile deleted."
|
||
msgstr "Профиль удален."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:478 ../../mod/profiles.php:512
|
||
msgid "Profile-"
|
||
msgstr "Профиль-"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:497 ../../mod/profiles.php:539
|
||
msgid "New profile created."
|
||
msgstr "Новый профиль создан."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:518
|
||
msgid "Profile unavailable to clone."
|
||
msgstr "Профиль недоступен для клонирования."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:583
|
||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
|
||
msgstr "Скрывать ваш список контактов / друзей от посетителей этого профиля?"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:603
|
||
msgid "Edit Profile Details"
|
||
msgstr "Редактировать детали профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:605
|
||
msgid "View this profile"
|
||
msgstr "Просмотреть этот профиль"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:606
|
||
msgid "Create a new profile using these settings"
|
||
msgstr "Создать новый профиль, используя эти настройки"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:607
|
||
msgid "Clone this profile"
|
||
msgstr "Клонировать этот профиль"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:608
|
||
msgid "Delete this profile"
|
||
msgstr "Удалить этот профиль"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:609
|
||
msgid "Profile Name:"
|
||
msgstr "Имя профиля:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:610
|
||
msgid "Your Full Name:"
|
||
msgstr "Ваше полное имя:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:611
|
||
msgid "Title/Description:"
|
||
msgstr "Заголовок / Описание:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:612
|
||
msgid "Your Gender:"
|
||
msgstr "Ваш пол:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:613
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Birthday (%s):"
|
||
msgstr "День рождения (%s):"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:614
|
||
msgid "Street Address:"
|
||
msgstr "Адрес:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:615
|
||
msgid "Locality/City:"
|
||
msgstr "Город / Населенный пункт:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:616
|
||
msgid "Postal/Zip Code:"
|
||
msgstr "Почтовый индекс:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:617
|
||
msgid "Country:"
|
||
msgstr "Страна:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:618
|
||
msgid "Region/State:"
|
||
msgstr "Район / Область:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:619
|
||
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
|
||
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Семейное положение:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:620
|
||
msgid "Who: (if applicable)"
|
||
msgstr "Кто: (если требуется)"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:621
|
||
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
|
||
msgstr "Примеры: cathy123, Кэти Уильямс, cathy@example.com"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:622
|
||
msgid "Since [date]:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:623 ../../include/profile_advanced.php:46
|
||
msgid "Sexual Preference:"
|
||
msgstr "Сексуальные предпочтения:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:624
|
||
msgid "Homepage URL:"
|
||
msgstr "Адрес домашней странички:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:625 ../../include/profile_advanced.php:50
|
||
msgid "Hometown:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:626 ../../include/profile_advanced.php:54
|
||
msgid "Political Views:"
|
||
msgstr "Политические взгляды:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:627
|
||
msgid "Religious Views:"
|
||
msgstr "Религиозные взгляды:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:628
|
||
msgid "Public Keywords:"
|
||
msgstr "Общественные ключевые слова:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:629
|
||
msgid "Private Keywords:"
|
||
msgstr "Личные ключевые слова:"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../include/profile_advanced.php:62
|
||
msgid "Likes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:631 ../../include/profile_advanced.php:64
|
||
msgid "Dislikes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:632
|
||
msgid "Example: fishing photography software"
|
||
msgstr "Пример: рыбалка фотографии программное обеспечение"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:633
|
||
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
|
||
msgstr "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:634
|
||
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
||
msgstr "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:635
|
||
msgid "Tell us about yourself..."
|
||
msgstr "Расскажите нам о себе ..."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:636
|
||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||
msgstr "Хобби / Интересы"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:637
|
||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||
msgstr "Контактная информация и социальные сети"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:638
|
||
msgid "Musical interests"
|
||
msgstr "Музыкальные интересы"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:639
|
||
msgid "Books, literature"
|
||
msgstr "Книги, литература"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:640
|
||
msgid "Television"
|
||
msgstr "Телевидение"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:641
|
||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||
msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:642
|
||
msgid "Love/romance"
|
||
msgstr "Любовь / романтика"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:643
|
||
msgid "Work/employment"
|
||
msgstr "Работа / занятость"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:644
|
||
msgid "School/education"
|
||
msgstr "Школа / образование"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:649
|
||
msgid ""
|
||
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
|
||
"be visible to anybody using the internet."
|
||
msgstr "Это ваш <strong>публичный</strong> профиль. <br /> Он <strong>может</strong> быть виден каждому, используя Интернет."
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:659 ../../mod/directory.php:111
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:133
|
||
msgid "Age: "
|
||
msgstr "Возраст: "
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:698
|
||
msgid "Edit/Manage Profiles"
|
||
msgstr "Редактировать профиль"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:699 ../../boot.php:1244
|
||
msgid "Change profile photo"
|
||
msgstr "Изменить фото профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:700 ../../boot.php:1245
|
||
msgid "Create New Profile"
|
||
msgstr "Создать новый профиль"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:711 ../../boot.php:1255
|
||
msgid "Profile Image"
|
||
msgstr "Фото профиля"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:713 ../../boot.php:1258
|
||
msgid "visible to everybody"
|
||
msgstr "видимый всем"
|
||
|
||
#: ../../mod/profiles.php:714 ../../boot.php:1259
|
||
msgid "Edit visibility"
|
||
msgstr "Редактировать видимость"
|
||
|
||
#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:909
|
||
#: ../../include/conversation.php:927
|
||
msgid "Save to Folder:"
|
||
msgstr "Сохранить в папку:"
|
||
|
||
#: ../../mod/filer.php:29
|
||
msgid "- select -"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:265
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
||
msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:95
|
||
msgid "No potential page delegates located."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:121
|
||
msgid "Delegate Page Management"
|
||
msgstr "Делегировать управление страницей"
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:123
|
||
msgid ""
|
||
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
|
||
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
|
||
"anybody that you do not trust completely."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:124
|
||
msgid "Existing Page Managers"
|
||
msgstr "Существующие менеджеры страницы"
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:126
|
||
msgid "Existing Page Delegates"
|
||
msgstr "Существующие уполномоченные страницы"
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:128
|
||
msgid "Potential Delegates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:131
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#: ../../mod/delegate.php:132
|
||
msgid "No entries."
|
||
msgstr "Нет записей."
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:17
|
||
msgid "Source (bbcode) text:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:23
|
||
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:31
|
||
msgid "Source input: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:35
|
||
msgid "bb2html: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:39
|
||
msgid "bb2html2bb: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:43
|
||
msgid "bb2md: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:47
|
||
msgid "bb2md2html: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:51
|
||
msgid "bb2dia2bb: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:55
|
||
msgid "bb2md2html2bb: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:65
|
||
msgid "Source input (Diaspora format): "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/babel.php:70
|
||
msgid "diaspora2bb: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:520
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:34
|
||
msgid "Friend Suggestions"
|
||
msgstr "Предложения друзей"
|
||
|
||
#: ../../mod/suggest.php:44
|
||
msgid ""
|
||
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
|
||
"hours."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/suggest.php:61
|
||
msgid "Ignore/Hide"
|
||
msgstr "Проигнорировать/Скрыть"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:49 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:71
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:518
|
||
msgid "Global Directory"
|
||
msgstr "Глобальный каталог"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:57 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:79
|
||
msgid "Find on this site"
|
||
msgstr "Найти на этом сайте"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:60 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:82
|
||
msgid "Site Directory"
|
||
msgstr "Каталог сайта"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:114
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:136
|
||
msgid "Gender: "
|
||
msgstr "Пол: "
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:136
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:158
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1280
|
||
msgid "Gender:"
|
||
msgstr "Пол:"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:138
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:160
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1283
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "Статус:"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:140
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:162
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../boot.php:1285
|
||
msgid "Homepage:"
|
||
msgstr "Домашняя страничка:"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:142
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:164
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:58
|
||
msgid "About:"
|
||
msgstr "О себе:"
|
||
|
||
#: ../../mod/directory.php:180
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:202
|
||
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
||
msgstr "Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты)."
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:35
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s : Not a valid email address."
|
||
msgstr "%s: Неверный адрес электронной почты."
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:59
|
||
msgid "Please join us on Friendica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:69
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s : Message delivery failed."
|
||
msgstr "%s: Доставка сообщения не удалась."
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:73
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d message sent."
|
||
msgid_plural "%d messages sent."
|
||
msgstr[0] "%d сообщение отправлено."
|
||
msgstr[1] "%d сообщений отправлено."
|
||
msgstr[2] "%d сообщений отправлено."
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:92
|
||
msgid "You have no more invitations available"
|
||
msgstr "У вас нет больше приглашений"
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:100
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
|
||
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
|
||
" other social networks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:102
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
|
||
"public Friendica website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:103
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
|
||
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
|
||
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
|
||
"sites you can join."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:106
|
||
msgid ""
|
||
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
|
||
" public sites or invite members."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:111
|
||
msgid "Send invitations"
|
||
msgstr "Отправить приглашения"
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:112
|
||
msgid "Enter email addresses, one per line:"
|
||
msgstr "Введите адреса электронной почты, по одному в строке:"
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:114
|
||
msgid ""
|
||
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
|
||
"and help us to create a better social web."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:116
|
||
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
|
||
msgstr "Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: $invite_code"
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:116
|
||
msgid ""
|
||
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
|
||
msgstr "После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:"
|
||
|
||
#: ../../mod/invite.php:118
|
||
msgid ""
|
||
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
|
||
"important, please visit http://friendica.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
|
||
msgid ""
|
||
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
|
||
" has already been approved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
|
||
msgid "Response from remote site was not understood."
|
||
msgstr "Ответ от удаленного сайта не был понят."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
|
||
msgid "Unexpected response from remote site: "
|
||
msgstr "Неожиданный ответ от удаленного сайта: "
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
|
||
msgid "Confirmation completed successfully."
|
||
msgstr "Подтверждение успешно завершено."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
|
||
msgid "Remote site reported: "
|
||
msgstr "Удаленный сайт сообщил: "
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
|
||
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
|
||
msgstr "Временные неудачи. Подождите и попробуйте еще раз."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
|
||
msgid "Introduction failed or was revoked."
|
||
msgstr "Запрос ошибочен или был отозван."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
|
||
msgid "Unable to set contact photo."
|
||
msgstr "Не удается установить фото контакта."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:619
|
||
#: ../../include/conversation.php:171
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
|
||
msgstr "%1$s и %2$s теперь друзья"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
|
||
#, php-format
|
||
msgid "No user record found for '%s' "
|
||
msgstr "Не найдено записи пользователя для '%s' "
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
|
||
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
|
||
msgstr "Наш ключ шифрования сайта, по-видимому, перепутался."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
|
||
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
|
||
msgstr "Был предоставлен пустой URL сайта или URL не может быть расшифрован нами."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
|
||
msgid "Contact record was not found for you on our site."
|
||
msgstr "Запись контакта не найдена для вас на нашем сайте."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
|
||
msgstr "Публичный ключ недоступен в записи о контакте по ссылке %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
|
||
msgid ""
|
||
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
|
||
"if you try again."
|
||
msgstr "ID, предложенный вашей системой, является дубликатом в нашей системе. Он должен работать, если вы повторите попытку."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
|
||
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
|
||
msgstr "Не удалось установить ваши учетные данные контакта в нашей системе."
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
|
||
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
|
||
msgstr "Не удается обновить ваши контактные детали профиля в нашей системе"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:750
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Connection accepted at %s"
|
||
msgstr "Подключение принято в %s"
|
||
|
||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:799
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s has joined %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:29
|
||
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:29
|
||
msgid "Google+ Import Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:32
|
||
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:32
|
||
msgid "Enable Google+ Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:35
|
||
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:35
|
||
msgid "Google Account ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:55
|
||
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:55
|
||
msgid "Google+ Import Settings saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:523
|
||
msgid "Facebook disabled"
|
||
msgstr "Facebook отключен"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:528
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:528
|
||
msgid "Updating contacts"
|
||
msgstr "Обновление контактов"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:551 ../../addon/fbpost/fbpost.php:192
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:551
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:192
|
||
msgid "Facebook API key is missing."
|
||
msgstr "Отсутствует ключ Facebook API."
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:558
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:558
|
||
msgid "Facebook Connect"
|
||
msgstr "Facebook подключение"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:564
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:564
|
||
msgid "Install Facebook connector for this account."
|
||
msgstr "Установить Facebook Connector для этого аккаунта."
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:571
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:571
|
||
msgid "Remove Facebook connector"
|
||
msgstr "Удалить Facebook Connector"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:576 ../../addon/fbpost/fbpost.php:217
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:576
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:217
|
||
msgid ""
|
||
"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
|
||
"changed.]"
|
||
msgstr "Переаутентификация [Это необходимо, если вы изменили пароль на Facebook.]"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:583 ../../addon/fbpost/fbpost.php:224
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:583
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:224
|
||
msgid "Post to Facebook by default"
|
||
msgstr "Отправлять на Facebook по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:589
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:589
|
||
msgid ""
|
||
"Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
|
||
"settings will have no effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:593
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:593
|
||
msgid ""
|
||
"Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
|
||
"you will be unable to re-enable it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:596
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:596
|
||
msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
|
||
msgstr "Прикрепите своих друзей и общение с Facebook на этот сайт"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:598
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:598
|
||
msgid ""
|
||
"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
|
||
" <em>stream</em>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:599
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:599
|
||
msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
|
||
msgstr "Facebook-лента друзей видна только вам."
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:600
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:600
|
||
msgid ""
|
||
"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
|
||
"on this website."
|
||
msgstr "Следующие настройки определяют параметры приватности вашей стены с Facebook на этом сайте."
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:604
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:604
|
||
msgid ""
|
||
"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
|
||
"visible to you"
|
||
msgstr "Ваша лента профиля Facebook будет видна только вам"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:609
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:609
|
||
msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
|
||
msgstr "Не импортировать Facebook разговоров с Вашей страницы"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:611
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:611
|
||
msgid ""
|
||
"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
|
||
" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
|
||
"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
|
||
"who may see the conversations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:616
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:616
|
||
msgid "Comma separated applications to ignore"
|
||
msgstr "Игнорировать приложения (список через запятую)"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:700
|
||
msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:729
|
||
msgid "Facebook Connector Settings"
|
||
msgstr "Настройки подключения Facebook"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:744 ../../addon/fbpost/fbpost.php:255
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:744
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:255
|
||
msgid "Facebook API Key"
|
||
msgstr "Facebook API Key"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:754 ../../addon/fbpost/fbpost.php:262
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:754
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:262
|
||
msgid ""
|
||
"Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
|
||
".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
|
||
"using this form.<br><br>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:759
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:759
|
||
msgid ""
|
||
"Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
|
||
" could not be retrieved)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:761
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:761
|
||
msgid "The given API Key seems to work correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:763
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:763
|
||
msgid ""
|
||
"The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
|
||
"going on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:766 ../../addon/fbpost/fbpost.php:264
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:766
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:264
|
||
msgid "App-ID / API-Key"
|
||
msgstr "App-ID / API-Key"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:767 ../../addon/fbpost/fbpost.php:265
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:767
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:265
|
||
msgid "Application secret"
|
||
msgstr "Секрет приложения"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:768
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:768
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:769
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:769
|
||
msgid ""
|
||
"Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
|
||
"increased system load)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:773
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:773
|
||
msgid "Real-Time Updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:777
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:777
|
||
msgid "Real-Time Updates are activated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:778
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:778
|
||
msgid "Deactivate Real-Time Updates"
|
||
msgstr "Отключить Real-Time обновления"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
|
||
msgid "Real-Time Updates not activated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
|
||
msgid "Activate Real-Time Updates"
|
||
msgstr "Активировать Real-Time обновления"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:799 ../../addon/fbpost/fbpost.php:282
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:361
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:799
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:282
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:361
|
||
msgid "The new values have been saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:823 ../../addon/fbpost/fbpost.php:301
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:823
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:301
|
||
msgid "Post to Facebook"
|
||
msgstr "Отправить на Facebook"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:921 ../../addon/fbpost/fbpost.php:399
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:921
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:399
|
||
msgid ""
|
||
"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
|
||
"conflict."
|
||
msgstr "Отправка на Facebook отменена из-за конфликта разрешений доступа разных сетей."
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1149 ../../addon/fbpost/fbpost.php:610
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1149
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:610
|
||
msgid "View on Friendica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1182 ../../addon/fbpost/fbpost.php:643
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1182
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:643
|
||
msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
|
||
msgstr "Ошибка отправки сообщения на Facebook. В очереди на еще одну попытку."
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1222 ../../addon/fbpost/fbpost.php:683
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1222
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:683
|
||
msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1223 ../../addon/fbpost/fbpost.php:684
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1223
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:684
|
||
msgid "Facebook connection became invalid"
|
||
msgstr "Facebook подключение не удалось"
|
||
|
||
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1224 ../../addon/fbpost/fbpost.php:685
|
||
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1224
|
||
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:685
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Hi %1$s,\n"
|
||
"\n"
|
||
"The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
|
||
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:32
|
||
msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
|
||
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:56
|
||
msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
|
||
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:58
|
||
msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:278
|
||
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
|
||
msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:283
|
||
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
|
||
msgid "Cache Statistics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:286
|
||
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
|
||
msgid "Number of items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:288
|
||
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
|
||
msgid "Size of the cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:290
|
||
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
|
||
msgid "Delete the whole cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:172 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:172
|
||
msgid "Facebook Post disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:199 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:199
|
||
msgid "Facebook Post"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:205 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:205
|
||
msgid "Install Facebook Post connector for this account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:212 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:212
|
||
msgid "Remove Facebook Post connector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:240 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:240
|
||
msgid "Facebook Post Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
|
||
#: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:58
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d person likes this"
|
||
msgid_plural "%d people like this"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
|
||
#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
|
||
#: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:61
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d person doesn't like this"
|
||
msgid_plural "%d people don't like this"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
|
||
#: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
|
||
#: ../../addon.old/widgets/widget_friendheader.php:40
|
||
msgid "Get added to this list!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/widgets/widgets.php:56 ../../addon.old/widgets/widgets.php:56
|
||
msgid "Generate new key"
|
||
msgstr "Сгенерировать новый ключ"
|
||
|
||
#: ../../addon/widgets/widgets.php:59 ../../addon.old/widgets/widgets.php:59
|
||
msgid "Widgets key"
|
||
msgstr "Ключ виджетов"
|
||
|
||
#: ../../addon/widgets/widgets.php:61 ../../addon.old/widgets/widgets.php:61
|
||
msgid "Widgets available"
|
||
msgstr "Виджеты доступны"
|
||
|
||
#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
|
||
#: ../../addon.old/widgets/widget_friends.php:40
|
||
msgid "Connect on Friendica!"
|
||
msgstr "Подключены к Friendica!"
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
|
||
msgid "bitchslap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
|
||
msgid "bitchslapped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
|
||
msgid "shag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
|
||
msgid "shagged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
|
||
msgid "do something obscenely biological to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
|
||
msgid "did something obscenely biological to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
|
||
msgid "point out the poke feature to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
|
||
msgid "pointed out the poke feature to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
|
||
msgid "declare undying love for"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
|
||
msgid "declared undying love for"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
|
||
msgid "patent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
|
||
msgid "patented"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
|
||
msgid "stroke beard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
|
||
msgid "stroked their beard at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
|
||
"to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
|
||
msgid "hug"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
|
||
msgid "hugged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
|
||
msgid "kiss"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
|
||
msgid "kissed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
|
||
msgid "raise eyebrows at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
|
||
msgid "raised their eyebrows at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
|
||
msgid "insult"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
|
||
msgid "insulted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
|
||
msgid "praise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
|
||
msgid "praised"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
|
||
msgid "be dubious of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
|
||
msgid "was dubious of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
|
||
msgid "eat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
|
||
msgid "ate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
|
||
msgid "giggle and fawn at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
|
||
msgid "giggled and fawned at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
|
||
msgid "doubt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
|
||
msgid "doubted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
|
||
msgid "glare"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
|
||
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
|
||
msgid "glared at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/yourls/yourls.php:55 ../../addon.old/yourls/yourls.php:55
|
||
msgid "YourLS Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/yourls/yourls.php:57 ../../addon.old/yourls/yourls.php:57
|
||
msgid "URL: http://"
|
||
msgstr "URL: http://"
|
||
|
||
#: ../../addon/yourls/yourls.php:62 ../../addon.old/yourls/yourls.php:62
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "Имя:"
|
||
|
||
#: ../../addon/yourls/yourls.php:67 ../../addon.old/yourls/yourls.php:67
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Пароль:"
|
||
|
||
#: ../../addon/yourls/yourls.php:72 ../../addon.old/yourls/yourls.php:72
|
||
msgid "Use SSL "
|
||
msgstr "Использовать SSL"
|
||
|
||
#: ../../addon/yourls/yourls.php:92 ../../addon.old/yourls/yourls.php:92
|
||
msgid "yourls Settings saved."
|
||
msgstr "Настройки сохранены."
|
||
|
||
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:39
|
||
msgid "Post to LiveJournal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:70
|
||
msgid "LiveJournal Post Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:72
|
||
msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
|
||
msgstr "Включить LiveJournal плагин сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:77
|
||
msgid "LiveJournal username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:82
|
||
msgid "LiveJournal password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:87
|
||
msgid "Post to LiveJournal by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:78 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:78
|
||
msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:80 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:80
|
||
msgid ""
|
||
"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
|
||
"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
|
||
"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
|
||
"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
|
||
"with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
|
||
" can thereby be used as a general purpose content filter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:81 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:81
|
||
msgid "Enable Content filter"
|
||
msgstr "Включить фильтр содержимого"
|
||
|
||
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:84 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:84
|
||
msgid "Comma separated list of keywords to hide"
|
||
msgstr "ключевые слова, которые скрыть (список через запятую)"
|
||
|
||
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:89 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:89
|
||
msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:105 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:105
|
||
msgid "NSFW Settings saved."
|
||
msgstr "NSFW Настройки сохранены."
|
||
|
||
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:157 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:157
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s - Click to open/close"
|
||
msgstr "%s - Нажмите для открытия / закрытия"
|
||
|
||
#: ../../addon/page/page.php:62 ../../addon/page/page.php:92
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:60 ../../addon.old/page/page.php:62
|
||
#: ../../addon.old/page/page.php:92 ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:60
|
||
msgid "Forums"
|
||
msgstr "Форумы"
|
||
|
||
#: ../../addon/page/page.php:130 ../../addon/forumlist/forumlist.php:94
|
||
#: ../../addon.old/page/page.php:130
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:94
|
||
msgid "Forums:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/page/page.php:166 ../../addon.old/page/page.php:166
|
||
msgid "Page settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/page/page.php:195 ../../addon.old/page/page.php:195
|
||
msgid "Page Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/page/page.php:197 ../../addon.old/page/page.php:197
|
||
msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/page/page.php:200 ../../addon.old/page/page.php:200
|
||
msgid "Randomise Page/Forum list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/page/page.php:203 ../../addon.old/page/page.php:203
|
||
msgid "Show pages/forums on profile page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/planets/planets.php:150 ../../addon.old/planets/planets.php:150
|
||
msgid "Planets Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/planets/planets.php:152 ../../addon.old/planets/planets.php:152
|
||
msgid "Enable Planets Plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:22
|
||
msgid "Forum Directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
|
||
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
|
||
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
|
||
#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:949
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:28
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:34
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Вход"
|
||
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
|
||
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:29
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
|
||
msgid "OpenID"
|
||
msgstr "OpenID"
|
||
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
|
||
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:38
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
|
||
msgid "Latest users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
|
||
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:81
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
|
||
msgid "Most active users"
|
||
msgstr "Самые активные пользователи"
|
||
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:98
|
||
msgid "Latest photos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:133
|
||
msgid "Latest likes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:456 ../../include/text.php:1440
|
||
#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/conversation.php:245
|
||
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:155
|
||
msgid "event"
|
||
msgstr "мероприятие"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
|
||
msgid "No access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
|
||
msgid "Could not open component for editing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:143
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:422
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:143
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:422
|
||
msgid "Go back to the calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
|
||
msgid "Event data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:239
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:239
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
|
||
msgid "Special color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
|
||
msgid "Starts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
|
||
msgid "Ends"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
|
||
msgid "Recurrence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:59
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "Ежедневно"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:60
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
|
||
msgid "Weekly"
|
||
msgstr "Еженедельно"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:61
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Ежемесячно"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
|
||
msgid "Yearly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
|
||
#: ../../include/datetime.php:288
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "дней"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
|
||
#: ../../include/datetime.php:287
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
|
||
msgid "weeks"
|
||
msgstr "недель"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
|
||
#: ../../include/datetime.php:286
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
|
||
msgid "months"
|
||
msgstr "мес."
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
|
||
#: ../../include/datetime.php:285
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
|
||
msgid "years"
|
||
msgstr "лет"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
||
msgid "All %select% %time%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305 ../../include/text.php:922
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "Воскресенье"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308 ../../include/text.php:922
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "Понедельник"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277 ../../include/text.php:922
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "Вторник"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280 ../../include/text.php:922
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "Среда"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283 ../../include/text.php:922
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "Четверг"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286 ../../include/text.php:922
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "Пятница"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289 ../../include/text.php:922
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "Суббота"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
|
||
msgid "First day of week:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
|
||
msgid "Day of month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
|
||
msgid "#num#th of each month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
|
||
msgid "#num#th-last of each month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
|
||
msgid "#num#th #wkday# of each month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
|
||
msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:255
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:255
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
|
||
msgid "#num#th of the given month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
|
||
msgid "#num#th-last of the given month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
|
||
msgid "#num#th #wkday# of the given month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
|
||
msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
|
||
msgid "Repeat until"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
|
||
msgid "Infinite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
|
||
msgid "Until the following date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
|
||
msgid "Number of times"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
|
||
msgid "Exceptions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
|
||
msgid "Notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
|
||
msgid "Notify by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
|
||
msgid "E-Mail"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
|
||
msgid "On Friendica / Display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
|
||
msgid "Seconds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
|
||
msgid "before the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
|
||
msgid "start of the event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
|
||
msgid "end of the event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
|
||
msgid "Add a notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
|
||
msgid "The event #name# will start at #date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
|
||
msgid "#name# is about to begin."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:148
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:148
|
||
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:243
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:243
|
||
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
|
||
msgid "Private Events"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
|
||
#: ../../addon.old/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
|
||
msgid "Private Addressbooks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
||
msgid "Friendica-Native events"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
|
||
msgid "Friendica-Contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
|
||
msgid "Your Friendica-Contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:99
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:136
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:99
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:136
|
||
msgid ""
|
||
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
|
||
"events were imported anyway."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:131
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:131
|
||
msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:134
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:134
|
||
msgid "The ICS-File has been imported."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:138
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:138
|
||
msgid "No file was uploaded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:147
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:147
|
||
msgid "Import a ICS-file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:150
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:150
|
||
msgid "ICS-File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:151
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:151
|
||
msgid "Overwrite all #num# existing events"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:228
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:228
|
||
msgid "New event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:232
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:232
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:241
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:241
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:248
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:248
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:260
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:260
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:271
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:271
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:313
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:313
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:380
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:380
|
||
msgid "The calendar has been updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:393
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:393
|
||
msgid "The new calendar has been created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:417
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:417
|
||
msgid "The calendar has been deleted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:424
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:424
|
||
msgid "Calendar Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:430
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:430
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:439
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:439
|
||
msgid "Time zone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:445
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:445
|
||
msgid "Calendars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:487
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:487
|
||
msgid "Create a new calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:496
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:496
|
||
msgid "Limitations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:500
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:500
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:82
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:504
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:504
|
||
msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:511
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:511
|
||
msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:522
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:522
|
||
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:202
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:202
|
||
msgid ""
|
||
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
|
||
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
|
||
"this."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:242
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:242
|
||
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:279
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:280 ../../include/delivery.php:464
|
||
#: ../../include/enotify.php:28 ../../include/notifier.php:778
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:279
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:280
|
||
msgid "noreply"
|
||
msgstr "без ответа"
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:282
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:282
|
||
msgid "Notification: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:309
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:309
|
||
msgid "The database tables have been installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:310
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:310
|
||
msgid "An error occurred during the installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:316
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:316
|
||
msgid "The database tables have been updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:317
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:317
|
||
msgid "An error occurred during the update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:333
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:333
|
||
msgid "No system-wide settings yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:336
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:336
|
||
msgid "Database status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:339
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:339
|
||
msgid "Installed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
|
||
msgid "Upgrade needed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
|
||
msgid ""
|
||
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
|
||
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
|
||
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
|
||
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
|
||
"'update'-button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
|
||
msgid "Upgrade"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
|
||
msgid "Not installed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
|
||
msgid ""
|
||
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
|
||
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
|
||
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
|
||
" should be able to reinitialize the tables automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:355
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:355
|
||
msgid "Troubleshooting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:356
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:356
|
||
msgid "Manual creation of the database tables:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:357
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:357
|
||
msgid "Show SQL-statements"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
|
||
msgid "Private Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
|
||
msgid "Friendica Events: Mine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
|
||
msgid "Friendica Events: Contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
|
||
msgid "Private Addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
|
||
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
|
||
msgid "Friendica Contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
|
||
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
|
||
" storage (like ownCloud). See <a "
|
||
"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
|
||
" WebFinger</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
|
||
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
|
||
msgid "Template URL (with {category})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
|
||
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
|
||
msgid "OAuth end-point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
|
||
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
|
||
msgid "Api"
|
||
msgstr "Api"
|
||
|
||
#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
|
||
#: ../../addon.old/membersince/membersince.php:18
|
||
msgid "Member since:"
|
||
msgstr "Зарегистрирован с:"
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 ../../addon.old/tictac/tictac.php:20
|
||
msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
|
||
msgstr "Трехмерные крестики-нолики"
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 ../../addon.old/tictac/tictac.php:53
|
||
msgid "3D Tic-Tac-Toe"
|
||
msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 ../../addon.old/tictac/tictac.php:58
|
||
msgid "New game"
|
||
msgstr "Новая игра"
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 ../../addon.old/tictac/tictac.php:59
|
||
msgid "New game with handicap"
|
||
msgstr "Новая игра с гандикапом"
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 ../../addon.old/tictac/tictac.php:60
|
||
msgid ""
|
||
"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
|
||
"it is played on multiple levels simultaneously. "
|
||
msgstr "Трехмерная игра в крестики-нолики точно такая же, как традиционная игра, за исключением того, что она играется на нескольких уровнях одновременно."
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 ../../addon.old/tictac/tictac.php:61
|
||
msgid ""
|
||
"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
|
||
"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
|
||
msgstr "В этом случае существуют три уровня. Вы выиграете, поставив три в ряд на любом уровне, а также вверх, вниз и по диагонали на разных уровнях."
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 ../../addon.old/tictac/tictac.php:63
|
||
msgid ""
|
||
"The handicap game disables the center position on the middle level because "
|
||
"the player claiming this square often has an unfair advantage."
|
||
msgstr "Игра с гандикапом отключает центральное положение на среднем уровне, потому что игрок, занимающий эту площадь, часто имеет несправедливое преимущество."
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 ../../addon.old/tictac/tictac.php:182
|
||
msgid "You go first..."
|
||
msgstr "Вы хотите первым..."
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 ../../addon.old/tictac/tictac.php:187
|
||
msgid "I'm going first this time..."
|
||
msgstr "Я буду первым на этот раз..."
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon.old/tictac/tictac.php:193
|
||
msgid "You won!"
|
||
msgstr "Вы выиграли!"
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
|
||
#: ../../addon.old/tictac/tictac.php:199 ../../addon.old/tictac/tictac.php:224
|
||
msgid "\"Cat\" game!"
|
||
msgstr "Игра \"Кошка\"!"
|
||
|
||
#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 ../../addon.old/tictac/tictac.php:222
|
||
msgid "I won!"
|
||
msgstr "Я выиграл!"
|
||
|
||
#: ../../addon/randplace/randplace.php:169
|
||
#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:169
|
||
msgid "Randplace Settings"
|
||
msgstr "Настройки Случайного места"
|
||
|
||
#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
|
||
#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:171
|
||
msgid "Enable Randplace Plugin"
|
||
msgstr "Включить Randplace плагин"
|
||
|
||
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:39
|
||
msgid "Post to Dreamwidth"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:70
|
||
msgid "Dreamwidth Post Settings"
|
||
msgstr "Dreamwidth настройки сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:72
|
||
msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
|
||
msgstr "Включить dreamwidth плагин сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:77
|
||
msgid "dreamwidth username"
|
||
msgstr "dreamwidth имя пользователя"
|
||
|
||
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:82
|
||
msgid "dreamwidth password"
|
||
msgstr "dreamwidth пароль"
|
||
|
||
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:87
|
||
msgid "Post to dreamwidth by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:44
|
||
msgid "Remote Permissions Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:45
|
||
msgid ""
|
||
"Allow recipients of your private posts to see the other recipients of the "
|
||
"posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:57
|
||
msgid "Remote Permissions settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
|
||
msgid "Visible to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
|
||
msgid "may only be a partial list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
|
||
msgid "The posts of every user on this server show the post recipients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
|
||
msgid "Individual"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
|
||
msgid "Each user chooses whether his/her posts show the post recipients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/startpage/startpage.php:83
|
||
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:83
|
||
msgid "Startpage Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/startpage/startpage.php:85
|
||
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:85
|
||
msgid "Home page to load after login - leave blank for profile wall"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/startpage/startpage.php:88
|
||
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:88
|
||
msgid "Examples: "network" or "notifications/system""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/geonames/geonames.php:143
|
||
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:143
|
||
msgid "Geonames settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/geonames/geonames.php:179
|
||
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:179
|
||
msgid "Geonames Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/geonames/geonames.php:181
|
||
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:181
|
||
msgid "Enable Geonames Plugin"
|
||
msgstr "Включить Geonames плагин"
|
||
|
||
#: ../../addon/public_server/public_server.php:126
|
||
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
|
||
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:126
|
||
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:94
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Your account on %s will expire in a few days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/public_server/public_server.php:127
|
||
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:127
|
||
msgid "Your Friendica account is about to expire."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/public_server/public_server.php:128
|
||
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:128
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Hi %1$s,\n"
|
||
"\n"
|
||
"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:43
|
||
msgid "Upload a file"
|
||
msgstr "Загрузить файл"
|
||
|
||
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:44
|
||
msgid "Drop files here to upload"
|
||
msgstr "Перетащите файлы сюда для загрузки"
|
||
|
||
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:46
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:297
|
||
msgid "No files were uploaded."
|
||
msgstr "Нет загруженных файлов."
|
||
|
||
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:309
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:303
|
||
msgid "Uploaded file is empty"
|
||
msgstr "Загруженный файл пустой"
|
||
|
||
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:326
|
||
msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
|
||
msgstr "Файл имеет недопустимое расширение, оно должно быть одним из следующих "
|
||
|
||
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:343
|
||
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:337
|
||
msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
|
||
msgstr "Загрузка была отменена, или произошла ошибка сервера"
|
||
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:63
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:63
|
||
msgid "show/hide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:77
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:77
|
||
msgid "No forum subscriptions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:131
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:131
|
||
msgid "Forumlist settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:159
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:159
|
||
msgid "Forumlist Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:161
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:161
|
||
msgid "Randomise forum list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:164
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:164
|
||
msgid "Show forums on profile page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:167
|
||
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:167
|
||
msgid "Show forums on network page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:37
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:37
|
||
msgid "Impressum"
|
||
msgstr "Impressum"
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:52
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:52
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
|
||
msgid "Site Owner"
|
||
msgstr "Владелец сайта"
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "Адрес электронной почты"
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:55
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:55
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
|
||
msgid "Postal Address"
|
||
msgstr "Почтовый адрес"
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:61
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:61
|
||
msgid ""
|
||
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
|
||
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
|
||
"refer to the README file of the addon."
|
||
msgstr "Расширение Impressum должно быть настроено!<br /> Пожалуйста, добавьте по крайней мере переменную <tt>владельца</tt> в ваш конфигурационный файл. Описание других переменных можно найти в файле README для расширения."
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
|
||
msgid "The page operators name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
|
||
msgid "Site Owners Profile"
|
||
msgstr "Профиль владельцев сайта"
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
|
||
msgid "Profile address of the operator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
|
||
msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Заметки"
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
|
||
msgid ""
|
||
"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
|
||
" use BBCode here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
|
||
msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
|
||
msgid "Footer note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
|
||
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
|
||
msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/buglink/buglink.php:15 ../../addon.old/buglink/buglink.php:15
|
||
msgid "Report Bug"
|
||
msgstr "Сообщить об ошибке"
|
||
|
||
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
|
||
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:32
|
||
msgid "No Timeline settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
|
||
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:56
|
||
msgid "No Timeline Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
|
||
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:58
|
||
msgid "Disable Archive selector on profile wall"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blockem/blockem.php:51 ../../addon.old/blockem/blockem.php:51
|
||
msgid "\"Blockem\" Settings"
|
||
msgstr "\"Blockem\" настройки"
|
||
|
||
#: ../../addon/blockem/blockem.php:53 ../../addon.old/blockem/blockem.php:53
|
||
msgid "Comma separated profile URLS to block"
|
||
msgstr "URLS, которые заблокировать (список через запятую)"
|
||
|
||
#: ../../addon/blockem/blockem.php:70 ../../addon.old/blockem/blockem.php:70
|
||
msgid "BLOCKEM Settings saved."
|
||
msgstr "BLOCKEM-Настройки сохранены."
|
||
|
||
#: ../../addon/blockem/blockem.php:105 ../../addon.old/blockem/blockem.php:105
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Blocked %s - Click to open/close"
|
||
msgstr "Заблокированные %s - Нажмите, чтобы открыть/закрыть"
|
||
|
||
#: ../../addon/blockem/blockem.php:160 ../../addon.old/blockem/blockem.php:160
|
||
msgid "Unblock Author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blockem/blockem.php:162 ../../addon.old/blockem/blockem.php:162
|
||
msgid "Block Author"
|
||
msgstr "Блокировать Автора"
|
||
|
||
#: ../../addon/blockem/blockem.php:194 ../../addon.old/blockem/blockem.php:194
|
||
msgid "blockem settings updated"
|
||
msgstr "\"Blockem\" настройки обновлены"
|
||
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
|
||
msgid ":-)"
|
||
msgstr ":-)"
|
||
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
|
||
msgid ":-("
|
||
msgstr ":-("
|
||
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
|
||
msgid "lol"
|
||
msgstr "lol"
|
||
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:54
|
||
msgid "Quick Comment Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:56
|
||
msgid ""
|
||
"Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
|
||
" provide simple replies."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:57
|
||
msgid "Enter quick comments, one per line"
|
||
msgstr "Введите короткие комментарии, по одному в строке:"
|
||
|
||
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
|
||
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:75
|
||
msgid "Quick Comment settings saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
||
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
||
msgid "Tile Server URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
||
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
||
msgid ""
|
||
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
|
||
"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
|
||
msgstr "Список <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">общедоступных серверов</a>"
|
||
|
||
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
||
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
||
msgid "Default zoom"
|
||
msgstr "zoom по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
||
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
||
msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/group_text/group_text.php:46
|
||
#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
|
||
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:46
|
||
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:46
|
||
msgid "Editplain settings updated."
|
||
msgstr "Editplain настройки обновлены."
|
||
|
||
#: ../../addon/group_text/group_text.php:76
|
||
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:76
|
||
msgid "Group Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/group_text/group_text.php:78
|
||
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:78
|
||
msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:14
|
||
msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:73
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:71
|
||
msgid "generic profile image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:74
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:72
|
||
msgid "random geometric pattern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:75
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:73
|
||
msgid "monster face"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:76
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:74
|
||
msgid "computer generated face"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:77
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:75
|
||
msgid "retro arcade style face"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:83
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:84
|
||
msgid "This addon is not functional on your server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
|
||
msgid ""
|
||
"Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
|
||
"Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
|
||
"Libravatar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
|
||
msgid "Default avatar image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
|
||
msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
|
||
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:112
|
||
msgid "Libravatar settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libertree/libertree.php:36
|
||
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:36
|
||
msgid "Post to libertree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libertree/libertree.php:67
|
||
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:67
|
||
msgid "libertree Post Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libertree/libertree.php:69
|
||
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:69
|
||
msgid "Enable Libertree Post Plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libertree/libertree.php:74
|
||
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:74
|
||
msgid "Libertree API token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libertree/libertree.php:79
|
||
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:79
|
||
msgid "Libertree site URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/libertree/libertree.php:84
|
||
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:84
|
||
msgid "Post to Libertree by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/altpager/altpager.php:46
|
||
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:46
|
||
msgid "Altpager settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/altpager/altpager.php:79
|
||
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:79
|
||
msgid "Alternate Pagination Setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/altpager/altpager.php:81
|
||
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:81
|
||
msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:37
|
||
msgid ""
|
||
"The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
|
||
"syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
|
||
"your wall,network tab and private mail."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:38
|
||
msgid "Use the MathJax renderer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
|
||
msgid "MathJax Base URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
|
||
msgid ""
|
||
"The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
|
||
"be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/editplain/editplain.php:76
|
||
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:76
|
||
msgid "Editplain Settings"
|
||
msgstr "Editplain настройки"
|
||
|
||
#: ../../addon/editplain/editplain.php:78
|
||
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:78
|
||
msgid "Disable richtext status editor"
|
||
msgstr "Отключить richtext status editor"
|
||
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
|
||
msgid ""
|
||
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
|
||
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
|
||
"nothing was found at Libravatar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
|
||
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
|
||
msgid "Rating of images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
|
||
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
|
||
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:111
|
||
msgid "Gravatar settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
|
||
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:95
|
||
msgid "Your Friendica test account is about to expire."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
|
||
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:96
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Hi %1$s,\n"
|
||
"\n"
|
||
"Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
|
||
#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:50
|
||
msgid "\"pageheader\" Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
|
||
#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:68
|
||
msgid "pageheader Settings saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:39
|
||
msgid "Post to Insanejournal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:70
|
||
msgid "InsaneJournal Post Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:72
|
||
msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
|
||
msgstr "Включить InsaneJournal плагин сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:77
|
||
msgid "InsaneJournal username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:82
|
||
msgid "InsaneJournal password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:87
|
||
msgid "Post to InsaneJournal by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:266
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:266
|
||
msgid "Jappix Mini addon settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:268
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:268
|
||
msgid "Activate addon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:271
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:271
|
||
msgid ""
|
||
"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:274
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:274
|
||
msgid "Jabber username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:277
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:277
|
||
msgid "Jabber server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:281
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:281
|
||
msgid "Jabber BOSH host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:285
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:285
|
||
msgid "Jabber password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:290
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:290
|
||
msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:293
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:293
|
||
msgid "Friendica password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:296
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:296
|
||
msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:299
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:299
|
||
msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:302
|
||
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:308
|
||
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:308
|
||
msgid "Add contact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37 ../../addon.old/viewsrc/viewsrc.php:37
|
||
msgid "View Source"
|
||
msgstr "Просмотр HTML-кода"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:134
|
||
msgid "Post to StatusNet"
|
||
msgstr "Отправить на StatusNet"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:176
|
||
msgid ""
|
||
"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
|
||
"valid."
|
||
msgstr "Пожалуйста, обратитесь к администратору сайта. <br /> Предложенный URL API недействителен."
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:204
|
||
msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
|
||
msgstr "Мы не смогли связаться с API StatusNet с маршрутом, который вы ввели."
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:232
|
||
msgid "StatusNet settings updated."
|
||
msgstr "Настройки StatusNet обновлены."
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:257
|
||
msgid "StatusNet Posting Settings"
|
||
msgstr "Настройка отправки сообщений на StatusNet"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:271
|
||
msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
|
||
msgstr "Глобально доступные StatusNet OAuthKeys"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:272
|
||
msgid ""
|
||
"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
|
||
"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
|
||
"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
|
||
msgstr "Доступны предварительно сконфигурированные OAuth пары ключей для некоторых серверов StatusNet. Если вы используете один из них, пожалуйста, используйте эти учетные данные. Если нет, не стесняйтесь подключиться к любому другому экземпляру StatusNet (см. ниже)."
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:280
|
||
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
|
||
msgstr "Укажите свои собственные полномочия OAuth"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:281
|
||
msgid ""
|
||
"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
|
||
" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
|
||
"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
|
||
"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
|
||
"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:283
|
||
msgid "OAuth Consumer Key"
|
||
msgstr "OAuth Consumer Key"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:286
|
||
msgid "OAuth Consumer Secret"
|
||
msgstr "OAuth Consumer Secret"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:289
|
||
msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
|
||
msgstr "Путь базы API (помните о слеше /)"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:310
|
||
msgid ""
|
||
"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
|
||
"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
|
||
" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
|
||
" to StatusNet."
|
||
msgstr "Чтобы подключиться к StatusNet аккаунту, нажмите на кнопку ниже, чтобы получить код безопасности от StatusNet, который нужно скопировать в поле ввода ниже, и отправить форму. Только ваши <strong>публичные сообщения</strong> будут отправляться на StatusNet."
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:311
|
||
msgid "Log in with StatusNet"
|
||
msgstr "Войдите со StatusNet"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:313
|
||
msgid "Copy the security code from StatusNet here"
|
||
msgstr "Скопируйте код безопасности от StatusNet здесь"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:319
|
||
msgid "Cancel Connection Process"
|
||
msgstr "Отмена процесса подключения"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:321
|
||
msgid "Current StatusNet API is"
|
||
msgstr "Текущим StatusNet API является"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:322
|
||
msgid "Cancel StatusNet Connection"
|
||
msgstr "Отмена StatusNet подключения"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:333
|
||
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:189
|
||
msgid "Currently connected to: "
|
||
msgstr "В настоящее время соединены с: "
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:334
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
|
||
"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
|
||
"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
|
||
msgstr "Если включено, то все ваши <strong>общественные сообщения</strong> могут быть отправлены на соответствующий аккаунт StatusNet. Вы можете сделать это по умолчанию (здесь) или для каждого сообщения отдельно при написании записи."
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:336
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
|
||
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
|
||
"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
|
||
"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:339
|
||
msgid "Allow posting to StatusNet"
|
||
msgstr "Разрешить отправку на StatusNet"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:342
|
||
msgid "Send public postings to StatusNet by default"
|
||
msgstr "Отправлять публичные сообщения на StatusNet по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:345
|
||
msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:350
|
||
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:206
|
||
msgid "Clear OAuth configuration"
|
||
msgstr "Очистить конфигурацию OAuth"
|
||
|
||
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:677
|
||
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:568
|
||
msgid "API URL"
|
||
msgstr "API URL"
|
||
|
||
#: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
|
||
#: ../../addon.old/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
|
||
msgid "Infinite Improbability Drive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:36
|
||
msgid "Post to Tumblr"
|
||
msgstr "Написать в Tumblr"
|
||
|
||
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:67
|
||
msgid "Tumblr Post Settings"
|
||
msgstr "Tumblr Настройки сообщения"
|
||
|
||
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:69
|
||
msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
|
||
msgstr "Включить Tumblr плагин сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:74
|
||
msgid "Tumblr login"
|
||
msgstr "Tumblr вход"
|
||
|
||
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:79
|
||
msgid "Tumblr password"
|
||
msgstr "Tumblr пароль"
|
||
|
||
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:84
|
||
msgid "Post to Tumblr by default"
|
||
msgstr "Сообщение Tumblr по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
|
||
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:46
|
||
msgid "Numfriends settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
|
||
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:77
|
||
msgid "Numfriends Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79 ../../addon.old/bg/bg.php:84
|
||
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:79
|
||
msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gnot/gnot.php:48 ../../addon.old/gnot/gnot.php:48
|
||
msgid "Gnot settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gnot/gnot.php:79 ../../addon.old/gnot/gnot.php:79
|
||
msgid "Gnot Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gnot/gnot.php:81 ../../addon.old/gnot/gnot.php:81
|
||
msgid ""
|
||
"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
|
||
" subject line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/gnot/gnot.php:82 ../../addon.old/gnot/gnot.php:82
|
||
msgid "Enable this plugin/addon?"
|
||
msgstr "Включить этот плагин / аддон?"
|
||
|
||
#: ../../addon/gnot/gnot.php:97 ../../addon.old/gnot/gnot.php:97
|
||
#, php-format
|
||
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:42 ../../addon.old/wppost/wppost.php:42
|
||
msgid "Post to Wordpress"
|
||
msgstr "Сообщение для Wordpress"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:76 ../../addon.old/wppost/wppost.php:76
|
||
msgid "WordPress Post Settings"
|
||
msgstr "Настройки сообщений для Wordpress"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:78 ../../addon.old/wppost/wppost.php:78
|
||
msgid "Enable WordPress Post Plugin"
|
||
msgstr "Включить WordPress плагин сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:83 ../../addon.old/wppost/wppost.php:83
|
||
msgid "WordPress username"
|
||
msgstr "WordPress Имя пользователя"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:88
|
||
msgid "WordPress password"
|
||
msgstr "WordPress паролъ"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:93 ../../addon.old/wppost/wppost.php:93
|
||
msgid "WordPress API URL"
|
||
msgstr "WordPress API URL"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:98 ../../addon.old/wppost/wppost.php:98
|
||
msgid "Post to WordPress by default"
|
||
msgstr "Сообщение WordPress по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:103 ../../addon.old/wppost/wppost.php:103
|
||
msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:201 ../../addon/blogger/blogger.php:172
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:189
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:184 ../../addon.old/wppost/wppost.php:201
|
||
#: ../../addon.old/blogger/blogger.php:172
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:189
|
||
msgid "Post from Friendica"
|
||
msgstr "Сообщение от Friendica"
|
||
|
||
#: ../../addon/wppost/wppost.php:207 ../../addon.old/wppost/wppost.php:207
|
||
msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/showmore/showmore.php:38
|
||
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:38
|
||
msgid "\"Show more\" Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/showmore/showmore.php:41
|
||
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:41
|
||
msgid "Enable Show More"
|
||
msgstr "Включить Показать больше"
|
||
|
||
#: ../../addon/showmore/showmore.php:44
|
||
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:44
|
||
msgid "Cutting posts after how much characters"
|
||
msgstr "Обрезание сообщения после превывения числа символов"
|
||
|
||
#: ../../addon/showmore/showmore.php:65
|
||
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:65
|
||
msgid "Show More Settings saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:79 ../../addon.old/piwik/piwik.php:79
|
||
msgid ""
|
||
"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
|
||
"analytics tool."
|
||
msgstr "Этот веб-сайт отслеживается с помощью <a href='http://www.piwik.org'> Piwik </ a> инструмент аналитики."
|
||
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:82 ../../addon.old/piwik/piwik.php:82
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
|
||
" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
|
||
"(opt-out)."
|
||
msgstr "Если вы не хотите, чтобы ваши посещения записывались таким образом, вы <a href='%s'> можете установить куки для предотвращения отслеживания Piwik от дальнейших посещений сайта </a> (opt-out)."
|
||
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
|
||
msgid "Piwik Base URL"
|
||
msgstr "Piwik основной URL"
|
||
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
|
||
msgid ""
|
||
"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
|
||
"trailing slash)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:91 ../../addon.old/piwik/piwik.php:91
|
||
msgid "Site ID"
|
||
msgstr "ID сайта"
|
||
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:92 ../../addon.old/piwik/piwik.php:92
|
||
msgid "Show opt-out cookie link?"
|
||
msgstr "Показать ссылку opt-out cookie?"
|
||
|
||
#: ../../addon/piwik/piwik.php:93 ../../addon.old/piwik/piwik.php:93
|
||
msgid "Asynchronous tracking"
|
||
msgstr "Асинхронное отслеживание"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:73 ../../addon.old/twitter/twitter.php:73
|
||
msgid "Post to Twitter"
|
||
msgstr "Отправить в Твиттер"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:122 ../../addon.old/twitter/twitter.php:122
|
||
msgid "Twitter settings updated."
|
||
msgstr "Настройки Твиттера обновлены."
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:146 ../../addon.old/twitter/twitter.php:146
|
||
msgid "Twitter Posting Settings"
|
||
msgstr "Настройка отправки сообщений в Твиттер"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:153 ../../addon.old/twitter/twitter.php:153
|
||
msgid ""
|
||
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
|
||
"administrator."
|
||
msgstr "Не найдено пары потребительских ключей для Твиттера. Пожалуйста, обратитесь к администратору сайта."
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon.old/twitter/twitter.php:172
|
||
msgid ""
|
||
"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
|
||
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
|
||
"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
|
||
" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
|
||
" be posted to Twitter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:173 ../../addon.old/twitter/twitter.php:173
|
||
msgid "Log in with Twitter"
|
||
msgstr "Войдите с Твиттером"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../addon.old/twitter/twitter.php:175
|
||
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
|
||
msgstr "Скопируйте PIN с Twitter здесь"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:190 ../../addon.old/twitter/twitter.php:190
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
|
||
"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
|
||
" every posting separately in the posting options when writing the entry."
|
||
msgstr "Если включено, то все ваши <strong>общественные сообщения</strong> могут быть отправлены на связанный аккаунт Твиттер. Вы можете сделать это по умолчанию (здесь) или для каждого сообщения отдельно при написании записи."
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:192 ../../addon.old/twitter/twitter.php:192
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
|
||
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
|
||
"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
|
||
"the visitor that the access to your profile has been restricted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:195 ../../addon.old/twitter/twitter.php:195
|
||
msgid "Allow posting to Twitter"
|
||
msgstr "Разрешить отправку сообщений на Twitter"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:198 ../../addon.old/twitter/twitter.php:198
|
||
msgid "Send public postings to Twitter by default"
|
||
msgstr "Отправлять сообщения для всех на Твиттер по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:201 ../../addon.old/twitter/twitter.php:201
|
||
msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:508 ../../addon.old/twitter/twitter.php:396
|
||
msgid "Consumer key"
|
||
msgstr "Consumer key"
|
||
|
||
#: ../../addon/twitter/twitter.php:509 ../../addon.old/twitter/twitter.php:397
|
||
msgid "Consumer secret"
|
||
msgstr "Consumer secret"
|
||
|
||
#: ../../addon/irc/irc.php:44 ../../addon.old/irc/irc.php:44
|
||
msgid "IRC Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/irc/irc.php:46 ../../addon.old/irc/irc.php:46
|
||
msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/irc/irc.php:51 ../../addon.old/irc/irc.php:51
|
||
msgid "Popular Channels (comma separated)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/irc/irc.php:69 ../../addon.old/irc/irc.php:69
|
||
msgid "IRC settings saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/irc/irc.php:74 ../../addon.old/irc/irc.php:74
|
||
msgid "IRC Chatroom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/irc/irc.php:96 ../../addon.old/irc/irc.php:96
|
||
msgid "Popular Channels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:38 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:38
|
||
msgid "Fromapp settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:64 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:64
|
||
msgid "FromApp Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:66 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:66
|
||
msgid ""
|
||
"The application name you would like to show your posts originating from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:70 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:70
|
||
msgid "Use this application name even if another application was used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:42 ../../addon.old/blogger/blogger.php:42
|
||
msgid "Post to blogger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:74 ../../addon.old/blogger/blogger.php:74
|
||
msgid "Blogger Post Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:76 ../../addon.old/blogger/blogger.php:76
|
||
msgid "Enable Blogger Post Plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:81 ../../addon.old/blogger/blogger.php:81
|
||
msgid "Blogger username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:86 ../../addon.old/blogger/blogger.php:86
|
||
msgid "Blogger password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:91 ../../addon.old/blogger/blogger.php:91
|
||
msgid "Blogger API URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/blogger/blogger.php:96 ../../addon.old/blogger/blogger.php:96
|
||
msgid "Post to Blogger by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:37
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:37
|
||
msgid "Post to Posterous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:70
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:70
|
||
msgid "Posterous Post Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:72
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:72
|
||
msgid "Enable Posterous Post Plugin"
|
||
msgstr "Включить Posterous плагин сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:77
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:77
|
||
msgid "Posterous login"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:82
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:82
|
||
msgid "Posterous password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:87
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:87
|
||
msgid "Posterous site ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:92
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:92
|
||
msgid "Posterous API token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon/posterous/posterous.php:97
|
||
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:97
|
||
msgid "Post to Posterous by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
|
||
msgid "Theme settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
|
||
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
|
||
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
|
||
msgid "Set font-size for posts and comments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
|
||
msgid "Set theme width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
|
||
msgid "Color scheme"
|
||
msgstr "Цветовая схема"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/nav.php:49
|
||
#: ../../include/nav.php:116
|
||
msgid "Your posts and conversations"
|
||
msgstr "Ваши сообщения и беседы"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/nav.php:50
|
||
msgid "Your profile page"
|
||
msgstr "Страница Вашего профиля"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
|
||
msgid "Your contacts"
|
||
msgstr "Ваши контакты"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../include/nav.php:51
|
||
msgid "Your photos"
|
||
msgstr "Ваши фотографии"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:52
|
||
msgid "Your events"
|
||
msgstr "Ваши события"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
|
||
msgid "Personal notes"
|
||
msgstr "Личные заметки"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
|
||
msgid "Your personal photos"
|
||
msgstr "Ваши личные фотографии"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
|
||
msgid "Community Pages"
|
||
msgstr "Страницы сообщества"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
|
||
msgid "Community Profiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
|
||
msgid "Last users"
|
||
msgstr "Последние пользователи"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
|
||
msgid "Last likes"
|
||
msgstr "Последние likes"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
|
||
msgid "Last photos"
|
||
msgstr "Последние фото"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
|
||
msgid "Find Friends"
|
||
msgstr "Найти друзей"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
|
||
msgid "Local Directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:519 ../../include/contact_widgets.php:35
|
||
msgid "Similar Interests"
|
||
msgstr "Похожие интересы"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:521 ../../include/contact_widgets.php:37
|
||
msgid "Invite Friends"
|
||
msgstr "Пригласить друзей"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
|
||
msgid "Earth Layers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
|
||
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
|
||
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
|
||
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
|
||
msgid "Help or @NewHere ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
|
||
msgid "Connect Services"
|
||
msgstr "Подключить службы"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
|
||
msgid "Last Tweets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
|
||
msgid "Set twitter search term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:288
|
||
msgid "don't show"
|
||
msgstr "не показывать"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:287
|
||
msgid "show"
|
||
msgstr "показывать"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
|
||
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
|
||
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
|
||
msgid "Set line-height for posts and comments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
|
||
msgid "Set resolution for middle column"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
|
||
msgid "Set color scheme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
|
||
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
|
||
msgid "Last tweets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Выравнивание"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Центр"
|
||
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
|
||
msgid "Posts font size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
|
||
msgid "Textareas font size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
|
||
msgid "Set colour scheme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:22
|
||
msgid "j F, Y"
|
||
msgstr "j F, Y"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:23
|
||
msgid "j F"
|
||
msgstr "j F"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:30
|
||
msgid "Birthday:"
|
||
msgstr "День рождения:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:34
|
||
msgid "Age:"
|
||
msgstr "Возраст:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:43
|
||
#, php-format
|
||
msgid "for %1$d %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:52
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:56
|
||
msgid "Religion:"
|
||
msgstr "Религия:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:60
|
||
msgid "Hobbies/Interests:"
|
||
msgstr "Хобби / Интересы:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:67
|
||
msgid "Contact information and Social Networks:"
|
||
msgstr "Информация о контакте и социальных сетях:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:69
|
||
msgid "Musical interests:"
|
||
msgstr "Музыкальные интересы:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:71
|
||
msgid "Books, literature:"
|
||
msgstr "Книги, литература:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:73
|
||
msgid "Television:"
|
||
msgstr "Телевидение:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:75
|
||
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
|
||
msgstr "Кино / Танцы / Культура / Развлечения:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:77
|
||
msgid "Love/Romance:"
|
||
msgstr "Любовь / Романтика:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:79
|
||
msgid "Work/employment:"
|
||
msgstr "Работа / Занятость:"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_advanced.php:81
|
||
msgid "School/education:"
|
||
msgstr "Школа / Образование:"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:32
|
||
msgid "Unknown | Not categorised"
|
||
msgstr "Неизвестно | Не определено"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:33
|
||
msgid "Block immediately"
|
||
msgstr "Блокировать немедленно"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:34
|
||
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
|
||
msgstr "Тролль, спаммер, рассылает рекламу"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:35
|
||
msgid "Known to me, but no opinion"
|
||
msgstr "Известные мне, но нет определенного мнения"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:36
|
||
msgid "OK, probably harmless"
|
||
msgstr "Хорошо, наверное, безвредные"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:37
|
||
msgid "Reputable, has my trust"
|
||
msgstr "Уважаемые, есть мое доверие"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:56
|
||
msgid "Frequently"
|
||
msgstr "Часто"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:57
|
||
msgid "Hourly"
|
||
msgstr "Раз в час"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:58
|
||
msgid "Twice daily"
|
||
msgstr "Два раза в день"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:77
|
||
msgid "OStatus"
|
||
msgstr "OStatus"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:78
|
||
msgid "RSS/Atom"
|
||
msgstr "RSS/Atom"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:82
|
||
msgid "Zot!"
|
||
msgstr "Zot!"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:83
|
||
msgid "LinkedIn"
|
||
msgstr "LinkedIn"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:84
|
||
msgid "XMPP/IM"
|
||
msgstr "XMPP/IM"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:85
|
||
msgid "MySpace"
|
||
msgstr "MySpace"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_selectors.php:87
|
||
msgid "Google+"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "Мужчина"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "Женщина"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Currently Male"
|
||
msgstr "В данный момент мужчина"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Currently Female"
|
||
msgstr "В настоящее время женщина"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Mostly Male"
|
||
msgstr "В основном мужчина"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Mostly Female"
|
||
msgstr "В основном женщина"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Transgender"
|
||
msgstr "Транссексуал"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Intersex"
|
||
msgstr "Интерсексуал"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Transsexual"
|
||
msgstr "Транссексуал"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Hermaphrodite"
|
||
msgstr "Гермафродит"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Neuter"
|
||
msgstr "Средний род"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Non-specific"
|
||
msgstr "Не определен"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Другой"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
||
msgid "Undecided"
|
||
msgstr "Не решено"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Males"
|
||
msgstr "Мужчины"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Females"
|
||
msgstr "Женщины"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Gay"
|
||
msgstr "Гей"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Lesbian"
|
||
msgstr "Лесбиянка"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "No Preference"
|
||
msgstr "Без предпочтений"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Bisexual"
|
||
msgstr "Бисексуал"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Autosexual"
|
||
msgstr "Автосексуал"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Abstinent"
|
||
msgstr "Воздержанный"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Virgin"
|
||
msgstr "Девственница"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Deviant"
|
||
msgstr "Deviant"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Fetish"
|
||
msgstr "Фетиш"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Oodles"
|
||
msgstr "Групповой"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
||
msgid "Nonsexual"
|
||
msgstr "Нет интереса к сексу"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Single"
|
||
msgstr "Без пары"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Lonely"
|
||
msgstr "Пока никого нет"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "Доступный"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Unavailable"
|
||
msgstr "Не ищу никого"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Has crush"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Infatuated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Dating"
|
||
msgstr "Свидания"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Unfaithful"
|
||
msgstr "Изменяю супругу"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Sex Addict"
|
||
msgstr "Люблю секс"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:278
|
||
#: ../../include/user.php:282
|
||
msgid "Friends"
|
||
msgstr "Друзья"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Friends/Benefits"
|
||
msgstr "Друзья / Предпочтения"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Casual"
|
||
msgstr "Обычный"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Engaged"
|
||
msgstr "Занят"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Married"
|
||
msgstr "Женат / Замужем"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Imaginarily married"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Partners"
|
||
msgstr "Партнеры"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Cohabiting"
|
||
msgstr "Партнерство"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Common law"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Happy"
|
||
msgstr "Счастлив/а/"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Not looking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Swinger"
|
||
msgstr "Свинг"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Betrayed"
|
||
msgstr "Преданный"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Separated"
|
||
msgstr "Разделенный"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Unstable"
|
||
msgstr "Нестабильный"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Divorced"
|
||
msgstr "Разведен(а)"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Imaginarily divorced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Widowed"
|
||
msgstr "Овдовевший"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Uncertain"
|
||
msgstr "Неопределенный"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "It's complicated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Don't care"
|
||
msgstr "Не беспокоить"
|
||
|
||
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
||
msgid "Ask me"
|
||
msgstr "Спросите меня"
|
||
|
||
#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:396
|
||
msgid "Starts:"
|
||
msgstr "Начало:"
|
||
|
||
#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:404
|
||
msgid "Finishes:"
|
||
msgstr "Окончание:"
|
||
|
||
#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:771
|
||
msgid "(no subject)"
|
||
msgstr "(без темы)"
|
||
|
||
#: ../../include/Scrape.php:583
|
||
msgid " on Last.fm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:243
|
||
msgid "prev"
|
||
msgstr "пред."
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:245
|
||
msgid "first"
|
||
msgstr "первый"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:274
|
||
msgid "last"
|
||
msgstr "последний"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:277
|
||
msgid "next"
|
||
msgstr "след."
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:295
|
||
msgid "newer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:299
|
||
msgid "older"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:604
|
||
msgid "No contacts"
|
||
msgstr "Нет контактов"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:613
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d Contact"
|
||
msgid_plural "%d Contacts"
|
||
msgstr[0] "%d контакт"
|
||
msgstr[1] "%d контактов"
|
||
msgstr[2] "%d контактов"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:726
|
||
msgid "poke"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:726 ../../include/conversation.php:210
|
||
msgid "poked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:727
|
||
msgid "ping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:727
|
||
msgid "pinged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:728
|
||
msgid "prod"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:728
|
||
msgid "prodded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:729
|
||
msgid "slap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:729
|
||
msgid "slapped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:730
|
||
msgid "finger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:730
|
||
msgid "fingered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:731
|
||
msgid "rebuff"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:731
|
||
msgid "rebuffed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:743
|
||
msgid "happy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:744
|
||
msgid "sad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:745
|
||
msgid "mellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:746
|
||
msgid "tired"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:747
|
||
msgid "perky"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:748
|
||
msgid "angry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:749
|
||
msgid "stupified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:750
|
||
msgid "puzzled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:751
|
||
msgid "interested"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:752
|
||
msgid "bitter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:753
|
||
msgid "cheerful"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:754
|
||
msgid "alive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:755
|
||
msgid "annoyed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:756
|
||
msgid "anxious"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:757
|
||
msgid "cranky"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:758
|
||
msgid "disturbed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:759
|
||
msgid "frustrated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:760
|
||
msgid "motivated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:761
|
||
msgid "relaxed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:762
|
||
msgid "surprised"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr "Январь"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr "Февраль"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr "Март"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr "Апрель"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "Май"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr "Июнь"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr "Июль"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr "Август"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr "Сентябрь"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr "Октябрь"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr "Ноябрь"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:926
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr "Декабрь"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:1010
|
||
msgid "bytes"
|
||
msgstr "байт"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:1037 ../../include/text.php:1049
|
||
msgid "Click to open/close"
|
||
msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:1222 ../../include/user.php:236
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr "значение по умолчанию"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:1234
|
||
msgid "Select an alternate language"
|
||
msgstr "Выбор альтернативного языка"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:1444
|
||
msgid "activity"
|
||
msgstr "активность"
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:1447
|
||
msgid "post"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/text.php:1602
|
||
msgid "Item filed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/diaspora.php:702
|
||
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
||
msgstr "Делиться уведомлениями из сети Diaspora"
|
||
|
||
#: ../../include/diaspora.php:2236
|
||
msgid "Attachments:"
|
||
msgstr "Вложения:"
|
||
|
||
#: ../../include/network.php:847
|
||
msgid "view full size"
|
||
msgstr "посмотреть в полный размер"
|
||
|
||
#: ../../include/oembed.php:137
|
||
msgid "Embedded content"
|
||
msgstr "Встроенное содержание"
|
||
|
||
#: ../../include/oembed.php:146
|
||
msgid "Embedding disabled"
|
||
msgstr "Встраивание отключено"
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:61
|
||
msgid "Error decoding account file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:67
|
||
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:72
|
||
msgid "Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:81
|
||
msgid "Error! Cannot check nickname"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:85
|
||
#, php-format
|
||
msgid "User '%s' already exists on this server!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:104
|
||
msgid "User creation error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:122
|
||
msgid "User profile creation error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:167
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d contact not imported"
|
||
msgid_plural "%d contacts not imported"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
msgstr[2] ""
|
||
|
||
#: ../../include/uimport.php:245
|
||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/group.php:25
|
||
msgid ""
|
||
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
|
||
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
|
||
"not what you intended, please create another group with a different name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/group.php:207
|
||
msgid "Default privacy group for new contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/group.php:226
|
||
msgid "Everybody"
|
||
msgstr "Каждый"
|
||
|
||
#: ../../include/group.php:249
|
||
msgid "edit"
|
||
msgstr "редактировать"
|
||
|
||
#: ../../include/group.php:271
|
||
msgid "Edit group"
|
||
msgstr "Редактировать группу"
|
||
|
||
#: ../../include/group.php:272
|
||
msgid "Create a new group"
|
||
msgstr "Создать новую группу"
|
||
|
||
#: ../../include/group.php:273
|
||
msgid "Contacts not in any group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:948
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:46
|
||
msgid "End this session"
|
||
msgstr "Конец этой сессии"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1724
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:64
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "Вход"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:77
|
||
msgid "Home Page"
|
||
msgstr "Главная страница"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:81
|
||
msgid "Create an account"
|
||
msgstr "Создать аккаунт"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:86
|
||
msgid "Help and documentation"
|
||
msgstr "Помощь и документация"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:89
|
||
msgid "Apps"
|
||
msgstr "Приложения"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:89
|
||
msgid "Addon applications, utilities, games"
|
||
msgstr "Дополнительные приложения, утилиты, игры"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:91
|
||
msgid "Search site content"
|
||
msgstr "Поиск по сайту"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:101
|
||
msgid "Conversations on this site"
|
||
msgstr "Беседы на этом сайте"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:103
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:103
|
||
msgid "People directory"
|
||
msgstr "Каталог участников"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:113
|
||
msgid "Conversations from your friends"
|
||
msgstr "Беседы с друзьями"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:114
|
||
msgid "Network Reset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:114
|
||
msgid "Load Network page with no filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:122
|
||
msgid "Friend Requests"
|
||
msgstr "Запросы на добавление в список друзей"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:124
|
||
msgid "See all notifications"
|
||
msgstr "Посмотреть все уведомления"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:125
|
||
msgid "Mark all system notifications seen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:129
|
||
msgid "Private mail"
|
||
msgstr "Личная почта"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:130
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "Входящие"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:131
|
||
msgid "Outbox"
|
||
msgstr "Исходящие"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:135
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr "Управлять"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:135
|
||
msgid "Manage other pages"
|
||
msgstr "Управление другими страницами"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:140 ../../boot.php:1238
|
||
msgid "Profiles"
|
||
msgstr "Профили"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:140
|
||
msgid "Manage/Edit Profiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:142
|
||
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
||
msgstr "Управление / редактирование друзей и контактов"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:149
|
||
msgid "Site setup and configuration"
|
||
msgstr "Установка и конфигурация сайта"
|
||
|
||
#: ../../include/nav.php:173
|
||
msgid "Nothing new here"
|
||
msgstr "Ничего нового здесь"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:6
|
||
msgid "Add New Contact"
|
||
msgstr "Добавить контакт"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:7
|
||
msgid "Enter address or web location"
|
||
msgstr "Введите адрес или веб-местонахождение"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:8
|
||
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
|
||
msgstr "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:23
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d invitation available"
|
||
msgid_plural "%d invitations available"
|
||
msgstr[0] "%d приглашение доступно"
|
||
msgstr[1] "%d приглашений доступно"
|
||
msgstr[2] "%d приглашений доступно"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:29
|
||
msgid "Find People"
|
||
msgstr "Поиск людей"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:30
|
||
msgid "Enter name or interest"
|
||
msgstr "Введите имя или интерес"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:31
|
||
msgid "Connect/Follow"
|
||
msgstr "Подключиться/Следовать"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:32
|
||
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:36
|
||
msgid "Random Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:70
|
||
msgid "Networks"
|
||
msgstr "Сети"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:73
|
||
msgid "All Networks"
|
||
msgstr "Все сети"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
|
||
msgid "Saved Folders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
|
||
msgid "Everything"
|
||
msgstr "Всё"
|
||
|
||
#: ../../include/contact_widgets.php:135
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Категории"
|
||
|
||
#: ../../include/auth.php:36
|
||
msgid "Logged out."
|
||
msgstr "Выход из системы."
|
||
|
||
#: ../../include/auth.php:126
|
||
msgid ""
|
||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/auth.php:126
|
||
msgid "The error message was:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "Разное"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
|
||
msgid "year"
|
||
msgstr "год"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
|
||
msgid "month"
|
||
msgstr "мес."
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
|
||
msgid "day"
|
||
msgstr "день"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:276
|
||
msgid "never"
|
||
msgstr "никогда"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:282
|
||
msgid "less than a second ago"
|
||
msgstr "менее сек. назад"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:287
|
||
msgid "week"
|
||
msgstr "неделя"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:289
|
||
msgid "hour"
|
||
msgstr "час"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:289
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "час."
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:290
|
||
msgid "minute"
|
||
msgstr "минута"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:290
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "мин."
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:291
|
||
msgid "second"
|
||
msgstr "секунда"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:291
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "сек."
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:300
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$d %2$s ago"
|
||
msgstr "%1$d %2$s назад"
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1695
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s's birthday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1696
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Happy Birthday %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/onepoll.php:414
|
||
msgid "From: "
|
||
msgstr "От: "
|
||
|
||
#: ../../include/bbcode.php:202 ../../include/bbcode.php:423
|
||
msgid "Image/photo"
|
||
msgstr "Изображение / Фото"
|
||
|
||
#: ../../include/bbcode.php:388 ../../include/bbcode.php:408
|
||
msgid "$1 wrote:"
|
||
msgstr "$1 написал:"
|
||
|
||
#: ../../include/bbcode.php:427 ../../include/bbcode.php:428
|
||
msgid "Encrypted content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:23
|
||
msgid "General Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:25
|
||
msgid "Multiple Profiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:25
|
||
msgid "Ability to create multiple profiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:30
|
||
msgid "Post Composition Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:31
|
||
msgid "Richtext Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:31
|
||
msgid "Enable richtext editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:32
|
||
msgid "Post Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:32
|
||
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:37
|
||
msgid "Network Sidebar Widgets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:38
|
||
msgid "Search by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:38
|
||
msgid "Ability to select posts by date ranges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:39
|
||
msgid "Group Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:39
|
||
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:40
|
||
msgid "Network Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:40
|
||
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:41
|
||
msgid "Save search terms for re-use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:46
|
||
msgid "Network Tabs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:47
|
||
msgid "Network Personal Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:47
|
||
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:48
|
||
msgid "Network New Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:48
|
||
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:49
|
||
msgid "Network Shared Links Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:49
|
||
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:54
|
||
msgid "Post/Comment Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:55
|
||
msgid "Multiple Deletion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:55
|
||
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:56
|
||
msgid "Edit Sent Posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:56
|
||
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:57
|
||
msgid "Tagging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:57
|
||
msgid "Ability to tag existing posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:58
|
||
msgid "Post Categories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:58
|
||
msgid "Add categories to your posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:59
|
||
msgid "Ability to file posts under folders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:60
|
||
msgid "Dislike Posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:60
|
||
msgid "Ability to dislike posts/comments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:61
|
||
msgid "Star Posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/features.php:61
|
||
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/dba.php:41
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
|
||
msgstr "Не могу найти информацию для DNS-сервера базы данных '%s'"
|
||
|
||
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
|
||
msgid "[no subject]"
|
||
msgstr "[без темы]"
|
||
|
||
#: ../../include/acl_selectors.php:286
|
||
msgid "Visible to everybody"
|
||
msgstr "Видимо всем"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:16
|
||
msgid "Friendica Notification"
|
||
msgstr "Friendica уведомления"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:19
|
||
msgid "Thank You,"
|
||
msgstr "Спасибо,"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:21
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Administrator"
|
||
msgstr "%s администратор"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:40
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s <!item_type!>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:44
|
||
#, php-format
|
||
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:46
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:47
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s sent you %2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:47
|
||
msgid "a private message"
|
||
msgstr "личное сообщение"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:48
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:89
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:96
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:104
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:114
|
||
#, php-format
|
||
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:115
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133
|
||
#: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164
|
||
#: ../../include/enotify.php:177
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:125
|
||
#, php-format
|
||
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:127
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:129
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:140
|
||
#, php-format
|
||
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:141
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:142
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:154
|
||
#, php-format
|
||
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:155
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s poked you at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:156
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:171
|
||
#, php-format
|
||
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:172
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:173
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:184
|
||
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
|
||
msgstr "[Friendica:Сообщение] получен запрос"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:185
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:186
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You may visit their profile at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:191
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
|
||
msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса."
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:198
|
||
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:199
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:200
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:205
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Имя:"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:206
|
||
msgid "Photo:"
|
||
msgstr "Фото:"
|
||
|
||
#: ../../include/enotify.php:209
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:32
|
||
msgid "Connect URL missing."
|
||
msgstr "Connect-URL отсутствует."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:59
|
||
msgid ""
|
||
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
||
msgstr "Данный сайт не настроен так, чтобы держать связь с другими сетями."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
|
||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:78
|
||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:82
|
||
msgid "An author or name was not found."
|
||
msgstr "Автор или имя не найдены."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:84
|
||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:86
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||
"contact."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:87
|
||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:93
|
||
msgid ""
|
||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||
"on this site."
|
||
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:103
|
||
msgid ""
|
||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||
"notifications from you."
|
||
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:205
|
||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
|
||
|
||
#: ../../include/follow.php:259
|
||
msgid "following"
|
||
msgstr "следует"
|
||
|
||
#: ../../include/items.php:3363
|
||
msgid "A new person is sharing with you at "
|
||
msgstr "Новый человек делится с вами"
|
||
|
||
#: ../../include/items.php:3363
|
||
msgid "You have a new follower at "
|
||
msgstr "У вас есть новый фолловер на "
|
||
|
||
#: ../../include/items.php:4047
|
||
msgid "Archives"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:38
|
||
msgid "An invitation is required."
|
||
msgstr "Требуется приглашение."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:43
|
||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||
msgstr "Приглашение не может быть проверено."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:51
|
||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||
msgstr "Неверный URL OpenID"
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:66
|
||
msgid "Please enter the required information."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:80
|
||
msgid "Please use a shorter name."
|
||
msgstr "Пожалуйста, используйте более короткое имя."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:82
|
||
msgid "Name too short."
|
||
msgstr "Имя слишком короткое."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:97
|
||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||
msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:102
|
||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||
msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:105
|
||
msgid "Not a valid email address."
|
||
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:115
|
||
msgid "Cannot use that email."
|
||
msgstr "Нельзя использовать этот Email."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:121
|
||
msgid ""
|
||
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
|
||
"must also begin with a letter."
|
||
msgstr "Ваш \"ник\" может содержать только \"a-z\", \"0-9\", \"-\", и \"_\", а также должен начинаться с буквы."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:127 ../../include/user.php:225
|
||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||
msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:137
|
||
msgid ""
|
||
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
|
||
"another."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:153
|
||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:211
|
||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||
msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
||
|
||
#: ../../include/user.php:246
|
||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||
msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
||
|
||
#: ../../include/security.php:22
|
||
msgid "Welcome "
|
||
msgstr "Добро пожаловать, "
|
||
|
||
#: ../../include/security.php:23
|
||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||
msgstr "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля."
|
||
|
||
#: ../../include/security.php:26
|
||
msgid "Welcome back "
|
||
msgstr "Добро пожаловать обратно, "
|
||
|
||
#: ../../include/security.php:357
|
||
msgid ""
|
||
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
||
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:115
|
||
msgid "stopped following"
|
||
msgstr "остановлено следование"
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:795
|
||
msgid "Poke"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:789
|
||
msgid "View Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:790
|
||
msgid "View Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:791
|
||
msgid "View Photos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:242
|
||
#: ../../include/conversation.php:792
|
||
msgid "Network Posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:242
|
||
#: ../../include/conversation.php:793
|
||
msgid "Edit Contact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:242
|
||
#: ../../include/conversation.php:794
|
||
msgid "Send PM"
|
||
msgstr "Отправить ЛС"
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:206
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:290
|
||
msgid "post/item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:291
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
|
||
msgstr "%1$s пометил %2$s %3$s как Фаворит"
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:599 ../../object/Item.php:225
|
||
msgid "Categories:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:600 ../../object/Item.php:226
|
||
msgid "Filed under:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:685
|
||
msgid "remove"
|
||
msgstr "удалить"
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:689
|
||
msgid "Delete Selected Items"
|
||
msgstr "Удалить выбранные позиции"
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:788
|
||
msgid "Follow Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:857
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s likes this."
|
||
msgstr "%s нравится это."
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:857
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s doesn't like this."
|
||
msgstr "%s не нравится это."
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:861
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
|
||
msgstr "<span %1$s>%2$d чел.</span> нравится это."
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:863
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
|
||
msgstr "<span %1$s>%2$d чел.</span> не нравится это."
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:869
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "и"
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:875
|
||
#, php-format
|
||
msgid ", and %d other people"
|
||
msgstr ", и %d других чел."
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:877
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s like this."
|
||
msgstr "%s нравится это."
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:877
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s don't like this."
|
||
msgstr "%s не нравится это."
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:904 ../../include/conversation.php:922
|
||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||
msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:906 ../../include/conversation.php:924
|
||
msgid "Please enter a video link/URL:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:907 ../../include/conversation.php:925
|
||
msgid "Please enter an audio link/URL:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:908 ../../include/conversation.php:926
|
||
msgid "Tag term:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:910 ../../include/conversation.php:928
|
||
msgid "Where are you right now?"
|
||
msgstr "И где вы сейчас?"
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:911
|
||
msgid "Delete item(s)?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/conversation.php:990
|
||
msgid "permissions"
|
||
msgstr "разрешения"
|
||
|
||
#: ../../include/plugin.php:389 ../../include/plugin.php:391
|
||
msgid "Click here to upgrade."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/plugin.php:397
|
||
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../include/plugin.php:402
|
||
msgid "This action is not available under your subscription plan."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:607
|
||
msgid "Delete this item?"
|
||
msgstr "Удалить этот элемент?"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:610
|
||
msgid "show fewer"
|
||
msgstr "показать меньше"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:819
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:821
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update Error at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:922
|
||
msgid "Create a New Account"
|
||
msgstr "Создать новый аккаунт"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:951
|
||
msgid "Nickname or Email address: "
|
||
msgstr "Ник или адрес электронной почты: "
|
||
|
||
#: ../../boot.php:952
|
||
msgid "Password: "
|
||
msgstr "Пароль: "
|
||
|
||
#: ../../boot.php:953
|
||
msgid "Remember me"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:956
|
||
msgid "Or login using OpenID: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:962
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Забыли пароль?"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1087
|
||
msgid "Requested account is not available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1164
|
||
msgid "Edit profile"
|
||
msgstr "Редактировать профиль"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1230
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1238
|
||
msgid "Manage/edit profiles"
|
||
msgstr "Управление / редактирование профилей"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1352 ../../boot.php:1438
|
||
msgid "g A l F d"
|
||
msgstr "g A l F d"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1353 ../../boot.php:1439
|
||
msgid "F d"
|
||
msgstr "F d"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1398 ../../boot.php:1479
|
||
msgid "[today]"
|
||
msgstr "[сегодня]"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1410
|
||
msgid "Birthday Reminders"
|
||
msgstr "Напоминания о днях рождения"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1411
|
||
msgid "Birthdays this week:"
|
||
msgstr "Дни рождения на этой неделе:"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1472
|
||
msgid "[No description]"
|
||
msgstr "[без описания]"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1490
|
||
msgid "Event Reminders"
|
||
msgstr "Напоминания о мероприятиях"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1491
|
||
msgid "Events this week:"
|
||
msgstr "Мероприятия на этой неделе:"
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1727
|
||
msgid "Status Messages and Posts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1734
|
||
msgid "Profile Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1751
|
||
msgid "Events and Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../boot.php:1758
|
||
msgid "Only You Can See This"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../object/Item.php:237
|
||
msgid "via"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../index.php:398
|
||
msgid "toggle mobile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/bg/bg.php:51
|
||
msgid "Bg settings updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/bg/bg.php:82
|
||
msgid "Bg Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:35
|
||
msgid "Post to Drupal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:72
|
||
msgid "Drupal Post Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:74
|
||
msgid "Enable Drupal Post Plugin"
|
||
msgstr "Включить Drupal плагин сообщений"
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:79
|
||
msgid "Drupal username"
|
||
msgstr "Drupal имя пользователя"
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:84
|
||
msgid "Drupal password"
|
||
msgstr "Drupal пароль"
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:89
|
||
msgid "Post Type - article,page,or blog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:94
|
||
msgid "Drupal site URL"
|
||
msgstr "Drupal site URL"
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:99
|
||
msgid "Drupal site uses clean URLS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:104
|
||
msgid "Post to Drupal by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:30
|
||
msgid "OEmbed settings updated"
|
||
msgstr "OEmbed настройки обновлены"
|
||
|
||
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:43
|
||
msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
|
||
msgstr "Использовать OEmbed для видео YouTube"
|
||
|
||
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:71
|
||
msgid "URL to embed:"
|
||
msgstr "URL для встраивания:"
|