mirror of
https://github.com/friendica/friendica
synced 2024-11-16 10:53:55 +00:00
9649 lines
261 KiB
Text
9649 lines
261 KiB
Text
# FRIENDICA Distributed Social Network
|
|
# Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:00-0800\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-03 17:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/nb_NO/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: nb_NO\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ../../mod/oexchange.php:25
|
|
msgid "Post successful."
|
|
msgstr "Innlegg vellykket."
|
|
|
|
#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
|
|
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
|
|
#: ../../mod/update_display.php:22
|
|
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
|
msgstr "[Innebygget innhold - hent siden på nytt for å se det]"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:102
|
|
msgid "Contact settings applied."
|
|
msgstr "Kontaktinnstillinger i bruk."
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:104
|
|
msgid "Contact update failed."
|
|
msgstr "Kontaktoppdatering mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
|
|
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
|
|
#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:995
|
|
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
|
|
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:147
|
|
#: ../../mod/settings.php:91 ../../mod/settings.php:541
|
|
#: ../../mod/settings.php:546 ../../mod/manage.php:90 ../../mod/network.php:6
|
|
#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/wallmessage.php:9
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
|
|
#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
|
|
#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:139
|
|
#: ../../mod/item.php:155 ../../mod/mood.php:114
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
|
|
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:172
|
|
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
|
|
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/follow.php:9
|
|
#: ../../mod/display.php:165 ../../mod/profiles.php:7
|
|
#: ../../mod/profiles.php:431 ../../mod/delegate.php:6
|
|
#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/fbpost/fbpost.php:159
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:165
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354 ../../include/items.php:3977
|
|
#: ../../index.php:333 ../../addon.old/facebook/facebook.php:510
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:516
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:159 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:165
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:354
|
|
msgid "Permission denied."
|
|
msgstr "Ingen tilgang."
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
|
|
#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
|
|
msgid "Contact not found."
|
|
msgstr "Kontakt ikke funnet."
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:135
|
|
msgid "Repair Contact Settings"
|
|
msgstr "Reparer kontaktinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:137
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
|
|
" information your communications with this contact may stop working."
|
|
msgstr "<strong>ADVARSEL: Dette er meget avansert</strong> og hvis du skriver feil informasjon her, så kan kommunikasjonen med denne kontakten slutte å virke."
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:138
|
|
msgid ""
|
|
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
|
|
"uncertain what to do on this page."
|
|
msgstr "Vennligst bruk Tilbake-knappen i nettleseren din <strong>nå</strong> hvis du er usikker på hva du bør gjøre på denne siden."
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:144
|
|
msgid "Return to contact editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:561
|
|
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/admin.php:695 ../../mod/admin.php:705
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Navn"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:149
|
|
msgid "Account Nickname"
|
|
msgstr "Konto Kallenavn"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:150
|
|
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
|
|
msgstr "@Merkelappnavn - overstyrer Navn/Kallenavn"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:151
|
|
msgid "Account URL"
|
|
msgstr "Konto URL"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:152
|
|
msgid "Friend Request URL"
|
|
msgstr "Venneforespørsel URL"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:153
|
|
msgid "Friend Confirm URL"
|
|
msgstr "Vennebekreftelse URL"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:154
|
|
msgid "Notification Endpoint URL"
|
|
msgstr "Endepunkt URL for beskjed"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:155
|
|
msgid "Poll/Feed URL"
|
|
msgstr "Poll/Feed URL"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:156
|
|
msgid "New photo from this URL"
|
|
msgstr "Nytt bilde fra denne URL-en"
|
|
|
|
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
|
|
#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/photos.php:1028
|
|
#: ../../mod/photos.php:1100 ../../mod/photos.php:1363
|
|
#: ../../mod/photos.php:1403 ../../mod/photos.php:1447
|
|
#: ../../mod/photos.php:1519 ../../mod/install.php:246
|
|
#: ../../mod/install.php:284 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
|
|
#: ../../mod/content.php:693 ../../mod/contacts.php:352
|
|
#: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:669
|
|
#: ../../mod/settings.php:738 ../../mod/settings.php:810
|
|
#: ../../mod/settings.php:1017 ../../mod/group.php:85 ../../mod/mood.php:137
|
|
#: ../../mod/message.php:301 ../../mod/message.php:487 ../../mod/admin.php:445
|
|
#: ../../mod/admin.php:692 ../../mod/admin.php:829 ../../mod/admin.php:1028
|
|
#: ../../mod/admin.php:1115 ../../mod/profiles.php:604
|
|
#: ../../mod/invite.php:119 ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:619
|
|
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:226 ../../addon/yourls/yourls.php:76
|
|
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:88
|
|
#: ../../addon/page/page.php:211 ../../addon/planets/planets.php:158
|
|
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
|
|
#: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:47
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:195
|
|
#: ../../addon/startpage/startpage.php:92
|
|
#: ../../addon/geonames/geonames.php:187
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:175
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
|
|
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
|
|
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
|
|
#: ../../addon/group_text/group_text.php:84
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
|
|
#: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:87
|
|
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
|
|
#: ../../addon/blackout/blackout.php:98 ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
|
|
#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:307
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:685 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
|
|
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:506
|
|
#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/fromapp/fromapp.php:77
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:102 ../../addon/posterous/posterous.php:103
|
|
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
|
|
#: ../../object/Item.php:570 ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:40
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:619
|
|
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:64
|
|
#: ../../addon.old/bg/bg.php:90 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:226
|
|
#: ../../addon.old/yourls/yourls.php:76 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:93
|
|
#: ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:88 ../../addon.old/page/page.php:211
|
|
#: ../../addon.old/planets/planets.php:158
|
|
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
|
|
#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:177
|
|
#: ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:93 ../../addon.old/drpost/drpost.php:110
|
|
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:92
|
|
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:187
|
|
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:41
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:175
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:83
|
|
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:64
|
|
#: ../../addon.old/blockem/blockem.php:57
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:61
|
|
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:70
|
|
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:84
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:99
|
|
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:90
|
|
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:87
|
|
#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:42
|
|
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:84
|
|
#: ../../addon.old/blackout/blackout.php:98
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:95
|
|
#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:55
|
|
#: ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:93
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:307
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:278
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:292
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:318
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:325
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:353
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:576
|
|
#: ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:90
|
|
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:85
|
|
#: ../../addon.old/gnot/gnot.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:110
|
|
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:48 ../../addon.old/piwik/piwik.php:89
|
|
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:180
|
|
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:209
|
|
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:394 ../../addon.old/irc/irc.php:55
|
|
#: ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:77
|
|
#: ../../addon.old/blogger/blogger.php:102
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:103
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Lagre"
|
|
|
|
#: ../../mod/help.php:79
|
|
msgid "Help:"
|
|
msgstr "Hjelp:"
|
|
|
|
#: ../../mod/help.php:84 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
|
#: ../../include/nav.php:86 ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hjelp"
|
|
|
|
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:218
|
|
msgid "Not Found"
|
|
msgstr "Ikke funnet"
|
|
|
|
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:221
|
|
msgid "Page not found."
|
|
msgstr "Fant ikke siden."
|
|
|
|
#: ../../mod/wall_attach.php:69
|
|
#, php-format
|
|
msgid "File exceeds size limit of %d"
|
|
msgstr "Filstørrelsen er større enn begrensning på %d"
|
|
|
|
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
|
|
msgid "File upload failed."
|
|
msgstr "Opplasting av filen mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/fsuggest.php:63
|
|
msgid "Friend suggestion sent."
|
|
msgstr "Venneforslag sendt."
|
|
|
|
#: ../../mod/fsuggest.php:97
|
|
msgid "Suggest Friends"
|
|
msgstr "Foreslå venner"
|
|
|
|
#: ../../mod/fsuggest.php:99
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Suggest a friend for %s"
|
|
msgstr "Foreslå en venn for %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:66
|
|
msgid "Event title and start time are required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:279
|
|
msgid "l, F j"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:301
|
|
msgid "Edit event"
|
|
msgstr "Rediger hendelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:323 ../../include/text.php:1190
|
|
msgid "link to source"
|
|
msgstr "lenke til kilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:347 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
|
|
#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1748
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Hendelser"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:348
|
|
msgid "Create New Event"
|
|
msgstr "Lag ny hendelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:349 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:263
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:263
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Forrige"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:350 ../../mod/install.php:205
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:266
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:266
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Neste"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:423
|
|
msgid "hour:minute"
|
|
msgstr "time:minutt"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:433
|
|
msgid "Event details"
|
|
msgstr "Hendelsesdetaljer"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:434
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:436
|
|
msgid "Event Starts:"
|
|
msgstr "Hendelsen starter:"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:436 ../../mod/events.php:450
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:439
|
|
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
|
|
msgstr "Avslutningsdato/-tid er ukjent eller ikke relevant"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:441
|
|
msgid "Event Finishes:"
|
|
msgstr "Hendelsen slutter:"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:444
|
|
msgid "Adjust for viewer timezone"
|
|
msgstr "Tilpass til iakttakerens tidssone"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:446
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Beskrivelse:"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/directory.php:134
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:156
|
|
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:412
|
|
#: ../../boot.php:1278
|
|
msgid "Location:"
|
|
msgstr "Plassering:"
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:450
|
|
msgid "Title:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/events.php:452
|
|
msgid "Share this event"
|
|
msgstr "Del denne hendelsen"
|
|
|
|
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:145
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:847 ../../mod/settings.php:560
|
|
#: ../../mod/settings.php:586 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
|
|
#: ../../include/conversation.php:1009
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:45
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#: ../../mod/tagrm.php:41
|
|
msgid "Tag removed"
|
|
msgstr "Fjernet tag"
|
|
|
|
#: ../../mod/tagrm.php:79
|
|
msgid "Remove Item Tag"
|
|
msgstr "Fjern tag"
|
|
|
|
#: ../../mod/tagrm.php:81
|
|
msgid "Select a tag to remove: "
|
|
msgstr "Velg en tag å fjerne:"
|
|
|
|
#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Slett"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_poll.php:99 ../../mod/dfrn_poll.php:530
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s welcomes %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
|
|
msgid "Authorize application connection"
|
|
msgstr "Tillat forbindelse til program"
|
|
|
|
#: ../../mod/api.php:77
|
|
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
|
|
msgstr "Gå tilbake til din app og legg inn denne sikkerhetskoden:"
|
|
|
|
#: ../../mod/api.php:89
|
|
msgid "Please login to continue."
|
|
msgstr "Vennligst logg inn for å fortsette."
|
|
|
|
#: ../../mod/api.php:104
|
|
msgid ""
|
|
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
|
|
" and/or create new posts for you?"
|
|
msgstr "Vil du tillate at dette programmet får tilgang til dine innlegg og kontakter, og/eller kan opprette nye innlegg for deg?"
|
|
|
|
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:835
|
|
#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:939
|
|
#: ../../mod/settings.php:947 ../../mod/settings.php:951
|
|
#: ../../mod/settings.php:956 ../../mod/settings.php:962
|
|
#: ../../mod/settings.php:968 ../../mod/settings.php:974
|
|
#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1005
|
|
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
|
|
#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/register.php:237
|
|
#: ../../mod/profiles.php:584
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:836
|
|
#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:939
|
|
#: ../../mod/settings.php:947 ../../mod/settings.php:951
|
|
#: ../../mod/settings.php:956 ../../mod/settings.php:962
|
|
#: ../../mod/settings.php:968 ../../mod/settings.php:974
|
|
#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1005
|
|
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
|
|
#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/register.php:238
|
|
#: ../../mod/profiles.php:585
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nei"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1741
|
|
msgid "Photo Albums"
|
|
msgstr "Fotoalbum"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1009
|
|
#: ../../mod/photos.php:1092 ../../mod/photos.php:1107
|
|
#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1574
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:110
|
|
msgid "Contact Photos"
|
|
msgstr "Kontaktbilder"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1123 ../../mod/photos.php:1612
|
|
msgid "Upload New Photos"
|
|
msgstr "Last opp nye bilder"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:79 ../../mod/settings.php:23
|
|
msgid "everybody"
|
|
msgstr "alle"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:143
|
|
msgid "Contact information unavailable"
|
|
msgstr "Kontaktinformasjon utilgjengelig"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:676 ../../mod/photos.php:1092
|
|
#: ../../mod/photos.php:1107 ../../mod/profile_photo.php:74
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:305
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:493 ../../include/user.php:324
|
|
#: ../../include/user.php:331 ../../include/user.php:338
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:111
|
|
msgid "Profile Photos"
|
|
msgstr "Profilbilder"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:164
|
|
msgid "Album not found."
|
|
msgstr "Album ble ikke funnet."
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:182 ../../mod/photos.php:1101
|
|
msgid "Delete Album"
|
|
msgstr "Slett album"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:245 ../../mod/photos.php:1364
|
|
msgid "Delete Photo"
|
|
msgstr "Slett bilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:607
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:607
|
|
msgid "a photo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:712 ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:315
|
|
msgid "Image exceeds size limit of "
|
|
msgstr "Bilde overstiger størrelsesbegrensningen på "
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:720
|
|
msgid "Image file is empty."
|
|
msgstr "Bildefilen er tom."
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:752 ../../mod/profile_photo.php:153
|
|
#: ../../mod/wall_upload.php:112
|
|
msgid "Unable to process image."
|
|
msgstr "Ikke i stand til å behandle bildet."
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:779 ../../mod/profile_photo.php:301
|
|
#: ../../mod/wall_upload.php:138
|
|
msgid "Image upload failed."
|
|
msgstr "Mislyktes med å laste opp bilde."
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:865 ../../mod/community.php:18
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:760 ../../mod/viewcontacts.php:17
|
|
#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:89 ../../mod/directory.php:31
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:53
|
|
msgid "Public access denied."
|
|
msgstr "Offentlig tilgang ikke tillatt."
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:875
|
|
msgid "No photos selected"
|
|
msgstr "Ingen bilder er valgt"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:976
|
|
msgid "Access to this item is restricted."
|
|
msgstr "Tilgang til dette elementet er begrenset."
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1037
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1043
|
|
msgid "Upload Photos"
|
|
msgstr "Last opp bilder"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1047 ../../mod/photos.php:1096
|
|
msgid "New album name: "
|
|
msgstr "Nytt albumnavn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1048
|
|
msgid "or existing album name: "
|
|
msgstr "eller eksisterende albumnavn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1049
|
|
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
|
msgstr "Ikke vis statusoppdatering for denne opplastingen"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1051 ../../mod/photos.php:1359
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr "Tillatelser"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1111
|
|
msgid "Edit Album"
|
|
msgstr "Endre album"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1117
|
|
msgid "Show Newest First"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1119
|
|
msgid "Show Oldest First"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1143 ../../mod/photos.php:1595
|
|
msgid "View Photo"
|
|
msgstr "Vis bilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1178
|
|
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
|
msgstr "Tilgang nektet. Tilgang til dette elementet kan være begrenset."
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1180
|
|
msgid "Photo not available"
|
|
msgstr "Bilde ikke tilgjengelig"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1236
|
|
msgid "View photo"
|
|
msgstr "Vis foto"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1236
|
|
msgid "Edit photo"
|
|
msgstr "Endre bilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1237
|
|
msgid "Use as profile photo"
|
|
msgstr "Bruk som profilbilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1243 ../../mod/content.php:603
|
|
#: ../../object/Item.php:104
|
|
msgid "Private Message"
|
|
msgstr "Privat melding"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1262
|
|
msgid "View Full Size"
|
|
msgstr "Vis i full størrelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1336
|
|
msgid "Tags: "
|
|
msgstr "Tagger:"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1339
|
|
msgid "[Remove any tag]"
|
|
msgstr "[Fjern en tag]"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1349
|
|
msgid "Rotate CW (right)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1350
|
|
msgid "Rotate CCW (left)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1352
|
|
msgid "New album name"
|
|
msgstr "Nytt albumnavn"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1355
|
|
msgid "Caption"
|
|
msgstr "Overskrift"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1357
|
|
msgid "Add a Tag"
|
|
msgstr "Legg til tag"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1361
|
|
msgid ""
|
|
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
|
msgstr "Eksempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1381 ../../mod/content.php:667
|
|
#: ../../object/Item.php:202
|
|
msgid "I like this (toggle)"
|
|
msgstr "Jeg liker dette (skru på/av)"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1382 ../../mod/content.php:668
|
|
#: ../../object/Item.php:203
|
|
msgid "I don't like this (toggle)"
|
|
msgstr "Jeg liker ikke dette (skru på/av)"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1383 ../../include/conversation.php:969
|
|
msgid "Share"
|
|
msgstr "Del"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1384 ../../mod/editpost.php:121
|
|
#: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:848
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:300
|
|
#: ../../mod/message.php:488 ../../include/conversation.php:624
|
|
#: ../../include/conversation.php:988 ../../object/Item.php:269
|
|
msgid "Please wait"
|
|
msgstr "Vennligst vent"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1400 ../../mod/photos.php:1444
|
|
#: ../../mod/photos.php:1516 ../../mod/content.php:690
|
|
#: ../../object/Item.php:567
|
|
msgid "This is you"
|
|
msgstr "Dette er deg"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1402 ../../mod/photos.php:1446
|
|
#: ../../mod/photos.php:1518 ../../mod/content.php:692 ../../boot.php:608
|
|
#: ../../object/Item.php:266 ../../object/Item.php:569
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Kommentar"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1404 ../../mod/photos.php:1448
|
|
#: ../../mod/photos.php:1520 ../../mod/editpost.php:142
|
|
#: ../../mod/content.php:702 ../../include/conversation.php:1006
|
|
#: ../../object/Item.php:579
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1488 ../../mod/content.php:439
|
|
#: ../../mod/content.php:724 ../../mod/settings.php:622
|
|
#: ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:699
|
|
#: ../../include/conversation.php:569 ../../object/Item.php:118
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Slett"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1601
|
|
msgid "View Album"
|
|
msgstr "Vis album"
|
|
|
|
#: ../../mod/photos.php:1610
|
|
msgid "Recent Photos"
|
|
msgstr "Nye bilder"
|
|
|
|
#: ../../mod/community.php:23
|
|
msgid "Not available."
|
|
msgstr "Ikke tilgjengelig."
|
|
|
|
#: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:93
|
|
#: ../../include/nav.php:101
|
|
msgid "Community"
|
|
msgstr "Fellesskap"
|
|
|
|
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:86
|
|
#: ../../mod/search.php:162 ../../mod/search.php:188
|
|
msgid "No results."
|
|
msgstr "Fant ikke noe."
|
|
|
|
#: ../../mod/friendica.php:55
|
|
msgid "This is Friendica, version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/friendica.php:56
|
|
msgid "running at web location"
|
|
msgstr "kjører på web-plassering"
|
|
|
|
#: ../../mod/friendica.php:58
|
|
msgid ""
|
|
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
|
|
"more about the Friendica project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/friendica.php:60
|
|
msgid "Bug reports and issues: please visit"
|
|
msgstr "Feilrapporter og problemer: vennligst besøk"
|
|
|
|
#: ../../mod/friendica.php:61
|
|
msgid ""
|
|
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
|
|
"dot com"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/friendica.php:75
|
|
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/friendica.php:88
|
|
msgid "No installed plugins/addons/apps"
|
|
msgstr "Ingen installerte plugins/tillegg/apper"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
|
|
msgid "Item not found"
|
|
msgstr "Fant ikke elementet"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:39
|
|
msgid "Edit post"
|
|
msgstr "Endre innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:955
|
|
msgid "Post to Email"
|
|
msgstr "Innlegg til e-post"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/content.php:711
|
|
#: ../../mod/settings.php:621 ../../object/Item.php:108
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Endre"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/wallmessage.php:150
|
|
#: ../../mod/message.php:298 ../../mod/message.php:485
|
|
#: ../../include/conversation.php:970
|
|
msgid "Upload photo"
|
|
msgstr "Last opp bilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:971
|
|
msgid "upload photo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:972
|
|
msgid "Attach file"
|
|
msgstr "Legg ved fil"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:973
|
|
msgid "attach file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/wallmessage.php:151
|
|
#: ../../mod/message.php:299 ../../mod/message.php:486
|
|
#: ../../include/conversation.php:974
|
|
msgid "Insert web link"
|
|
msgstr "Sett inn web-adresse"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:975
|
|
msgid "web link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:976
|
|
msgid "Insert video link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:977
|
|
msgid "video link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:978
|
|
msgid "Insert audio link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:979
|
|
msgid "audio link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:980
|
|
msgid "Set your location"
|
|
msgstr "Angi din plassering"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:981
|
|
msgid "set location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:982
|
|
msgid "Clear browser location"
|
|
msgstr "Fjern nettleserplassering"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:983
|
|
msgid "clear location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:989
|
|
msgid "Permission settings"
|
|
msgstr "Tillatelser"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:130 ../../include/conversation.php:998
|
|
msgid "CC: email addresses"
|
|
msgstr "Kopi: e-postadresser"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:999
|
|
msgid "Public post"
|
|
msgstr "Offentlig innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:985
|
|
msgid "Set title"
|
|
msgstr "Lagre tittel"
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:136 ../../include/conversation.php:987
|
|
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1001
|
|
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
|
msgstr "Eksempel: ola@example.com, kari@example.com"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
|
|
msgid "This introduction has already been accepted."
|
|
msgstr "Denne introduksjonen har allerede blitt akseptert."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:512
|
|
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
|
|
msgstr "Profilstedet er ikke gyldig og inneholder ikke profilinformasjon."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:517
|
|
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
|
|
msgstr "Advarsel: profilstedet har ikke identifiserbart eiernavn."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:519
|
|
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
|
|
msgstr "Advarsel: profilstedet har ikke noe profilbilde."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:522
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
|
|
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
|
|
msgstr[0] "one: %d nødvendig parameter ble ikke funnet på angitt sted"
|
|
msgstr[1] "other: %d nødvendige parametre ble ikke funnet på angitt sted"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
|
|
msgid "Introduction complete."
|
|
msgstr "Introduksjon ferdig."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
|
|
msgid "Unrecoverable protocol error."
|
|
msgstr "Uopprettelig protokollfeil."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
|
|
msgid "Profile unavailable."
|
|
msgstr "Profil utilgjengelig."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s has received too many connection requests today."
|
|
msgstr "%s har mottatt for mange kontaktforespørsler idag."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
|
|
msgid "Spam protection measures have been invoked."
|
|
msgstr "Tiltak mot søppelpost har blitt iverksatt."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
|
|
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
|
|
msgstr "Venner anbefales å prøve igjen om 24 timer."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
|
|
msgid "Invalid locator"
|
|
msgstr "Ugyldig stedsangivelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
|
|
msgid "Invalid email address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:361
|
|
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
|
|
msgstr "Denne kontoen er ikke konfigurert for e-post. Forespørsel mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:457
|
|
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
|
|
msgstr "Ikke i stand til å avgjøre navnet ditt hos det oppgitte stedet."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:470
|
|
msgid "You have already introduced yourself here."
|
|
msgstr "Du har allerede introdusert deg selv her."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:474
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Apparently you are already friends with %s."
|
|
msgstr "Du er visst allerede venn med %s."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:495
|
|
msgid "Invalid profile URL."
|
|
msgstr "Ugyldig profil-URL."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:501 ../../include/follow.php:27
|
|
msgid "Disallowed profile URL."
|
|
msgstr "Underkjent profil-URL."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:570 ../../mod/contacts.php:124
|
|
msgid "Failed to update contact record."
|
|
msgstr "Mislyktes med å oppdatere kontaktposten."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:591
|
|
msgid "Your introduction has been sent."
|
|
msgstr "Din introduksjon er sendt."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:644
|
|
msgid "Please login to confirm introduction."
|
|
msgstr "Vennligst logg inn for å bekrefte introduksjonen."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:658
|
|
msgid ""
|
|
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
|
|
"<strong>this</strong> profile."
|
|
msgstr "Feil identitet er logget inn for øyeblikket. Vennligst logg inn i <strong>denne</strong> profilen."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:669
|
|
msgid "Hide this contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:672
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Welcome home %s."
|
|
msgstr "Velkommen hjem %s."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
|
|
msgstr "Vennligst bekreft din introduksjons-/forbindelses- forespørsel til %s."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Bekreft"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:715 ../../include/items.php:3356
|
|
msgid "[Name Withheld]"
|
|
msgstr "[Navnet tilbakeholdt]"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:810
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
|
|
"communications networks:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:826
|
|
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:828
|
|
msgid ""
|
|
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
|
|
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
|
|
" Friendica site and join us today</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:831
|
|
msgid "Friend/Connection Request"
|
|
msgstr "Venne-/Koblings-forespørsel"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
|
|
msgid ""
|
|
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
|
|
"testuser@identi.ca"
|
|
msgstr "Eksempler: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
|
|
msgid "Please answer the following:"
|
|
msgstr "Vennligst svar på følgende:"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Does %s know you?"
|
|
msgstr "Kjenner %s deg?"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:837
|
|
msgid "Add a personal note:"
|
|
msgstr "Legg til en personlig melding:"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:839 ../../include/contact_selectors.php:76
|
|
msgid "Friendica"
|
|
msgstr "Friendica"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:840
|
|
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
|
|
msgstr "StatusNet/Federeated Social Web"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:841 ../../mod/settings.php:681
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:80
|
|
msgid "Diaspora"
|
|
msgstr "Diaspora"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:842
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
|
|
" bar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
|
|
msgid "Your Identity Address:"
|
|
msgstr "Din identitetsadresse:"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_request.php:846
|
|
msgid "Submit Request"
|
|
msgstr "Send forespørsel"
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:9 ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:138
|
|
msgid "Account settings"
|
|
msgstr "Kontoinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:14 ../../mod/settings.php:40
|
|
msgid "Display settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:20 ../../mod/settings.php:46
|
|
msgid "Connector settings"
|
|
msgstr "Koblingsinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:25 ../../mod/settings.php:51
|
|
msgid "Plugin settings"
|
|
msgstr "Tilleggsinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:30 ../../mod/settings.php:56
|
|
msgid "Connected apps"
|
|
msgstr "Tilkoblede programmer"
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80 ../../mod/settings.php:61
|
|
msgid "Export personal data"
|
|
msgstr "Eksporter personlige data"
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:40 ../../mod/settings.php:66
|
|
msgid "Remove account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:48 ../../mod/settings.php:74
|
|
#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:788 ../../mod/admin.php:993
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
|
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658 ../../include/nav.php:138
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
|
|
#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:36
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Innstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:72
|
|
msgid "Export account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
|
|
"account and/or to move it to another server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:73
|
|
msgid "Export all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uexport.php:73
|
|
msgid ""
|
|
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
|
|
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
|
|
"of your account (photos are not exported)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:117
|
|
msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:123
|
|
msgid "Could not connect to database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:127
|
|
msgid "Could not create table."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:133
|
|
msgid "Your Friendica site database has been installed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:138
|
|
msgid ""
|
|
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
|
|
"or mysql."
|
|
msgstr "Du må kanskje importere filen \"database.sql\" manuelt ved hjelp av phpmyadmin eller mysql."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:204
|
|
#: ../../mod/install.php:488
|
|
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
|
|
msgstr "Vennligst se filen \"INSTALL.txt\"."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:201
|
|
msgid "System check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:206
|
|
msgid "Check again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:225
|
|
msgid "Database connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:226
|
|
msgid ""
|
|
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
|
|
"database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:227
|
|
msgid ""
|
|
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
|
|
"questions about these settings."
|
|
msgstr "Vennligst kontakt din tilbyder eller administrator hvis du har spørsmål til disse innstillingene."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:228
|
|
msgid ""
|
|
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
|
|
"create it before continuing."
|
|
msgstr "Databasen du oppgir nedenfor må finnes. Hvis ikke, vennligst opprett den før du fortsetter."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:232
|
|
msgid "Database Server Name"
|
|
msgstr "Databasetjenerens navn"
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:233
|
|
msgid "Database Login Name"
|
|
msgstr "Database brukernavn"
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:234
|
|
msgid "Database Login Password"
|
|
msgstr "Database passord"
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:235
|
|
msgid "Database Name"
|
|
msgstr "Databasenavn"
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
|
|
msgid "Site administrator email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
|
|
msgid ""
|
|
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
|
|
"panel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:278
|
|
msgid "Please select a default timezone for your website"
|
|
msgstr "Vennligst velg en standard tidssone for ditt nettsted"
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:265
|
|
msgid "Site settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:318
|
|
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
|
|
msgstr "Fant ikke en kommandolinjeversjon av PHP i webtjenerens PATH."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:319
|
|
msgid ""
|
|
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
|
|
"will not be able to run background polling via cron. See <a "
|
|
"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:323
|
|
msgid "PHP executable path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:323
|
|
msgid ""
|
|
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
|
|
"installation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:328
|
|
msgid "Command line PHP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:337
|
|
msgid ""
|
|
"The command line version of PHP on your system does not have "
|
|
"\"register_argc_argv\" enabled."
|
|
msgstr "Kommandolinjeversjonen av PHP på ditt system har ikke \"register_argc_argv\" aktivert."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:338
|
|
msgid "This is required for message delivery to work."
|
|
msgstr "Dette er nødvendig for at meldingslevering skal virke."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:340
|
|
msgid "PHP register_argc_argv"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:361
|
|
msgid ""
|
|
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
|
|
"generate encryption keys"
|
|
msgstr "Feil: \"openssl_pkey_new\"-funksjonen på dette systemet er ikke i stand til å lage krypteringsnøkler"
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:362
|
|
msgid ""
|
|
"If running under Windows, please see "
|
|
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
|
|
msgstr "For kjøring på Windows, vennligst se \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:364
|
|
msgid "Generate encryption keys"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:371
|
|
msgid "libCurl PHP module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:372
|
|
msgid "GD graphics PHP module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:373
|
|
msgid "OpenSSL PHP module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:374
|
|
msgid "mysqli PHP module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:375
|
|
msgid "mb_string PHP module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
|
|
msgid "Apache mod_rewrite module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:380
|
|
msgid ""
|
|
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
|
|
msgstr "Feil: Modulen mod-rewrite for Apache-webtjeneren er påkrevet, men er ikke installert."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:388
|
|
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
|
|
msgstr "Feil: libCURL PHP-modulen er påkrevet, men er ikke installert."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:392
|
|
msgid ""
|
|
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
|
|
msgstr "Feil: GD graphics PHP-modulen med JPEG-støtte er påkrevet, men er ikke installert."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:396
|
|
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
|
|
msgstr "Feil: openssl PHP-modulen er påkrevet, men er ikke installert."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:400
|
|
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
|
|
msgstr "Feil: mysqli PHP-modulen er påkrevet, men er ikke installert."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:404
|
|
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
|
|
msgstr "Feil: mb_string PHP-modulen er påkrevet men ikke installert."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:421
|
|
msgid ""
|
|
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
|
|
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
|
|
msgstr "Web-installatøren trenger å kunne lage filen \".htconfig.php\" i topp-folderen på web-tjeneren din, men den får ikke til dette."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:422
|
|
msgid ""
|
|
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
|
|
"to write files in your folder - even if you can."
|
|
msgstr "Dette skyldes oftest manglende tillatelse, ettersom web-tjeneren kanskje ikke kan skrive filer i din mappe - selv om du kan."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:423
|
|
msgid ""
|
|
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
|
|
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:424
|
|
msgid ""
|
|
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
|
|
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:427
|
|
msgid ".htconfig.php is writable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:439
|
|
msgid ""
|
|
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:441
|
|
msgid "Url rewrite is working"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:451
|
|
msgid ""
|
|
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
|
|
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
|
|
"server root."
|
|
msgstr "Filen \".htconfig.php\" med databasekonfigurasjonen kunne ikke bli skrevet. Vennligst bruk den medfølgende teksten for å lage en konfigurasjonsfil i roten på din web-tjener."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:475
|
|
msgid "Errors encountered creating database tables."
|
|
msgstr "Feil oppstod under opprettelsen av databasetabeller."
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:486
|
|
msgid "<h1>What next</h1>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/install.php:487
|
|
msgid ""
|
|
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
|
|
"poller."
|
|
msgstr "VIKTIG: Du må [manuelt] sette opp en planlagt oppgave for oppdatering."
|
|
|
|
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
|
|
#: ../../include/bb2diaspora.php:390
|
|
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/localtime.php:24
|
|
msgid "Time Conversion"
|
|
msgstr "Tidskonvertering"
|
|
|
|
#: ../../mod/localtime.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
|
|
"friends in unknown timezones."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/localtime.php:30
|
|
#, php-format
|
|
msgid "UTC time: %s"
|
|
msgstr "UTC tid: %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/localtime.php:33
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Current timezone: %s"
|
|
msgstr "Gjeldende tidssone: %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/localtime.php:36
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Converted localtime: %s"
|
|
msgstr "Konvertert lokaltid: %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/localtime.php:41
|
|
msgid "Please select your timezone:"
|
|
msgstr "Vennligst velg din tidssone:"
|
|
|
|
#: ../../mod/poke.php:192
|
|
msgid "Poke/Prod"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/poke.php:193
|
|
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/poke.php:194
|
|
msgid "Recipient"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/poke.php:195
|
|
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/poke.php:198
|
|
msgid "Make this post private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/match.php:12
|
|
msgid "Profile Match"
|
|
msgstr "Profiltreff"
|
|
|
|
#: ../../mod/match.php:20
|
|
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
|
|
msgstr "Ingen nøkkelord å sammenlikne. Vennligst legg til nøkkelord i din standardprofil."
|
|
|
|
#: ../../mod/match.php:57
|
|
msgid "is interested in:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1216
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Forbindelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
|
|
msgid "No matches"
|
|
msgstr "Ingen treff"
|
|
|
|
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
|
|
msgid "Remote privacy information not available."
|
|
msgstr "Ekstern informasjon om privatlivsinnstillinger er ikke tilgjengelig."
|
|
|
|
#: ../../mod/lockview.php:48
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:123
|
|
msgid "Visible to:"
|
|
msgstr "Synlig for:"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:594
|
|
msgid "No such group"
|
|
msgstr "Gruppen finnes ikke"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:605
|
|
msgid "Group is empty"
|
|
msgstr "Gruppen er tom"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:609
|
|
msgid "Group: "
|
|
msgstr "Gruppe:"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:723
|
|
#: ../../include/conversation.php:568 ../../object/Item.php:117
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Velg"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:817
|
|
#: ../../mod/content.php:818 ../../include/conversation.php:587
|
|
#: ../../object/Item.php:234 ../../object/Item.php:235
|
|
#, php-format
|
|
msgid "View %s's profile @ %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:829
|
|
#: ../../include/conversation.php:607 ../../object/Item.php:248
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s from %s"
|
|
msgstr "%s fra %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:622
|
|
msgid "View in context"
|
|
msgstr "Vis i sammenheng"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:586 ../../object/Item.php:288
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d comment"
|
|
msgid_plural "%d comments"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:588 ../../include/text.php:1446
|
|
#: ../../object/Item.php:290 ../../object/Item.php:303
|
|
msgid "comment"
|
|
msgid_plural "comments"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:589 ../../addon/page/page.php:77
|
|
#: ../../addon/page/page.php:111 ../../addon/showmore/showmore.php:119
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../boot.php:609
|
|
#: ../../object/Item.php:291 ../../addon.old/page/page.php:77
|
|
#: ../../addon.old/page/page.php:111 ../../addon.old/showmore/showmore.php:119
|
|
msgid "show more"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:667 ../../object/Item.php:202
|
|
msgid "like"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:668 ../../object/Item.php:203
|
|
msgid "dislike"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:205
|
|
msgid "Share this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:205
|
|
msgid "share"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:694 ../../object/Item.php:571
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:695 ../../object/Item.php:572
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:696 ../../object/Item.php:573
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:697 ../../object/Item.php:574
|
|
msgid "Quote"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:698 ../../object/Item.php:575
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:699 ../../object/Item.php:576
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:700 ../../object/Item.php:577
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:701 ../../object/Item.php:578
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:181
|
|
msgid "add star"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:182
|
|
msgid "remove star"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:183
|
|
msgid "toggle star status"
|
|
msgstr "veksle stjernestatus"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:186
|
|
msgid "starred"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:742 ../../object/Item.php:191
|
|
msgid "add tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:746 ../../object/Item.php:121
|
|
msgid "save to folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:819 ../../object/Item.php:236
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "til"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:820 ../../object/Item.php:238
|
|
msgid "Wall-to-Wall"
|
|
msgstr "vegg-til-vegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/content.php:821 ../../object/Item.php:239
|
|
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
|
msgstr "via vegg-til-vegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/home.php:30 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:179
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Welcome to %s"
|
|
msgstr "Velkommen til %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:26
|
|
msgid "Invalid request identifier."
|
|
msgstr "Ugyldig forespørselsidentifikator."
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:164
|
|
#: ../../mod/notifications.php:210
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Forkast"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:163
|
|
#: ../../mod/notifications.php:209 ../../mod/contacts.php:325
|
|
#: ../../mod/contacts.php:379
|
|
msgid "Ignore"
|
|
msgstr "Ignorer"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:78
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:113
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Nettverk"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:444
|
|
msgid "Personal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
|
|
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:116
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Hjem"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:122
|
|
msgid "Introductions"
|
|
msgstr "Introduksjoner"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:180
|
|
#: ../../include/nav.php:129
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Meldinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:122
|
|
msgid "Show Ignored Requests"
|
|
msgstr "Vis ignorerte forespørsler"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:122
|
|
msgid "Hide Ignored Requests"
|
|
msgstr "Skjul ignorerte forespørsler"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:148 ../../mod/notifications.php:194
|
|
msgid "Notification type: "
|
|
msgstr "Beskjedtype:"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:149
|
|
msgid "Friend Suggestion"
|
|
msgstr "Venneforslag"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:151
|
|
#, php-format
|
|
msgid "suggested by %s"
|
|
msgstr "foreslått av %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:156 ../../mod/notifications.php:203
|
|
#: ../../mod/contacts.php:385
|
|
msgid "Hide this contact from others"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
|
|
msgid "Post a new friend activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
|
|
msgid "if applicable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:160 ../../mod/notifications.php:207
|
|
#: ../../mod/admin.php:697
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "Godkjenn"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:180
|
|
msgid "Claims to be known to you: "
|
|
msgstr "Påstår å kjenne deg:"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:180
|
|
msgid "yes"
|
|
msgstr "ja"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:180
|
|
msgid "no"
|
|
msgstr "ei"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:187
|
|
msgid "Approve as: "
|
|
msgstr "Godkjenn som:"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:188
|
|
msgid "Friend"
|
|
msgstr "Venn"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:189
|
|
msgid "Sharer"
|
|
msgstr "Deler"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:189
|
|
msgid "Fan/Admirer"
|
|
msgstr "Fan/Beundrer"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:195
|
|
msgid "Friend/Connect Request"
|
|
msgstr "Venn/kontakt-forespørsel"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:195
|
|
msgid "New Follower"
|
|
msgstr "Ny følgesvenn"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:216
|
|
msgid "No introductions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:219 ../../include/nav.php:123
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Varslinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:256 ../../mod/notifications.php:381
|
|
#: ../../mod/notifications.php:468
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s liked %s's post"
|
|
msgstr "%s likte %s sitt innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:390
|
|
#: ../../mod/notifications.php:477
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s disliked %s's post"
|
|
msgstr "%s mislikte %s sitt innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:404
|
|
#: ../../mod/notifications.php:491
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s is now friends with %s"
|
|
msgstr "%s er nå venner med %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:286 ../../mod/notifications.php:411
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s created a new post"
|
|
msgstr "%s skrev et nytt innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
|
|
#: ../../mod/notifications.php:500
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s commented on %s's post"
|
|
msgstr "%s kommenterte på %s sitt innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:301
|
|
msgid "No more network notifications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:305
|
|
msgid "Network Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:331 ../../mod/notify.php:61
|
|
msgid "No more system notifications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:335 ../../mod/notify.php:65
|
|
msgid "System Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:426
|
|
msgid "No more personal notifications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:430
|
|
msgid "Personal Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:507
|
|
msgid "No more home notifications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/notifications.php:511
|
|
msgid "Home Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
|
|
msgid "Could not access contact record."
|
|
msgstr "Fikk ikke tilgang til kontaktposten."
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:99
|
|
msgid "Could not locate selected profile."
|
|
msgstr "Kunne ikke lokalisere valgt profil."
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:122
|
|
msgid "Contact updated."
|
|
msgstr "Kontakt oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:187
|
|
msgid "Contact has been blocked"
|
|
msgstr "Kontakten er blokkert"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:187
|
|
msgid "Contact has been unblocked"
|
|
msgstr "Kontakten er ikke blokkert lenger"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:201
|
|
msgid "Contact has been ignored"
|
|
msgstr "Kontakten er ignorert"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:201
|
|
msgid "Contact has been unignored"
|
|
msgstr "Kontakten er ikke ignorert lenger"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:220
|
|
msgid "Contact has been archived"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:220
|
|
msgid "Contact has been unarchived"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:233
|
|
msgid "Contact has been removed."
|
|
msgstr "Kontakten er fjernet."
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:267
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You are mutual friends with %s"
|
|
msgstr "Du er gjensidig venn med %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:271
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You are sharing with %s"
|
|
msgstr "Du deler med %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:276
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s is sharing with you"
|
|
msgstr "%s deler med deg"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:293
|
|
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
|
msgstr "Privat kommunikasjon er ikke tilgjengelig mot denne kontakten."
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:296
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Aldri"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:300
|
|
msgid "(Update was successful)"
|
|
msgstr "(Oppdatering vellykket)"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:300
|
|
msgid "(Update was not successful)"
|
|
msgstr "(Oppdatering mislykket)"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:302
|
|
msgid "Suggest friends"
|
|
msgstr "Foreslå venner"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:306
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Network type: %s"
|
|
msgstr "Nettverkstype: %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:309 ../../include/contact_widgets.php:199
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d contact in common"
|
|
msgid_plural "%d contacts in common"
|
|
msgstr[0] "%d felles kontakt"
|
|
msgstr[1] "%d felles kontakter"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:314
|
|
msgid "View all contacts"
|
|
msgstr "Vis alle kontakter"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
|
|
#: ../../mod/admin.php:701
|
|
msgid "Unblock"
|
|
msgstr "Ikke blokker"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
|
|
#: ../../mod/admin.php:700
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr "Blokker"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:322
|
|
msgid "Toggle Blocked status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:325 ../../mod/contacts.php:379
|
|
msgid "Unignore"
|
|
msgstr "Fjern ignorering"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:328
|
|
msgid "Toggle Ignored status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:332
|
|
msgid "Unarchive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:332
|
|
msgid "Archive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:335
|
|
msgid "Toggle Archive status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:338
|
|
msgid "Repair"
|
|
msgstr "Reparer"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:341
|
|
msgid "Advanced Contact Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:347
|
|
msgid "Communications lost with this contact!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:350
|
|
msgid "Contact Editor"
|
|
msgstr "Endre kontakt"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:353
|
|
msgid "Profile Visibility"
|
|
msgstr "Profilens synlighet"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:354
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
|
|
"profile securely."
|
|
msgstr "Vennligst velg profilen du ønsker å vise til %s når denne ser profilen på en sikret måte."
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:355
|
|
msgid "Contact Information / Notes"
|
|
msgstr "Kontaktinformasjon/-notater"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:356
|
|
msgid "Edit contact notes"
|
|
msgstr "Endre kontaktnotater"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/contacts.php:553
|
|
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
|
msgstr "Besøk %ss profil [%s]"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:362
|
|
msgid "Block/Unblock contact"
|
|
msgstr "Blokker kontakt/fjern blokkering for kontakt"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:363
|
|
msgid "Ignore contact"
|
|
msgstr "Ignorer kontakt"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:364
|
|
msgid "Repair URL settings"
|
|
msgstr "Reparer URL-innstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:365
|
|
msgid "View conversations"
|
|
msgstr "Vis samtaler"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:367
|
|
msgid "Delete contact"
|
|
msgstr "Slett kontakt"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:371
|
|
msgid "Last update:"
|
|
msgstr "Siste oppdatering:"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:373
|
|
msgid "Update public posts"
|
|
msgstr "Oppdater offentlige innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:375 ../../mod/admin.php:1173
|
|
msgid "Update now"
|
|
msgstr "Oppdater nå"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:382
|
|
msgid "Currently blocked"
|
|
msgstr "Blokkert nå"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:383
|
|
msgid "Currently ignored"
|
|
msgstr "Ignorert nå"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:384
|
|
msgid "Currently archived"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:385
|
|
msgid ""
|
|
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:438
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:441
|
|
msgid "Suggest potential friends"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/group.php:191
|
|
msgid "All Contacts"
|
|
msgstr "Alle kontakter"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:447
|
|
msgid "Show all contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:450
|
|
msgid "Unblocked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:453
|
|
msgid "Only show unblocked contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:457
|
|
msgid "Blocked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:460
|
|
msgid "Only show blocked contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:464
|
|
msgid "Ignored"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:467
|
|
msgid "Only show ignored contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:471
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:474
|
|
msgid "Only show archived contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:478
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:481
|
|
msgid "Only show hidden contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:529
|
|
msgid "Mutual Friendship"
|
|
msgstr "Gjensidig vennskap"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:533
|
|
msgid "is a fan of yours"
|
|
msgstr "er en tilhenger av deg"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:537
|
|
msgid "you are a fan of"
|
|
msgstr "du er en tilhenger av"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:554 ../../mod/nogroup.php:41
|
|
msgid "Edit contact"
|
|
msgstr "Endre kontakt"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:575 ../../view/theme/diabook/theme.php:89
|
|
#: ../../include/nav.php:142
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Kontakter"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:579
|
|
msgid "Search your contacts"
|
|
msgstr "Søk i dine kontakter"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:580 ../../mod/directory.php:59
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:81
|
|
msgid "Finding: "
|
|
msgstr "Fant:"
|
|
|
|
#: ../../mod/contacts.php:581 ../../mod/directory.php:61
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:83
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:33
|
|
msgid "Find"
|
|
msgstr "Finn"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:16
|
|
msgid "No valid account found."
|
|
msgstr "Fant ingen gyldig konto."
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:32
|
|
msgid "Password reset request issued. Check your email."
|
|
msgstr "Forespørsel om å tilbakestille passord er sendt. Sjekk e-posten din."
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:43
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Password reset requested at %s"
|
|
msgstr "Forespørsel om tilbakestilling av passord ved %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
|
|
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/register.php:145
|
|
#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:702
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
|
|
#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
|
|
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3365
|
|
#: ../../boot.php:824 ../../addon.old/facebook/facebook.php:702
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1200
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:661
|
|
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:62
|
|
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:67
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:65
|
|
msgid ""
|
|
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
|
|
"Password reset failed."
|
|
msgstr "Forespørselen kunne ikke verifiseres. (Du kan ha sendt den inn tidligere.) Tilbakestilling av passord milslyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:963
|
|
msgid "Password Reset"
|
|
msgstr "Passord tilbakestilling"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:84
|
|
msgid "Your password has been reset as requested."
|
|
msgstr "Ditt passord er tilbakestilt som forespurt."
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:85
|
|
msgid "Your new password is"
|
|
msgstr "Ditt nye passord er"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:86
|
|
msgid "Save or copy your new password - and then"
|
|
msgstr "Lagre eller kopier ditt nye passord, og deretter"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:87
|
|
msgid "click here to login"
|
|
msgstr "klikk her for å logge inn"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:88
|
|
msgid ""
|
|
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
|
|
"successful login."
|
|
msgstr "Passordet ditt kan endres fra siden <em>Innstillinger</em> etter vellykket logg inn."
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:119
|
|
msgid "Forgot your Password?"
|
|
msgstr "Glemte du passordet?"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:120
|
|
msgid ""
|
|
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
|
|
"your email for further instructions."
|
|
msgstr "Skriv inn e-postadressen og send inn for å tilbakestille passordet ditt. Sjekk deretter e-posten din for nærmere forklaring."
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:121
|
|
msgid "Nickname or Email: "
|
|
msgstr "Kallenavn eller e-post:"
|
|
|
|
#: ../../mod/lostpass.php:122
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Tilbakestill"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:35
|
|
msgid "Additional features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:118
|
|
msgid "Missing some important data!"
|
|
msgstr "Mangler noen viktige data!"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:585
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Oppdater"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:226
|
|
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
|
msgstr "Mislyktes i å opprette forbindelse med e-postkontoen med de oppgitte innstillingene."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:231
|
|
msgid "Email settings updated."
|
|
msgstr "E-postinnstillinger er oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:246
|
|
msgid "Features updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:306
|
|
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
|
msgstr "Passordene er ikke like. Passord uendret."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:311
|
|
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
|
|
msgstr "Tomme passord er ikke lov. Passord uendret."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:322
|
|
msgid "Password changed."
|
|
msgstr "Passord endret."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:324
|
|
msgid "Password update failed. Please try again."
|
|
msgstr "Passordoppdatering mislyktes. Vennligst prøv igjen."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:389
|
|
msgid " Please use a shorter name."
|
|
msgstr "Vennligst bruk et kortere navn."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:391
|
|
msgid " Name too short."
|
|
msgstr "Navnet er for kort."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:397
|
|
msgid " Not valid email."
|
|
msgstr "Ugyldig e-postadresse."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:399
|
|
msgid " Cannot change to that email."
|
|
msgstr "Kan ikke endre til den e-postadressen."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:453
|
|
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:457
|
|
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:487 ../../addon/facebook/facebook.php:495
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:144
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:204
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:78
|
|
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
|
|
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:501
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:495
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:144
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:78
|
|
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:80
|
|
#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon.old/piwik/piwik.php:105
|
|
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:389
|
|
msgid "Settings updated."
|
|
msgstr "Innstillinger oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:558 ../../mod/settings.php:584
|
|
#: ../../mod/settings.php:620
|
|
msgid "Add application"
|
|
msgstr "Legg til program"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:562 ../../mod/settings.php:588
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:679
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:570
|
|
msgid "Consumer Key"
|
|
msgstr "Consumer Key"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:563 ../../mod/settings.php:589
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:678
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:569
|
|
msgid "Consumer Secret"
|
|
msgstr "Consumer Secret"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/settings.php:590
|
|
msgid "Redirect"
|
|
msgstr "Omdiriger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:565 ../../mod/settings.php:591
|
|
msgid "Icon url"
|
|
msgstr "Ikon URL"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:576
|
|
msgid "You can't edit this application."
|
|
msgstr "Du kan ikke redigere dette programmet."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:619
|
|
msgid "Connected Apps"
|
|
msgstr "Tilkoblede programmer"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:623
|
|
msgid "Client key starts with"
|
|
msgstr "Klientnøkkelen starter med"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:624
|
|
msgid "No name"
|
|
msgstr "Ingen navn"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:625
|
|
msgid "Remove authorization"
|
|
msgstr "Fjern tillatelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:637
|
|
msgid "No Plugin settings configured"
|
|
msgstr "Ingen tilleggsinnstillinger konfigurert"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:645 ../../addon/widgets/widgets.php:123
|
|
#: ../../addon.old/widgets/widgets.php:123
|
|
msgid "Plugin Settings"
|
|
msgstr "Tilleggsinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:659
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:659
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:667
|
|
msgid "Additional Features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
|
|
msgstr "Innebygget støtte for %s forbindelse er %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
|
|
msgid "enabled"
|
|
msgstr "aktivert"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "avskrudd"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:682
|
|
msgid "StatusNet"
|
|
msgstr "StatusNet"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:714
|
|
msgid "Email access is disabled on this site."
|
|
msgstr "E-posttilgang er avskrudd på dette stedet."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:720
|
|
msgid "Connector Settings"
|
|
msgstr "Koblingsinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:725
|
|
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
|
msgstr "E-post-/postboksinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:726
|
|
msgid ""
|
|
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
|
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
|
msgstr "Hvis du ønsker å kommunisere med e-postkontakter via denne tjenesten (frivillig), vennligst oppgi hvordan din postboks kontaktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:727
|
|
msgid "Last successful email check:"
|
|
msgstr "Siste vellykkede e-postsjekk:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:729
|
|
msgid "IMAP server name:"
|
|
msgstr "IMAP-tjeners navn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:730
|
|
msgid "IMAP port:"
|
|
msgstr "IMAP port:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:731
|
|
msgid "Security:"
|
|
msgstr "Sikkerhet:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:736
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:732
|
|
msgid "Email login name:"
|
|
msgstr "E-post brukernavn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:733
|
|
msgid "Email password:"
|
|
msgstr "E-post passord:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:734
|
|
msgid "Reply-to address:"
|
|
msgstr "Svar-til-adresse:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:735
|
|
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
|
msgstr "Send offentlige meldinger til alle e-postkontakter:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:736
|
|
msgid "Action after import:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:736
|
|
msgid "Mark as seen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:736
|
|
msgid "Move to folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:737
|
|
msgid "Move to folder:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:768 ../../mod/admin.php:404
|
|
msgid "No special theme for mobile devices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:808
|
|
msgid "Display Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:814 ../../mod/settings.php:825
|
|
msgid "Display Theme:"
|
|
msgstr "Vis tema:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:815
|
|
msgid "Mobile Theme:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:816
|
|
msgid "Update browser every xx seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:816
|
|
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:817
|
|
msgid "Number of items to display per page:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:817
|
|
msgid "Maximum of 100 items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:818
|
|
msgid "Don't show emoticons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:894
|
|
msgid "Normal Account Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:895
|
|
msgid "This account is a normal personal profile"
|
|
msgstr "Denne kontoen er en vanlig personlig profil"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:898
|
|
msgid "Soapbox Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:899
|
|
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
|
|
msgstr "Automatisk godkjenning av alle forespørsler om forbindelse/venner som fans med kun leserettigheter"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:902
|
|
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:903
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
|
|
msgstr "Automatisk godkjenning av alle forespørsler om forbindelse/venner som fans med lese- og skriverettigheter"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:906
|
|
msgid "Automatic Friend Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:907
|
|
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
|
|
msgstr "Automatisk godkjenning av alle forespørsler om forbindelse/venner som venner"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:910
|
|
msgid "Private Forum [Experimental]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:911
|
|
msgid "Private forum - approved members only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:923
|
|
msgid "OpenID:"
|
|
msgstr "OpenID:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:923
|
|
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
|
|
msgstr "(Valgfritt) Tillat denne OpenID-en å logge inn i denne kontoen."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:933
|
|
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
|
|
msgstr "Skal standardprofilen din publiseres i katalogen til nettstedet ditt?"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:939
|
|
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
|
|
msgstr "Skal standardprofilen din publiseres i den globale sosiale katalogen?"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:947
|
|
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
|
|
msgstr "Skjul kontakt-/venne-listen din for besøkende til standardprofilen din?"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:951
|
|
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:956
|
|
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
|
msgstr "Tillat venner å poste innlegg på din profilside?"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:962
|
|
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
|
msgstr "Tillat venner å merke dine innlegg?"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:968
|
|
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:974
|
|
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:982
|
|
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
|
|
msgstr "Profilen er <strong>ikke publisert</strong>."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:985 ../../mod/profile_photo.php:248
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "eller"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:990
|
|
msgid "Your Identity Address is"
|
|
msgstr "Din identitetsadresse er"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1001
|
|
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1001
|
|
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
|
msgstr "Tomme innlegg utgår ikke. Utgåtte innlegg slettes."
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1002
|
|
msgid "Advanced expiration settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1003
|
|
msgid "Advanced Expiration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1004
|
|
msgid "Expire posts:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1005
|
|
msgid "Expire personal notes:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1006
|
|
msgid "Expire starred posts:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1007
|
|
msgid "Expire photos:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1008
|
|
msgid "Only expire posts by others:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1015
|
|
msgid "Account Settings"
|
|
msgstr "Kontoinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1023
|
|
msgid "Password Settings"
|
|
msgstr "Passordinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1024
|
|
msgid "New Password:"
|
|
msgstr "Nytt passord:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1025
|
|
msgid "Confirm:"
|
|
msgstr "Bekreft:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1025
|
|
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
|
msgstr "La passordfeltene stå tomme hvis du ikke skal bytte"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1029
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "Grunninnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1030 ../../include/profile_advanced.php:15
|
|
msgid "Full Name:"
|
|
msgstr "Fullt navn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1031
|
|
msgid "Email Address:"
|
|
msgstr "E-postadresse:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1032
|
|
msgid "Your Timezone:"
|
|
msgstr "Din tidssone:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1033
|
|
msgid "Default Post Location:"
|
|
msgstr "Standard oppholdssted når du poster:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1034
|
|
msgid "Use Browser Location:"
|
|
msgstr "Bruk nettleserens oppholdssted:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1037
|
|
msgid "Security and Privacy Settings"
|
|
msgstr "Sikkerhet og privatlivsinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1039
|
|
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
|
msgstr "Maksimum venneforespørsler/dag:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1058
|
|
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
|
msgstr "(for å forhindre søppelpost)"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1040
|
|
msgid "Default Post Permissions"
|
|
msgstr "Standardtillatelser ved posting"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1041
|
|
msgid "(click to open/close)"
|
|
msgstr "(klikk for å åpne/lukke)"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1058
|
|
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1061
|
|
msgid "Notification Settings"
|
|
msgstr "Beskjedinnstillinger"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1062
|
|
msgid "By default post a status message when:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1063
|
|
msgid "accepting a friend request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1064
|
|
msgid "joining a forum/community"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1065
|
|
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1066
|
|
msgid "Send a notification email when:"
|
|
msgstr "Send en e-post med beskjed når:"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1067
|
|
msgid "You receive an introduction"
|
|
msgstr "Du mottar en introduksjon"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1068
|
|
msgid "Your introductions are confirmed"
|
|
msgstr "Dine introduksjoner er bekreftet"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1069
|
|
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
|
msgstr "Noen skriver på veggen til profilen din"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1070
|
|
msgid "Someone writes a followup comment"
|
|
msgstr "Noen skriver en oppfølgingskommentar"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1071
|
|
msgid "You receive a private message"
|
|
msgstr "Du mottar en privat melding"
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1072
|
|
msgid "You receive a friend suggestion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1073
|
|
msgid "You are tagged in a post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1074
|
|
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1077
|
|
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/settings.php:1078
|
|
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/manage.php:94
|
|
msgid "Manage Identities and/or Pages"
|
|
msgstr "Behandle identiteter og/eller sider"
|
|
|
|
#: ../../mod/manage.php:97
|
|
msgid ""
|
|
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
|
|
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
|
|
msgstr "Veksle mellom ulike identiteter eller felleskaps-/gruppesider som deler dine kontodetaljer eller som du har blitt gitt \"behandle\" tillatelser"
|
|
|
|
#: ../../mod/manage.php:99
|
|
msgid "Select an identity to manage: "
|
|
msgstr "Velg en identitet å behandle:"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:181
|
|
msgid "Search Results For:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:224 ../../mod/search.php:21
|
|
msgid "Remove term"
|
|
msgstr "Fjern uttrykk"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:233 ../../mod/search.php:30
|
|
#: ../../include/features.php:41
|
|
msgid "Saved Searches"
|
|
msgstr "Lagrede søk"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:234 ../../include/group.php:275
|
|
msgid "add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:397
|
|
msgid "Commented Order"
|
|
msgstr "Etter kommentarer"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:400
|
|
msgid "Sort by Comment Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:403
|
|
msgid "Posted Order"
|
|
msgstr "Etter innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:406
|
|
msgid "Sort by Post Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:447
|
|
msgid "Posts that mention or involve you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:453
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Ny"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:456
|
|
msgid "Activity Stream - by date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:462
|
|
msgid "Shared Links"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:465
|
|
msgid "Interesting Links"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:471
|
|
msgid "Starred"
|
|
msgstr "Med stjerne"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:474
|
|
msgid "Favourite Posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:546
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
|
|
msgid_plural ""
|
|
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
|
|
msgstr[0] "Advarsel: denne gruppen inneholder %s medlem fra et usikkert nettverk."
|
|
msgstr[1] "Advarsel: denne gruppe inneholder %s medlemmer fra et usikkert nettverk."
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:549
|
|
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
|
|
msgstr "Private meldinger til denne gruppen risikerer å bli offentliggjort."
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:619
|
|
msgid "Contact: "
|
|
msgstr "Kontakt:"
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:621
|
|
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
|
|
msgstr "Private meldinger til denne personen risikerer å bli offentliggjort."
|
|
|
|
#: ../../mod/network.php:626
|
|
msgid "Invalid contact."
|
|
msgstr "Ugyldig kontakt."
|
|
|
|
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1755
|
|
msgid "Personal Notes"
|
|
msgstr "Personlige notater"
|
|
|
|
#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:770
|
|
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:281
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:267
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:441
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:488 ../../include/text.php:688
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:770
|
|
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:267
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:441
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:488
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Lagre"
|
|
|
|
#: ../../mod/uimport.php:50 ../../mod/register.php:190
|
|
msgid ""
|
|
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
|
"Please try again tomorrow."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uimport.php:64
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uimport.php:66
|
|
msgid "Move account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uimport.php:67
|
|
msgid ""
|
|
"You can import an account from another Friendica server. <br>\r\n"
|
|
" You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.<br>\r\n"
|
|
" <b>This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from diaspora"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uimport.php:70
|
|
msgid "Account file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/uimport.php:70
|
|
msgid ""
|
|
"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
|
|
"select \"Export account\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
|
|
msgstr "Antall daglige veggmeldinger for %s er overskredet. Melding mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
|
|
msgid "No recipient selected."
|
|
msgstr "Ingen mottaker valgt."
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:59
|
|
msgid "Unable to check your home location."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
|
|
msgid "Message could not be sent."
|
|
msgstr "Meldingen kunne ikke sendes."
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
|
|
msgid "Message collection failure."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
|
|
msgid "Message sent."
|
|
msgstr "Melding sendt."
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
|
|
msgid "No recipient."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
|
|
#: ../../mod/message.php:249 ../../mod/message.php:257
|
|
#: ../../include/conversation.php:905 ../../include/conversation.php:923
|
|
msgid "Please enter a link URL:"
|
|
msgstr "Vennligst skriv inn en lenke URL:"
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:138 ../../mod/message.php:285
|
|
msgid "Send Private Message"
|
|
msgstr "Send privat melding"
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:139
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
|
|
"your site allow private mail from unknown senders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:286
|
|
#: ../../mod/message.php:476
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Til:"
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:141 ../../mod/message.php:291
|
|
#: ../../mod/message.php:478
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Emne:"
|
|
|
|
#: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:295
|
|
#: ../../mod/message.php:481 ../../mod/invite.php:113
|
|
msgid "Your message:"
|
|
msgstr "Din melding:"
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:6
|
|
msgid "Welcome to Friendica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:8
|
|
msgid "New Member Checklist"
|
|
msgstr "Sjekkliste for nye medlemmer"
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:12
|
|
msgid ""
|
|
"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
|
|
"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
|
|
"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
|
|
"registration and then will quietly disappear."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:14
|
|
msgid "Getting Started"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:18
|
|
msgid "Friendica Walk-Through"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:18
|
|
msgid ""
|
|
"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
|
|
"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
|
|
" join."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:26
|
|
msgid "Go to Your Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
|
|
"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
|
|
"will be useful in making friends on the free social web."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:28
|
|
msgid ""
|
|
"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
|
|
" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
|
|
"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
|
|
"potential friends know exactly how to find you."
|
|
msgstr "Se over de andre innstillingene, særlig personverninnstillingene. En katalogoppføring som ikke er publisert er som å ha skjult telefonnummer. Generelt, så bør du antakelig publisere oppføringen, med mindre dine venner eller potensielle venner vet nøyaktig hvordan de skal finne deg."
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/profile_advanced.php:7
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
|
|
#: ../../boot.php:1731
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profil"
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
|
|
msgid "Upload Profile Photo"
|
|
msgstr "Last opp profilbilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:36
|
|
msgid ""
|
|
"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
|
|
"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
|
|
" friends than people who do not."
|
|
msgstr "Last opp et profilbilde hvis du ikke har gjort det allerede. Studier viser at folk som har ekte bilde av seg selv har ti ganger større sannsynlighet for å få venner enn folk som ikke gjør det."
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:38
|
|
msgid "Edit Your Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:38
|
|
msgid ""
|
|
"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
|
|
"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
|
|
" visitors."
|
|
msgstr "Du kan endre <strong>standardprofilen</strong> din slik du ønsker. Se over innstillingene som lar deg skjule vennelisten og skjule profilen fra ukjente besøkende."
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:40
|
|
msgid "Profile Keywords"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:40
|
|
msgid ""
|
|
"Set some public keywords for your default profile which describe your "
|
|
"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
|
|
"suggest friendships."
|
|
msgstr "Legg til noen offentlige nøkkelord til standardprofilen din som beskriver dine interesser. Det kan hende vi klarer å finne andre folk med liknende interesser og foreslå vennskap."
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:44
|
|
msgid "Connecting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:728 ../../addon/fbpost/fbpost.php:239
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:81
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:728
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:239
|
|
msgid "Facebook"
|
|
msgstr "Facebook"
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:49
|
|
msgid ""
|
|
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
|
|
"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
|
|
msgstr "Tillat Facebook-koblingen hvis du har en Facebook-konto og vi vil (valgfritt) importere alle dine Facebook-venner og samtaler."
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:51
|
|
msgid ""
|
|
"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
|
|
"may ease your transition to the free social web."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:56
|
|
msgid "Importing Emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:56
|
|
msgid ""
|
|
"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
|
|
"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
|
|
"INBOX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:58
|
|
msgid "Go to Your Contacts Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:58
|
|
msgid ""
|
|
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
|
|
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
|
|
"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:60
|
|
msgid "Go to Your Site's Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:60
|
|
msgid ""
|
|
"The Directory page lets you find other people in this network or other "
|
|
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
|
|
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
|
|
msgstr "Katalog-siden lar deg finne andre folk i dette nettverket eller andre forente nettsteder. Se etter en <em>Connect</em> eller <em>Follow</em> lenke på profilsiden deres. Oppgi din egen identitetsadresse hvis du blir forespurt om det."
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:62
|
|
msgid "Finding New People"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
|
|
"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
|
|
"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
|
|
" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
|
|
"hours."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:70
|
|
msgid "Group Your Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:70
|
|
msgid ""
|
|
"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
|
|
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
|
|
" each group privately on your Network page."
|
|
msgstr "Når du har fått noen venner, så kan du organisere dem i private samtalegrupper i sidefeltet på Kontakt-siden din, og deretter kan du samhandle med hver gruppe privat på din Nettverk-side."
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:73
|
|
msgid "Why Aren't My Posts Public?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:73
|
|
msgid ""
|
|
"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
|
|
" people you've added as friends. For more information, see the help section "
|
|
"from the link above."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:78
|
|
msgid "Getting Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:82
|
|
msgid "Go to the Help Section"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/newmember.php:82
|
|
msgid ""
|
|
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
|
|
" features and resources."
|
|
msgstr "Våre <strong>hjelpesider</strong> kan leses for flere detaljer og ressurser om andre egenskaper ved programmet."
|
|
|
|
#: ../../mod/attach.php:8
|
|
msgid "Item not available."
|
|
msgstr "Elementet er ikke tilgjengelig."
|
|
|
|
#: ../../mod/attach.php:20
|
|
msgid "Item was not found."
|
|
msgstr "Elementet ble ikke funnet."
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:29
|
|
msgid "Group created."
|
|
msgstr "Gruppen er laget."
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:35
|
|
msgid "Could not create group."
|
|
msgstr "Kunne ikke lage gruppen."
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
|
|
msgid "Group not found."
|
|
msgstr "Fant ikke gruppen."
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:60
|
|
msgid "Group name changed."
|
|
msgstr "Gruppenavnet er endret"
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:332
|
|
msgid "Permission denied"
|
|
msgstr "Tilgang nektet"
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:90
|
|
msgid "Create a group of contacts/friends."
|
|
msgstr "Lag en gruppe med kontakter/venner."
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
|
|
msgid "Group Name: "
|
|
msgstr "Gruppenavn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:110
|
|
msgid "Group removed."
|
|
msgstr "Gruppe fjernet."
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:112
|
|
msgid "Unable to remove group."
|
|
msgstr "Mislyktes med å fjerne gruppe."
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:176
|
|
msgid "Group Editor"
|
|
msgstr "Gruppebehandler"
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:189
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Medlemmer"
|
|
|
|
#: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
|
|
msgid "Click on a contact to add or remove."
|
|
msgstr "Klikk på en kontakt for å legge til eller fjerne."
|
|
|
|
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
|
|
msgid "Invalid profile identifier."
|
|
msgstr "Ugyldig profilidentifikator."
|
|
|
|
#: ../../mod/profperm.php:101
|
|
msgid "Profile Visibility Editor"
|
|
msgstr "Behandle profilsynlighet"
|
|
|
|
#: ../../mod/profperm.php:114
|
|
msgid "Visible To"
|
|
msgstr "Synlig for"
|
|
|
|
#: ../../mod/profperm.php:130
|
|
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
|
|
msgstr "Alle kontakter (med sikret profiltilgang)"
|
|
|
|
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
|
|
msgid "No contacts."
|
|
msgstr "Ingen kontakter."
|
|
|
|
#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:625
|
|
msgid "View Contacts"
|
|
msgstr "Vis kontakter"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:89 ../../mod/regmod.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Registration details for %s"
|
|
msgstr "Registeringsdetaljer for %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:97
|
|
msgid ""
|
|
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
|
msgstr "Vellykket registrering. Vennligst sjekk e-posten din for videre instruksjoner."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:101
|
|
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
|
|
msgstr "Mislyktes med å sende e-postmelding. Her er meldingen som mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:106
|
|
msgid "Your registration can not be processed."
|
|
msgstr "Din registrering kan ikke behandles."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:143
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Registration request at %s"
|
|
msgstr "Henvendelse om registrering ved %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:152
|
|
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
|
msgstr "Din registrering venter på godkjenning fra eier av stedet."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:218
|
|
msgid ""
|
|
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
|
"and clicking 'Register'."
|
|
msgstr "Du kan (valgfritt) fylle ut dette skjemaet via OpenID ved å oppgi din OpenID og klikke \"Registrer\"."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:219
|
|
msgid ""
|
|
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
|
"in the rest of the items."
|
|
msgstr "Hvis du ikke er kjent med OpenID, vennligst la feltet stå tomt, og fyll ut de andre feltene."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:220
|
|
msgid "Your OpenID (optional): "
|
|
msgstr "Din OpenID (valgfritt):"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:234
|
|
msgid "Include your profile in member directory?"
|
|
msgstr "Legg til profilen din i medlemskatalogen?"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:256
|
|
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
|
msgstr "Medlemskap ved dette nettstedet skjer bare på invitasjon."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:257
|
|
msgid "Your invitation ID: "
|
|
msgstr "Din invitasjons-ID:"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:260 ../../mod/admin.php:446
|
|
msgid "Registration"
|
|
msgstr "Registrering"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:268
|
|
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
|
|
msgstr "Ditt fulle navn (f.eks. Ola Nordmann):"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:269
|
|
msgid "Your Email Address: "
|
|
msgstr "Din e-postadresse:"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:270
|
|
msgid ""
|
|
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
|
"profile address on this site will then be "
|
|
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
|
|
msgstr "Velg et kallenavn til profilen. Dette må begynne med en bokstav. Din profiladresse på dette stedet vil bli \"<strong>kallenavn@$sitename</strong>\"."
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:271
|
|
msgid "Choose a nickname: "
|
|
msgstr "Velg et kallenavn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/register.php:274 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:923
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr "Registrer"
|
|
|
|
#: ../../mod/dirfind.php:26
|
|
msgid "People Search"
|
|
msgstr "Personsøk"
|
|
|
|
#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 ../../include/text.php:1442
|
|
#: ../../include/diaspora.php:1848 ../../include/conversation.php:125
|
|
#: ../../include/conversation.php:253
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:163
|
|
msgid "photo"
|
|
msgstr "bilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/subthread.php:87
|
|
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../addon/facebook/facebook.php:1598
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 ../../include/diaspora.php:1848
|
|
#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
|
|
#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1598
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:158
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:167
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr "status"
|
|
|
|
#: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1602
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:473 ../../include/diaspora.php:1864
|
|
#: ../../include/conversation.php:136
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1602
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:172
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
|
msgstr "%1$s liker %2$s's %3$s"
|
|
|
|
#: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:139
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
|
|
msgstr "%1$s liker ikke %2$s's %3$s"
|
|
|
|
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
|
|
#: ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:936 ../../mod/display.php:39
|
|
#: ../../mod/display.php:169 ../../include/items.php:3843
|
|
msgid "Item not found."
|
|
msgstr "Enheten ble ikke funnet."
|
|
|
|
#: ../../mod/viewsrc.php:7
|
|
msgid "Access denied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
|
|
#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1738
|
|
msgid "Photos"
|
|
msgstr "Bilder"
|
|
|
|
#: ../../mod/fbrowser.php:96
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/regmod.php:61
|
|
msgid "Account approved."
|
|
msgstr "Konto godkjent."
|
|
|
|
#: ../../mod/regmod.php:98
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Registration revoked for %s"
|
|
msgstr "Registreringen til %s er trukket tilbake"
|
|
|
|
#: ../../mod/regmod.php:110
|
|
msgid "Please login."
|
|
msgstr "Vennligst logg inn."
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:104
|
|
msgid "Unable to locate original post."
|
|
msgstr "Mislyktes med å lokalisere opprinnelig melding."
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:288
|
|
msgid "Empty post discarded."
|
|
msgstr "Tom melding forkastet."
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:424 ../../mod/wall_upload.php:135
|
|
#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/wall_upload.php:151
|
|
#: ../../include/message.php:144
|
|
msgid "Wall Photos"
|
|
msgstr "Veggbilder"
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:837
|
|
msgid "System error. Post not saved."
|
|
msgstr "Systemfeil. Meldingen ble ikke lagret."
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:862
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
|
|
"network."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:864
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You may visit them online at %s"
|
|
msgstr "Du kan besøke dem online på %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:865
|
|
msgid ""
|
|
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
|
|
"receive these messages."
|
|
msgstr "Vennligst kontakt avsenderen ved å svare på denne meldingen hvis du ikke ønsker å motta disse meldingene."
|
|
|
|
#: ../../mod/item.php:867
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s posted an update."
|
|
msgstr "%s postet en oppdatering."
|
|
|
|
#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:226
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s is currently %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/mood.php:133
|
|
msgid "Mood"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/mood.php:134
|
|
msgid "Set your current mood and tell your friends"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:44
|
|
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
|
|
msgstr "Bildet ble lastet opp, men beskjæringen mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Image size reduction [%s] failed."
|
|
msgstr "Reduksjon av bildestørrelse [%s] mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:118
|
|
msgid ""
|
|
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
|
|
"display immediately."
|
|
msgstr "Shift-last-siden-på-nytt eller slett mellomlagret i nettleseren hvis det nye bildet ikke vises umiddelbart."
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:128
|
|
msgid "Unable to process image"
|
|
msgstr "Mislyktes med å behandle bilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:90
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Image exceeds size limit of %d"
|
|
msgstr "Bildets størrelse overstiger størrelsesbegrensningen på %d"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:242
|
|
msgid "Upload File:"
|
|
msgstr "Last opp fil:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:243
|
|
msgid "Select a profile:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:245
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:152
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:152
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Last opp"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:248
|
|
msgid "skip this step"
|
|
msgstr "hopp over dette steget"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:248
|
|
msgid "select a photo from your photo albums"
|
|
msgstr "velg et bilde fra dine fotoalbum"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:262
|
|
msgid "Crop Image"
|
|
msgstr "Beskjær bilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:263
|
|
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
|
|
msgstr "Vennligst juster beskjæringen av bildet for optimal visning."
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:265
|
|
msgid "Done Editing"
|
|
msgstr "Behandling ferdig"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile_photo.php:299
|
|
msgid "Image uploaded successfully."
|
|
msgstr "Bilde ble lastet opp."
|
|
|
|
#: ../../mod/hcard.php:10
|
|
msgid "No profile"
|
|
msgstr "Ingen profil"
|
|
|
|
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
|
|
msgid "Remove My Account"
|
|
msgstr "Slett min konto"
|
|
|
|
#: ../../mod/removeme.php:46
|
|
msgid ""
|
|
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
|
|
"recoverable."
|
|
msgstr "Dette vil slette din konto fullstendig. Når dette er gjort kan den ikke gjenopprettes."
|
|
|
|
#: ../../mod/removeme.php:47
|
|
msgid "Please enter your password for verification:"
|
|
msgstr "Vennligst skriv inn ditt passord for å bekrefte:"
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:132
|
|
msgid "New Message"
|
|
msgstr "Ny melding"
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:67
|
|
msgid "Unable to locate contact information."
|
|
msgstr "Mislyktes med å finne kontaktinformasjon."
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:195
|
|
msgid "Message deleted."
|
|
msgstr "Melding slettet."
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:225
|
|
msgid "Conversation removed."
|
|
msgstr "Samtale slettet."
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:334
|
|
msgid "No messages."
|
|
msgstr "Ingen meldinger."
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:341
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unknown sender - %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:344
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You and %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:347
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s and You"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:357 ../../mod/message.php:469
|
|
msgid "Delete conversation"
|
|
msgstr "Slett samtale"
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:360
|
|
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
|
msgstr "D, d M Y - g:i A"
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:363
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d message"
|
|
msgid_plural "%d messages"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:398
|
|
msgid "Message not available."
|
|
msgstr "Melding utilgjengelig."
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:451
|
|
msgid "Delete message"
|
|
msgstr "Slett melding"
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:471
|
|
msgid ""
|
|
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
|
"respond from the sender's profile page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/message.php:475
|
|
msgid "Send Reply"
|
|
msgstr "Send svar"
|
|
|
|
#: ../../mod/allfriends.php:34
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Friends of %s"
|
|
msgstr "Venner av %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/allfriends.php:40
|
|
msgid "No friends to display."
|
|
msgstr "Ingen venner å vise."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:55
|
|
msgid "Theme settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:444
|
|
msgid "Site"
|
|
msgstr "Nettsted"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:691 ../../mod/admin.php:704
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Brukere"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:786 ../../mod/admin.php:828
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Tillegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:991 ../../mod/admin.php:1027
|
|
msgid "Themes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:100
|
|
msgid "DB updates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1114
|
|
msgid "Logs"
|
|
msgstr "Logger"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:149
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:121
|
|
msgid "Plugin Features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:123
|
|
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
|
msgstr "Brukerregistreringer venter på bekreftelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:672
|
|
msgid "Normal Account"
|
|
msgstr "Vanlig konto"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:673
|
|
msgid "Soapbox Account"
|
|
msgstr "Talerstol-konto"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:674
|
|
msgid "Community/Celebrity Account"
|
|
msgstr "Gruppe-/kjendiskonto"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:675
|
|
msgid "Automatic Friend Account"
|
|
msgstr "Automatisk vennekonto"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:187
|
|
msgid "Blog Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:188
|
|
msgid "Private Forum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:207
|
|
msgid "Message queues"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:690
|
|
#: ../../mod/admin.php:785 ../../mod/admin.php:827 ../../mod/admin.php:990
|
|
#: ../../mod/admin.php:1026 ../../mod/admin.php:1113
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr "Administrasjon"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:213
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Oppsummering"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:215
|
|
msgid "Registered users"
|
|
msgstr "Registrerte brukere"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:217
|
|
msgid "Pending registrations"
|
|
msgstr "Ventende registreringer"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:218
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versjon"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:220
|
|
msgid "Active plugins"
|
|
msgstr "Aktive tillegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:375
|
|
msgid "Site settings updated."
|
|
msgstr "Nettstedets innstillinger er oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:430
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "Stengt"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:431
|
|
msgid "Requires approval"
|
|
msgstr "Krever godkjenning"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:432
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Åpen"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:436
|
|
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:437
|
|
msgid "Force all links to use SSL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:438
|
|
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:447
|
|
msgid "File upload"
|
|
msgstr "Last opp fil"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:448
|
|
msgid "Policies"
|
|
msgstr "Retningslinjer"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:449
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Avansert"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:453 ../../addon/statusnet/statusnet.php:676
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:567
|
|
msgid "Site name"
|
|
msgstr "Nettstedets navn"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:454
|
|
msgid "Banner/Logo"
|
|
msgstr "Banner/logo"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:455
|
|
msgid "System language"
|
|
msgstr "Systemspråk"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:456
|
|
msgid "System theme"
|
|
msgstr "Systemtema"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:456
|
|
msgid ""
|
|
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
|
|
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:457
|
|
msgid "Mobile system theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:457
|
|
msgid "Theme for mobile devices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:458
|
|
msgid "SSL link policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:458
|
|
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:459
|
|
msgid "Maximum image size"
|
|
msgstr "Maksimum bildestørrelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:459
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
|
"limits."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:460
|
|
msgid "Maximum image length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:460
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
|
"-1, which means no limits."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:461
|
|
msgid "JPEG image quality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:461
|
|
msgid ""
|
|
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
|
"100, which is full quality."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:463
|
|
msgid "Register policy"
|
|
msgstr "Registrer retningslinjer"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:464
|
|
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:464
|
|
msgid ""
|
|
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
|
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
|
"setting has no effect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:465
|
|
msgid "Register text"
|
|
msgstr "Registrer tekst"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:465
|
|
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:466
|
|
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:466
|
|
msgid ""
|
|
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
|
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:467
|
|
msgid "Allowed friend domains"
|
|
msgstr "Tillate vennedomener"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:467
|
|
msgid ""
|
|
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
|
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:468
|
|
msgid "Allowed email domains"
|
|
msgstr "Tillate e-postdomener"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:468
|
|
msgid ""
|
|
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
|
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
|
"domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:469
|
|
msgid "Block public"
|
|
msgstr "Utesteng publikum"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:469
|
|
msgid ""
|
|
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
|
"site unless you are currently logged in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:470
|
|
msgid "Force publish"
|
|
msgstr "Tving publisering"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:470
|
|
msgid ""
|
|
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:471
|
|
msgid "Global directory update URL"
|
|
msgstr "URL for oppdatering av Global-katalog"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:471
|
|
msgid ""
|
|
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
|
|
" is completely unavailable to the application."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:472
|
|
msgid "Allow threaded items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:472
|
|
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:473
|
|
msgid "Private posts by default for new users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:473
|
|
msgid ""
|
|
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
|
"group rather than public."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:475
|
|
msgid "Block multiple registrations"
|
|
msgstr "Blokker flere registreringer"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:475
|
|
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:476
|
|
msgid "OpenID support"
|
|
msgstr "OpenID-støtte"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:476
|
|
msgid "OpenID support for registration and logins."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:477
|
|
msgid "Fullname check"
|
|
msgstr "Sjekk fullt navn"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:477
|
|
msgid ""
|
|
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
|
|
"name, as an antispam measure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:478
|
|
msgid "UTF-8 Regular expressions"
|
|
msgstr "UTF-8 regulære uttrykk"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:478
|
|
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:479
|
|
msgid "Show Community Page"
|
|
msgstr "Vis Felleskap-side"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:479
|
|
msgid ""
|
|
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:480
|
|
msgid "Enable OStatus support"
|
|
msgstr "Aktiver Ostatus-støtte"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:480
|
|
msgid ""
|
|
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
|
|
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
|
"occasionally displayed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:481
|
|
msgid "Enable Diaspora support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:481
|
|
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:482
|
|
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:482
|
|
msgid ""
|
|
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
|
"protocols disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:483
|
|
msgid "Verify SSL"
|
|
msgstr "Bekreft SSL"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:483
|
|
msgid ""
|
|
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
|
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:484
|
|
msgid "Proxy user"
|
|
msgstr "Brukernavn til mellomtjener"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:485
|
|
msgid "Proxy URL"
|
|
msgstr "Mellomtjener URL"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:486
|
|
msgid "Network timeout"
|
|
msgstr "Tidsavbrudd for nettverk"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:486
|
|
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:487
|
|
msgid "Delivery interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:487
|
|
msgid ""
|
|
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
|
|
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
|
|
"for large dedicated servers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:488
|
|
msgid "Poll interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:488
|
|
msgid ""
|
|
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
|
|
"load. If 0, use delivery interval."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:489
|
|
msgid "Maximum Load Average"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:489
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
|
"default 50."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:506
|
|
msgid "Update has been marked successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:516
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
|
|
msgstr "Utføring av %s mislyktes. Sjekk systemlogger."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:519
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Update %s was successfully applied."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:523
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:526
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Update function %s could not be found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:541
|
|
msgid "No failed updates."
|
|
msgstr "Ingen mislykkede oppdateringer."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:545
|
|
msgid "Failed Updates"
|
|
msgstr "Mislykkede oppdateringer"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:546
|
|
msgid ""
|
|
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:547
|
|
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:548
|
|
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:573
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s user blocked/unblocked"
|
|
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:580
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s user deleted"
|
|
msgid_plural "%s users deleted"
|
|
msgstr[0] "%s bruker slettet"
|
|
msgstr[1] "%s brukere slettet"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:619
|
|
#, php-format
|
|
msgid "User '%s' deleted"
|
|
msgstr "Brukeren '%s' er slettet"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:627
|
|
#, php-format
|
|
msgid "User '%s' unblocked"
|
|
msgstr "Brukeren '%s' er ikke blokkert"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:627
|
|
#, php-format
|
|
msgid "User '%s' blocked"
|
|
msgstr "Brukeren '%s' er blokkert"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:693
|
|
msgid "select all"
|
|
msgstr "velg alle"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:694
|
|
msgid "User registrations waiting for confirm"
|
|
msgstr "Brukerregistreringer venter på bekreftelse"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:695
|
|
msgid "Request date"
|
|
msgstr "Forespørselsdato"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:695 ../../mod/admin.php:705
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:79
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:86
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-post"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:696
|
|
msgid "No registrations."
|
|
msgstr "Ingen registreringer."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:698
|
|
msgid "Deny"
|
|
msgstr "Nekt"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:702
|
|
msgid "Site admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:705
|
|
msgid "Register date"
|
|
msgstr "Registreringsdato"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:705
|
|
msgid "Last login"
|
|
msgstr "Siste innlogging"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:705
|
|
msgid "Last item"
|
|
msgstr "Siste element"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:705
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Konto"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:707
|
|
msgid ""
|
|
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
|
|
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
|
msgstr "Valgte brukere vil bli slettet!\\n\\nAlt disse brukerne har lagt inn på dette nettstedet vil bli slettet for alltid!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette disse brukerne?"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:708
|
|
msgid ""
|
|
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
|
|
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
|
msgstr "Brukeren {0} vil bli slettet!\\n\\nAlt denne brukeren har lagt inn på dette nettstedet vil bli slettet for alltid!\\n\\nEr du sikker på at du vil slette denne brukeren?"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:749
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Plugin %s disabled."
|
|
msgstr "Tillegget %s er avskrudd."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:753
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Plugin %s enabled."
|
|
msgstr "Tillegget %s er aktivert."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:763 ../../mod/admin.php:961
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Skru av"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:765 ../../mod/admin.php:963
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Aktiver"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:787 ../../mod/admin.php:992
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr "Veksle"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:795 ../../mod/admin.php:1002
|
|
msgid "Author: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:796 ../../mod/admin.php:1003
|
|
msgid "Maintainer: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:925
|
|
msgid "No themes found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:984
|
|
msgid "Screenshot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1032
|
|
msgid "[Experimental]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1033
|
|
msgid "[Unsupported]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1060
|
|
msgid "Log settings updated."
|
|
msgstr "Logginnstillinger er oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1116
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Tøm"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1122
|
|
msgid "Debugging"
|
|
msgstr "Feilsøking"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1123
|
|
msgid "Log file"
|
|
msgstr "Loggfil"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1123
|
|
msgid ""
|
|
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
|
"directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1124
|
|
msgid "Log level"
|
|
msgstr "Loggnivå"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1174
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Lukk"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1180
|
|
msgid "FTP Host"
|
|
msgstr "FTP-tjener"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1181
|
|
msgid "FTP Path"
|
|
msgstr "FTP-sti"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1182
|
|
msgid "FTP User"
|
|
msgstr "FTP-bruker"
|
|
|
|
#: ../../mod/admin.php:1183
|
|
msgid "FTP Password"
|
|
msgstr "FTP-passord"
|
|
|
|
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1126
|
|
msgid "Requested profile is not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:87
|
|
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
|
msgstr "Tilgang til denne profilen er blitt begrenset."
|
|
|
|
#: ../../mod/profile.php:180
|
|
msgid "Tips for New Members"
|
|
msgstr "Tips til nye medlemmer"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:238
|
|
msgid "{0} wants to be your friend"
|
|
msgstr "{0} ønsker å bli din venn"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:243
|
|
msgid "{0} sent you a message"
|
|
msgstr "{0} sendte deg en melding"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:248
|
|
msgid "{0} requested registration"
|
|
msgstr "{0} forespurte om registrering"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:254
|
|
#, php-format
|
|
msgid "{0} commented %s's post"
|
|
msgstr "{0} kommenterte %s sitt innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:259
|
|
#, php-format
|
|
msgid "{0} liked %s's post"
|
|
msgstr "{0} likte %s sitt innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:264
|
|
#, php-format
|
|
msgid "{0} disliked %s's post"
|
|
msgstr "{0} likte ikke %s sitt innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:269
|
|
#, php-format
|
|
msgid "{0} is now friends with %s"
|
|
msgstr "{0} er nå venner med %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:274
|
|
msgid "{0} posted"
|
|
msgstr "{0} postet et innlegg"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:279
|
|
#, php-format
|
|
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
|
|
msgstr "{0} merket %s sitt innlegg med #%s"
|
|
|
|
#: ../../mod/ping.php:285
|
|
msgid "{0} mentioned you in a post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/nogroup.php:58
|
|
msgid "Contacts who are not members of a group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/openid.php:24
|
|
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/openid.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:110
|
|
#: ../../include/auth.php:173
|
|
msgid "Login failed."
|
|
msgstr "Innlogging mislyktes."
|
|
|
|
#: ../../mod/follow.php:27
|
|
msgid "Contact added"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/common.php:42
|
|
msgid "Common Friends"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/common.php:78
|
|
msgid "No contacts in common."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/subthread.php:103
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/share.php:28
|
|
msgid "link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/display.php:162
|
|
msgid "Item has been removed."
|
|
msgstr "Elementet har blitt slettet."
|
|
|
|
#: ../../mod/apps.php:4
|
|
msgid "Applications"
|
|
msgstr "Programmer"
|
|
|
|
#: ../../mod/apps.php:7
|
|
msgid "No installed applications."
|
|
msgstr "Ingen installerte programmer."
|
|
|
|
#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:685
|
|
#: ../../include/text.php:686 ../../include/nav.php:91
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Søk"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:441
|
|
#: ../../mod/profiles.php:555 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
|
|
msgid "Profile not found."
|
|
msgstr "Fant ikke profilen."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:31
|
|
msgid "Profile Name is required."
|
|
msgstr "Profilnavn er påkrevet."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:178
|
|
msgid "Marital Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:182
|
|
msgid "Romantic Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:186
|
|
msgid "Likes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:190
|
|
msgid "Dislikes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:194
|
|
msgid "Work/Employment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:197
|
|
msgid "Religion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:201
|
|
msgid "Political Views"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:205
|
|
msgid "Gender"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:209
|
|
msgid "Sexual Preference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:213
|
|
msgid "Homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:217
|
|
msgid "Interests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:221
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:228 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:311
|
|
msgid "Profile updated."
|
|
msgstr "Profil oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:378
|
|
msgid " and "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:386
|
|
msgid "public profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:389
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:390
|
|
#, php-format
|
|
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:393
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:460
|
|
msgid "Profile deleted."
|
|
msgstr "Profil slettet."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:478 ../../mod/profiles.php:512
|
|
msgid "Profile-"
|
|
msgstr "Profil-"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:497 ../../mod/profiles.php:539
|
|
msgid "New profile created."
|
|
msgstr "Ny profil opprettet."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:518
|
|
msgid "Profile unavailable to clone."
|
|
msgstr "Profilen er utilgjengelig for kloning."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:583
|
|
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
|
|
msgstr "Skjul kontakten/vennen din fra folk som kan se denne profilen?"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:603
|
|
msgid "Edit Profile Details"
|
|
msgstr "Endre profildetaljer"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:605
|
|
msgid "View this profile"
|
|
msgstr "Vis denne profilen"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:606
|
|
msgid "Create a new profile using these settings"
|
|
msgstr "Opprett en ny profil med disse innstillingene"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:607
|
|
msgid "Clone this profile"
|
|
msgstr "Klon denne profilen"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:608
|
|
msgid "Delete this profile"
|
|
msgstr "Slette denne profilen"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:609
|
|
msgid "Profile Name:"
|
|
msgstr "Profilnavn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:610
|
|
msgid "Your Full Name:"
|
|
msgstr "Ditt fulle navn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:611
|
|
msgid "Title/Description:"
|
|
msgstr "Tittel/Beskrivelse:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:612
|
|
msgid "Your Gender:"
|
|
msgstr "Ditt kjønn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:613
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Birthday (%s):"
|
|
msgstr "Fødselsdag (%s):"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:614
|
|
msgid "Street Address:"
|
|
msgstr "Gateadresse:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:615
|
|
msgid "Locality/City:"
|
|
msgstr "Plassering/by:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:616
|
|
msgid "Postal/Zip Code:"
|
|
msgstr "Postnummer:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:617
|
|
msgid "Country:"
|
|
msgstr "Land:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:618
|
|
msgid "Region/State:"
|
|
msgstr "Region/fylke:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:619
|
|
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
|
|
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Sivilstand:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:620
|
|
msgid "Who: (if applicable)"
|
|
msgstr "Hvem: (hvis gjeldende)"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:621
|
|
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
|
|
msgstr "Eksempler: kari123, Kari Nordmann, kari@example.com"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:622
|
|
msgid "Since [date]:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:623 ../../include/profile_advanced.php:46
|
|
msgid "Sexual Preference:"
|
|
msgstr "Seksuell orientering:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:624
|
|
msgid "Homepage URL:"
|
|
msgstr "Hjemmeside URL:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:625 ../../include/profile_advanced.php:50
|
|
msgid "Hometown:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:626 ../../include/profile_advanced.php:54
|
|
msgid "Political Views:"
|
|
msgstr "Politisk ståsted:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:627
|
|
msgid "Religious Views:"
|
|
msgstr "Religiøst ståsted:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:628
|
|
msgid "Public Keywords:"
|
|
msgstr "Offentlige nøkkelord:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:629
|
|
msgid "Private Keywords:"
|
|
msgstr "Private nøkkelord:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../include/profile_advanced.php:62
|
|
msgid "Likes:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:631 ../../include/profile_advanced.php:64
|
|
msgid "Dislikes:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:632
|
|
msgid "Example: fishing photography software"
|
|
msgstr "Eksempel: fisking fotografering programvare"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:633
|
|
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
|
|
msgstr "(Brukes for å foreslå mulige venner, kan ses av andre)"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:634
|
|
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
|
msgstr "(Brukes for å søke i profiler, vises aldri til andre)"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:635
|
|
msgid "Tell us about yourself..."
|
|
msgstr "Fortell oss om deg selv..."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:636
|
|
msgid "Hobbies/Interests"
|
|
msgstr "Hobbier/interesser"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:637
|
|
msgid "Contact information and Social Networks"
|
|
msgstr "Kontaktinformasjon og sosiale nettverk"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:638
|
|
msgid "Musical interests"
|
|
msgstr "Musikksmak"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:639
|
|
msgid "Books, literature"
|
|
msgstr "Bøker, litteratur"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:640
|
|
msgid "Television"
|
|
msgstr "TV"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:641
|
|
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
|
msgstr "Film/dans/kultur/underholdning"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:642
|
|
msgid "Love/romance"
|
|
msgstr "Kjærlighet/romanse"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:643
|
|
msgid "Work/employment"
|
|
msgstr "Arbeid/ansatt hos"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:644
|
|
msgid "School/education"
|
|
msgstr "Skole/utdanning"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:649
|
|
msgid ""
|
|
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
|
|
"be visible to anybody using the internet."
|
|
msgstr "Dette er din <strong>offentlige</strong> profil.<br>Den <strong>kan</strong> ses av alle på Internet."
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:659 ../../mod/directory.php:111
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:133
|
|
msgid "Age: "
|
|
msgstr "Alder:"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:698
|
|
msgid "Edit/Manage Profiles"
|
|
msgstr "Rediger/Behandle profiler"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:699 ../../boot.php:1244
|
|
msgid "Change profile photo"
|
|
msgstr "Endre profilbilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:700 ../../boot.php:1245
|
|
msgid "Create New Profile"
|
|
msgstr "Lag ny profil"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:711 ../../boot.php:1255
|
|
msgid "Profile Image"
|
|
msgstr "Profilbilde"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:713 ../../boot.php:1258
|
|
msgid "visible to everybody"
|
|
msgstr "synlig for alle"
|
|
|
|
#: ../../mod/profiles.php:714 ../../boot.php:1259
|
|
msgid "Edit visibility"
|
|
msgstr "Endre synlighet"
|
|
|
|
#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:909
|
|
#: ../../include/conversation.php:927
|
|
msgid "Save to Folder:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/filer.php:29
|
|
msgid "- select -"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:265
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
|
msgstr "%1$s merket %2$s sitt %3$s med %4$s"
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:95
|
|
msgid "No potential page delegates located."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:121
|
|
msgid "Delegate Page Management"
|
|
msgstr "Deleger sidebehandling"
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:123
|
|
msgid ""
|
|
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
|
|
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
|
|
"anybody that you do not trust completely."
|
|
msgstr "Delegater kan behandle alle sider ved denne kontoen/siden, bortsett fra grunnleggende kontoinnstillinger. Vennligst ikke deleger din personlige konto til noen som du ikke stoler fullt og fast på."
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:124
|
|
msgid "Existing Page Managers"
|
|
msgstr "Eksisterende sidebehandlere"
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:126
|
|
msgid "Existing Page Delegates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:128
|
|
msgid "Potential Delegates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:131
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/delegate.php:132
|
|
msgid "No entries."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:17
|
|
msgid "Source (bbcode) text:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:23
|
|
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:31
|
|
msgid "Source input: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:35
|
|
msgid "bb2html: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:39
|
|
msgid "bb2html2bb: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:43
|
|
msgid "bb2md: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:47
|
|
msgid "bb2md2html: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:51
|
|
msgid "bb2dia2bb: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:55
|
|
msgid "bb2md2html2bb: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:65
|
|
msgid "Source input (Diaspora format): "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/babel.php:70
|
|
msgid "diaspora2bb: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:520
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:34
|
|
msgid "Friend Suggestions"
|
|
msgstr "Venneforslag"
|
|
|
|
#: ../../mod/suggest.php:44
|
|
msgid ""
|
|
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
|
|
"hours."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/suggest.php:61
|
|
msgid "Ignore/Hide"
|
|
msgstr "Ignorér/Skjul"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:49 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:71
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:518
|
|
msgid "Global Directory"
|
|
msgstr "Global katalog"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:57 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:79
|
|
msgid "Find on this site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:60 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:82
|
|
msgid "Site Directory"
|
|
msgstr "Stedets katalog"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:114
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:136
|
|
msgid "Gender: "
|
|
msgstr "Kjønn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:136
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:158
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1280
|
|
msgid "Gender:"
|
|
msgstr "Kjønn:"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:138
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:160
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1283
|
|
msgid "Status:"
|
|
msgstr "Status:"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:140
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:162
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../boot.php:1285
|
|
msgid "Homepage:"
|
|
msgstr "Hjemmeside:"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:142
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:164
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:58
|
|
msgid "About:"
|
|
msgstr "Om:"
|
|
|
|
#: ../../mod/directory.php:180
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:202
|
|
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
|
msgstr "Ingen oppføringer (noen oppføringer kan være skjulte)."
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:35
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s : Not a valid email address."
|
|
msgstr "%s: Ugyldig e-postadresse."
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:59
|
|
msgid "Please join us on Friendica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:69
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s : Message delivery failed."
|
|
msgstr "%s: Mislyktes med å levere meldingen."
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:73
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d message sent."
|
|
msgid_plural "%d messages sent."
|
|
msgstr[0] "one: %d melding sendt."
|
|
msgstr[1] "other: %d meldinger sendt."
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:92
|
|
msgid "You have no more invitations available"
|
|
msgstr "Du har ingen flere tilgjengelige invitasjoner"
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:100
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
|
|
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
|
|
" other social networks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:102
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
|
|
"public Friendica website."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:103
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
|
|
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
|
|
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
|
|
"sites you can join."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:106
|
|
msgid ""
|
|
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
|
|
" public sites or invite members."
|
|
msgstr "Vi beklager. Dette systemet er for øyeblikket ikke konfigurert for forbindelser med andre offentlige nettsteder eller å invitere medlemmer."
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:111
|
|
msgid "Send invitations"
|
|
msgstr "Send invitasjoner"
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:112
|
|
msgid "Enter email addresses, one per line:"
|
|
msgstr "Skriv e-postadresser, en per linje:"
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:114
|
|
msgid ""
|
|
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
|
|
"and help us to create a better social web."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:116
|
|
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
|
|
msgstr "Du må oppgi denne invitasjonskoden: $invite_code"
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:116
|
|
msgid ""
|
|
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
|
|
msgstr "Når du har registrert, vennligst kontakt meg via min profilside på:"
|
|
|
|
#: ../../mod/invite.php:118
|
|
msgid ""
|
|
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
|
|
"important, please visit http://friendica.com"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
|
|
msgid ""
|
|
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
|
|
" has already been approved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
|
|
msgid "Response from remote site was not understood."
|
|
msgstr "Forstod ikke svaret fra det andre stedet."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
|
|
msgid "Unexpected response from remote site: "
|
|
msgstr "Uventet svar fra det andre stedet:"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
|
|
msgid "Confirmation completed successfully."
|
|
msgstr "Sending av bekreftelse var vellykket. "
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
|
|
msgid "Remote site reported: "
|
|
msgstr "Det andre stedet rapporterte:"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
|
|
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
|
|
msgstr "Midlertidig feil. Vennligst vent og prøv igjen."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
|
|
msgid "Introduction failed or was revoked."
|
|
msgstr "Introduksjon mislyktes eller ble trukket tilbake."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
|
|
msgid "Unable to set contact photo."
|
|
msgstr "Fikk ikke satt kontaktbilde."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:619
|
|
#: ../../include/conversation.php:171
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
|
|
msgstr "%1$s er nå venner med %2$s"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
|
|
#, php-format
|
|
msgid "No user record found for '%s' "
|
|
msgstr "Ingen brukerregistrering funnet for '%s'"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
|
|
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
|
|
msgstr "Krypteringsnøkkelen til nettstedet vårt ser ut til å være ødelagt."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
|
|
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
|
|
msgstr "En tom nettsteds-URL ble oppgitt eller URL-en kunne ikke dekrypteres av oss."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
|
|
msgid "Contact record was not found for you on our site."
|
|
msgstr "Kontaktinformasjon om deg ble ikke funnet på vårt nettsted."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
|
|
msgid ""
|
|
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
|
|
"if you try again."
|
|
msgstr "ID-en som ble oppgitt av ditt system har en duplikat i vårt system. Det bør virke hvis du prøver igjen."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
|
|
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
|
|
msgstr "Får ikke lagret din kontaktlegitamasjon på vårt system."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
|
|
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
|
|
msgstr "Får ikke oppdatert kontaktdetaljene dine på vårt system."
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:750
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Connection accepted at %s"
|
|
msgstr "Tilkobling godtatt på %s"
|
|
|
|
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:799
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s has joined %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:29
|
|
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:29
|
|
msgid "Google+ Import Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:32
|
|
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:32
|
|
msgid "Enable Google+ Import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:35
|
|
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:35
|
|
msgid "Google Account ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:55
|
|
#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:55
|
|
msgid "Google+ Import Settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:523
|
|
msgid "Facebook disabled"
|
|
msgstr "Facebook avskrudd"
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:528
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:528
|
|
msgid "Updating contacts"
|
|
msgstr "Oppdaterer kontakter"
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:551 ../../addon/fbpost/fbpost.php:192
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:551
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:192
|
|
msgid "Facebook API key is missing."
|
|
msgstr "Facebook API-nøkkel mangler."
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:558
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:558
|
|
msgid "Facebook Connect"
|
|
msgstr "Facebook-kobling"
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:564
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:564
|
|
msgid "Install Facebook connector for this account."
|
|
msgstr "Legg til Facebook-kobling for denne kontoen."
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:571
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:571
|
|
msgid "Remove Facebook connector"
|
|
msgstr "Fjern Facebook-kobling"
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:576 ../../addon/fbpost/fbpost.php:217
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:576
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:217
|
|
msgid ""
|
|
"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
|
|
"changed.]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:583 ../../addon/fbpost/fbpost.php:224
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:583
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:224
|
|
msgid "Post to Facebook by default"
|
|
msgstr "Post til Facebook som standard"
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:589
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:589
|
|
msgid ""
|
|
"Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
|
|
"settings will have no effect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:593
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:593
|
|
msgid ""
|
|
"Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
|
|
"you will be unable to re-enable it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:596
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:596
|
|
msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:598
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:598
|
|
msgid ""
|
|
"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
|
|
" <em>stream</em>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:599
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:599
|
|
msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:600
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:600
|
|
msgid ""
|
|
"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
|
|
"on this website."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:604
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:604
|
|
msgid ""
|
|
"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
|
|
"visible to you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:609
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:609
|
|
msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:611
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:611
|
|
msgid ""
|
|
"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
|
|
" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
|
|
"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
|
|
"who may see the conversations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:616
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:616
|
|
msgid "Comma separated applications to ignore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:700
|
|
msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:729
|
|
msgid "Facebook Connector Settings"
|
|
msgstr "Innstillinger for Facebook-kobling"
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:744 ../../addon/fbpost/fbpost.php:255
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:744
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:255
|
|
msgid "Facebook API Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:754 ../../addon/fbpost/fbpost.php:262
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:754
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:262
|
|
msgid ""
|
|
"Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
|
|
".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
|
|
"using this form.<br><br>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:759
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:759
|
|
msgid ""
|
|
"Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
|
|
" could not be retrieved)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:761
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:761
|
|
msgid "The given API Key seems to work correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:763
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:763
|
|
msgid ""
|
|
"The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
|
|
"going on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:766 ../../addon/fbpost/fbpost.php:264
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:766
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:264
|
|
msgid "App-ID / API-Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:767 ../../addon/fbpost/fbpost.php:265
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:767
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:265
|
|
msgid "Application secret"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:768
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:768
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:769
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:769
|
|
msgid ""
|
|
"Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
|
|
"increased system load)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:773
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:773
|
|
msgid "Real-Time Updates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:777
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:777
|
|
msgid "Real-Time Updates are activated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:778
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:778
|
|
msgid "Deactivate Real-Time Updates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
|
|
msgid "Real-Time Updates not activated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
|
|
msgid "Activate Real-Time Updates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:799 ../../addon/fbpost/fbpost.php:282
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:361
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:799
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:282
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:361
|
|
msgid "The new values have been saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:823 ../../addon/fbpost/fbpost.php:301
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:823
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:301
|
|
msgid "Post to Facebook"
|
|
msgstr "Post til Facebook"
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:921 ../../addon/fbpost/fbpost.php:399
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:921
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:399
|
|
msgid ""
|
|
"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
|
|
"conflict."
|
|
msgstr "Posting til Facebook avbrutt på grunn av konflikt med tilgangsrettigheter i multi-nettverk."
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1149 ../../addon/fbpost/fbpost.php:610
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1149
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:610
|
|
msgid "View on Friendica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1182 ../../addon/fbpost/fbpost.php:643
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1182
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:643
|
|
msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
|
|
msgstr "Facebook-innlegg mislyktes. Innlegget er lagt i kø for å prøve igjen."
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1222 ../../addon/fbpost/fbpost.php:683
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1222
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:683
|
|
msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1223 ../../addon/fbpost/fbpost.php:684
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1223
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:684
|
|
msgid "Facebook connection became invalid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1224 ../../addon/fbpost/fbpost.php:685
|
|
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1224
|
|
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:685
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hi %1$s,\n"
|
|
"\n"
|
|
"The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
|
|
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:32
|
|
msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
|
|
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:56
|
|
msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
|
|
#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:58
|
|
msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:278
|
|
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
|
|
msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:283
|
|
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
|
|
msgid "Cache Statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:286
|
|
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
|
|
msgid "Number of items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:288
|
|
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
|
|
msgid "Size of the cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:290
|
|
#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
|
|
msgid "Delete the whole cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:172 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:172
|
|
msgid "Facebook Post disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:199 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:199
|
|
msgid "Facebook Post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:205 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:205
|
|
msgid "Install Facebook Post connector for this account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:212 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:212
|
|
msgid "Remove Facebook Post connector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:240 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:240
|
|
msgid "Facebook Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
|
|
#: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:58
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d person likes this"
|
|
msgid_plural "%d people like this"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
|
|
#: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:61
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d person doesn't like this"
|
|
msgid_plural "%d people don't like this"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
|
|
#: ../../addon.old/widgets/widget_friendheader.php:40
|
|
msgid "Get added to this list!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/widgets/widgets.php:56 ../../addon.old/widgets/widgets.php:56
|
|
msgid "Generate new key"
|
|
msgstr "Lag ny nøkkel"
|
|
|
|
#: ../../addon/widgets/widgets.php:59 ../../addon.old/widgets/widgets.php:59
|
|
msgid "Widgets key"
|
|
msgstr "Nøkkel til småprogrammer"
|
|
|
|
#: ../../addon/widgets/widgets.php:61 ../../addon.old/widgets/widgets.php:61
|
|
msgid "Widgets available"
|
|
msgstr "Småprogrammer er tilgjengelige"
|
|
|
|
#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
|
|
#: ../../addon.old/widgets/widget_friends.php:40
|
|
msgid "Connect on Friendica!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
|
|
msgid "bitchslap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
|
|
msgid "bitchslapped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
|
|
msgid "shag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
|
|
msgid "shagged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
|
|
msgid "do something obscenely biological to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
|
|
msgid "did something obscenely biological to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
|
|
msgid "point out the poke feature to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
|
|
msgid "pointed out the poke feature to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
|
|
msgid "declare undying love for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
|
|
msgid "declared undying love for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
|
|
msgid "patent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
|
|
msgid "patented"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
|
|
msgid "stroke beard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
|
|
msgid "stroked their beard at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
|
|
"to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
|
|
msgid "hug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
|
|
msgid "hugged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
|
|
msgid "kiss"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
|
|
msgid "kissed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
|
|
msgid "raise eyebrows at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
|
|
msgid "raised their eyebrows at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
|
|
msgid "insult"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
|
|
msgid "insulted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
|
|
msgid "praise"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
|
|
msgid "praised"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
|
|
msgid "be dubious of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
|
|
msgid "was dubious of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
|
|
msgid "eat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
|
|
msgid "ate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
|
|
msgid "giggle and fawn at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
|
|
msgid "giggled and fawned at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
|
|
msgid "doubt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
|
|
msgid "doubted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
|
|
msgid "glare"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
|
|
#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
|
|
msgid "glared at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/yourls/yourls.php:55 ../../addon.old/yourls/yourls.php:55
|
|
msgid "YourLS Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/yourls/yourls.php:57 ../../addon.old/yourls/yourls.php:57
|
|
msgid "URL: http://"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/yourls/yourls.php:62 ../../addon.old/yourls/yourls.php:62
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/yourls/yourls.php:67 ../../addon.old/yourls/yourls.php:67
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/yourls/yourls.php:72 ../../addon.old/yourls/yourls.php:72
|
|
msgid "Use SSL "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/yourls/yourls.php:92 ../../addon.old/yourls/yourls.php:92
|
|
msgid "yourls Settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:39
|
|
msgid "Post to LiveJournal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:70
|
|
msgid "LiveJournal Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:72
|
|
msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:77
|
|
msgid "LiveJournal username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:82
|
|
msgid "LiveJournal password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:87
|
|
msgid "Post to LiveJournal by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:78 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:78
|
|
msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:80 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:80
|
|
msgid ""
|
|
"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
|
|
"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
|
|
"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
|
|
"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
|
|
"with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
|
|
" can thereby be used as a general purpose content filter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:81 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:81
|
|
msgid "Enable Content filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:84 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:84
|
|
msgid "Comma separated list of keywords to hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:89 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:89
|
|
msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:105 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:105
|
|
msgid "NSFW Settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:157 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:157
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Click to open/close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/page/page.php:62 ../../addon/page/page.php:92
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:60 ../../addon.old/page/page.php:62
|
|
#: ../../addon.old/page/page.php:92 ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:60
|
|
msgid "Forums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/page/page.php:130 ../../addon/forumlist/forumlist.php:94
|
|
#: ../../addon.old/page/page.php:130
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:94
|
|
msgid "Forums:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/page/page.php:166 ../../addon.old/page/page.php:166
|
|
msgid "Page settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/page/page.php:195 ../../addon.old/page/page.php:195
|
|
msgid "Page Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/page/page.php:197 ../../addon.old/page/page.php:197
|
|
msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/page/page.php:200 ../../addon.old/page/page.php:200
|
|
msgid "Randomise Page/Forum list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/page/page.php:203 ../../addon.old/page/page.php:203
|
|
msgid "Show pages/forums on profile page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/planets/planets.php:150 ../../addon.old/planets/planets.php:150
|
|
msgid "Planets Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/planets/planets.php:152 ../../addon.old/planets/planets.php:152
|
|
msgid "Enable Planets Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:22
|
|
msgid "Forum Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
|
|
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
|
|
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
|
|
#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:949
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:28
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:34
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Logg inn"
|
|
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
|
|
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:29
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
|
|
msgid "OpenID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
|
|
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:38
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
|
|
msgid "Latest users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
|
|
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:81
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
|
|
msgid "Most active users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:98
|
|
msgid "Latest photos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:133
|
|
msgid "Latest likes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:456 ../../include/text.php:1440
|
|
#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/conversation.php:245
|
|
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:155
|
|
msgid "event"
|
|
msgstr "hendelse"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
|
|
msgid "No access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
|
|
msgid "Could not open component for editing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:143
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:422
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:143
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:422
|
|
msgid "Go back to the calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
|
|
msgid "Event data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:239
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:239
|
|
msgid "Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
|
|
msgid "Special color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
|
|
msgid "Starts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
|
|
msgid "Ends"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
|
|
msgid "Recurrence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:59
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Daglig"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:60
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Ukentlig"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:61
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Månedlig"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
|
|
msgid "Yearly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
|
|
#: ../../include/datetime.php:288
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "dager"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
|
|
#: ../../include/datetime.php:287
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
|
|
msgid "weeks"
|
|
msgstr "uker"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
|
|
#: ../../include/datetime.php:286
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
|
|
msgid "months"
|
|
msgstr "måneder"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
|
|
#: ../../include/datetime.php:285
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
|
|
msgid "years"
|
|
msgstr "år"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
|
|
msgid "All %select% %time%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305 ../../include/text.php:922
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "søndag"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308 ../../include/text.php:922
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "mandag"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277 ../../include/text.php:922
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "tirsdag"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280 ../../include/text.php:922
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "onsdag"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283 ../../include/text.php:922
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "torsdag"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286 ../../include/text.php:922
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "fredag"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289 ../../include/text.php:922
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "lørdag"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
|
|
msgid "First day of week:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
|
|
msgid "Day of month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
|
|
msgid "#num#th of each month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
|
|
msgid "#num#th-last of each month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
|
|
msgid "#num#th #wkday# of each month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
|
|
msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:255
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:255
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
|
|
msgid "#num#th of the given month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
|
|
msgid "#num#th-last of the given month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
|
|
msgid "#num#th #wkday# of the given month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
|
|
msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
|
|
msgid "Repeat until"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
|
|
msgid "Infinite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
|
|
msgid "Until the following date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
|
|
msgid "Number of times"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
|
|
msgid "Exceptions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
|
|
msgid "Notify by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
|
|
msgid "E-Mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
|
|
msgid "On Friendica / Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
|
|
msgid "Minutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
|
|
msgid "Seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
|
|
msgid "Weeks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
|
|
msgid "before the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
|
|
msgid "start of the event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
|
|
msgid "end of the event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
|
|
msgid "Add a notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
|
|
msgid "The event #name# will start at #date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
|
|
msgid "#name# is about to begin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
|
|
msgid "Saved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:148
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:148
|
|
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:243
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:243
|
|
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
|
|
msgid "Private Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
|
|
#: ../../addon.old/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
|
|
msgid "Private Addressbooks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
|
msgid "Friendica-Native events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
|
|
msgid "Friendica-Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
|
|
msgid "Your Friendica-Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:99
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:136
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:99
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
|
|
"events were imported anyway."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:131
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:131
|
|
msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:134
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:134
|
|
msgid "The ICS-File has been imported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:138
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:138
|
|
msgid "No file was uploaded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:147
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:147
|
|
msgid "Import a ICS-file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:150
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:150
|
|
msgid "ICS-File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:151
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:151
|
|
msgid "Overwrite all #num# existing events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:228
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:228
|
|
msgid "New event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:232
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:232
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:241
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:241
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:248
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:248
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:260
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:260
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:271
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:271
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:313
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:313
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:380
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:380
|
|
msgid "The calendar has been updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:393
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:393
|
|
msgid "The new calendar has been created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:417
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:417
|
|
msgid "The calendar has been deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:424
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:424
|
|
msgid "Calendar Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:430
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:430
|
|
msgid "Date format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:439
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:439
|
|
msgid "Time zone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:445
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:445
|
|
msgid "Calendars"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:487
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:487
|
|
msgid "Create a new calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:496
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:496
|
|
msgid "Limitations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:500
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:500
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:82
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:504
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:504
|
|
msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:511
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:511
|
|
msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:522
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:522
|
|
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:202
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:202
|
|
msgid ""
|
|
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
|
|
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
|
|
"this."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:242
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:242
|
|
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:279
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:280 ../../include/delivery.php:464
|
|
#: ../../include/enotify.php:28 ../../include/notifier.php:778
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:279
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:280
|
|
msgid "noreply"
|
|
msgstr "ikke svar"
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:282
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:282
|
|
msgid "Notification: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:309
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:309
|
|
msgid "The database tables have been installed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:310
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:310
|
|
msgid "An error occurred during the installation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:316
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:316
|
|
msgid "The database tables have been updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:317
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:317
|
|
msgid "An error occurred during the update."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:333
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:333
|
|
msgid "No system-wide settings yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:336
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:336
|
|
msgid "Database status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:339
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:339
|
|
msgid "Installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
|
|
msgid "Upgrade needed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
|
|
msgid ""
|
|
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
|
|
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
|
|
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
|
|
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
|
|
"'update'-button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
|
|
msgid "Not installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
|
|
msgid ""
|
|
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
|
|
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
|
|
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
|
|
" should be able to reinitialize the tables automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:355
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:355
|
|
msgid "Troubleshooting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:356
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:356
|
|
msgid "Manual creation of the database tables:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/main.php:357
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:357
|
|
msgid "Show SQL-statements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
|
|
msgid "Private Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
|
|
msgid "Friendica Events: Mine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
|
|
msgid "Friendica Events: Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
|
|
msgid "Private Addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
|
|
#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
|
|
msgid "Friendica Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
|
|
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
|
|
" storage (like ownCloud). See <a "
|
|
"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
|
|
" WebFinger</a>"
|
|
msgstr "Tillat å bruke din friendica id (%s) for å koble til ekstern unhosted-aktivert lagring (som ownCloud). Se <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
|
|
|
|
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
|
|
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
|
|
msgid "Template URL (with {category})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
|
|
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
|
|
msgid "OAuth end-point"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
|
|
#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
|
|
msgid "Api"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
|
|
#: ../../addon.old/membersince/membersince.php:18
|
|
msgid "Member since:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 ../../addon.old/tictac/tictac.php:20
|
|
msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
|
|
msgstr "Tredimensjonal tre-på-rad"
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 ../../addon.old/tictac/tictac.php:53
|
|
msgid "3D Tic-Tac-Toe"
|
|
msgstr "3D tre-på-rad"
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 ../../addon.old/tictac/tictac.php:58
|
|
msgid "New game"
|
|
msgstr "Nytt spill"
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 ../../addon.old/tictac/tictac.php:59
|
|
msgid "New game with handicap"
|
|
msgstr "Nytt spill med handikapp"
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 ../../addon.old/tictac/tictac.php:60
|
|
msgid ""
|
|
"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
|
|
"it is played on multiple levels simultaneously. "
|
|
msgstr "Tredimensjonal tre-på-rad er akkurat som det vanlige spillet, bortsett fra at det spilles på flere nivåer samtidig."
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 ../../addon.old/tictac/tictac.php:61
|
|
msgid ""
|
|
"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
|
|
"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
|
|
msgstr "I dette tilfellet er det tre nivåer. Du vinner ved å få tre på rad på ethvert nivå, samt opp, ned og diagonalt på tvers av forskjellige nivåer."
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 ../../addon.old/tictac/tictac.php:63
|
|
msgid ""
|
|
"The handicap game disables the center position on the middle level because "
|
|
"the player claiming this square often has an unfair advantage."
|
|
msgstr "Handicap-spillet skrur av midtposisjonen på det midtre nivået, fordi spilleren som tar denne posisjonen ofte får en urettferdig fordel."
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 ../../addon.old/tictac/tictac.php:182
|
|
msgid "You go first..."
|
|
msgstr "Du starter først..."
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 ../../addon.old/tictac/tictac.php:187
|
|
msgid "I'm going first this time..."
|
|
msgstr "Jeg starter først denne gangen..."
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon.old/tictac/tictac.php:193
|
|
msgid "You won!"
|
|
msgstr "Du vant!"
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
|
|
#: ../../addon.old/tictac/tictac.php:199 ../../addon.old/tictac/tictac.php:224
|
|
msgid "\"Cat\" game!"
|
|
msgstr "\"Katte\"-spill!"
|
|
|
|
#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 ../../addon.old/tictac/tictac.php:222
|
|
msgid "I won!"
|
|
msgstr "Jeg vant!"
|
|
|
|
#: ../../addon/randplace/randplace.php:169
|
|
#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:169
|
|
msgid "Randplace Settings"
|
|
msgstr "Tilfeldig plassering"
|
|
|
|
#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
|
|
#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:171
|
|
msgid "Enable Randplace Plugin"
|
|
msgstr "Aktiver Tilfeldig plassering-tillegget"
|
|
|
|
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:39
|
|
msgid "Post to Dreamwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:70
|
|
msgid "Dreamwidth Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:72
|
|
msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:77
|
|
msgid "dreamwidth username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:82
|
|
msgid "dreamwidth password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:87
|
|
msgid "Post to dreamwidth by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:44
|
|
msgid "Remote Permissions Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"Allow recipients of your private posts to see the other recipients of the "
|
|
"posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:57
|
|
msgid "Remote Permissions settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
|
|
msgid "Visible to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
|
|
msgid "may only be a partial list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
|
|
msgid "Global"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
|
|
msgid "The posts of every user on this server show the post recipients"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
|
|
msgid "Individual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
|
|
msgid "Each user chooses whether his/her posts show the post recipients"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/startpage/startpage.php:83
|
|
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:83
|
|
msgid "Startpage Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/startpage/startpage.php:85
|
|
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:85
|
|
msgid "Home page to load after login - leave blank for profile wall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/startpage/startpage.php:88
|
|
#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:88
|
|
msgid "Examples: "network" or "notifications/system""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/geonames/geonames.php:143
|
|
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:143
|
|
msgid "Geonames settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/geonames/geonames.php:179
|
|
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:179
|
|
msgid "Geonames Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/geonames/geonames.php:181
|
|
#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:181
|
|
msgid "Enable Geonames Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/public_server/public_server.php:126
|
|
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
|
|
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:126
|
|
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:94
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Your account on %s will expire in a few days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/public_server/public_server.php:127
|
|
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:127
|
|
msgid "Your Friendica account is about to expire."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/public_server/public_server.php:128
|
|
#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:128
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hi %1$s,\n"
|
|
"\n"
|
|
"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:43
|
|
msgid "Upload a file"
|
|
msgstr "Last opp en fil"
|
|
|
|
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:44
|
|
msgid "Drop files here to upload"
|
|
msgstr "Slipp filer her for å laste de opp"
|
|
|
|
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:46
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Mislyktes"
|
|
|
|
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:297
|
|
msgid "No files were uploaded."
|
|
msgstr "Ingen filer ble lastet opp."
|
|
|
|
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:309
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:303
|
|
msgid "Uploaded file is empty"
|
|
msgstr "Opplastet fil er tom"
|
|
|
|
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:326
|
|
msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
|
|
msgstr "Filen har en ugyldig endelse, den må være en av "
|
|
|
|
#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:343
|
|
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:337
|
|
msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
|
|
msgstr "Opplasting avbrutt, eller det oppstod en feil på tjeneren"
|
|
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:63
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:63
|
|
msgid "show/hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:77
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:77
|
|
msgid "No forum subscriptions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:131
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:131
|
|
msgid "Forumlist settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:159
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:159
|
|
msgid "Forumlist Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:161
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:161
|
|
msgid "Randomise forum list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:164
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:164
|
|
msgid "Show forums on profile page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:167
|
|
#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:167
|
|
msgid "Show forums on network page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:37
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:37
|
|
msgid "Impressum"
|
|
msgstr "Informasjon om nettstedet"
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:52
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:52
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
|
|
msgid "Site Owner"
|
|
msgstr "Nettstedets eier"
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
|
|
msgid "Email Address"
|
|
msgstr "E-postadresse"
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:55
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:55
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
|
|
msgid "Postal Address"
|
|
msgstr "Postadresse"
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:61
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:61
|
|
msgid ""
|
|
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
|
|
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
|
|
"refer to the README file of the addon."
|
|
msgstr "Tillegget for \"Informasjon om nettstedet\" må konfigureres!<br />Vennligst fyll ut minst <tt>eier</tt> variabelen i konfigurasjonsfilen din. For andre variabler, vennligst se over README-filen til tillegget."
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
|
|
msgid "The page operators name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
|
|
msgid "Site Owners Profile"
|
|
msgstr "Nettstedseiers profil"
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
|
|
msgid "Profile address of the operator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
|
|
msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notater"
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
|
|
msgid ""
|
|
"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
|
|
" use BBCode here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
|
|
msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
|
|
msgid "Footer note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
|
|
#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
|
|
msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/buglink/buglink.php:15 ../../addon.old/buglink/buglink.php:15
|
|
msgid "Report Bug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
|
|
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:32
|
|
msgid "No Timeline settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
|
|
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:56
|
|
msgid "No Timeline Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
|
|
#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:58
|
|
msgid "Disable Archive selector on profile wall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blockem/blockem.php:51 ../../addon.old/blockem/blockem.php:51
|
|
msgid "\"Blockem\" Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blockem/blockem.php:53 ../../addon.old/blockem/blockem.php:53
|
|
msgid "Comma separated profile URLS to block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blockem/blockem.php:70 ../../addon.old/blockem/blockem.php:70
|
|
msgid "BLOCKEM Settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blockem/blockem.php:105 ../../addon.old/blockem/blockem.php:105
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Blocked %s - Click to open/close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blockem/blockem.php:160 ../../addon.old/blockem/blockem.php:160
|
|
msgid "Unblock Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blockem/blockem.php:162 ../../addon.old/blockem/blockem.php:162
|
|
msgid "Block Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blockem/blockem.php:194 ../../addon.old/blockem/blockem.php:194
|
|
msgid "blockem settings updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
|
|
msgid ":-)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
|
|
msgid ":-("
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
|
|
msgid "lol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:54
|
|
msgid "Quick Comment Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:56
|
|
msgid ""
|
|
"Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
|
|
" provide simple replies."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:57
|
|
msgid "Enter quick comments, one per line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
|
|
#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:75
|
|
msgid "Quick Comment settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
|
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
|
msgid "Tile Server URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
|
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
|
|
msgid ""
|
|
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
|
|
"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
|
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
|
msgid "Default zoom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
|
#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
|
|
msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/group_text/group_text.php:46
|
|
#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
|
|
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:46
|
|
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:46
|
|
msgid "Editplain settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/group_text/group_text.php:76
|
|
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:76
|
|
msgid "Group Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/group_text/group_text.php:78
|
|
#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:78
|
|
msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:14
|
|
msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:73
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:71
|
|
msgid "generic profile image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:74
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:72
|
|
msgid "random geometric pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:75
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:73
|
|
msgid "monster face"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:76
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:74
|
|
msgid "computer generated face"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:77
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:75
|
|
msgid "retro arcade style face"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:83
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:84
|
|
msgid "This addon is not functional on your server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
|
|
msgid ""
|
|
"Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
|
|
"Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
|
|
"Libravatar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
|
|
msgid "Default avatar image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
|
|
msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
|
|
#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:112
|
|
msgid "Libravatar settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libertree/libertree.php:36
|
|
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:36
|
|
msgid "Post to libertree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libertree/libertree.php:67
|
|
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:67
|
|
msgid "libertree Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libertree/libertree.php:69
|
|
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:69
|
|
msgid "Enable Libertree Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libertree/libertree.php:74
|
|
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:74
|
|
msgid "Libertree API token"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libertree/libertree.php:79
|
|
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:79
|
|
msgid "Libertree site URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/libertree/libertree.php:84
|
|
#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:84
|
|
msgid "Post to Libertree by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/altpager/altpager.php:46
|
|
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:46
|
|
msgid "Altpager settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/altpager/altpager.php:79
|
|
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:79
|
|
msgid "Alternate Pagination Setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/altpager/altpager.php:81
|
|
#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:81
|
|
msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:37
|
|
msgid ""
|
|
"The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
|
|
"syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
|
|
"your wall,network tab and private mail."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:38
|
|
msgid "Use the MathJax renderer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
|
|
msgid "MathJax Base URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
|
|
msgid ""
|
|
"The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
|
|
"be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/editplain/editplain.php:76
|
|
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:76
|
|
msgid "Editplain Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/editplain/editplain.php:78
|
|
#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:78
|
|
msgid "Disable richtext status editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
|
|
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
|
|
"nothing was found at Libravatar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
|
|
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
|
|
msgid "Rating of images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
|
|
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
|
|
#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:111
|
|
msgid "Gravatar settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
|
|
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:95
|
|
msgid "Your Friendica test account is about to expire."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
|
|
#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:96
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hi %1$s,\n"
|
|
"\n"
|
|
"Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
|
|
#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:50
|
|
msgid "\"pageheader\" Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
|
|
#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:68
|
|
msgid "pageheader Settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:39
|
|
msgid "Post to Insanejournal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:70
|
|
msgid "InsaneJournal Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:72
|
|
msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:77
|
|
msgid "InsaneJournal username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:82
|
|
msgid "InsaneJournal password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:87
|
|
msgid "Post to InsaneJournal by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:266
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:266
|
|
msgid "Jappix Mini addon settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:268
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:268
|
|
msgid "Activate addon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:271
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:271
|
|
msgid ""
|
|
"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:274
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:274
|
|
msgid "Jabber username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:277
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:277
|
|
msgid "Jabber server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:281
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:281
|
|
msgid "Jabber BOSH host"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:285
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:285
|
|
msgid "Jabber password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:290
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:290
|
|
msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:293
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:293
|
|
msgid "Friendica password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:296
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:296
|
|
msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:299
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:299
|
|
msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:302
|
|
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:308
|
|
#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:308
|
|
msgid "Add contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37 ../../addon.old/viewsrc/viewsrc.php:37
|
|
msgid "View Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:134
|
|
msgid "Post to StatusNet"
|
|
msgstr "Post til StatusNet"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:176
|
|
msgid ""
|
|
"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
|
|
"valid."
|
|
msgstr "Vennligst kontakt administratoren på nettstedet ditt.<br />Den oppgitter API URL-en er ikke gyldig."
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:204
|
|
msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
|
|
msgstr "Vi kunne ikke kontakte StatusNet API-en med den banen du oppgav."
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:232
|
|
msgid "StatusNet settings updated."
|
|
msgstr "StatusNet-innstillinger er oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:257
|
|
msgid "StatusNet Posting Settings"
|
|
msgstr "Innstillinger for posting til StatusNet"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:271
|
|
msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
|
|
msgstr "Globalt tilgjengelige StatusNet OAuthKeys"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:272
|
|
msgid ""
|
|
"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
|
|
"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
|
|
"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
|
|
msgstr "Det finnes ferdig konfigurerte OAuth nøkkelpar tilgjengelig for noen StatusNet-tjenere. Hvis du bruker en av disse, vennligst bruk disse som legitimasjon. Hvis ikke, så er du fri til å opprette en forbindelse til enhver annen StatusNet-forekomst (se nedenfor)."
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:280
|
|
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
|
|
msgstr "Oppgi din egen OAuth-legitimasjon"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:281
|
|
msgid ""
|
|
"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
|
|
" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
|
|
"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
|
|
"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
|
|
"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:283
|
|
msgid "OAuth Consumer Key"
|
|
msgstr "OAuth Consumer Key"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:286
|
|
msgid "OAuth Consumer Secret"
|
|
msgstr "OAuth Consumer Secret"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:289
|
|
msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
|
|
msgstr "Base API Path (husk / på slutten)"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:310
|
|
msgid ""
|
|
"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
|
|
"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
|
|
" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
|
|
" to StatusNet."
|
|
msgstr "For å koble din StatusNet-konto, klikk knappen under for å få en sikkerhetskode fra StatusNet som du må kopiere inn i tekstfeltet under, og send inn skjemaet. Det er bare dine <strong>offentlige</strong> meldinger som blir postet til StatusNet."
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:311
|
|
msgid "Log in with StatusNet"
|
|
msgstr "Logg inn med StatusNet"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:313
|
|
msgid "Copy the security code from StatusNet here"
|
|
msgstr "Kopier sikkerhetskoden fra StatusNet hit"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:319
|
|
msgid "Cancel Connection Process"
|
|
msgstr "Avbryt forbindelsesprosessen"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:321
|
|
msgid "Current StatusNet API is"
|
|
msgstr "Gjeldende StatusNet API er"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:322
|
|
msgid "Cancel StatusNet Connection"
|
|
msgstr "Avbryt StatusNet-forbindelsen"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:333
|
|
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:189
|
|
msgid "Currently connected to: "
|
|
msgstr "For øyeblikket tilkoblet til:"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:334
|
|
msgid ""
|
|
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
|
|
"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
|
|
"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
|
|
msgstr "Aktivering gjør at alle dine <strong>offentlige</strong> innlegg kan postes til den tilknyttede StatusNet-kontoen. Du kan velge å gjøre dette som standard (her), eller for hvert enkelt innlegg separat i valgmulighetene for posting når du skriver et innlegg."
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:336
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
|
|
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
|
|
"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
|
|
"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:339
|
|
msgid "Allow posting to StatusNet"
|
|
msgstr "Tillat innlegg til StatusNet"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:342
|
|
msgid "Send public postings to StatusNet by default"
|
|
msgstr "Send offentlige innlegg til StatusNet som standard"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:345
|
|
msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:350
|
|
#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:206
|
|
msgid "Clear OAuth configuration"
|
|
msgstr "Fjern OAuth-konfigurasjon"
|
|
|
|
#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:677
|
|
#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:568
|
|
msgid "API URL"
|
|
msgstr "API URL"
|
|
|
|
#: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
|
|
#: ../../addon.old/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
|
|
msgid "Infinite Improbability Drive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:36
|
|
msgid "Post to Tumblr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:67
|
|
msgid "Tumblr Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:69
|
|
msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:74
|
|
msgid "Tumblr login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:79
|
|
msgid "Tumblr password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:84
|
|
msgid "Post to Tumblr by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
|
|
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:46
|
|
msgid "Numfriends settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
|
|
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:77
|
|
msgid "Numfriends Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79 ../../addon.old/bg/bg.php:84
|
|
#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:79
|
|
msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gnot/gnot.php:48 ../../addon.old/gnot/gnot.php:48
|
|
msgid "Gnot settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gnot/gnot.php:79 ../../addon.old/gnot/gnot.php:79
|
|
msgid "Gnot Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gnot/gnot.php:81 ../../addon.old/gnot/gnot.php:81
|
|
msgid ""
|
|
"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
|
|
" subject line."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gnot/gnot.php:82 ../../addon.old/gnot/gnot.php:82
|
|
msgid "Enable this plugin/addon?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/gnot/gnot.php:97 ../../addon.old/gnot/gnot.php:97
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:42 ../../addon.old/wppost/wppost.php:42
|
|
msgid "Post to Wordpress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:76 ../../addon.old/wppost/wppost.php:76
|
|
msgid "WordPress Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:78 ../../addon.old/wppost/wppost.php:78
|
|
msgid "Enable WordPress Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:83 ../../addon.old/wppost/wppost.php:83
|
|
msgid "WordPress username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:88
|
|
msgid "WordPress password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:93 ../../addon.old/wppost/wppost.php:93
|
|
msgid "WordPress API URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:98 ../../addon.old/wppost/wppost.php:98
|
|
msgid "Post to WordPress by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:103 ../../addon.old/wppost/wppost.php:103
|
|
msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:201 ../../addon/blogger/blogger.php:172
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:189
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:184 ../../addon.old/wppost/wppost.php:201
|
|
#: ../../addon.old/blogger/blogger.php:172
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:189
|
|
msgid "Post from Friendica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/wppost/wppost.php:207 ../../addon.old/wppost/wppost.php:207
|
|
msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/showmore/showmore.php:38
|
|
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:38
|
|
msgid "\"Show more\" Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/showmore/showmore.php:41
|
|
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:41
|
|
msgid "Enable Show More"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/showmore/showmore.php:44
|
|
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:44
|
|
msgid "Cutting posts after how much characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/showmore/showmore.php:65
|
|
#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:65
|
|
msgid "Show More Settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:79 ../../addon.old/piwik/piwik.php:79
|
|
msgid ""
|
|
"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
|
|
"analytics tool."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:82 ../../addon.old/piwik/piwik.php:82
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
|
|
" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
|
|
"(opt-out)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
|
|
msgid "Piwik Base URL"
|
|
msgstr "Piwik Base URL"
|
|
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
|
|
msgid ""
|
|
"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
|
|
"trailing slash)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:91 ../../addon.old/piwik/piwik.php:91
|
|
msgid "Site ID"
|
|
msgstr "Nettstedets ID"
|
|
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:92 ../../addon.old/piwik/piwik.php:92
|
|
msgid "Show opt-out cookie link?"
|
|
msgstr "Vis lenke for å velge bort cookie?"
|
|
|
|
#: ../../addon/piwik/piwik.php:93 ../../addon.old/piwik/piwik.php:93
|
|
msgid "Asynchronous tracking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:73 ../../addon.old/twitter/twitter.php:73
|
|
msgid "Post to Twitter"
|
|
msgstr "Post til Twitter"
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:122 ../../addon.old/twitter/twitter.php:122
|
|
msgid "Twitter settings updated."
|
|
msgstr "Twitter-innstilinger oppdatert."
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:146 ../../addon.old/twitter/twitter.php:146
|
|
msgid "Twitter Posting Settings"
|
|
msgstr "Innstillinger for posting til Twitter"
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:153 ../../addon.old/twitter/twitter.php:153
|
|
msgid ""
|
|
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
|
|
"administrator."
|
|
msgstr "Ingen \"consumer key pair\" for Twitter funnet. Vennligst kontakt stedets administrator."
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon.old/twitter/twitter.php:172
|
|
msgid ""
|
|
"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
|
|
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
|
|
"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
|
|
" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
|
|
" be posted to Twitter."
|
|
msgstr "Ved denne Friendica-forekomsten er Twitter-tillegget aktivert, men du har ennå ikke tilkoblet din konto til din Twitter-konto. For å gjøre det, klikk på knappen nedenfor for å få en PIN-kode fra Twitter som du må kopiere inn i feltet nedenfor og sende inn skjemaet. Bare dine <strong>offentlige</strong> innlegg vil bli lagt inn på Twitter. "
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:173 ../../addon.old/twitter/twitter.php:173
|
|
msgid "Log in with Twitter"
|
|
msgstr "Logg inn via Twitter"
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../addon.old/twitter/twitter.php:175
|
|
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
|
|
msgstr "Kopier PIN-kode fra Twitter hit"
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:190 ../../addon.old/twitter/twitter.php:190
|
|
msgid ""
|
|
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
|
|
"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
|
|
" every posting separately in the posting options when writing the entry."
|
|
msgstr "Aktivering gjør at alle dine <strong>offentlige</strong> innlegg kan postes til den tilknyttede Twitter-kontoen. Du kan velge å gjøre dette som standard (her), eller for hvert enkelt innlegg separat i valgmulighetene for posting når du skriver et innlegg."
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:192 ../../addon.old/twitter/twitter.php:192
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
|
|
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
|
|
"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
|
|
"the visitor that the access to your profile has been restricted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:195 ../../addon.old/twitter/twitter.php:195
|
|
msgid "Allow posting to Twitter"
|
|
msgstr "Tillat posting til Twitter"
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:198 ../../addon.old/twitter/twitter.php:198
|
|
msgid "Send public postings to Twitter by default"
|
|
msgstr "Send offentlige innlegg til Twitter som standard"
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:201 ../../addon.old/twitter/twitter.php:201
|
|
msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:508 ../../addon.old/twitter/twitter.php:396
|
|
msgid "Consumer key"
|
|
msgstr "Consumer key"
|
|
|
|
#: ../../addon/twitter/twitter.php:509 ../../addon.old/twitter/twitter.php:397
|
|
msgid "Consumer secret"
|
|
msgstr "Consumer secret"
|
|
|
|
#: ../../addon/irc/irc.php:44 ../../addon.old/irc/irc.php:44
|
|
msgid "IRC Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/irc/irc.php:46 ../../addon.old/irc/irc.php:46
|
|
msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/irc/irc.php:51 ../../addon.old/irc/irc.php:51
|
|
msgid "Popular Channels (comma separated)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/irc/irc.php:69 ../../addon.old/irc/irc.php:69
|
|
msgid "IRC settings saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/irc/irc.php:74 ../../addon.old/irc/irc.php:74
|
|
msgid "IRC Chatroom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/irc/irc.php:96 ../../addon.old/irc/irc.php:96
|
|
msgid "Popular Channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:38 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:38
|
|
msgid "Fromapp settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:64 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:64
|
|
msgid "FromApp Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:66 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:66
|
|
msgid ""
|
|
"The application name you would like to show your posts originating from."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:70 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:70
|
|
msgid "Use this application name even if another application was used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:42 ../../addon.old/blogger/blogger.php:42
|
|
msgid "Post to blogger"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:74 ../../addon.old/blogger/blogger.php:74
|
|
msgid "Blogger Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:76 ../../addon.old/blogger/blogger.php:76
|
|
msgid "Enable Blogger Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:81 ../../addon.old/blogger/blogger.php:81
|
|
msgid "Blogger username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:86 ../../addon.old/blogger/blogger.php:86
|
|
msgid "Blogger password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:91 ../../addon.old/blogger/blogger.php:91
|
|
msgid "Blogger API URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/blogger/blogger.php:96 ../../addon.old/blogger/blogger.php:96
|
|
msgid "Post to Blogger by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:37
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:37
|
|
msgid "Post to Posterous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:70
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:70
|
|
msgid "Posterous Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:72
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:72
|
|
msgid "Enable Posterous Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:77
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:77
|
|
msgid "Posterous login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:82
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:82
|
|
msgid "Posterous password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:87
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:87
|
|
msgid "Posterous site ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:92
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:92
|
|
msgid "Posterous API token"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon/posterous/posterous.php:97
|
|
#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:97
|
|
msgid "Post to Posterous by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
|
|
msgid "Theme settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
|
|
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
|
|
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
|
|
msgid "Set font-size for posts and comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
|
|
msgid "Set theme width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
|
|
msgid "Color scheme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/nav.php:49
|
|
#: ../../include/nav.php:116
|
|
msgid "Your posts and conversations"
|
|
msgstr "Dine innlegg og samtaler"
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/nav.php:50
|
|
msgid "Your profile page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
|
|
msgid "Your contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../include/nav.php:51
|
|
msgid "Your photos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:52
|
|
msgid "Your events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
|
|
msgid "Personal notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
|
|
msgid "Your personal photos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
|
|
msgid "Community Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
|
|
msgid "Community Profiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
|
|
msgid "Last users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
|
|
msgid "Last likes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
|
|
msgid "Last photos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
|
|
msgid "Find Friends"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
|
|
msgid "Local Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:519 ../../include/contact_widgets.php:35
|
|
msgid "Similar Interests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:521 ../../include/contact_widgets.php:37
|
|
msgid "Invite Friends"
|
|
msgstr "Inviterer venner"
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
|
|
msgid "Earth Layers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
|
|
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
|
|
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
|
|
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
|
|
msgid "Help or @NewHere ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
|
|
msgid "Connect Services"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
|
|
msgid "Last Tweets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
|
|
msgid "Set twitter search term"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:288
|
|
msgid "don't show"
|
|
msgstr "ikke vis"
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:287
|
|
msgid "show"
|
|
msgstr "vis"
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
|
|
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
|
|
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
|
|
msgid "Set line-height for posts and comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
|
|
msgid "Set resolution for middle column"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
|
|
msgid "Set color scheme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
|
|
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
|
|
msgid "Last tweets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
|
|
msgid "Alignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
|
|
msgid "Posts font size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
|
|
msgid "Textareas font size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
|
|
msgid "Set colour scheme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:22
|
|
msgid "j F, Y"
|
|
msgstr "j F, Y"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:23
|
|
msgid "j F"
|
|
msgstr "j F"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:30
|
|
msgid "Birthday:"
|
|
msgstr "Fødselsdag:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:34
|
|
msgid "Age:"
|
|
msgstr "Alder:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:43
|
|
#, php-format
|
|
msgid "for %1$d %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:52
|
|
msgid "Tags:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:56
|
|
msgid "Religion:"
|
|
msgstr "Religion:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:60
|
|
msgid "Hobbies/Interests:"
|
|
msgstr "Hobbyer/Interesser:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:67
|
|
msgid "Contact information and Social Networks:"
|
|
msgstr "Kontaktinformasjon og sosiale nettverk:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:69
|
|
msgid "Musical interests:"
|
|
msgstr "Musikksmak:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:71
|
|
msgid "Books, literature:"
|
|
msgstr "Bøker, litteratur:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:73
|
|
msgid "Television:"
|
|
msgstr "TV:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:75
|
|
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
|
|
msgstr "Film/dans/kultur/underholdning:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:77
|
|
msgid "Love/Romance:"
|
|
msgstr "Kjærlighet/romanse:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:79
|
|
msgid "Work/employment:"
|
|
msgstr "Arbeid/ansatt hos:"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_advanced.php:81
|
|
msgid "School/education:"
|
|
msgstr "Skole/utdanning:"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:32
|
|
msgid "Unknown | Not categorised"
|
|
msgstr "Ukjent | Ikke kategorisert"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:33
|
|
msgid "Block immediately"
|
|
msgstr "Blokker umiddelbart"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:34
|
|
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
|
|
msgstr "Grumsete, poster søppel, fremhever bare seg selv"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:35
|
|
msgid "Known to me, but no opinion"
|
|
msgstr "Bekjent av meg, men har ingen mening"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:36
|
|
msgid "OK, probably harmless"
|
|
msgstr "OK, antakelig harmløs"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:37
|
|
msgid "Reputable, has my trust"
|
|
msgstr "Respektert, har min tillit"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:56
|
|
msgid "Frequently"
|
|
msgstr "Ofte"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:57
|
|
msgid "Hourly"
|
|
msgstr "Hver time"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:58
|
|
msgid "Twice daily"
|
|
msgstr "To ganger daglig"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:77
|
|
msgid "OStatus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:78
|
|
msgid "RSS/Atom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:82
|
|
msgid "Zot!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:83
|
|
msgid "LinkedIn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:84
|
|
msgid "XMPP/IM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:85
|
|
msgid "MySpace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_selectors.php:87
|
|
msgid "Google+"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Male"
|
|
msgstr "Mann"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Female"
|
|
msgstr "Kvinne"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Currently Male"
|
|
msgstr "For øyeblikket mann"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Currently Female"
|
|
msgstr "For øyeblikket kvinne"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Mostly Male"
|
|
msgstr "Stort sett mann"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Mostly Female"
|
|
msgstr "Stort sett kvinne"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Transgender"
|
|
msgstr "Transkjønnet"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Intersex"
|
|
msgstr "Tvekjønnet"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Transsexual"
|
|
msgstr "Transseksuell"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Hermaphrodite"
|
|
msgstr "Hermafroditt"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Neuter"
|
|
msgstr "Intetkjønn"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Non-specific"
|
|
msgstr "Ikke spesifisert"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Annet"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:6
|
|
msgid "Undecided"
|
|
msgstr "Ubestemt"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Males"
|
|
msgstr "Menn"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Females"
|
|
msgstr "Kvinner"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Gay"
|
|
msgstr "Homse"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Lesbian"
|
|
msgstr "Lesbe"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "No Preference"
|
|
msgstr "Ingen preferanse"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Bisexual"
|
|
msgstr "Biseksuell"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Autosexual"
|
|
msgstr "Autoseksuell"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Abstinent"
|
|
msgstr "Avholdende"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Virgin"
|
|
msgstr "Jomfru"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Deviant"
|
|
msgstr "Avvikende"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Fetish"
|
|
msgstr "Fetisj"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Oodles"
|
|
msgstr "Mange"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:23
|
|
msgid "Nonsexual"
|
|
msgstr "Aseksuell"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Single"
|
|
msgstr "Alene"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Lonely"
|
|
msgstr "Ensom"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr "Tilgjengelig"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Unavailable"
|
|
msgstr "Ikke tilgjengelig"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Has crush"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Infatuated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Dating"
|
|
msgstr "Stevnemøter/dater"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Unfaithful"
|
|
msgstr "Utro"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Sex Addict"
|
|
msgstr "Sexavhengig"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:278
|
|
#: ../../include/user.php:282
|
|
msgid "Friends"
|
|
msgstr "Venner"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Friends/Benefits"
|
|
msgstr "Venner med fordeler"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Casual"
|
|
msgstr "Tilfeldig"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Engaged"
|
|
msgstr "Forlovet"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Married"
|
|
msgstr "Gift"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Imaginarily married"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Partners"
|
|
msgstr "Partnere"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Cohabiting"
|
|
msgstr "Samboere"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Common law"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Happy"
|
|
msgstr "Lykkelig"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Not looking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Swinger"
|
|
msgstr "Partnerbytte/swinger"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Betrayed"
|
|
msgstr "Bedratt"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Separated"
|
|
msgstr "Separert"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Unstable"
|
|
msgstr "Ustabil"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Divorced"
|
|
msgstr "Skilt"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Imaginarily divorced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Widowed"
|
|
msgstr "Enke/enkemann"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Uncertain"
|
|
msgstr "Usikker"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "It's complicated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Don't care"
|
|
msgstr "Uinteressert"
|
|
|
|
#: ../../include/profile_selectors.php:42
|
|
msgid "Ask me"
|
|
msgstr "Spør meg"
|
|
|
|
#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:396
|
|
msgid "Starts:"
|
|
msgstr "Starter:"
|
|
|
|
#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:404
|
|
msgid "Finishes:"
|
|
msgstr "Slutter:"
|
|
|
|
#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:771
|
|
msgid "(no subject)"
|
|
msgstr "(uten emne)"
|
|
|
|
#: ../../include/Scrape.php:583
|
|
msgid " on Last.fm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:243
|
|
msgid "prev"
|
|
msgstr "forrige"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:245
|
|
msgid "first"
|
|
msgstr "første"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:274
|
|
msgid "last"
|
|
msgstr "siste"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:277
|
|
msgid "next"
|
|
msgstr "neste"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:295
|
|
msgid "newer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:299
|
|
msgid "older"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:604
|
|
msgid "No contacts"
|
|
msgstr "Ingen kontakter"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:613
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Contact"
|
|
msgid_plural "%d Contacts"
|
|
msgstr[0] "%d kontakt"
|
|
msgstr[1] "%d kontakter"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:726
|
|
msgid "poke"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:726 ../../include/conversation.php:210
|
|
msgid "poked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:727
|
|
msgid "ping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:727
|
|
msgid "pinged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:728
|
|
msgid "prod"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:728
|
|
msgid "prodded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:729
|
|
msgid "slap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:729
|
|
msgid "slapped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:730
|
|
msgid "finger"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:730
|
|
msgid "fingered"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:731
|
|
msgid "rebuff"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:731
|
|
msgid "rebuffed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:743
|
|
msgid "happy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:744
|
|
msgid "sad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:745
|
|
msgid "mellow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:746
|
|
msgid "tired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:747
|
|
msgid "perky"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:748
|
|
msgid "angry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:749
|
|
msgid "stupified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:750
|
|
msgid "puzzled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:751
|
|
msgid "interested"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:752
|
|
msgid "bitter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:753
|
|
msgid "cheerful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:754
|
|
msgid "alive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:755
|
|
msgid "annoyed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:756
|
|
msgid "anxious"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:757
|
|
msgid "cranky"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:758
|
|
msgid "disturbed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:759
|
|
msgid "frustrated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:760
|
|
msgid "motivated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:761
|
|
msgid "relaxed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:762
|
|
msgid "surprised"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr "januar"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr "februar"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr "mars"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr "april"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "mai"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr "juni"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr "juli"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr "august"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr "september"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr "oktober"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr "november"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:926
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr "desember"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:1010
|
|
msgid "bytes"
|
|
msgstr "bytes"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:1037 ../../include/text.php:1049
|
|
msgid "Click to open/close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:1222 ../../include/user.php:236
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:1234
|
|
msgid "Select an alternate language"
|
|
msgstr "Velg et annet språk"
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:1444
|
|
msgid "activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:1447
|
|
msgid "post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/text.php:1602
|
|
msgid "Item filed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/diaspora.php:702
|
|
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
|
msgstr "Dele varslinger fra Diaspora nettverket"
|
|
|
|
#: ../../include/diaspora.php:2236
|
|
msgid "Attachments:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/network.php:847
|
|
msgid "view full size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/oembed.php:137
|
|
msgid "Embedded content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/oembed.php:146
|
|
msgid "Embedding disabled"
|
|
msgstr "Innebygging avskrudd"
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:61
|
|
msgid "Error decoding account file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:67
|
|
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:72
|
|
msgid "Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:81
|
|
msgid "Error! Cannot check nickname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:85
|
|
#, php-format
|
|
msgid "User '%s' already exists on this server!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:104
|
|
msgid "User creation error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:122
|
|
msgid "User profile creation error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:167
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d contact not imported"
|
|
msgid_plural "%d contacts not imported"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../../include/uimport.php:245
|
|
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/group.php:25
|
|
msgid ""
|
|
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
|
|
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
|
|
"not what you intended, please create another group with a different name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/group.php:207
|
|
msgid "Default privacy group for new contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/group.php:226
|
|
msgid "Everybody"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#: ../../include/group.php:249
|
|
msgid "edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/group.php:271
|
|
msgid "Edit group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/group.php:272
|
|
msgid "Create a new group"
|
|
msgstr "Lag en ny gruppe"
|
|
|
|
#: ../../include/group.php:273
|
|
msgid "Contacts not in any group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:948
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Logg ut"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:46
|
|
msgid "End this session"
|
|
msgstr "Avslutt denne økten"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1724
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:64
|
|
msgid "Sign in"
|
|
msgstr "Logg inn"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:77
|
|
msgid "Home Page"
|
|
msgstr "Hovedside"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:81
|
|
msgid "Create an account"
|
|
msgstr "Lag konto"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:86
|
|
msgid "Help and documentation"
|
|
msgstr "Hjelp og dokumentasjon"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:89
|
|
msgid "Apps"
|
|
msgstr "Programmer"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:89
|
|
msgid "Addon applications, utilities, games"
|
|
msgstr "Tilleggsprorammer, verktøy, spill"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:91
|
|
msgid "Search site content"
|
|
msgstr "Søk i nettstedets innhold"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:101
|
|
msgid "Conversations on this site"
|
|
msgstr "Samtaler på dette nettstedet"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:103
|
|
msgid "Directory"
|
|
msgstr "Katalog"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:103
|
|
msgid "People directory"
|
|
msgstr "Personkatalog"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:113
|
|
msgid "Conversations from your friends"
|
|
msgstr "Samtaler fra dine venner"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:114
|
|
msgid "Network Reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:114
|
|
msgid "Load Network page with no filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:122
|
|
msgid "Friend Requests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:124
|
|
msgid "See all notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:125
|
|
msgid "Mark all system notifications seen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:129
|
|
msgid "Private mail"
|
|
msgstr "Privat post"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:130
|
|
msgid "Inbox"
|
|
msgstr "Innboks"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:131
|
|
msgid "Outbox"
|
|
msgstr "Utboks"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:135
|
|
msgid "Manage"
|
|
msgstr "Behandle"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:135
|
|
msgid "Manage other pages"
|
|
msgstr "Behandle andre sider"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:140 ../../boot.php:1238
|
|
msgid "Profiles"
|
|
msgstr "Profiler"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:140
|
|
msgid "Manage/Edit Profiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:142
|
|
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
|
msgstr "Behandle/endre venner og kontakter"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:149
|
|
msgid "Site setup and configuration"
|
|
msgstr "Nettstedsoppsett og konfigurasjon"
|
|
|
|
#: ../../include/nav.php:173
|
|
msgid "Nothing new here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:6
|
|
msgid "Add New Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:7
|
|
msgid "Enter address or web location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:8
|
|
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
|
|
msgstr "Eksempel: ole@eksempel.no, http://eksempel.no/kari"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:23
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d invitation available"
|
|
msgid_plural "%d invitations available"
|
|
msgstr[0] "%d invitasjon tilgjengelig"
|
|
msgstr[1] "%d invitasjoner tilgjengelig"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:29
|
|
msgid "Find People"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:30
|
|
msgid "Enter name or interest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:31
|
|
msgid "Connect/Follow"
|
|
msgstr "Koble/Følg"
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:32
|
|
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:36
|
|
msgid "Random Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:70
|
|
msgid "Networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:73
|
|
msgid "All Networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
|
|
msgid "Saved Folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
|
|
msgid "Everything"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/contact_widgets.php:135
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/auth.php:36
|
|
msgid "Logged out."
|
|
msgstr "Logget ut."
|
|
|
|
#: ../../include/auth.php:126
|
|
msgid ""
|
|
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
|
"Please check the correct spelling of the ID."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/auth.php:126
|
|
msgid "The error message was:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr "Diverse"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr "år"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
|
|
msgid "month"
|
|
msgstr "måned"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr "dag"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:276
|
|
msgid "never"
|
|
msgstr "aldri"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:282
|
|
msgid "less than a second ago"
|
|
msgstr "for mindre enn ett sekund siden"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:287
|
|
msgid "week"
|
|
msgstr "uke"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:289
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr "time"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:289
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "timer"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:290
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr "minutt"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:290
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minutter"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:291
|
|
msgid "second"
|
|
msgstr "sekund"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:291
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "sekunder"
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:300
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$d %2$s ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1695
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s's birthday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1696
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Happy Birthday %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/onepoll.php:414
|
|
msgid "From: "
|
|
msgstr "Fra: "
|
|
|
|
#: ../../include/bbcode.php:202 ../../include/bbcode.php:423
|
|
msgid "Image/photo"
|
|
msgstr "Bilde/fotografi"
|
|
|
|
#: ../../include/bbcode.php:388 ../../include/bbcode.php:408
|
|
msgid "$1 wrote:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/bbcode.php:427 ../../include/bbcode.php:428
|
|
msgid "Encrypted content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:23
|
|
msgid "General Features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:25
|
|
msgid "Multiple Profiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:25
|
|
msgid "Ability to create multiple profiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:30
|
|
msgid "Post Composition Features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:31
|
|
msgid "Richtext Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:31
|
|
msgid "Enable richtext editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:32
|
|
msgid "Post Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:32
|
|
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:37
|
|
msgid "Network Sidebar Widgets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:38
|
|
msgid "Search by Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:38
|
|
msgid "Ability to select posts by date ranges"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:39
|
|
msgid "Group Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:39
|
|
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:40
|
|
msgid "Network Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:40
|
|
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:41
|
|
msgid "Save search terms for re-use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:46
|
|
msgid "Network Tabs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:47
|
|
msgid "Network Personal Tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:47
|
|
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:48
|
|
msgid "Network New Tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:48
|
|
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:49
|
|
msgid "Network Shared Links Tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:49
|
|
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:54
|
|
msgid "Post/Comment Tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:55
|
|
msgid "Multiple Deletion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:55
|
|
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:56
|
|
msgid "Edit Sent Posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:56
|
|
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:57
|
|
msgid "Tagging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:57
|
|
msgid "Ability to tag existing posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:58
|
|
msgid "Post Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:58
|
|
msgid "Add categories to your posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:59
|
|
msgid "Ability to file posts under folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:60
|
|
msgid "Dislike Posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:60
|
|
msgid "Ability to dislike posts/comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:61
|
|
msgid "Star Posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/features.php:61
|
|
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/dba.php:41
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
|
|
msgstr "Kan ikke finne DNS informasjon for databasetjeneren '%s' "
|
|
|
|
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
|
|
msgid "[no subject]"
|
|
msgstr "[ikke noe emne]"
|
|
|
|
#: ../../include/acl_selectors.php:286
|
|
msgid "Visible to everybody"
|
|
msgstr "Synlig for alle"
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:16
|
|
msgid "Friendica Notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:19
|
|
msgid "Thank You,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:21
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s Administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s <!item_type!>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:44
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:46
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:47
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s sent you %2$s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:47
|
|
msgid "a private message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:48
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:89
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:96
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:104
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:114
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:115
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133
|
|
#: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164
|
|
#: ../../include/enotify.php:177
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:125
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:127
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:129
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:140
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:141
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:142
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:154
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:155
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s poked you at %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:156
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:171
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:172
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:173
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:184
|
|
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:185
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:186
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You may visit their profile at %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:191
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:198
|
|
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:199
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:200
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:205
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:206
|
|
msgid "Photo:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/enotify.php:209
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:32
|
|
msgid "Connect URL missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
|
msgstr "Dette nettverkets konfigurasjon tillater ikke kommunikasjon med andre nettverk."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
|
|
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
|
msgstr "Ingen passende kommunikasjonsprotokoller eller strømmer ble oppdaget."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:78
|
|
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
|
msgstr "Den angitte profiladressen inneholder for lite information."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:82
|
|
msgid "An author or name was not found."
|
|
msgstr "Fant ingen forfatter eller navn."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:84
|
|
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
|
msgstr "Ingen nettleser-URL passet med denne adressen."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:86
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
|
"contact."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:87
|
|
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:93
|
|
msgid ""
|
|
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
|
"on this site."
|
|
msgstr "Den oppgitte profiladressen tilhører et nettverk som har blitt avskrudd på dette nettstedet."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:103
|
|
msgid ""
|
|
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
|
"notifications from you."
|
|
msgstr "Begrenset profil. Denne personen kan ikke motta direkte/personlige oppdateringer fra deg."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:205
|
|
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
|
msgstr "Ikke i stand til å hente kontaktinformasjon."
|
|
|
|
#: ../../include/follow.php:259
|
|
msgid "following"
|
|
msgstr "følger"
|
|
|
|
#: ../../include/items.php:3363
|
|
msgid "A new person is sharing with you at "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/items.php:3363
|
|
msgid "You have a new follower at "
|
|
msgstr "Du har en ny følgesvenn på "
|
|
|
|
#: ../../include/items.php:4047
|
|
msgid "Archives"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:38
|
|
msgid "An invitation is required."
|
|
msgstr "En invitasjon er nødvendig."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:43
|
|
msgid "Invitation could not be verified."
|
|
msgstr "Invitasjon kunne ikke bekreftes."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:51
|
|
msgid "Invalid OpenID url"
|
|
msgstr "Ugyldig OpenID URL"
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:66
|
|
msgid "Please enter the required information."
|
|
msgstr "Vennligst skriv inn den nødvendige informasjonen."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:80
|
|
msgid "Please use a shorter name."
|
|
msgstr "Vennligst bruk et kortere navn."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:82
|
|
msgid "Name too short."
|
|
msgstr "Navnet er for kort."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:97
|
|
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
|
msgstr "Dette ser ikke ut til å være ditt full navn (Fornavn Etternavn)."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:102
|
|
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
|
msgstr "Ditt e-postdomene er ikke blant de som er tillat på dette stedet."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:105
|
|
msgid "Not a valid email address."
|
|
msgstr "Ugyldig e-postadresse."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:115
|
|
msgid "Cannot use that email."
|
|
msgstr "Kan ikke bruke den e-postadressen."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:121
|
|
msgid ""
|
|
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
|
|
"must also begin with a letter."
|
|
msgstr "Ditt kallenavn kan bare inneholde \"a-z\", \"0-9\", \"-\", \"_\", og må også begynne med en bokstav."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:127 ../../include/user.php:225
|
|
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
|
msgstr "Kallenavnet er allerede registrert. Vennligst velg et annet."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:137
|
|
msgid ""
|
|
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
|
|
"another."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:153
|
|
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
|
msgstr "ALVORLIG FEIL: mislyktes med å lage sikkerhetsnøkler."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:211
|
|
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
|
msgstr "En feil oppstod under registreringen. Vennligst prøv igjen."
|
|
|
|
#: ../../include/user.php:246
|
|
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
|
msgstr "En feil oppstod under opprettelsen av din standardprofil. Vennligst prøv igjen."
|
|
|
|
#: ../../include/security.php:22
|
|
msgid "Welcome "
|
|
msgstr "Velkommen"
|
|
|
|
#: ../../include/security.php:23
|
|
msgid "Please upload a profile photo."
|
|
msgstr "Vennligst last opp et profilbilde."
|
|
|
|
#: ../../include/security.php:26
|
|
msgid "Welcome back "
|
|
msgstr "Velkommen tilbake"
|
|
|
|
#: ../../include/security.php:357
|
|
msgid ""
|
|
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
|
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:115
|
|
msgid "stopped following"
|
|
msgstr "sluttet å følge"
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:795
|
|
msgid "Poke"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:789
|
|
msgid "View Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:790
|
|
msgid "View Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:791
|
|
msgid "View Photos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:242
|
|
#: ../../include/conversation.php:792
|
|
msgid "Network Posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:242
|
|
#: ../../include/conversation.php:793
|
|
msgid "Edit Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:242
|
|
#: ../../include/conversation.php:794
|
|
msgid "Send PM"
|
|
msgstr "Send privat melding"
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:206
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s poked %2$s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:290
|
|
msgid "post/item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:291
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:599 ../../object/Item.php:225
|
|
msgid "Categories:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:600 ../../object/Item.php:226
|
|
msgid "Filed under:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:685
|
|
msgid "remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:689
|
|
msgid "Delete Selected Items"
|
|
msgstr "Slette valgte elementer"
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:788
|
|
msgid "Follow Thread"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:857
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s likes this."
|
|
msgstr "%s liker dette."
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:857
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s doesn't like this."
|
|
msgstr "%s liker ikke dette."
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:861
|
|
#, php-format
|
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
|
|
msgstr "<span %1$s>%2$d personer</span> liker dette."
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:863
|
|
#, php-format
|
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
|
|
msgstr "<span %1$s>%2$d personer</span> liker ikke dette."
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:869
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "og"
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:875
|
|
#, php-format
|
|
msgid ", and %d other people"
|
|
msgstr ", og %d andre personer"
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:877
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s like this."
|
|
msgstr "%s liker dette."
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:877
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s don't like this."
|
|
msgstr "%s liker ikke dette."
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:904 ../../include/conversation.php:922
|
|
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
|
msgstr "Synlig for <strong>alle</strong>"
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:906 ../../include/conversation.php:924
|
|
msgid "Please enter a video link/URL:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:907 ../../include/conversation.php:925
|
|
msgid "Please enter an audio link/URL:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:908 ../../include/conversation.php:926
|
|
msgid "Tag term:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:910 ../../include/conversation.php:928
|
|
msgid "Where are you right now?"
|
|
msgstr "Hvor er du akkurat nå?"
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:911
|
|
msgid "Delete item(s)?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/conversation.php:990
|
|
msgid "permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/plugin.php:389 ../../include/plugin.php:391
|
|
msgid "Click here to upgrade."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/plugin.php:397
|
|
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../include/plugin.php:402
|
|
msgid "This action is not available under your subscription plan."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:607
|
|
msgid "Delete this item?"
|
|
msgstr "Slett dette elementet?"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:610
|
|
msgid "show fewer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:819
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
|
msgstr "Oppdatering %s mislyktes. Se feilloggene."
|
|
|
|
#: ../../boot.php:821
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Update Error at %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:922
|
|
msgid "Create a New Account"
|
|
msgstr "Lag en ny konto"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:951
|
|
msgid "Nickname or Email address: "
|
|
msgstr "Kallenavn eller epostadresse: "
|
|
|
|
#: ../../boot.php:952
|
|
msgid "Password: "
|
|
msgstr "Passord: "
|
|
|
|
#: ../../boot.php:953
|
|
msgid "Remember me"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:956
|
|
msgid "Or login using OpenID: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:962
|
|
msgid "Forgot your password?"
|
|
msgstr "Glemt passordet?"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1087
|
|
msgid "Requested account is not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1164
|
|
msgid "Edit profile"
|
|
msgstr "Rediger profil"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1230
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1238
|
|
msgid "Manage/edit profiles"
|
|
msgstr "Behandle/endre profiler"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1352 ../../boot.php:1438
|
|
msgid "g A l F d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1353 ../../boot.php:1439
|
|
msgid "F d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1398 ../../boot.php:1479
|
|
msgid "[today]"
|
|
msgstr "[idag]"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1410
|
|
msgid "Birthday Reminders"
|
|
msgstr "Fødselsdager"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1411
|
|
msgid "Birthdays this week:"
|
|
msgstr "Fødselsdager denne uken:"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1472
|
|
msgid "[No description]"
|
|
msgstr "[Ingen beskrivelse]"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1490
|
|
msgid "Event Reminders"
|
|
msgstr "Påminnelser om hendelser"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1491
|
|
msgid "Events this week:"
|
|
msgstr "Hendelser denne uken:"
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1727
|
|
msgid "Status Messages and Posts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1734
|
|
msgid "Profile Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1751
|
|
msgid "Events and Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../boot.php:1758
|
|
msgid "Only You Can See This"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../object/Item.php:237
|
|
msgid "via"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../index.php:398
|
|
msgid "toggle mobile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/bg/bg.php:51
|
|
msgid "Bg settings updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/bg/bg.php:82
|
|
msgid "Bg Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:35
|
|
msgid "Post to Drupal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:72
|
|
msgid "Drupal Post Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:74
|
|
msgid "Enable Drupal Post Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:79
|
|
msgid "Drupal username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:84
|
|
msgid "Drupal password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:89
|
|
msgid "Post Type - article,page,or blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:94
|
|
msgid "Drupal site URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:99
|
|
msgid "Drupal site uses clean URLS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:104
|
|
msgid "Post to Drupal by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:30
|
|
msgid "OEmbed settings updated"
|
|
msgstr "OEmbed-innstillingene er oppdatert"
|
|
|
|
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:43
|
|
msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
|
|
msgstr "Bruk OEmbed til YouTube-videoer"
|
|
|
|
#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:71
|
|
msgid "URL to embed:"
|
|
msgstr "URL som skal innebygges:"
|