2018-04-20 16:10:03 +00:00
|
|
|
|
/* New message from a specific person, not referencing a room */
|
|
|
|
|
"MSG_FROM_USER" = "来自 %@ 的消息";
|
|
|
|
|
/* New message from a specific person in a named room */
|
|
|
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ 在 %@ 发送了消息";
|
|
|
|
|
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
|
|
|
|
|
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@:%@";
|
|
|
|
|
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
|
2018-08-14 17:51:27 +00:00
|
|
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@(来自 %@):%@";
|
2018-04-20 16:10:03 +00:00
|
|
|
|
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
|
|
|
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
|
|
|
|
|
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
|
|
|
|
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@:* %@ %@";
|
|
|
|
|
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
2018-08-14 17:51:27 +00:00
|
|
|
|
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ 向您发送了一张图片:%@";
|
2018-04-20 16:10:03 +00:00
|
|
|
|
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
2018-08-14 17:51:27 +00:00
|
|
|
|
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ 发送了一张图片:%@(来自 %@)";
|
2018-04-20 16:10:03 +00:00
|
|
|
|
/* A single unread message in a room */
|
2018-08-14 17:51:27 +00:00
|
|
|
|
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "您收到了一条消息(来自 %@)";
|
2018-04-20 16:10:03 +00:00
|
|
|
|
/* A single unread message */
|
|
|
|
|
"SINGLE_UNREAD" = "你收到了一条消息";
|
|
|
|
|
/* Multiple unread messages in a room */
|
|
|
|
|
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ 条未读消息 (来自聊天室 %@)";
|
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
|
|
|
|
|
"MSGS_FROM_USER" = "%@ 条未读消息 (来自 %@)";
|
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from two people */
|
|
|
|
|
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ 条未读消息 (来自 %@ 和 %@)";
|
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from three people */
|
|
|
|
|
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ 条未读消息 (来自 %@、%@ 和 %@)";
|
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
|
2018-08-14 17:51:27 +00:00
|
|
|
|
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ 条未读消息 (来自 %@、%@ 及更多)";
|
2018-04-20 16:10:03 +00:00
|
|
|
|
/* Multiple messages in two rooms */
|
|
|
|
|
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ 条未读消息 (来自聊天室 %@ 和 %@)";
|
|
|
|
|
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
|
|
|
|
|
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ 条未读消息 (来自聊天室 %@、%@ 和更多)";
|
|
|
|
|
/* A user has invited you to a chat */
|
|
|
|
|
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ 邀请您加入私聊";
|
|
|
|
|
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
|
|
|
|
|
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ 邀请您加入聊天室";
|
|
|
|
|
/* A user has invited you to a named room */
|
|
|
|
|
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ 邀请您加入聊天室 %@";
|
2018-08-14 17:43:06 +00:00
|
|
|
|
/* Incoming one-to-one voice call */
|
|
|
|
|
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "来自 %@ 的通话";
|
|
|
|
|
/* Incoming one-to-one video call */
|
|
|
|
|
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "来自 %@ 的视频通话";
|
|
|
|
|
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
|
|
|
|
|
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "来自 %@ 的电话会议";
|
|
|
|
|
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
|
|
|
|
|
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "来自 %@ 的视频会议";
|
|
|
|
|
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
|
|
|
|
|
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "来自 %@ 的电话会议:“%@”";
|
|
|
|
|
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
|
|
|
|
|
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "来自 %@ 的视频会议:“%@”";
|