element-ios/Riot/Assets/ja.lproj/Localizable.strings

108 lines
5 KiB
Text
Raw Normal View History

/* New message from a specific person, not referencing a room */
"MSG_FROM_USER" = "%@ さんからメッセージ";
/* New message from a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ さんが %@ へ発言";
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ in %@: %@";
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ さんが写真を送信 %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ さんが写真を投稿 %@ in %@";
/* Multiple unread messages in a room */
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ 新しいメッセージ in %@";
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
"MSGS_FROM_USER" = "%@ 新しいメッセージ in %@";
/* Multiple unread messages from two people */
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ 新しいメッセージ from %@ and %@";
/* Multiple unread messages from three people */
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ 新しいメッセージ from %@, %@ and %@";
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ 新しいメッセージ from %@, %@ 他";
/* Multiple messages in two rooms */
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ 新しいメッセージ in %@ and %@";
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ 新しいメッセージ in %@, %@ 他";
/* A user has invited you to a chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ さんがあなたを対話に招待しました";
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ さんがあなたをルームへ招待しました";
/* A user has invited you to a named room */
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ さんがルーム %@ へ招待しました";
/* Incoming one-to-one voice call */
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "%@ さんから通話着信";
/* Incoming one-to-one video call */
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "%@ さんから映像つき通話着信";
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "%@ さんから会議通話の着信";
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "%@ さんから映像つき会議通話の着信";
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "会議通話の着信 from %@: '%@'";
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "映像つき会議通話の着信 from %@: '%@'";
/* A single unread message in a room */
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "%@にメッセージを受け取りました";
/* A single unread message */
"SINGLE_UNREAD" = "あなたはメッセージを受け取りました";
/** Key verification **/
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@は認証を要求しています";
/* New message indicator on a room */
"MESSAGE_IN_X" = "%@ 内のメッセージ";
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
"STICKER_FROM_USER" = "%@ さんからのスタンプ";
/* Message title for a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@%@ から)";
/* Group call from user, CallKit caller name */
"GROUP_CALL_FROM_USER" = "%@ (グループ通話)";
"MESSAGE_PROTECTED" = "新しいメッセージ";
/* New message indicator from a DM */
"MESSAGE_FROM_X" = "%@ からのメッセージ";
/** Notification messages **/
/* New message indicator on unknown room */
"MESSAGE" = "メッセージ";
/** General **/
"NOTIFICATION" = "通知";
/* New message reply from a specific person in a named room. */
"REPLY_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ さんが %@ で返信";
/* New message reply from a specific person, not referencing a room. */
"REPLY_FROM_USER_TITLE" = "%@ さんが返信";
/** Reactions **/
/* A user has reacted to a message, including the reaction e.g. "Alice reacted 👍". */
"REACTION_FROM_USER" = "%@ さんが %@ とリアクション";
/* A user has reacted to a message, but the reaction content is unknown */
"GENERIC_REACTION_FROM_USER" = "%@ さんがリアクション";
/* New file message from a specific person, not referencing a room. */
"LOCATION_FROM_USER" = "%@ さんが位置情報を共有";
/* New voice message from a specific person, not referencing a room. */
"VOICE_MESSAGE_FROM_USER" = "%@ さんが音声メッセージを送信";
/* New video message from a specific person, not referencing a room. */
"VIDEO_FROM_USER" = "%@ さんが動画を送信";
/** Media Messages **/
/* New image message from a specific person, not referencing a room. */
"PICTURE_FROM_USER" = "%@ さんが写真を送信";