Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2019-10-10 14:29:20 +00:00
commit 252b32a549
5 changed files with 27 additions and 5 deletions

View file

@ -826,7 +826,7 @@
"room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server" = "Aucun serveur didentité nest configuré donc vous ne pouvez pas commencer de discussion avec un contact en utilisant un e-mail.";
// Service terms
"service_terms_modal_title" = "Conditions de service";
"service_terms_modal_message" = "Pour continuer vous devez accepter les conditions de ce service.";
"service_terms_modal_message" = "Pour continuer vous devez accepter les conditions de ce service (%@).";
"service_terms_modal_accept_button" = "Accepter";
"service_terms_modal_description_for_identity_server" = "Se rendre découvrable pour les autres";
"service_terms_modal_description_for_integration_manager" = "Utiliser des robots, des passerelles, des widgets et des packs de stickers";

View file

@ -831,7 +831,7 @@
"photo_library_access_not_granted" = "A fénykép könyvár eléréséhez %@ nem rendelkezik engedéllyel, kérlek változtasd meg az adatvédelmi beállításokat";
// Service terms
"service_terms_modal_title" = "Felhasználási feltételek";
"service_terms_modal_message" = "A folytatáshoz el kell fogadnod a felhasználási feltételeket.";
"service_terms_modal_message" = "A folytatáshoz el kell fogadnod a felhasználási feltételeket (%@).";
"service_terms_modal_accept_button" = "Elfogad";
"service_terms_modal_description_for_identity_server" = "Látható mások számára";
"service_terms_modal_description_for_integration_manager" = "Használjon botokat, hidakat, kisalkalmazásokat és matrica csomagokat";

View file

@ -695,7 +695,7 @@
"widget_integrations_server_failed_to_connect" = "La connessione al Server Integrazioni é fallita";
// Service terms
"service_terms_modal_title" = "Termini del servizio";
"service_terms_modal_message" = "Per continuare devi accettare i Termini di servizio.";
"service_terms_modal_message" = "Per continuare devi accettare i Termini di servizio (%@).";
"service_terms_modal_accept_button" = "Accetta";
"service_terms_modal_description_for_identity_server" = "Gli altri utenti possono trovarti";
"service_terms_modal_description_for_integration_manager" = "Usa bot, widget e stickers";
@ -822,3 +822,25 @@
"media_type_accessibility_sticker" = "Adesivo";
// Widget Picker
"widget_picker_title" = "Integrazioni";
"auth_add_email_message_2" = "Imposta un'email per il recupero dell'account, più tardi anche per essere trovabile dalle persone che ti conoscono.";
"auth_add_phone_message_2" = "Imposta un telefono, più tardi anche per essere trovabile dalle persone che ti conoscono.";
"auth_add_email_phone_message_2" = "Imposta un'email per il recupero dell'account. Più tardi usa l'email o il telefono per essere trovabile dalle persone che ti conoscono.";
"auth_email_is_required" = "Nessun server di identità configurato, perciò non puoi aggiungere un indirizzo email per ripristinare la password in futuro.";
"auth_phone_is_required" = "Nessun server di identità configurato, perciò non puoi aggiungere un numero di telefono per ripristinare la password in futuro.";
"auth_reset_password_error_is_required" = "Nessun server di identità configurato: aggiungine uno nelle opzioni server per ripristinare la password.";
"contacts_address_book_no_identity_server" = "Nessun server di identità configurato";
"settings_discovery_settings" = "SCOPRI";
"settings_identity_server_settings" = "SERVER IDENTITÀ";
"settings_three_pids_management_information_part1" = "Gestisci qui quali indirizzi email o numeri di telefono puoi usare per accedere o recuperare l'account. Controlla chi può trovarti in ";
"settings_three_pids_management_information_part2" = "Scopri";
"settings_three_pids_management_information_part3" = ".";
"settings_calls_stun_server_fallback_button" = "Permetti server di assistenza alle chiamate di fallback";
"settings_calls_stun_server_fallback_description" = "Consenti server di assistenza alle chiamate di fallback %@ quando il tuo homeserver non ne offre uno (il tuo indirizzo IP verrà condiviso durante una chiamata).";
"settings_devices_description" = "Il nome pubblico di un dispositivo è visibile dalle persone con cui comunichi";
"settings_discovery_no_identity_server" = "Attualmente non stai usando un server di identità. Per essere trovabile dai contatti esistenti che conosci, aggiungine uno.";
"settings_discovery_terms_not_signed" = "Accetta le condizioni di servizio del server di identità (%@) per poter essere trovabile tramite indirizzo email o numero di telefono.";
"settings_discovery_three_pids_management_information_part1" = "Gestisci quali indirizzi email o numeri di telefono gli altri utenti possono usare per trovarti e invitarti nelle stanze. Aggiungi o rimuovi indirizzi email o numeri di telefono da questa lista in ";
"settings_discovery_three_pids_management_information_part2" = "Impostazioni utente";
"settings_discovery_three_pids_management_information_part3" = ".";
"settings_discovery_error_message" = "C'è stato un errore. Riprova.";
"settings_discovery_three_pid_details_title_email" = "Gestisci email";

View file

@ -611,7 +611,7 @@
"gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action" = "지금 검토";
// Service terms
"service_terms_modal_title" = "서비스 약관";
"service_terms_modal_message" = "계속하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.";
"service_terms_modal_message" = "계속하려면 이 서비스 약관 (%@)에 동의해야 합니다.";
"service_terms_modal_accept_button" = "수락";
"service_terms_modal_description_for_identity_server" = "다른 사용자가 검색할 수 있음";
"service_terms_modal_description_for_integration_manager" = "봇, 브릿지, 위젯과 스티커팩을 사용";

View file

@ -441,7 +441,7 @@
"event_formatter_member_updates" = "%tu lidmaatschapsaanpassingen";
"bug_report_send" = "Versturen";
"auth_home_server_placeholder" = "URL (bv. https://matrix.org)";
"auth_identity_server_placeholder" = "URL (bv. https://matrix.org)";
"auth_identity_server_placeholder" = "URL (bv. https://vector.im)";
"room_ongoing_conference_call_with_close" = "Er is een vergadergesprek gaande. Neem deel met %@ of %@. %@ het.";
"room_ongoing_conference_call_close" = "Sluiten";
"room_conference_call_no_power" = "U heeft toestemming nodig om vergadergesprekken in dit groepsgesprek te beheren";