mirror of
https://github.com/vector-im/element-ios.git
synced 2024-09-28 23:32:41 +00:00
Merge pull request #2115 from RiotTranslateBot/weblate-riot-ios-riot-ios-push
Update from Weblate.
This commit is contained in:
commit
42a86c9537
2 changed files with 53 additions and 0 deletions
1
Riot/Assets/is.lproj/Localizable.strings
Normal file
1
Riot/Assets/is.lproj/Localizable.strings
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
|
52
Riot/Assets/uk.lproj/Localizable.strings
Normal file
52
Riot/Assets/uk.lproj/Localizable.strings
Normal file
|
@ -0,0 +1,52 @@
|
|||
/* New message from a specific person, not referencing a room */
|
||||
"MSG_FROM_USER" = "Повідомлення від %@";
|
||||
/* New message from a specific person in a named room */
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ пише в %@";
|
||||
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
|
||||
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
|
||||
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ в %@: %@";
|
||||
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
|
||||
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
||||
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
|
||||
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ надсилає вам зображення %@";
|
||||
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
||||
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ оприлюднює зображення %@ в %@";
|
||||
/* A single unread message in a room */
|
||||
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Ви отримали повідомлення в %@";
|
||||
/* A single unread message */
|
||||
"SINGLE_UNREAD" = "Ви отримали повідомлення";
|
||||
/* Multiple unread messages in a room */
|
||||
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ нових повідомлень в %@";
|
||||
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
|
||||
"MSGS_FROM_USER" = "%@ нових повідомлень в %@";
|
||||
/* Multiple unread messages from two people */
|
||||
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ нових повідомлень від %@ і %@";
|
||||
/* Multiple unread messages from three people */
|
||||
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ нових повідомлень від %@, %@ і %@";
|
||||
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
|
||||
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ нових повідомлень від %@, %@ та інших";
|
||||
/* Multiple messages in two rooms */
|
||||
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ нових повідомлень в %@ і %@";
|
||||
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
|
||||
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ нових повідомлень в %@, %@ та інших";
|
||||
/* A user has invited you to a chat */
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ запрошує вас до чату";
|
||||
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ запрошує вас до групового чату";
|
||||
/* A user has invited you to a named room */
|
||||
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ запрошує вас до %@";
|
||||
/* Incoming one-to-one voice call */
|
||||
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Виклик від %@";
|
||||
/* Incoming one-to-one video call */
|
||||
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Відео-виклик від %@";
|
||||
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
|
||||
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "Груповий виклик від %@";
|
||||
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
|
||||
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Груповий відео-виклик від %@";
|
||||
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
|
||||
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Груповий виклик від %@: '%@'";
|
||||
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
|
||||
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Груповий відео-виклик від %@: '%@'";
|
Loading…
Reference in a new issue