Merge pull request #4312 from RiotTranslateBot/weblate-riot-ios-riot-ios-push

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
manuroe 2021-05-07 15:17:36 +02:00 committed by GitHub
commit 725ee46c4a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
4 changed files with 140 additions and 9 deletions

View file

@ -54,3 +54,19 @@
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ en %@";
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
"STICKER_FROM_USER" = "%@ envió una pegatina";
/** Key verification **/
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ quiere verificar";
/** Notification messages **/
/* New message indicator on unknown room */
"MESSAGE" = "Mensaje";
/* New message indicator from a DM */
"MESSAGE_FROM_X" = "Mensaje de %@";
/* New message indicator on a room */
"MESSAGE_IN_X" = "Mensaje en %@";
"MESSAGE_PROTECTED" = "Nuevo mensaje";

View file

@ -0,0 +1 @@

View file

@ -0,0 +1,113 @@
/** Key verification **/
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ ønsker å bekrefte";
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Video-konferansesamtale fra %@: '%@'";
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Konferansesamtale fra %@: '%@'";
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "Konferansesamtale fra %@";
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Video-konferansesamtale fra %@";
/* Incoming one-to-one video call */
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Videosamtale fra %@";
/** Calls **/
/* Incoming one-to-one voice call */
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "%@ ringer";
/* A user has invited you to a named room */
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ har invitert deg til %@";
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ har invitert deg til en gruppesamtale";
/** Invites **/
/* A user has invited you to a chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ har invitert deg til en samtale";
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ nye meldinger i %@, %@ og andre";
/* Multiple messages in two rooms */
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ nye meldinger i %@ og %@";
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@, %@ og andre";
/* Multiple unread messages from three people */
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@, %@ og %@";
/* Multiple unread messages from two people */
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@ og %@";
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
"MSGS_FROM_USER" = "%@ nye meldinger i %@";
/** Coalesced messages **/
/* Multiple unread messages in a room */
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ meldinger i %@";
"MESSAGE_PROTECTED" = "Ny melding";
/* New message indicator on a room */
"MESSAGE_IN_X" = "Melding i %@";
/* New message indicator from a DM */
"MESSAGE_FROM_X" = "Melding fra %@";
/** Notification messages **/
/* New message indicator on unknown room */
"MESSAGE" = "Melding";
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
"STICKER_FROM_USER" = "%@ sendte et klistremerke";
/* A single unread message */
"SINGLE_UNREAD" = "Du mottok en melding";
/* A single unread message in a room */
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Du mottok en melding i %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ lastet opp et bilde %@ i %@";
/** Image Messages **/
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ sendte et bilde %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ i %@: %@";
/** Single, unencrypted messages (where we can include the content */
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
/* New message from a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ skrevet i %@";
/** Single, end-to-end encrypted messages (ie. we don't know what they say) */
/* New message from a specific person, not referencing a room */
"MSG_FROM_USER" = "%@ sendte en melding";
/* Message title for a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ i %@";

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/* New message from a specific person, not referencing a room */
"MSG_FROM_USER" = "%@ wysłał(a) wiadomość";
"MSG_FROM_USER" = "%@ wysłał(-a) wiadomość";
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
@ -23,27 +23,27 @@
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ nowych wiadomości w %@, %@ i innych";
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ wysłał(a) zdjęcie %@";
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ wysłał(-a) zdjęcie %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ wysłał(a) zdjęcie %@ w %@";
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ wysłał(-a) zdjęcie %@ w %@";
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
"MSGS_FROM_USER" = "%@ nowych wiadomości w %@";
/* Multiple messages in two rooms */
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ nowych wiadomości w %@ i %@";
/* A user has invited you to a named room */
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ zaprosił(a) Ciebie do %@";
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ zaprosił(-a) Ciebie do %@";
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ zaprosił(a) Ciebie do rozmowy grupowej";
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ zaprosił(-a) Ciebie do rozmowy grupowej";
/* A user has invited you to a chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ zaprosił(a) Ciebie do rozmowy";
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ zaprosił(-a) Ciebie do rozmowy";
/* Message title for a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ w %@";
/* New message from a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ opublikowany w %@";
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
"STICKER_FROM_USER" = "%@ wysłał(a) naklejkę";
"STICKER_FROM_USER" = "%@ wysłał(-a) naklejkę";
/* Incoming one-to-one voice call */
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Zadzwonił do Ciebie z %@";
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Połączenie głosowe z %@";
/* Incoming one-to-one video call */
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Połączenie wideo z %@";
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
@ -54,10 +54,11 @@
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Połączenie grupowe z %@: '%@'";
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Grupowe połączenie wideo z %@: '%@'";
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ wymaga weryfikacji";
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ chce się z Tobą zweryfikować";
/* New message indicator on unknown room */
"MESSAGE" = "Wiadomość";
/* New message indicator from a DM */
"MESSAGE_FROM_X" = "Wiadomość od %@";
/* New message indicator on a room */
"MESSAGE_IN_X" = "Wiadomość w %@";
"MESSAGE_PROTECTED" = "Nowa Wiadomość";