From ef2daa4f8fde68eb9f8badabd85e65cee2689820 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Follens Date: Tue, 8 Oct 2019 10:40:50 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translation: Riot iOS/Riot iOS (Dialogs) Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-dialogs/nl/ --- Riot/Assets/nl.lproj/InfoPlist.strings | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Riot/Assets/nl.lproj/InfoPlist.strings b/Riot/Assets/nl.lproj/InfoPlist.strings index 00a680698..14d2d16ec 100644 --- a/Riot/Assets/nl.lproj/InfoPlist.strings +++ b/Riot/Assets/nl.lproj/InfoPlist.strings @@ -18,5 +18,5 @@ "NSCameraUsageDescription" = "De camera wordt gebruikt om foto’s en video’s te maken, en voor videogesprekken."; "NSPhotoLibraryUsageDescription" = "De fotogalerij wordt gebruikt om foto’s en video’s te versturen."; "NSMicrophoneUsageDescription" = "De microfoon wordt gebruikt om video’s te maken, en voor spraakoproepen."; -"NSContactsUsageDescription" = "Om u te kunnen tonen welke van uw contacten reeds Riot of Matrix gebruiken, kunnen we de e-mailadressen en telefoonnummers in uw adresboek naar uw Matrix-identiteitsserver sturen. New Vector bewaart deze gegevens niet en gebruikt ze niet voor andere doeleinden. Bekijk voor meer informatie de privacybeleidspagina in de instellingen van de app."; +"NSContactsUsageDescription" = "Om u te kunnen tonen welke van uw contacten reeds Matrix gebruiken, kan Riot de e-mailadressen en telefoonnummers in uw adresboek naar uw gekozen Matrix-identiteitsserver sturen. Waar mogelijk worden persoonlijke gegevens gehasht voor verzenden - bekijk het privacybeleid van uw identiteitsserver voor meer informatie."; "NSCalendarsUsageDescription" = "Bekijk uw geplande afspraken in de app."; From a8c930fe42c0978e5c975b842dfc0f0e82599453 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Follens Date: Tue, 8 Oct 2019 10:40:45 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (West Flemish) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translation: Riot iOS/Riot iOS (Dialogs) Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-dialogs/vls/ --- Riot/Assets/vls.lproj/InfoPlist.strings | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Riot/Assets/vls.lproj/InfoPlist.strings b/Riot/Assets/vls.lproj/InfoPlist.strings index b2c4b0208..ae6c1a13d 100644 --- a/Riot/Assets/vls.lproj/InfoPlist.strings +++ b/Riot/Assets/vls.lproj/InfoPlist.strings @@ -2,5 +2,5 @@ "NSCameraUsageDescription" = "De camera wor gebruukt vo fotootjes te trekkn en filmtjes te moakn, en vo videogesprekkn."; "NSPhotoLibraryUsageDescription" = "De fotogalerie wor gebruukt vo fotootjes en filmtjes te versteurn."; "NSMicrophoneUsageDescription" = "De microfoon wor gebruukt vo filmtjes te maken, en vo sproakiproepn."; -"NSContactsUsageDescription" = "Vo je te kunn toogn dewelkse van je contactn dat al Riot of Matrix gebruukn, kunn we d’e-mailadressn en telefongnumero’s in jen adresboek noa je Matrix-identiteitsserver steurn. New Vector bewoart deze gegevens nie en gebruukt ze ook nie voor andere doeleindn. Bekykt vo meer informoasje de privacybeleidspagina in d’instelliengn van den app."; +"NSContactsUsageDescription" = "Vo je te kunn toogn dewelkse van je contactn dat al Matrix gebruukn, kun Riot d’e-mailadressn en telefongnumero’s in jen adresboek noa je gekoozn Matrix-identiteitsserver steurn. Woar meuglik worden persoonlike gegeevns gehasht vo dan ze worden verzonden - bekyk ’t privacybeleid van jen identiteitsserver vo meer informoasje."; "NSCalendarsUsageDescription" = "Bekykt je geplande afsproakn in den app.";