/* New message from a specific person, not referencing a room */ "MSG_FROM_USER" = "%@ envió un mensaje"; /* New message from a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ publicó en %@"; /* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@"; /* New message from a specific person in a named room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ en %@: %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ "ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@"; /* New action message from a specific person in a named room. */ "ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ "IMAGE_FROM_USER" = "%@ te envió una imagen %@"; /* New action message from a specific person in a named room. */ "IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ publicó una imagen %@ en %@"; /* A single unread message in a room */ "SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Recibiste un mensaje en %@"; /* A single unread message */ "SINGLE_UNREAD" = "Recibiste un mensaje"; /* Multiple unread messages in a room */ "UNREAD_IN_ROOM" = "%@ mensajes nuevos en %@"; /* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */ "MSGS_FROM_USER" = "%@ mensajes nuevos en %@"; /* Multiple unread messages from two people */ "MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ mensajes nuevos de %@ y %@"; /* Multiple unread messages from three people */ "MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ mensajes nuevos de %@, %@ y %@"; /* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */ "MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ mensajes nuevos de %@, %@ y otros"; /* Multiple messages in two rooms */ "MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ mensajes nuevos en %@ y %@"; /* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */ "MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ mensajes nuevos en %@, %@ y otros"; /* A user has invited you to a chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ te invitó a conversar"; /* A user has invited you to an (unamed) group chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ te invitó a una conversación en grupo"; /* A user has invited you to a named room */ "USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ te invitó a %@"; /* Incoming one-to-one voice call */ "VOICE_CALL_FROM_USER" = "Llamada de %@"; /* Incoming one-to-one video call */ "VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Llamada de vídeo de %@"; /* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_FROM_USER" = "Llamada en grupo de %@"; /* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Llamada de vídeo en grupo de %@"; /* Incoming named voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Llamada en grupo de %@: '%@'"; /* Incoming named video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Llamada de vídeo en grupo de %@: '%@'"; /* Message title for a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ en %@"; /* Sticker from a specific person, not referencing a room. */ "STICKER_FROM_USER" = "%@ envió una pegatina"; /** Key verification **/ "KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ quiere verificar"; /** Notification messages **/ /* New message indicator on unknown room */ "MESSAGE" = "Mensaje"; /* New message indicator from a DM */ "MESSAGE_FROM_X" = "Mensaje de %@"; /* New message indicator on a room */ "MESSAGE_IN_X" = "Mensaje en %@"; "MESSAGE_PROTECTED" = "Nuevo mensaje";