mirror of
https://github.com/vector-im/element-ios.git
synced 2024-09-30 08:12:40 +00:00
04e35ca342
Currently translated at 100.0% (441 of 441 strings) Translation: Element iOS/Element iOS (MatrixKit) Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/element-ios-matrixkit/uk/
560 lines
43 KiB
Text
560 lines
43 KiB
Text
|
||
|
||
"resend" = "Повторно надіслати";
|
||
"delete" = "Видалити";
|
||
"share" = "Поділитися";
|
||
"redact" = "Вилучити";
|
||
"copy_button_name" = "Копіювати";
|
||
"send" = "Надіслати";
|
||
"register_error_title" = "Поле реєстрації";
|
||
"login_invalid_param" = "Недійсний параметр";
|
||
"save" = "Зберегти";
|
||
"login_leave_fallback" = "Скасувати";
|
||
"cancel" = "Скасувати";
|
||
"submit" = "Надіслати";
|
||
"sign_up" = "Зареєструватися";
|
||
"retry" = "Повторити";
|
||
"unban" = "Розблокувати";
|
||
"ban" = "Заблокувати";
|
||
"kick" = "Викинути";
|
||
"invite" = "Запросити";
|
||
"leave" = "Вийти";
|
||
"discard" = "Відхилити";
|
||
"continue" = "Продовжити";
|
||
"close" = "Закрити";
|
||
"back" = "Назад";
|
||
"view" = "Вигляд";
|
||
"login_server_url_placeholder" = "URL (наприклад, https://matrix.org)";
|
||
|
||
// Login Screen
|
||
"login_create_account" = "Створіть обліковий запис:";
|
||
/* *********************** */
|
||
/* iOS specific */
|
||
/* *********************** */
|
||
|
||
"matrix" = "Matrix";
|
||
|
||
// Events formatter
|
||
"notice_avatar_changed_too" = "(аватар теж змінено)";
|
||
"unignore" = "Не нехтувати";
|
||
"ignore" = "Нехтувати";
|
||
"resume_call" = "Продовжити";
|
||
"end_call" = "Завершити виклик";
|
||
"reject_call" = "Відхилити виклик";
|
||
"answer_call" = "Відповісти на виклик";
|
||
"show_details" = "Показати подробиці";
|
||
"cancel_download" = "Скасувати завантаження";
|
||
"cancel_upload" = "Скасувати вивантаження";
|
||
"select_all" = "Вибрати всі";
|
||
"resend_message" = "Повторити надсилання повідомлення";
|
||
"reset_to_default" = "Скинути до типових";
|
||
"invite_user" = "Запросити користувача matrix";
|
||
"capture_media" = "Зробити знімок/зафільмувати";
|
||
"attach_media" = "Долучити медіа з бібліотеки";
|
||
"select_account" = "Вибрати обліковий запис";
|
||
"mention" = "Згадати";
|
||
"start_video_call" = "Розпочати відеовиклик";
|
||
"start_voice_call" = "Розпочати голосовий виклик";
|
||
"start_chat" = "Почати бесіду";
|
||
"set_admin" = "Призначити адміністратора";
|
||
"set_moderator" = "Призначити модератора";
|
||
"set_default_power_level" = "Скинути рівень повноважень";
|
||
"set_power_level" = "Визначити рівень повноважень";
|
||
"submit_code" = "Надіслати код";
|
||
"dismiss" = "Відхилити";
|
||
"abort" = "Перервати";
|
||
"yes" = "Так";
|
||
|
||
// Action
|
||
"no" = "Ні";
|
||
"login_error_resource_limit_exceeded_contact_button" = "Зв'язатися з адміністратором";
|
||
"login_error_resource_limit_exceeded_message_contact" = "\n\nЗверніться до адміністратора своєї служби, щоб продовжувати користуватися нею.";
|
||
"login_error_resource_limit_exceeded_message_monthly_active_user" = "Цей домашній сервер досяг свого місячного обмеження активних користувачів.";
|
||
"login_error_resource_limit_exceeded_message_default" = "Цей домашній сервер перевищив одне з обмежень ресурсів.";
|
||
"login_error_resource_limit_exceeded_title" = "Обмеження ресурсів перевищено";
|
||
"login_desktop_device" = "Комп'ютер";
|
||
"login_tablet_device" = "Планшет";
|
||
"login_mobile_device" = "Мобільний";
|
||
"login_error_forgot_password_is_not_supported" = "Відновлення пароля зараз не підтримується";
|
||
"login_use_fallback" = "Застосувати запасну сторінку";
|
||
"login_error_login_email_not_yet" = "Посилання на електронну адресу, на яке ще не клацнули";
|
||
"login_error_user_in_use" = "Це ім'я користувача вже використовується";
|
||
"login_error_limit_exceeded" = "Було надіслано забагато запитів";
|
||
"login_error_not_json" = "Не містить дійсного JSON";
|
||
"login_error_bad_json" = "Неправильний синтаксис JSON";
|
||
"login_error_unknown_token" = "Вказаний ключ доступу не було розпізнано";
|
||
"login_error_forbidden" = "Не правильне ім'я користувача/пароль";
|
||
"login_error_registration_is_not_supported" = "На цей час реєстрація не підтримується";
|
||
"login_error_no_login_flow" = "Не вдалося отримати дані автентифікації з цього домашнього сервера";
|
||
"login_error_title" = "Не вдалося увійти";
|
||
"login_prompt_email_token" = "Введіть ключ підтвердження електронної пошти:";
|
||
"login_email_placeholder" = "Адреса е-пошти";
|
||
"login_email_info" = "Вкажіть адресу електронної пошти, щоб інші користувачі могли легше знаходити вас на Matrix і надання вам можливості відновити пароль у майбутньому.";
|
||
"login_display_name_placeholder" = "Видиме ім'я (наприклад Bob Obson)";
|
||
"login_optional_field" = "необов'язково";
|
||
"login_password_placeholder" = "Пароль";
|
||
"login_user_id_placeholder" = "Ідентифікатор Matrix (наприклад @bob:matrix.org або bob)";
|
||
"login_identity_server_info" = "Matrix забезпечує сервери ідентифікації для відстеження, до яких ідентифікаторів Matrix, які електронні листи належать. Наразі доступно лише для https://matrix.org.";
|
||
"login_identity_server_title" = "URL-адреса сервера ідентифікації:";
|
||
"login_home_server_info" = "Ваш домашній сервер зберігає всі ваші розмови та дані облікового запису";
|
||
"login_home_server_title" = "URL-адреса домашнього сервера:";
|
||
"notice_room_power_level_intro_for_dm" = "Рівні повноважень учасників:";
|
||
"notice_room_power_level_intro" = "Рівні повноважень учасників кімнати:";
|
||
"notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm" = "Ви дозволяєте доступ всім.";
|
||
"notice_room_join_rule_public_by_you" = "Ви дозволяєте доступ до кімнати всім.";
|
||
"notice_room_join_rule_public_for_dm" = "%@ дозволяє доступ всім.";
|
||
"notice_room_join_rule_public" = "%@ дозволяє доступ до кімнати всім.";
|
||
"notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm" = "Ви забороняєте доступ всім, окрім запрошених.";
|
||
"notice_room_join_rule_invite_by_you" = "Ви забороняєте доступ до кімнати всім, окрім запрошених.";
|
||
// New
|
||
"notice_room_join_rule_invite" = "%@ забороняє доступ до кімнати всім, окрім запрошених.";
|
||
"notice_room_join_rule_invite_for_dm" = "%@ забороняє доступ всім, окрім запрошених.";
|
||
// Old
|
||
"notice_room_join_rule" = "Правило приєднання: %@";
|
||
"notice_room_created_for_dm" = "%@ приєднується.";
|
||
"notice_room_created" = "%@ створює і налаштовує кімнату.";
|
||
"notice_profile_change_redacted" = "%@ оновлює свій профіль %@";
|
||
"notice_event_redacted_reason" = " [причина: %@]";
|
||
"notice_event_redacted_by" = " від %@";
|
||
"notice_event_redacted" = "<змінено%@>";
|
||
"notice_room_topic_removed" = "%@ вилучає тему";
|
||
"notice_room_name_removed_for_dm" = "%@ вилучає назву";
|
||
"notice_room_name_removed" = "%@ вилучає назву кімнати";
|
||
"login_error_do_not_support_login_flows" = "Наразі ми не підтримуємо один або кілька потоків авторизації, визначених цим домашнім сервером";
|
||
"notification_settings_never_notify" = "Ніколи не сповіщати";
|
||
"notification_settings_always_notify" = "Завжди сповіщати";
|
||
|
||
// members list Screen
|
||
|
||
// accounts list Screen
|
||
|
||
// image size selection
|
||
|
||
// invitation members list Screen
|
||
|
||
// room creation dialog Screen
|
||
|
||
// room info dialog Screen
|
||
|
||
// room details dialog screen
|
||
"room_details_title" = "Подробиці про кімнату";
|
||
"login_error_must_start_http" = "URL-адреса повинна починатися з http[s]://";
|
||
"num_members_other" = "%@ користувачів";
|
||
"num_members_one" = "%@ користувач";
|
||
"membership_invite" = "Запрошено";
|
||
"create_account" = "Створити обліковий запис";
|
||
"login" = "Увійти";
|
||
"create_room" = "Створити кімнату";
|
||
"call_video_with_user" = "Відеовиклик з %@";
|
||
"call_voice_with_user" = "Голосовий виклик з %@";
|
||
"ssl_fingerprint_hash" = "Відбиток (%@):";
|
||
"ssl_remain_offline" = "Нехтувати";
|
||
"ssl_logout_account" = "Вийти";
|
||
|
||
// actions
|
||
"action_logout" = "Вийти";
|
||
|
||
// Room Screen
|
||
|
||
// general errors
|
||
|
||
// Home Screen
|
||
|
||
// Last seen time
|
||
|
||
// call events
|
||
|
||
/* -*-
|
||
Automatic localization for en
|
||
|
||
The following key/value pairs were extracted from the android i18n file:
|
||
/console/src/main/res/values/strings.xml.
|
||
*/
|
||
|
||
|
||
// titles
|
||
|
||
// button names
|
||
"ok" = "Гаразд";
|
||
"notice_declined_video_call_by_you" = "Ви відхилили виклик";
|
||
"notice_ended_video_call_by_you" = "Ви завершили виклик";
|
||
"notice_avatar_url_changed_by_you" = "Ви змінили свій аватар";
|
||
"notice_room_kick_by_you" = "Ви викинули %@";
|
||
"notice_room_invite_you" = "%@ запрошує вас";
|
||
|
||
// Notice Events with "You"
|
||
"notice_room_invite_by_you" = "Ви запросили %@";
|
||
"notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm" = "Ви запросили %@";
|
||
"notice_room_reason" = ". Причина: %@";
|
||
"notice_room_third_party_registered_invite" = "%@ приймає запрошення від %@";
|
||
"notice_room_third_party_invite_for_dm" = "%@ запрошує %@";
|
||
|
||
/* -*-
|
||
Automatic localization for en
|
||
|
||
The following key/value pairs were extracted from the android i18n file:
|
||
/matrix-sdk/src/main/res/values/strings.xml.
|
||
*/
|
||
|
||
"notice_room_invite" = "%@ запрошує %@";
|
||
"ssl_homeserver_url" = "URL-адреса домашнього сервера: %@";
|
||
"user_id_placeholder" = "наприклад: @bob:homeserver";
|
||
"network_error_not_reachable" = "Перевірте під'єднання до мережі";
|
||
"power_level" = "Рівень повноважень";
|
||
"public" = "Загальнодоступний";
|
||
"private" = "Приватний";
|
||
"default" = "типово";
|
||
"not_supported_yet" = "Поки що не підтримується";
|
||
"error_common_message" = "Сталася помилка. Повторіть спробу пізніше.";
|
||
"error" = "Помилка";
|
||
"membership_ban" = "Заблоковано";
|
||
"notice_room_ban_by_you" = "Ви заблокували %@";
|
||
"notice_room_unban_by_you" = "Ви розблокували %@";
|
||
"notice_room_ban" = "%@ блокує %@";
|
||
"notice_room_unban" = "%@ розблоковує %@";
|
||
"call_invite_expired" = "Запрошення на виклик не чинне";
|
||
"incoming_voice_call" = "Вхідний голосовий виклик";
|
||
"incoming_video_call" = "Вхідний відеовиклик";
|
||
"call_ended" = "Виклик завершено";
|
||
"call_ringing" = "Виклик…";
|
||
|
||
// Settings keys
|
||
|
||
// call string
|
||
"call_connecting" = "З'єднання…";
|
||
"settings_config_user_id" = "ID користувача: %@";
|
||
"settings_config_identity_server" = "Сервер ідентифікації: %@";
|
||
|
||
// gcm section
|
||
"settings_config_home_server" = "Домашній сервер: %@";
|
||
"notification_settings_other_alerts" = "Інші попередження";
|
||
"notification_settings_select_room" = "Вибрати кімнату";
|
||
"notification_settings_sender_hint" = "@user:domain.com";
|
||
"notification_settings_enable_notifications_warning" = "Наразі всі сповіщення вимкнено для всіх пристроїв.";
|
||
"notification_settings_enable_notifications" = "Увімкнути сповіщення";
|
||
|
||
// Notification settings screen
|
||
"notification_settings_disable_all" = "Вимкнути сповіщення";
|
||
"settings_title_notifications" = "Сповіщення";
|
||
|
||
// Settings
|
||
"settings" = "Налаштування";
|
||
"room_displayname_more_than_two_members" = "%@ і %@ інших";
|
||
"room_displayname_two_members" = "%@ і %@";
|
||
|
||
// room display name
|
||
"room_displayname_empty_room" = "Порожня кімната";
|
||
"notice_sticker" = "наліпка";
|
||
"notice_unsupported_attachment" = "Непідтримуване вкладення: %@";
|
||
"notice_file_attachment" = "прикріплений файл";
|
||
"notice_location_attachment" = "прикріплене місцеперебування";
|
||
"notice_video_attachment" = "прикріплене відео";
|
||
"notice_audio_attachment" = "прикріплене аудіо";
|
||
"notice_image_attachment" = "прикріплене зображення";
|
||
"notice_encryption_enabled_unknown_algorithm" = "%1$@ вмикає наскрізне шифрування (нерозпізнаний алгоритм %2$@).";
|
||
"notice_encryption_enabled_ok" = "%@ вмикає наскрізне шифрування.";
|
||
"notice_encrypted_message" = "Зашифроване повідомлення";
|
||
"notice_avatar_url_changed" = "%@ змінює свій аватар";
|
||
|
||
// Settings screen
|
||
"settings_title_config" = "Конфігурація";
|
||
|
||
// Others
|
||
"user_id_title" = "ID користувача:";
|
||
"e2e_export" = "Експорт";
|
||
"e2e_import" = "Імпорт";
|
||
"search_searching" = "Триває пошук...";
|
||
|
||
// Search
|
||
"search_no_results" = "Немає результатів";
|
||
"group_section" = "Групи";
|
||
|
||
// Groups
|
||
"group_invite_section" = "Запрошення";
|
||
"contact_local_contacts" = "Локальні контакти";
|
||
|
||
// Contacts
|
||
"contact_mx_users" = "Користувачі Matrix";
|
||
"attachment_e2e_keys_import" = "Імпорт...";
|
||
"attachment_multiselection_original" = "Справжній розмір";
|
||
"attachment_multiselection_size_prompt" = "Хочете надіслати зображення як:";
|
||
"attachment_cancel_upload" = "Скасувати вивантаження?";
|
||
"attachment_cancel_download" = "Скасувати завантаження?";
|
||
"attachment_large" = "Великий (~%@)";
|
||
"attachment_medium" = "Середній (~%@)";
|
||
"attachment_small" = "Маленький (~%@)";
|
||
"attachment_original" = "Справжній розмір (%@)";
|
||
|
||
// Attachment
|
||
"attachment_size_prompt" = "Бажаєте надіслати:";
|
||
"message_reply_to_sender_sent_a_file" = "надсилає файл.";
|
||
"message_reply_to_sender_sent_an_audio_file" = "надсилає звуковий файл.";
|
||
"message_reply_to_sender_sent_a_voice_message" = "надсилає голосове повідомлення.";
|
||
"message_reply_to_sender_sent_a_video" = "надсилає відео.";
|
||
|
||
// Reply to message
|
||
"message_reply_to_sender_sent_an_image" = "надсилає зображення.";
|
||
|
||
// E2E import
|
||
"e2e_import_room_keys" = "Імпорт ключів кімнати";
|
||
"format_time_d" = "д";
|
||
"format_time_h" = "год";
|
||
"format_time_m" = "хв";
|
||
|
||
// Time
|
||
"format_time_s" = "с";
|
||
"room_error_join_failed_title" = "Не вдалося приєднатися до кімнати";
|
||
|
||
// Room
|
||
"room_please_select" = "Виберіть кімнату";
|
||
"room_creation_participants_placeholder" = "(наприклад @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)";
|
||
"room_creation_participants_title" = "Учасники:";
|
||
"room_creation_name_placeholder" = "(наприклад lunchGroup)";
|
||
|
||
// Room creation
|
||
"room_creation_name_title" = "Назва кімнати:";
|
||
"room_event_encryption_info_device_fingerprint" = "Відбиток Ed25519\n";
|
||
"room_event_encryption_info_event_unencrypted" = "незашифровано";
|
||
"room_event_encryption_info_event_decryption_error" = "Помилка розшифрування\n";
|
||
"room_event_encryption_info_event_session_id" = "ID сеансу\n";
|
||
"room_event_encryption_info_event_algorithm" = "Алгоритм\n";
|
||
"room_event_encryption_info_event_identity_key" = "Ключ ідентифікації Curve25519\n";
|
||
"room_event_encryption_info_event_user_id" = "ID користувача\n";
|
||
"room_event_encryption_info_event" = "Відомості про подію\n";
|
||
|
||
// Encryption information
|
||
"room_event_encryption_info_title" = "Відомості про наскрізне шифрування\n\n";
|
||
"device_details_rename_prompt_title" = "Назва сеансу";
|
||
"device_details_last_seen_format" = "%@ @ %@\n";
|
||
"device_details_identifier" = "ID\n";
|
||
"room_event_encryption_info_device_id" = "ID\n";
|
||
"room_event_encryption_info_device_name" = "Загальнодоступна назва\n";
|
||
"device_details_name" = "Загальнодоступна назва\n";
|
||
|
||
// Devices
|
||
"device_details_title" = "Відомості про сеанс\n";
|
||
"notification_settings_room_rule_title" = "Кімната: '%@'";
|
||
"notice_in_reply_to" = "У відповідь на";
|
||
"message_reply_to_message_to_reply_to_prefix" = "У відповідь на";
|
||
"notice_crypto_unable_to_decrypt" = "** Не вдалося розшифрувати: %@ **";
|
||
"notice_error_unknown_event_type" = "Невідомий тип події";
|
||
"notice_error_unexpected_event" = "Неочікувана подія";
|
||
"notice_error_unsupported_event" = "Непідтримувана подія";
|
||
"notice_invalid_attachment" = "неприпустиме вкладення";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm" = "%@ робить майбутню історію повідомлень видимою всім від часу їхнього приєднання.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point" = "%@ робить майбутню історію кімнати видимою всім учасникам кімнати від часу їхнього приєднання.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm" = "%@ робить майбутню історію повідомлень видимою всім від часу їхнього запрошення.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point" = "%@ робить майбутню історію кімнати видимою усім учасникам кімнати від часу їхнього запрошення.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_for_dm" = "%@ робить майбутню історію повідомлень видимою усім учасникам кімнати.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members" = "%@ робить майбутню історію кімнати видимою усім учасникам кімнати.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_anyone" = "%@ робить майбутню історію кімнати видимою усім.";
|
||
"notice_redaction" = "%@ редагує подію (id: %@)";
|
||
"notice_feedback" = "Подія відгуку (id: %@): %@";
|
||
"notice_room_related_groups" = "Групи пов'язані з цією кімнатою: %@";
|
||
"notice_room_power_level_acting_requirement" = "Мінімальний рівень повноважень користувача для виконання дії:";
|
||
"notification_settings_by_default" = "Типово...";
|
||
"membership_leave" = "Виходить";
|
||
"notice_redaction_by_you" = "Ви відредагували подію (id: %@)";
|
||
"notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you" = "Ви ввімкнули наскрізне шифрування (нерозпізнаний алгоритм %@).";
|
||
"notice_encryption_enabled_ok_by_you" = "Ви ввімкнули наскрізне шифрування.";
|
||
"notice_room_created_by_you_for_dm" = "Ви приєдналися.";
|
||
"notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm" = "Ви відкликали запрошення для %@";
|
||
"notice_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "Ви відкликали запрошення приєднатися до кімнати для %@";
|
||
"notice_room_third_party_registered_invite_by_you" = "Ви прийняли запрошення для %@";
|
||
"notice_room_withdraw_by_you" = "Ви анулювали запрошення для %@";
|
||
"notice_room_reject_by_you" = "Ви відхилили запрошення";
|
||
"notice_room_third_party_invite_by_you" = "Ви надіслали запрошення приєднатися до кімнати для %@";
|
||
"notice_room_name_changed_for_dm" = "%@ змінює назву на %@.";
|
||
"notice_room_name_changed" = "%@ змінює назву кімнати на %@.";
|
||
"notice_topic_changed" = "%@ змінює тему на «%@».";
|
||
"notice_display_name_removed" = "%@ вилучає своє показуване ім'я";
|
||
"notice_display_name_changed_from" = "%@ змінює своє показуване ім'я з %@ на %@";
|
||
"notice_display_name_set" = "%@ встановлює своїм показуваним іменем %@";
|
||
"notice_room_withdraw" = "%@ анульовує запрошення для %@";
|
||
"notice_room_kick" = "%@ викидає %@";
|
||
"notice_room_reject" = "%@ відхиляє запрошення";
|
||
"notice_room_leave" = "%@ виходить";
|
||
"notice_room_join" = "%@ приєднується";
|
||
"notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm" = "%@ відкликає запрошення для %@";
|
||
"notice_room_third_party_revoked_invite" = "%@ відкликає запрошення приєднатися до кімнати для %@";
|
||
"notice_room_third_party_invite" = "%@ надсилає запрошення приєднатися до кімнати для %@";
|
||
"microphone_access_not_granted_for_voice_message" = "Для голосових повідомлень потрібен доступ до мікрофона, але %@ не має дозволу на його використання";
|
||
"microphone_access_not_granted_for_call" = "Для викликів потрібен доступ до мікрофона, але %@ не має дозволу на його використання";
|
||
|
||
// Permissions
|
||
"camera_access_not_granted_for_call" = "Для відеовикликів потрібен доступ до камери, але %@ не має дозволу на її використання";
|
||
"language_picker_default_language" = "Типово (%@)";
|
||
|
||
// Language picker
|
||
"language_picker_title" = "Виберіть мову";
|
||
|
||
// Country picker
|
||
"country_picker_title" = "Виберіть країну";
|
||
"notice_room_join_by_you" = "Ви приєдналися";
|
||
"notice_room_leave_by_you" = "Ви вийшли";
|
||
"room_left_for_dm" = "Ви вийшли";
|
||
"room_left" = "Ви вийшли з кімнати";
|
||
"call_more_actions_unhold" = "Продовжити";
|
||
"call_more_actions_change_audio_device" = "Змінити звуковий пристрій";
|
||
"call_more_actions_audio_use_device" = "Гучномовець пристрою";
|
||
"call_more_actions_transfer" = "Переведення";
|
||
"call_more_actions_dialpad" = "Номеронабирач";
|
||
"call_transfer_to_user" = "Передавання до %@";
|
||
|
||
// unrecognized SSL certificate
|
||
"ssl_trust" = "Довіряти";
|
||
|
||
// Account
|
||
"account_save_changes" = "Зберегти зміни";
|
||
"room_event_encryption_info_unblock" = "Видалити з чорного списку";
|
||
"room_event_encryption_info_block" = "Чорний список";
|
||
"room_event_encryption_info_device_blocked" = "У чорному списку";
|
||
"room_event_encryption_info_device_unknown" = "невідомий сеанс\n";
|
||
"room_event_encryption_info_device" = "\nВідомості про сеанс відправника\n";
|
||
"device_details_delete_prompt_title" = "Автентифікація";
|
||
"settings_enter_validation_token_for" = "Введіть токен підтвердження для %@:";
|
||
"settings_enable_push_notifications" = "Увімкнути push-сповіщення";
|
||
"settings_enable_inapp_notifications" = "Увімкнути сповіщення в застосунку";
|
||
"room_displayname_all_other_participants_left" = "%@ (виходить)";
|
||
"notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id" = "Сеанс відправника не надіслав нам ключі для цього повідомлення.";
|
||
"notice_room_power_level_event_requirement" = "Найнижчий рівень повноважень пов'язаний з подією:";
|
||
"notification_settings_global_info" = "Налаштування сповіщень зберігаються у вашому обліковому записі й спільні для всіх клієнтів, які їх підтримують (включно зі сповіщеннями стільниці).\n\nПравила застосовуються по черзі; спочатку надсилається повідомлення першого збігу з правилом.\nОтже: сповіщення для кожного слова важливіші за сповіщення для кожної кімнати, які важливіші за сповіщення від кожного відправника.\nДля кількох правил одного виду важливіше перше у списку.";
|
||
"notification_settings_per_word_notifications" = "Сповіщення для кожного слова";
|
||
"notification_settings_per_word_info" = "Слова збігу не чутливі до регістру й можуть містити символ *. Так:\nfoo збігається з рядком foo, оточеним роздільниками слів (наприклад, розділовими знаками та пробілами або початком/кінцем рядка).\nfoo* збігається з будь-яким таким словом, яке починається з foo.\n*foo* збігається з будь-яким таким словом, яке містить три букви foo.";
|
||
"notification_settings_word_to_match" = "слово збігу";
|
||
"notification_settings_highlight" = "Підсвічування";
|
||
"notification_settings_per_room_notifications" = "Сповіщення від кожної кімнати";
|
||
"notification_settings_per_sender_notifications" = "Сповіщення про кожного відправника";
|
||
"notification_settings_contain_my_user_name" = "Сповіщати звуком про повідомлення, що містять моє ім'я користиувача";
|
||
"notification_settings_contain_my_display_name" = "Сповіщати звуком про повідомлення, що містять моє показуване ім'я";
|
||
"notification_settings_just_sent_to_me" = "Сповіщати звуком про надіслані лише мені повідомлення";
|
||
"notification_settings_invite_to_a_new_room" = "Сповіщати про запрошення до нових кімнат";
|
||
"notification_settings_people_join_leave_rooms" = "Сповіщати, коли люди приєднуються чи виходять з кімнат";
|
||
"notification_settings_receive_a_call" = "Сповіщати про виклики";
|
||
"notification_settings_suppress_from_bots" = "Приховувати сповіщень від ботів";
|
||
"notification_settings_notify_all_other" = "Сповіщати про всі інші повідомлення/кімнати";
|
||
"notification_settings_custom_sound" = "Власний звук";
|
||
"account_error_push_not_allowed" = "Сповіщення не дозволені";
|
||
"account_error_msisdn_wrong_description" = "Це не схоже на правильний номер телефону";
|
||
"account_error_msisdn_wrong_title" = "Неправильний номер телефону";
|
||
"account_error_email_wrong_description" = "Це не схоже на правильну адресу е-пошти";
|
||
"account_error_email_wrong_title" = "Неправильна адреса е-пошти";
|
||
"account_error_matrix_session_is_not_opened" = "Сеанс Matrix не відкрито";
|
||
"account_error_picture_change_failed" = "Не вдалося змінити зображення";
|
||
"account_error_display_name_change_failed" = "Не вдалося змінити показуване ім'я";
|
||
"account_msisdn_validation_error" = "Не вдалося перевірити номер телефону.";
|
||
"account_email_validation_title" = "Очікування перевірки";
|
||
"account_msisdn_validation_title" = "Очікування перевірки";
|
||
"account_msisdn_validation_message" = "Ми надіслали СМС із кодом активації. Введіть цей код унизу.";
|
||
"account_linked_emails" = "Пов'язані адреси е-пошти";
|
||
"account_link_email" = "Пов'язати е-пошту";
|
||
"room_event_encryption_verify_ok" = "Звірити";
|
||
"room_event_encryption_info_device_not_verified" = "НЕ звірений";
|
||
"room_event_encryption_info_device_verified" = "Звірений";
|
||
"room_event_encryption_verify_title" = "Звірити сеанс\n\n";
|
||
"room_event_encryption_info_unverify" = "Скасувати перевірку";
|
||
"room_event_encryption_info_verify" = "Звірити...";
|
||
"room_event_encryption_info_device_verification" = "Перевірка\n";
|
||
"room_event_encryption_info_event_none" = "нічого";
|
||
"room_event_encryption_info_event_fingerprint_key" = "Потрібен ключ цифрового відбитка Ed25519\n";
|
||
"device_details_delete_prompt_message" = "Виконання цієї дії вимагає додаткової автентифікації.\nЩоб продовжити, введіть свій пароль.";
|
||
"device_details_rename_prompt_message" = "Загальнодоступну назву сеансу бачать люди, з якими ви спілкуєтесь";
|
||
"device_details_last_seen" = "Останні відвідини\n";
|
||
"notice_room_aliases_for_dm" = "Псевдоніми: %@";
|
||
"notice_room_aliases" = "Псевдо кімнати: %@";
|
||
"unsent" = "Не надіслано";
|
||
"offline" = "не в мережі";
|
||
"e2e_passphrase_create" = "Створити парольну фразу";
|
||
"e2e_passphrase_not_match" = "Парольні фрази повинні збігатися";
|
||
"e2e_passphrase_too_short" = "Парольна фраза закоротка (Її довжина повинна складати принаймні %d символів)";
|
||
|
||
// E2E export
|
||
"e2e_export_room_keys" = "Експорт ключів кімнати";
|
||
"e2e_passphrase_enter" = "Введіть парольну фразу";
|
||
"e2e_passphrase_empty" = "Парольна фраза не повинна бути порожньою";
|
||
"e2e_passphrase_confirm" = "Підтвердити парольну фразу";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm" = "Ви зробили майбутні повідомлення кімнати видимими будь-кому від часу їхнього приєднання.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you" = "Ви зробили майбутню історію кімнати видимою усім учасникам кімнати від часу їхнього приєднання.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm" = "Ви зробили майбутні повідомлення кімнати видимими будь-кому від часу запрошення їх.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you" = "Ви зробили майбутню історію кімнати видимою усім учасникам кімнати від часу запрошення їх.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm" = "Ви зробили майбутні повідомлення кімнати видимими усім учасникам кімнати.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_members_by_you" = "Ви зробили майбутню історію кімнати видимою усім учасникам кімнати.";
|
||
"notice_room_history_visible_to_anyone_by_you" = "Ви зробили майбутню історію кімнати видимою будь-кому.";
|
||
"notice_room_created_by_you" = "Ви створили й сконфігурували кімнату.";
|
||
"notice_profile_change_redacted_by_you" = "Ви оновили свій профіль %@";
|
||
"notice_event_redacted_by_you" = " вами";
|
||
"notice_room_topic_removed_by_you" = "Ви вилучили тему";
|
||
"notice_room_name_removed_by_you_for_dm" = "Ви вилучили назву";
|
||
"notice_room_name_removed_by_you" = "Ви вилучили назву кімнати";
|
||
"notice_conference_call_request_by_you" = "Ви запитали VoIP-конференцію";
|
||
"notice_answered_video_call_by_you" = "Ви відповіли на виклик";
|
||
"notice_placed_video_call_by_you" = "Ви розпочали відеовиклик";
|
||
"notice_placed_voice_call_by_you" = "Ви розпочали голосовий виклик";
|
||
"notice_room_name_changed_by_you_for_dm" = "Ви змінили назву на %@.";
|
||
"notice_room_name_changed_by_you" = "Ви змінили назву кімнати на %@.";
|
||
"notice_topic_changed_by_you" = "Ви змінили тему на «%@».";
|
||
"notice_display_name_removed_by_you" = "Ви вилучили показуване ім'я";
|
||
"notice_display_name_changed_from_by_you" = "Ви змінили показуване ім'я з %@ на %@";
|
||
"notice_display_name_set_by_you" = "Ви вказали показуваним іменем %@";
|
||
"notice_conference_call_finished" = "VoIP-конференція завершилася";
|
||
"notice_conference_call_started" = "VoIP-конференція розпочалася";
|
||
"notice_conference_call_request" = "%@ запитує VoIP-конференцію";
|
||
"notice_declined_video_call" = "%@ відхиляє виклик";
|
||
"notice_ended_video_call" = "%@ завершує виклик";
|
||
"notice_answered_video_call" = "%@ відповідає на виклик";
|
||
"notice_placed_video_call" = "%@ здійснює відеовиклик";
|
||
"notice_placed_voice_call" = "%@ здійснює голосовий виклик";
|
||
|
||
// Room members
|
||
"room_member_ignore_prompt" = "Ви впевнені, що хочете сховати всі повідомлення від цього користувача?";
|
||
"room_no_conference_call_in_encrypted_rooms" = "Кімнати з шифруванням не підтримують конференцвиклики";
|
||
"room_error_topic_edition_not_authorized" = "Ви не маєте повноважень змінювати тему цієї кімнати";
|
||
"room_error_name_edition_not_authorized" = "Ви не маєте повноважень змінювати назву цієї кімнати";
|
||
"room_error_join_failed_empty_room" = "На цю мить неможливо приєднатися до порожньої кімнати.";
|
||
"room_creation_alias_placeholder_with_homeserver" = "(напр. #foo%@)";
|
||
"room_creation_alias_placeholder" = "(напр. #foo:example.org)";
|
||
"account_email_validation_message" = "Перевірте свою електронну пошту та натисніть на посилання у ній. Після цього натисніть кнопку Продовжити.";
|
||
"room_displayname_all_other_members_left" = "%@ (виходять)";
|
||
"auth_username_in_use" = "Ім'я користувача зайняте";
|
||
"rename" = "Перейменувати";
|
||
"room_creation_alias_title" = "Псевдоніми кімнати:";
|
||
"account_email_validation_error" = "Не вдалося перевірити адресу електронної пошти. Перевірте свою електронну пошту та натисніть на посилання в ній. Після цього натисніть продовжити";
|
||
"auth_reset_password_error_not_found" = "Не знайдено";
|
||
"auth_reset_password_error_unauthorized" = "Не авторизовано";
|
||
"auth_invalid_user_name" = "Хибне імʼя користувача";
|
||
"ssl_could_not_verify" = "Не вдалося перевірити справжність сервера ідентифікації.";
|
||
"call_consulting_with_user" = "Консультація з %@";
|
||
"local_contacts_access_discovery_warning_title" = "Виявлення користувачів";
|
||
"attachment_large_with_resolution" = "Великий %@ (~%@)";
|
||
"attachment_medium_with_resolution" = "Середній %@ (~%@)";
|
||
"attachment_small_with_resolution" = "Малий %@ (~%@)";
|
||
"attachment_size_prompt_message" = "Ви можете вимкнути це у налаштуваннях.";
|
||
"attachment_size_prompt_title" = "Підтвердити розмір, щоб надіслати";
|
||
"room_no_power_to_create_conference_call" = "Вам потрібен дозвіл, щоб надсилати запрошення, щоб розпочати конференцію в цій кімнаті";
|
||
"room_event_encryption_verify_message" = "Щоб переконатися, що цьому сеансу можна довіряти, зв’яжіться з його власником іншим способом (наприклад, особисто чи телефоном) і запитайте його, чи збігається ключ, який вони бачать у налаштуваннях користувача для цього сеансу, з ключем нижче:\n\nНазва сеансу: %@\nID сеансу: %@\nКлюч сеансу: %@\n\nЯкщо він збігається, натисніть кнопку підтвердження внизу. Якщо ні, значить хтось інший перехоплює цей сеанс, і ви, ймовірно, хочете натиснути кнопку чорного списку.\n\nУ майбутньому цей процес перевірки буде ускладнено.";
|
||
"call_more_actions_hold" = "Утримувати";
|
||
"call_holded" = "Ви утримуєте виклик";
|
||
"call_remote_holded" = "%@ утримує виклик";
|
||
|
||
// Login Screen
|
||
"login_error_already_logged_in" = "Вже ввійшли";
|
||
"message_unsaved_changes" = "Ви маєте незбережені зміни. Якщо вийдете, їх буде скасовано.";
|
||
"attachment_unsupported_preview_message" = "Цей тип файлу не підтримується.";
|
||
"attachment_unsupported_preview_title" = "Не вдалося показати попередній перегляд";
|
||
"attachment_e2e_keys_file_prompt" = "Цей файл містить ключі шифрування, експортовані з клієнта Matrix.\nБажаєте переглянути вміст файлу або імпортувати з нього ключі?";
|
||
"room_member_power_level_prompt" = "Ви не зможете скасувати цю зміну, оскільки користувач отримає ті ж повноваження, що й ви.\nВи впевнені?";
|
||
"room_error_timeline_event_not_found" = "Застосунок намагався завантажити певну точку стрічки у цій кімнаті, але не зміг її знайти";
|
||
"room_error_timeline_event_not_found_title" = "Не вдалося завантажити позицію стрічки";
|
||
"room_error_cannot_load_timeline" = "Не вдалося завантажити стрічку";
|
||
"ssl_only_accept" = "Приймайте сертифікат ЛИШЕ якщо адміністратор сервера оприлюднив відбиток, збіжний із наведеним угорі.";
|
||
"ssl_expected_existing_expl" = "Сертифікат, якому ви довіряли раніше, змінився на недовірений. Можливо, сервер оновив сертифікат. Запитайте в адміністратора, який відбиток очікуваний.";
|
||
"ssl_unexpected_existing_expl" = "Сертифікат відрізняється від довіреного вашим телефоном. Це ВКРАЙ НЕЗВИЧНО. Радимо НЕ ПРИЙМАТИ цей новий сертифікат.";
|
||
"ssl_cert_new_account_expl" = "Якщо адміністратор сервера каже, що так має бути, переконайтесь, що відбиток знизу збігається з відбитком адміністратора.";
|
||
"ssl_cert_not_trust" = "Це може означати, що хтось зловмисно перехоплює ваш трафік або ваш телефон не довіряє сертифікату, наданому віддаленим сервером.";
|
||
|
||
// contacts list screen
|
||
"invitation_message" = "Поговорімо в matrix? Сайт https://matrix.org описує, як це зробити.";
|
||
"local_contacts_access_discovery_warning" = "Щоб виявляти, які ваші контакти вже в Matrix, %@ може надсилати адреси е-пошти й номери телефонів із вашої адресної книги на обраний сервер ідентифікації Matrix. Особисті дані хешуються перед надсиланням, якщо це підтримується: перегляньте політику приватності свого сервера ідентифікації, щоб дізнатися більше.";
|
||
"local_contacts_access_not_granted" = "Для пошуку користувачів серед локальних контактів потрібен доступ до ваших контактів, але %@ не має такого дозволу";
|
||
"e2e_export_prompt" = "Це дає змогу експортувати в локальний файл ключі до повідомлень, отриманих вами в зашифрованих кімнатах. Тоді ви зможете імпортувати файл до іншого клієнта Matrix у майбутньому, і той клієнт також зможе розшифрувати ці повідомлення.\nЕкспортований файл дасть змогу всім, хто його прочитає, розшифрувати всі видимі вам зашифровані повідомлення.";
|
||
"e2e_import_prompt" = "Це дає змогу імпортувати ключі шифрування, які ви раніше експортували з іншого клієнта Matrix. Тоді ви зможете розшифрувати всі повідомлення, які міг розшифрувати той клієнт.\nФайл експорту захищений парольною фразою. Введіть парольну фразу сюди, щоб розшифрувати файл.";
|