mirror of
https://github.com/vector-im/element-ios.git
synced 2024-09-30 00:02:47 +00:00
1578b52833
Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push) Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/ru/
57 lines
3.5 KiB
Text
57 lines
3.5 KiB
Text
/* New message from a specific person, not referencing a room */
|
||
"MSG_FROM_USER" = "Сообщение от %@";
|
||
/* New message from a specific person in a named room */
|
||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ написал(а) в %@";
|
||
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
|
||
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
|
||
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
|
||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ в %@: %@";
|
||
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
||
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
|
||
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
||
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
|
||
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
||
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ отправил(а) фото %@";
|
||
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
||
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ отправил(а) фото %@ в %@";
|
||
/* Multiple unread messages in a room */
|
||
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ новых сообщений в %@";
|
||
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
|
||
"MSGS_FROM_USER" = "%@ новых сообщений в %@";
|
||
/* Multiple unread messages from two people */
|
||
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ новых сообщений от %@ и %@";
|
||
/* Multiple unread messages from three people */
|
||
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ новых сообщений от %@, %@ и %@";
|
||
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
|
||
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ новых сообщений от %@, %@ и других";
|
||
/* Multiple messages in two rooms */
|
||
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ новых сообщений в %@ и %@";
|
||
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
|
||
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ новых сообщений в %@, %@ и других";
|
||
/* A user has invited you to a chat */
|
||
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ пригласил вас в чат";
|
||
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
|
||
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ пригласил вас в групповой чат";
|
||
/* A user has invited you to a named room */
|
||
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ пригласил вас в %@";
|
||
/* Incoming one-to-one voice call */
|
||
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Звонок от %@";
|
||
/* Incoming one-to-one video call */
|
||
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Видеозвонок от %@";
|
||
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
|
||
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "Групповой звонок от %@";
|
||
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
|
||
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Групповой видеозвонок от %@";
|
||
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
|
||
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Групповой звонок от %@: '%@'";
|
||
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
|
||
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Групповой видеозвонок от %@: '%@'";
|
||
/* A single unread message in a room */
|
||
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Вы получили сообщение в %@";
|
||
/* A single unread message */
|
||
"SINGLE_UNREAD" = "Вы получили сообщение";
|
||
/* Message title for a specific person in a named room */
|
||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ в %@";
|
||
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
|
||
"STICKER_FROM_USER" = "%@ отправил(а) стикер";
|
||
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ хочет подтверждения";
|