element-ios/Riot/Assets/et.lproj/Localizable.strings
Riot Translate Bot d31a2ac336
Update from Weblate (#3426)
* Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/sq/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/fr/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/hu/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/it/

* Added translation using Weblate (Estonian)

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 53.1% (17 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/et/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/et/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/it/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: Riot iOS/Riot iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios-push/bg/

Co-authored-by: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>
Co-authored-by: Kévin C <zecakeh@pm.me>
Co-authored-by: Szimszon <github@oregpreshaz.eu>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: random <dictionary@tutamail.com>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <riot@joeruut.com>
Co-authored-by: Slavi Pantaleev <slavi@devture.com>
2020-07-16 17:31:45 +02:00

63 lines
3.4 KiB
Text

/* New message from a specific person, not referencing a room */
"MSG_FROM_USER" = "%@ saatis sõnumi";
/* New message from a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ kirjutas jututoas %@";
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ kirjutas jututoas %@: %@";
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ saatis pildi %@";
/* A single unread message in a room */
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Sa said sõnumi jututoas %@";
/* A single unread message */
"SINGLE_UNREAD" = "Sa said sõnumi";
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
"STICKER_FROM_USER" = "%@ saatis kleepsu";
/* New message indicator on unknown room */
"MESSAGE" = "Sõnum";
/* New message indicator from a DM */
"MESSAGE_FROM_X" = "Sõnum kasutajalt %@";
/* New message indicator on a room */
"MESSAGE_IN_X" = "Sõnum jututoas %@";
/* Multiple unread messages in a room */
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ lugemata sõnumit jututoas %@";
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
"MSGS_FROM_USER" = "%@ lugemata sõnumit jututoas %@";
/* Multiple unread messages from two people */
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@ ja %@";
/* Multiple unread messages from three people */
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@, %@ ja %@";
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@, %@ ja veel teisteltki";
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ soovib verifitseerida";
/* Message title for a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ jututoas %@";
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ saatis pildi %@ jututoas %@";
/* Multiple messages in two rooms */
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ uut sõnumit jututubades %@ ja %@";
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ uut sõnumit %@, %@ ja muudes jututubades";
/* A user has invited you to a chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ kutsus sind vestlema";
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ kutsus sind rühmavestlusele";
/* A user has invited you to a named room */
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ kutsus sind %@ jututuppa";
/* Incoming one-to-one voice call */
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Kõne %@'lt";
/* Incoming one-to-one video call */
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Videokõne %@'lt";
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "Rühmakõne %@'lt";
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Video rühmakõne %@'lt";
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Rühmakõne %@'lt: \"%@\"";
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Video rühmakõne %@'lt: \"%@\"";