element-ios/Riot/Assets/is.lproj/Localizable.strings
Sveinn í Felli 9eba770b12 Translated using Weblate (Icelandic)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: Element iOS/Element iOS (Push)
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios-push/is/
2022-05-12 12:59:43 +00:00

172 lines
5.6 KiB
Text

/** Media Messages **/
/* New image message from a specific person, not referencing a room. */
"PICTURE_FROM_USER" = "%@ sendi mynd";
/** Key verification **/
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ vill sannreyna";
/* Group call from user, CallKit caller name */
"GROUP_CALL_FROM_USER" = "%@ (hópsímtal)";
/* A user added a Jitsi call to a room */
"GROUP_CALL_STARTED" = "Hópsímtal er byrjað";
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Myndsamtal í hópi frá %@: '%@'";
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Hópsímtal frá %@: '%@'";
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Myndsamtal í hópi frá %@";
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "Hópsímtal frá %@";
/* Incoming one-to-one video call */
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Myndsamtal frá %@";
/** Calls **/
/* Incoming one-to-one voice call */
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Símtal frá %@";
/* A user's membership has updated in an unknown way */
"USER_MEMBERSHIP_UPDATED" = "%@ uppfærði notandasniðið sitt";
/* A user has change their avatar */
"USER_UPDATED_AVATAR" = "%@ breytti auðkennismynd sinni";
/* A user has change their name to a new name which we don't know */
"GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ breytti nafni sínu";
/** Membership Updates **/
/* A user has change their name to a new name */
"USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ breyttu nafni sínu í %@";
/* A user has invited you to a named room */
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ bauð þér í %@";
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ bauð þér að taka þátt í hópspjalli";
/** Invites **/
/* A user has invited you to a chat */
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ hefur boðið þér að spjalla";
/* A user has reacted to a message, but the reaction content is unknown */
"GENERIC_REACTION_FROM_USER" = "%@ sendi viðbrögð";
/** Reactions **/
/* A user has reacted to a message, including the reaction e.g. "Alice reacted 👍". */
"REACTION_FROM_USER" = "%@ brást við með %@";
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
/* Multiple messages in two rooms */
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ ný skilaboð í %@ og %@";
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ ný skilaboð frá %@, %@ og fleirum";
/* Multiple unread messages from three people */
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ ný skilaboð frá %@, %@ og %@";
/* Multiple unread messages from two people */
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ ný skilaboð frá %@ og %@";
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
"MSGS_FROM_USER" = "%@ ný skilaboð í %@";
/** Coalesced messages **/
/* Multiple unread messages in a room */
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ ný skilaboð í %@";
/* New message with hidden content due to PIN enabled */
"MESSAGE_PROTECTED" = "Ný skilaboð";
/* New message indicator on a room */
"MESSAGE_IN_X" = "Skilaboð í %@";
/* New message indicator from a DM */
"MESSAGE_FROM_X" = "Skilaboð frá %@";
/** Notification messages **/
/* New message indicator on unknown room */
"MESSAGE" = "Skilaboð";
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
"STICKER_FROM_USER" = "%@ sendi límmerki";
/* A single unread message */
"SINGLE_UNREAD" = "Þú hefur fengið skilaboð";
/* A single unread message in a room */
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Þú hefur fengið skilaboð í %@";
/* New file message from a specific person, not referencing a room. */
"LOCATION_FROM_USER" = "%@ hefur deilt staðsetningu sinni";
/* New file message from a specific person, not referencing a room. */
"FILE_FROM_USER" = "%@ sendi skrá %@";
/* New voice message from a specific person, not referencing a room. */
"VOICE_MESSAGE_FROM_USER" = "%@ sendi talskilaboð";
/* New audio message from a specific person, not referencing a room. */
"AUDIO_FROM_USER" = "%@ sendi hljóðskrá %@";
/* New video message from a specific person, not referencing a room. */
"VIDEO_FROM_USER" = "%@ sendi myndskeið";
/* New image message from a specific person in a named room. */
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ birti mynd %@ í %@";
/* New action message from a specific person in a named room. */
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ í %@: %@";
/** Single, unencrypted messages (where we can include the content */
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
/* New message from a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ birti í %@";
/** Single, end-to-end encrypted messages (ie. we don't know what they say) */
/* New message from a specific person, not referencing a room */
"MSG_FROM_USER" = "%@ sendi skilboð";
/* New message reply from a specific person in a named room. */
"REPLY_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ svaraði í %@";
/* New message reply from a specific person, not referencing a room. */
"REPLY_FROM_USER_TITLE" = "%@ svaraði";
/** Titles **/
/* Message title for a specific person in a named room */
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ í %@";
/** General **/
"Notification" = "Tilkynning";
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ ný skilaboð í %@, %@ og fleirum";