Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (599 of 599 strings)

Translation: FluffyChat/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fluffychat/translations/pt_BR/
This commit is contained in:
Rudah Ximenes Alvarenga 2024-04-12 22:16:59 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2d5f496d3c
commit 5c7e7319e8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2484,5 +2484,136 @@
"searchChatsRooms": "Buscar por #conversas, @usuários...",
"@searchChatsRooms": {},
"databaseMigrationBody": "Por favor, espere. Isto pode demorar um pouco.",
"@databaseMigrationBody": {}
"@databaseMigrationBody": {},
"youInvitedToBy": "Você foi convidado através do link para:\n{alias}",
"@youInvitedToBy": {
"placeholders": {
"alias": {}
}
},
"forwardMessageTo": "Encaminhar mensagem para {roomName}?",
"@forwardMessageTo": {
"type": "text",
"placeholders": {
"roomName": {}
}
},
"formattedMessagesDescription": "Mostrar mensagens ricas com conteúdos tipo negrito usando markdown.",
"@formattedMessagesDescription": {},
"verifyOtherUser": "🔐 Verificar outro usuário",
"@verifyOtherUser": {},
"verifyOtherDevice": "🔐 Verificar outro aparelho",
"@verifyOtherDevice": {},
"acceptedKeyVerification": "{sender} aceitou sua chave de verificação",
"@acceptedKeyVerification": {
"type": "text",
"placeholders": {
"sender": {}
}
},
"startedKeyVerification": "{sender} iniciou a chave de verificação",
"@startedKeyVerification": {
"type": "text",
"placeholders": {
"sender": {}
}
},
"transparent": "Transparente",
"@transparent": {},
"databaseBuildErrorBody": "Não foi possível construir o banco de dados SQLite. O aplicativo tentará utilizar o banco de dados legado por enquanto. Por favor, reporte este erro aos desenvolvedores em {url}. A mensagem de erro é: {error}",
"@databaseBuildErrorBody": {
"type": "text",
"placeholders": {
"url": {},
"error": {}
}
},
"initAppError": "Ocorreu um erro enquanto o aplicativo era iniciado",
"@initAppError": {},
"restoreSessionBody": "O aplicativo tentará agora restaurar sua sessão a partir do backup. Por favor, reporte este ao desenvolvedor em {url}. A mensagem de erro é: {error}",
"@restoreSessionBody": {
"type": "text",
"placeholders": {
"url": {},
"error": {}
}
},
"sendReadReceipts": "Enviar recibos de leitura",
"@sendReadReceipts": {},
"sendTypingNotificationsDescription": "Outros participantes neste chat podem ver quando você está digitando uma nova mensagem.",
"@sendTypingNotificationsDescription": {},
"formattedMessages": "Mensagens formatadas",
"@formattedMessages": {},
"presenceStyle": "Presença:",
"@presenceStyle": {
"type": "text",
"placeholders": {}
},
"presencesToggle": "Mostrar o status das mensagens de outros usuários",
"@presencesToggle": {
"type": "text",
"placeholders": {}
},
"commandHint_ignore": "Ignorar o seguinte ID Matrix",
"@commandHint_ignore": {},
"commandHint_unignore": "Designorar o seguinte ID Matrix",
"@commandHint_unignore": {},
"hidePresences": "Esconder lista de status?",
"@hidePresences": {},
"sessionLostBody": "Sua sessão foi desconectada. Por favor, reporte este ao desenvolvedor em {url}. A mensagem de erro é: {error}",
"@sessionLostBody": {
"type": "text",
"placeholders": {
"url": {},
"error": {}
}
},
"sendReadReceiptsDescription": "Outros participantes neste chat podem ver quando você tiver lido uma mensagem.",
"@sendReadReceiptsDescription": {},
"verifyOtherUserDescription": "Se você verificar outro usuário, você terá certeza que você conhece com quem está conversando. 💪\n\nQuando iniciar uma verificação, você e o outro usuário receberão um popup no aplicativo. Então vocês receberão uma série de emojis ou números para comparar um com o outro.\n\nA melhor maneira de fazer este procedimento é encontrar pessoalmente ou através de um vídeochamada. 👭",
"@verifyOtherUserDescription": {},
"requestedKeyVerification": "{sender} enviou uma chave de verificação",
"@requestedKeyVerification": {
"type": "text",
"placeholders": {
"sender": {}
}
},
"verifyOtherDeviceDescription": "Quando você verifica outro aparelho, estes aparelhos poderão trocar chaves, aumentando sua segurança. 💪\n\nQuando iniciar a verificação, um popup aparecerá no aplicativo em ambos os aparelhos. Então você verá uma série de emojis ou números que você terá que comparar um com o outro.\n\nÉ melhor fazer esse procedimento com ambos os aparelhos em mãos antes de começar a verificação. 🤳",
"@verifyOtherDeviceDescription": {},
"canceledKeyVerification": "{sender} cancelou sua chave de verificação",
"@canceledKeyVerification": {
"type": "text",
"placeholders": {
"sender": {}
}
},
"isReadyForKeyVerification": "{sender} está pronto para a chave de verificação",
"@isReadyForKeyVerification": {
"type": "text",
"placeholders": {
"sender": {}
}
},
"completedKeyVerification": "{sender} completou a chave de verificação",
"@completedKeyVerification": {
"type": "text",
"placeholders": {
"sender": {}
}
},
"stickers": "Stickers",
"@stickers": {},
"discover": "Descubra",
"@discover": {},
"incomingMessages": "Mensagens recebidas",
"@incomingMessages": {},
"unreadChatsInApp": "{appname}: {unread} mensagens não lidas",
"@unreadChatsInApp": {
"type": "text",
"placeholders": {
"appname": {},
"unread": {}
}
}
}