streams/view/fr/messages.po

12714 lines
383 KiB
Text
Raw Normal View History

2020-09-21 15:54:48 +00:00
# zap
# Copyright (C) 2010-2020 zap
# This file is distributed under the same license as the zap package.
# Nobody, 2010
2011-11-23 00:13:23 +00:00
#
# Translators:
2020-09-21 15:54:48 +00:00
# Thomas Delattre, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Project-Id-Version: 20.08.07\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"POT-Creation-Date: 2020-08-07 00:15-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-14 05:48+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Delattre, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/Friendica/teams/14920/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:176
msgid "Social Networking"
msgstr "Réseau social"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:177
msgid "Social - Normal"
msgstr "Social - Principalement public"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:178
msgid "Social - Restricted"
msgstr "Social - Restreint"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:181
msgid "Community Group"
msgstr "Groupe / Communauté"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:182
msgid "Group - Normal"
msgstr "Groupe - Principalement public"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:183
msgid "Group - Restricted"
msgstr "Groupe - Restreint"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:184
msgid "Group - Moderated"
msgstr "Groupe - Modéré"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:187
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:73 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:170
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:395
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:141 ../../include/text.php:2946
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:188
msgid "Collection - Normal"
msgstr "Collection - Principalement publique"
#: ../../Zotlabs/Access/PermissionRoles.php:189
msgid "Collection - Restricted"
msgstr "Collection - Restreinte"
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:56
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant viewing access to and delivery of your channel stream and posts"
msgstr "Peut voir votre canal et vos publications"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:57
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant viewing access to your default channel profile"
msgstr "Peut voir le profil par défaut de votre canal"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:58
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant viewing access to your address book (connections)"
msgstr "Peut voir vos contacts"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:59
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant viewing access to your file storage and photos"
msgstr "Peut voir vos fichiers et photos"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:60
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant permission to post on your channel (wall) page"
msgstr "Peut poster sur votre canal (\"mur\")"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:61
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Accept delivery of their posts and all comments to their posts"
msgstr ""
"Peut m'envoyer ses publications et les commentaires sur ses publications"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:62
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Accept delivery of their comments and likes on your posts"
msgstr "Peut commenter et/ou réagir à mes publications"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:63
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Accept delivery of their likes of your profile"
msgstr "Peut aimer ou ne pas aimer mon profil"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:64
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant upload permissions to your file storage and photos"
msgstr "Peut téléverser des documents vers mes fichiers et photos"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:65
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant permission to republish/mirror your posts"
msgstr "Peut partager mes publications"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:66
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Accept comments and wall posts only after approval (moderation)"
msgstr ""
"Peut commenter ou publier sur mon canal uniquement après validation "
"(modération)"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:67
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Grant channel administration (delegation) permission"
msgstr "Peut administrer mon canal"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:25
msgid "Missing room name"
msgstr "Il manque le nom du salon"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:34
msgid "Duplicate room name"
msgstr "Un salon avec ce nom existe déjà"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:84 ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:92
msgid "Invalid room specifier."
msgstr "Identifiant de salon invalide."
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:124
msgid "Room not found."
msgstr "Salon introuvable."
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:135 ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:263
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:215 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:401
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:440 ../../Zotlabs/Module/Api.php:24
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:42 ../../Zotlabs/Module/Block.php:25
#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:75 ../../Zotlabs/Module/Cards.php:82
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:77 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:84
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:326
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:33 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:87
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:342
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:355
#: ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:164 ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:17
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:295 ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:71
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:72
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:125 ../../Zotlabs/Module/Invite.php:99
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:18
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:73
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:91
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:114
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:161 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:287
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:307 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:348
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:107 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:112
#: ../../Zotlabs/Module/Moderate.php:15 ../../Zotlabs/Module/Lists.php:99
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:110 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:77
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:84 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:95
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:53 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:15
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:133 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:71
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:132 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:143
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:82 ../../Zotlabs/Module/Vote.php:19
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:90 ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:22
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:115
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:140
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:11 ../../Zotlabs/Module/Item.php:512
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:534 ../../Zotlabs/Module/Item.php:545
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1581 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:124
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:134 ../../Zotlabs/Module/Page.php:38
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:137 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:123
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:139 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:29
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:221 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:197
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:630 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:155
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:342
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:356
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:72 ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:20
#: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:11
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:16
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:83 ../../Zotlabs/Module/Display.php:424
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:32
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:37
#: ../../Zotlabs/Module/Suggestions.php:31 ../../Zotlabs/Module/Inspect.php:16
#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:129 ../../include/attach.php:154
#: ../../include/attach.php:201 ../../include/attach.php:277
#: ../../include/attach.php:396 ../../include/attach.php:410
#: ../../include/attach.php:417 ../../include/attach.php:495
#: ../../include/attach.php:1056 ../../include/attach.php:1130
#: ../../include/attach.php:1295 ../../include/items.php:3513
#: ../../include/photos.php:31
msgid "Permission denied."
msgstr "Accès refusé."
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:145
msgid "Room is full"
msgstr "Le salon est plein"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:315
msgid "Apps"
msgstr "Applications"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:316 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:656
msgid "Friend Zoom"
msgstr "Friend Zoom"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:317 ../../include/nav.php:475
#: ../../include/features.php:136
msgid "Articles"
msgstr "Articles"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:318 ../../Zotlabs/Module/Cards.php:204
#: ../../include/nav.php:464 ../../include/conversation.php:1941
msgid "Cards"
msgstr "Cartes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:319 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:150
#: ../../include/nav.php:426 ../../include/nav.php:429
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:320 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1066
#: ../../Zotlabs/Widget/Appcategories.php:43
#: ../../Zotlabs/Widget/Categories.php:75
#: ../../Zotlabs/Widget/Categories.php:119
#: ../../Zotlabs/Widget/Categories.php:166 ../../include/taxonomy.php:419
#: ../../include/taxonomy.php:505 ../../include/taxonomy.php:525
#: ../../include/taxonomy.php:546
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:321
msgid "Clients"
msgstr "Clients"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:322
msgid "Site Admin"
msgstr "Administrateur"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:323
msgid "Content Filter"
msgstr "Filtre de contenu"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:324 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:328
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:135
msgid "Content Import"
msgstr "Importer du contenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:325
msgid "Report Bug"
msgstr "Reporter des bogues"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:326
msgid "View Bookmarks"
msgstr "Voir les marques-pages"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:327 ../../Zotlabs/Widget/Chatroom_list.php:16
#: ../../include/nav.php:440 ../../include/nav.php:443
#: ../../include/conversation.php:1915 ../../include/conversation.php:1918
msgid "Chatrooms"
msgstr "Salons de clavardage"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:329 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:667
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:366
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:62 ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:28
#: ../../include/connections.php:888
msgid "Connections"
msgstr "Contacts"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:330
msgid "Expire Posts"
msgstr "Péremption des publications"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:331
msgid "Future Posting"
msgstr "Publications programmées"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:332
msgid "Remote Diagnostics"
msgstr "Diagnostiques à distance"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:333
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:108
#: ../../include/features.php:439
msgid "Suggest Channels"
msgstr "Suggérer des canaux"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:334 ../../include/nav.php:117
#: ../../include/nav.php:121 ../../boot.php:1655
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:335
msgid "Channel Manager"
msgstr "Gérer mes canaux"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:336 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:376
#: ../../Zotlabs/Widget/Notes.php:20
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:337
msgid "Stream"
msgstr "Flux"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:338 ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:125
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:342
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:129
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:51 ../../include/nav.php:93
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:339 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:82
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:289 ../../include/nav.php:415
#: ../../include/conversation.php:1890
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:340 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:253
#: ../../include/nav.php:487 ../../include/conversation.php:1963
msgid "Webpages"
msgstr "Pages web"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:341 ../../include/nav.php:502
#: ../../include/conversation.php:1979
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:342
msgid "Channel Home"
msgstr "Mon canal"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:343 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:540
#: ../../include/nav.php:105
msgid "View Profile"
msgstr "Voir mon profil"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:344 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:26
#: ../../include/nav.php:407 ../../include/conversation.php:1882
msgid "Photos"
msgstr "Photos"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:345
msgid "Photomap"
msgstr "Géolocalisation photo"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:346 ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:67
#: ../../include/conversation.php:1901 ../../include/conversation.php:1904
msgid "Events"
msgstr "Événements"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:347 ../../Zotlabs/Widget/Tasklist.php:26
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:348
msgid "No Comment"
msgstr "Sans commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:349
msgid "Directory"
msgstr "Annuaire"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:350 ../../include/nav.php:167
#: ../../include/nav.php:289 ../../include/help.php:50
msgid "Help"
msgstr "Aide"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:351
msgid "Mail"
msgstr "Messages"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:352 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:152
msgid "Mood"
msgstr "Humeur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:353 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:197
msgid "Poke"
msgstr "Tapoter"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:354
msgid "Chat"
msgstr "Clavardage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:355 ../../Zotlabs/Module/Connections.php:373
#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:47 ../../Zotlabs/Widget/Sitesearch.php:31
#: ../../include/nav.php:174 ../../include/text.php:974
#: ../../include/text.php:986 ../../include/acl_selectors.php:108
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:356 ../../Zotlabs/Widget/Stream_order.php:129
msgid "Stream Order"
msgstr "Ordre du flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:357
msgid "Probe"
msgstr "Sonder"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:358
msgid "Suggest"
msgstr "Suggérer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:359
msgid "Random Channel"
msgstr "Un canal au hasard"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:360
msgid "Invite"
msgstr "Invitation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:361
msgid "Features"
msgstr "Fonctionalités"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:362
msgid "Language"
msgstr "Langue"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:363
msgid "Post"
msgstr "Envoyer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:364
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:54
msgid "ZotPost"
msgstr "ZotPost"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:365
msgid "Profile Photo"
msgstr "Photo du Profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:366 ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2114
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2117 ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:544
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:117
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:367
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:368 ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:330
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:104 ../../include/nav.php:91
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:369
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:645
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:370
msgid "Order Apps"
msgstr "Classer les applications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:371
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:372
msgid "CardDAV"
msgstr "CardDAV"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:373 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:105
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:121
msgid "Channel Sources"
msgstr "Sources du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:374 ../../extend/addon/a/gallery/gallery.php:46
#: ../../extend/addon/a/gallery/Mod_Gallery.php:137
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:375
msgid "Guest Access"
msgstr "Accès invité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:377
msgid "OAuth Apps Manager"
msgstr "Gestion des applications OAuth"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:378
msgid "OAuth2 Apps Manager"
msgstr "Gestion des applications OAuth2"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:379
msgid "PDL Editor"
msgstr "Édition de PDL"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:380
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:100
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:104
msgid "Permission Categories"
msgstr "Profils d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:381
msgid "Premium Channel"
msgstr "Canal VIP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:382 ../../Zotlabs/Module/Pubstream.php:94
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:143
msgid "Public Stream"
msgstr "Flux public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:383
msgid "My Chatrooms"
msgstr "Mes salons de discussions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:558 ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:451
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1050 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1365
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:865 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:795
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:43
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:114
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:52
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:134
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:558 ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:420
msgid "Install"
msgstr "Installer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:575
msgid "Purchase"
msgstr "Acheter"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:578 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:169
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:189 ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:193
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:175
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:164
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:315
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:354
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:377
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:118
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:146 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:273
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:340 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:199
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:101
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:118 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:178
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:256
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:150
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:196
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:307 ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:138
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:175 ../../include/menu.php:121
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:579 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:195
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:176
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:175
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:156
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:166 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1053
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1366 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:608
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:866
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:323
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:142
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:171 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:274
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:131
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:143
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:258 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:796
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1197
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:151
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:197
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:308 ../../include/conversation.php:696
#: ../../include/conversation.php:744
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:580
msgid "Undelete"
msgstr "Restaurer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:590
msgid "Add to app-tray"
msgstr "Ajouter au menu des applications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:591
msgid "Remove from app-tray"
msgstr "Enlever du menu des applications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:592
msgid "Pin to navbar"
msgstr "Épingler à la barre de navigation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:593
msgid "Unpin from navbar"
msgstr "Détacher de la barre de navigation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:1076 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:1165
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:1622 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:853
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:854 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:861
#: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:199
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:813 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1263
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:175 ../../Zotlabs/Widget/Portfolio.php:95
#: ../../Zotlabs/Widget/Album.php:88 ../../include/conversation.php:1149
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:34
#: ../../include/acl_selectors.php:33
msgid "Visible to your default audience"
msgstr "Visible pour vos contacts seulement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:107
#: ../../include/acl_selectors.php:96
msgid "Only me"
msgstr "Seulement moi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:108
msgid "Public"
msgstr "Public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:109
msgid "Anybody in the $Projectname network"
msgstr "N'importe qui dans le réseau de $Projectname"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:110
#, php-format
msgid "Any account on %s"
msgstr "N'importe quel compte sur %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:111
msgid "Any of my connections"
msgstr "N'importe lequel de mes contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:112
msgid "Only connections I specifically allow"
msgstr "Uniquement les contacts que j'ai expressément autorisés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:113
msgid "Anybody authenticated (could include visitors from other networks)"
msgstr ""
"N'importe qui d'authentifié (cela peut inclure des visiteurs d'autres "
"réseaux)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:114
msgid "Any connections including those who haven't yet been approved"
msgstr ""
"N'importe quel contact, y compris ceux qui n'ont pas encore été validés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:150
msgid ""
"This is your default setting for the audience of your normal stream, and "
"posts."
msgstr ""
"Ceci est votre réglage par défaut de l'audience de vos publications sur "
"votre canal normal."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:151
msgid ""
"This is your default setting for who can view your default channel profile"
msgstr ""
"Ceci est votre réglage par défaut à propos de qui peut voir votre canal de "
"profil par défaut."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:152
msgid "This is your default setting for who can view your connections"
msgstr ""
"Ceci est votre réglage par défaut à propos de qui peut voir vos contacts."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:153
msgid ""
"This is your default setting for who can view your file storage and photos"
msgstr ""
"Ceci est votre réglage par défaut à propos de qui peut voir vos fichiers ou "
"photos stocké(e)s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/PermissionDescription.php:154
msgid "This is your default setting for the audience of your webpages"
msgstr "Ceci est votre réglage par défaut de l'audience de vos pages web."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2114
#, php-format
msgid "Likes %1$s's %2$s"
msgstr "Aime %2$s de %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2117
#, php-format
msgid "Doesn't like %1$s's %2$s"
msgstr "N'aime pas %2$s de %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2123
#, php-format
msgid "Will attend %s's event"
msgstr "Participera à l'évènement de %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2126
#, php-format
msgid "Will not attend %s's event"
msgstr "Ne participera pas à l'évènement de %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2129
#, php-format
msgid "May attend %s's event"
msgstr "Participera peut-être à l'évènement de %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2132
#, php-format
msgid "May not attend %s's event"
msgstr "Ne participera peut-être pas à l'évènement de %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2137 ../../Zotlabs/Module/Share.php:102
#, php-format
msgid "🔁 Repeated %1$s's %2$s"
msgstr "🔁 A partagé %2$s de %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Activity.php:2557 ../../include/text.php:2812
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libsync.php:891
#, php-format
msgid "Unable to verify site signature for %s"
msgstr "Impossible de vérifier la signature de site pour %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:48 ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:144
msgid "Channel is blocked on this site."
msgstr "Ce canal est bloqué sur ce site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:53
msgid "Channel location missing."
msgstr "Emplacement du canal introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:105
msgid "Remote channel or protocol unavailable."
msgstr "Canal distant ou protocole indisponible."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:138
msgid "Channel discovery failed."
msgstr "La tentative d'accéder au canal a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:153
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Protocole non pris en charge"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:166
msgid "Cannot connect to yourself."
msgstr "Ne peut pas se connecter à vous."
#: ../../Zotlabs/Lib/Connect.php:244
msgid "error saving data"
msgstr "erreur durant l'enregistrement des données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/DB_Upgrade.php:67
msgid "Source code of failed update: "
msgstr "Code source de la mise à jour échouée:"
#: ../../Zotlabs/Lib/DB_Upgrade.php:88
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Erreur de mise à jour sur %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/DB_Upgrade.php:94
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "La mise-à-jour %s a échoué. Merci de consulter les journaux d'erreur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:73
msgctxt "permcat"
msgid "default"
msgstr "défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:124
msgctxt "permcat"
msgid "follower"
msgstr "abonné"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:128
msgctxt "permcat"
msgid "contributor"
msgstr "contributeur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Permcat.php:132
msgctxt "permcat"
msgid "publisher"
msgstr "rédacteur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Markdown.php:203 ../../include/bbcode.php:564
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "%1$s wrote the following %2$s %3$s"
msgstr "%1$s a écrit %2$s qui suit %3$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Markdown.php:205 ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:79
#: ../../include/bbcode.php:560 ../../include/conversation.php:151
msgid "post"
msgstr "publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:125 ../../include/conversation.php:705
msgid "Private Message"
msgstr "Message Privé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:149
msgid "Privacy conflict. Discretion advised."
msgstr "Conflit de confidentialité. La discrétion est recommandée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:199 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:297
msgid "Admin Delete"
msgstr "Suppression par un Administrateur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:204 ../../include/conversation.php:695
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:208 ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52
msgid "Save to Folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:231
msgid "I will attend"
msgstr "Je participerai"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:231
msgid "I will not attend"
msgstr "Je ne participerai pas"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:231
msgid "I might attend"
msgstr "Je participerai peut-être"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:241
msgid "I agree"
msgstr "Je suis d'accord"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:241
msgid "I disagree"
msgstr "Je ne suis pas d'accord"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:241
msgid "I abstain"
msgstr "Je m'abstiens"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:257 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:279
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1149 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1161
msgid "View all"
msgstr "Voir tout"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:262 ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:439
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1153 ../../include/taxonomy.php:675
#: ../../include/conversation.php:2030
msgctxt "noun"
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Aime"
msgstr[1] "Aime"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:265 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:501
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1277 ../../include/conversation.php:2033
msgctxt "noun"
msgid "Likes"
msgstr "Aime"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:271 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1158
#: ../../include/conversation.php:2038
msgctxt "noun"
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "N'aime pas"
msgstr[1] "N'aime pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:274 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:502
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1278 ../../include/conversation.php:2041
msgctxt "noun"
msgid "Dislikes"
msgstr "N'aime pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:300
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:114 ../../Zotlabs/Module/Filer.php:51
#: ../../Zotlabs/Widget/Notes.php:22 ../../include/text.php:975
#: ../../include/text.php:987
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:310 ../../include/conversation.php:712
msgid "Message signature validated"
msgstr "Signature du message validée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:311 ../../include/conversation.php:713
msgid "Message signature incorrect"
msgstr "Signature du message incorrecte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:317
msgid "Add Tag"
msgstr "Ajouter une étiquette"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:335 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1094
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "J'aime (oui/non)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:335 ../../include/taxonomy.php:589
msgid "like"
msgstr "aiment"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:336 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1095
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Je n'aime pas (oui/non)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:336 ../../include/taxonomy.php:590
msgid "dislike"
msgstr "n'aiment pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:340
msgid "Repeat This"
msgstr "Répéter"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:341
msgid "Share this"
msgstr "Partager"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:351
msgid "Delivery Report"
msgstr "Rapport de distribution"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:381
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d commentaire"
msgstr[1] "%d commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:382
#, php-format
msgid "%d unseen"
msgstr "%d à decouvrir"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:417 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:418
#, php-format
msgid "View %s's profile - %s"
msgstr "Voir le profil de %s - %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:421
msgid "to"
msgstr "à"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:422 ../../include/conversation.php:773
msgid "via"
msgstr "via"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:423
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Mur-à-mur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:424
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "par Mur-à-mur :"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:438 ../../include/conversation.php:776
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "de %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:441 ../../include/conversation.php:779
#, php-format
msgid "last edited: %s"
msgstr "dernière modification : %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:442 ../../include/conversation.php:780
#, php-format
msgid "Expires: %s"
msgstr "Expire : %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:451
msgid "Attend"
msgstr "En attente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:452
msgid "Attendance Options"
msgstr "Options d'attente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:453
msgid "Vote"
msgstr "Vote"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:454
msgid "Voting Options"
msgstr "Options de vote"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:455
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:479 ../../include/conversation.php:795
msgid "Pinned post"
msgstr "Publication épinglée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:481 ../../include/js_strings.php:38
#: ../../include/conversation.php:797
msgid "Unpin this post"
msgstr "Épingler cette publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:481 ../../include/js_strings.php:37
#: ../../include/conversation.php:797
msgid "Pin this post"
msgstr "Détacher cette publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:482
msgid "Save Bookmarks"
msgstr "Enregistrer les favoris"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:483
msgid "Add to Calendar"
msgstr "Ajouter au Calendrier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:494
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:60
msgid "Mark all seen"
msgstr "Tout marquer comme vu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:507 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1283
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:644
#: ../../include/conversation.php:1471 ../../include/acl_selectors.php:115
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:512 ../../include/conversation.php:482
msgid "This is an unsaved preview"
msgstr "Il s'agit d'une prévisualisation non sauvegardée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:513 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1097
#: ../../include/conversation.php:800
msgid "Please wait"
msgstr "Merci de patienter"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:594 ../../include/js_strings.php:7
#, php-format
msgid "%s show all"
msgstr "%s montre tout"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:929 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1113
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1231
msgid "This is you"
msgstr "C'est vous"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:931 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1115
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1233 ../../include/js_strings.php:6
msgid "Comment"
msgstr "Commenter"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:932
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:84
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:178
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:158
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:71
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:436
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:296
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:154
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:161
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:350 ../../Zotlabs/Module/Expire.php:46
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:830 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:144
#: ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:239 ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:524
#: ../../Zotlabs/Module/Email_validation.php:40
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:588 ../../Zotlabs/Module/Invite.php:165
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:204 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:333
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:386 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:197
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:234 ../../Zotlabs/Module/Lists.php:246
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:262
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:125
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:263 ../../Zotlabs/Module/Finger.php:22
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:120 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:124
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:91 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:156
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:105 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:321
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:364 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:718
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:215 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1076
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1116 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1234
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:83 ../../Zotlabs/Module/Ap_probe.php:21
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:104
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:41
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:88
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:116
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:170
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:59
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:105
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:181
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:585
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:123 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:160
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:15 ../../Zotlabs/Module/Zotfinger.php:25
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:204
#: ../../Zotlabs/Widget/Eventstools.php:16 ../../include/js_strings.php:22
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:93
#: ../../extend/addon/a/logrot/logrot.php:36
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:50
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:81
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:142
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:168
#: ../../extend/addon/a/flashcards/Mod_Flashcards.php:262
#: ../../extend/addon/a/faces/Mod_Faces.php:180
#: ../../extend/addon/a/faces/faces.php:125
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:934 ../../include/conversation.php:1401
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:935 ../../include/conversation.php:1402
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:936 ../../include/conversation.php:1403
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:937 ../../include/conversation.php:1404
msgid "Quote"
msgstr "Citation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:938 ../../include/conversation.php:1405
msgid "Code"
msgstr "Code"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:939
msgid "Image"
msgstr "Image"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:940 ../../include/conversation.php:1406
msgid "Attach/Upload file"
msgstr "Joindre/Téléverser un fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:941
msgid "Insert Link"
msgstr "Insérer un lien"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:942
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:943 ../../Zotlabs/Module/Events.php:509
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:263 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1117
#: ../../include/conversation.php:1343
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:944 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:133
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:63 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:71
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:948 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:205
#: ../../include/conversation.php:1465
msgid "Encrypt text"
msgstr "Chiffrer le texte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:953
msgid "Your full name (required)"
msgstr "Votre nom complet (obligatoire)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:954
msgid "Your email address (required)"
msgstr "Votre adresse de courriel (obligatoire)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:955
msgid "Your website URL (optional)"
msgstr "L'adresse de votre site web (optionelle)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:64
msgid "$Projectname Notification"
msgstr "Notification $Projectname"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:65
msgid "$projectname"
msgstr "$projectname"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:67
msgid "Thank You,"
msgstr "Merci,"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:69
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "l'administrateur de %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:70
#, php-format
msgid "This email was sent by %1$s at %2$s."
msgstr "Cet courriel a été envoyé par %1$s à %2$s."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:70 ../../Zotlabs/Module/Home.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:102
msgid "$Projectname"
msgstr "$Projectname"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:71
#, php-format
msgid ""
"To stop receiving these messages, please adjust your Notification Settings "
"at %s"
msgstr ""
"Pour ne plus recevoir ces messages, veuillez ajuster vos paramètres de "
"notification à %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:72
#, php-format
msgid "To stop receiving these messages, please adjust your %s."
msgstr "Pour ne plus recevoir ces messages, veuillez ajuster votre %s."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:72
msgid "Notification Settings"
msgstr "Paramètres de notification"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:127
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:131
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[$Projectname:Notify] Nouveau mail reçu sur %s"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:133
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé à %2$s."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:134
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:134
msgid "a private message"
msgstr "un message privé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:135
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Merci de visiter %s pour voir et/ou répondre à vos messages privés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:148
msgid "commented on"
msgstr "commenté"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:159
msgid "liked"
msgstr "aimé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:162
msgid "disliked"
msgstr "pas aimé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:205
#, php-format
msgid "%1$s %2$s [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
msgstr "%1$s %2$s [zrl=%3$s]a %4$s[/zrl]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:213
#, php-format
msgid "%1$s %2$s [zrl=%3$s]%4$s's %5$s[/zrl]"
msgstr "%1$s %2$s [zrl=%3$s]%4$s de %5$s[/zrl]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:222
#, php-format
msgid "%1$s %2$s [zrl=%3$s]your %4$s[/zrl]"
msgstr "%1$s %2$s [zrl=%3$s]votre %4$s[/zrl]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:234
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] Moderated Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
"[$Projectname:Notification] Commentaire modéré pour la conversation n°%1$d "
"par %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:238
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
"[$Projectname:Notify] Commentaire effectué sur la conversation #%1$d par "
"%2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:239
#, php-format
msgid "%1$s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%1$sa commenté un élément ou une conversation que vous suivez."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:243
msgid "(Moderated)"
msgstr "(Modéré)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:246 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:327
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:353 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:383
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:400 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:413
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Merci de visiter %s pour voir et/ou répondre sur cette conversation."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:250 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:251
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Please visit %s to approve or reject this comment."
msgstr "Merci de visiter %spour valider ou rejeter ce commentaire."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:309
#, php-format
msgid "%1$s liked [zrl=%2$s]your %3$s[/zrl]"
msgstr "%1$s aime [zrl=%2$s]votre %3$s[/zrl]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:323
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] Like received to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[$Projectname:Notify] Aime reçu à la convesation #%1$d par %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:324
#, php-format
msgid "%1$s liked an item/conversation you created."
msgstr "%1$sa commenté un élément ou une conversation que vous avez créée "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:335
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[$Projectname:Notify] %s a publié sur le mur de votre profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:341
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s a posté sur le mur de votre profil à %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:343
2014-07-24 23:23:03 +00:00
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "%1$s posted to [zrl=%2$s]your wall[/zrl]"
msgstr "%1$s envoyé à [zrl=%2$s]votre mur[/zrl]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:349 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:350
msgid " - "
msgstr "-"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:349 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:350
msgid "Moderated"
msgstr "Modéré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:358 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:359
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject this post."
msgstr "Merci de visiter %s pour valider ou rejeter cette publication."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:377
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %s tagged you"
msgstr "[$Projectname:Notify] %s vous a étiquetté"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:378
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s vous a étiqueté à %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:379
#, php-format
msgid "%1$s [zrl=%2$s]tagged you[/zrl]."
msgstr "%1$s [zrl=%2$s]vous a étiqueté[/zrl]."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:390
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[$Projectname:Notify] %1$s vous a poké"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:391
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s vous a tapoté à %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:392
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "%1$s [zrl=%2$s]poked you[/zrl]."
msgstr "%1$s [zrl=%2$s]vous a tapoté[/zrl]."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:407
#, php-format
msgid "[$Projectname:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[$Projectname:Notify] %s a étiquetté votre publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:408
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s a étiqueté votre message à %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:409
#, php-format
msgid "%1$s tagged [zrl=%2$s]your post[/zrl]"
msgstr "%1$s a étiqueté [zrl=%2$s]votre message[/zrl]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:420
msgid "[$Projectname:Notify] Introduction received"
msgstr "[$Projectname:Notify] Demande de relation reçue"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:421
#, php-format
msgid "You've received an new connection request from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
"Vous avez reçu une nouvelle demande de connexion de la part de '%1$s' à %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:422
#, php-format
msgid "You've received [zrl=%1$s]a new connection request[/zrl] from %2$s."
msgstr ""
"Vous avez reçu [zrl=%1$s]une nouvelle demande de connexion[/zrl] de la part "
"de %2$s."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:425 ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:443
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Vous pouvez visiter leur profil sur %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:427
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the connection request."
msgstr "Merci de visiter %s pour valider (ou non) cette demande de contact."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:434
msgid "[$Projectname:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[$Projectname:Notify] Suggestion d'amitié reçue"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:435
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami de la part de '%1$s' à %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:436
#, php-format
msgid ""
"You've received [zrl=%1$s]a friend suggestion[/zrl] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
"Vous avez reçu [zrl=%1$s]une suggestion d'ami[/zrl] pour %2$s de %3$s."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:441
msgid "Name:"
msgstr "Nom&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:442
msgid "Photo:"
msgstr "Photo&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:445
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Merci de visiter %s pour valider ou rejeter cette suggestion."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:695
msgid "[$Projectname:Notify]"
msgstr "[$Projectname:Notify]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:878
msgid "created a new post"
msgstr "a publié un nouveau message"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:879
#, php-format
msgid "reacted to %s's conversation"
msgstr "a réagi à la conversation de %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:881
#, php-format
msgid "shared %s's post"
msgstr "a partagé la publication de %s"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:889
#, php-format
msgid "edited a post dated %s"
msgstr "a édité un post daté du %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Enotify.php:893
#, php-format
msgid "edited a comment dated %s"
msgstr "a édité un commentaire daté du %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:35
msgid "Requested channel is not available."
msgstr "Canal demandé non disponible."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:90 ../../Zotlabs/Module/Cards.php:38
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:37 ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:35
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:36
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:54 ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:15
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:37 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:35
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:94 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:19
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:40 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:27
#: ../../extend/addon/a/gallery/Mod_Gallery.php:50
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Profil demandé non disponible."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:182 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:723
msgid "Change profile photo"
msgstr "Changer la photo du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:189 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:826
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Edit Profiles"
msgstr "Modifier mes profils"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:190
msgid "Create New Profile"
msgstr "Créer un nouveau profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:193 ../../include/nav.php:110
msgid "Edit Profile"
msgstr "Éditeur de profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:208 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:816
msgid "Profile Image"
msgstr "Image du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:211
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visible de tous"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:212 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:720
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:820
msgid "Edit visibility"
msgstr "Changer la visibilité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:270 ../../Zotlabs/Module/Directory.php:393
#: ../../Zotlabs/Widget/Follow.php:36 ../../Zotlabs/Widget/Suggestions.php:47
#: ../../include/connections.php:132 ../../include/conversation.php:1051
msgid "Connect"
msgstr "Lier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:285 ../../Zotlabs/Module/Directory.php:377
#: ../../include/event.php:62 ../../include/event.php:118
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:289 ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:423
msgid "Gender:"
msgstr "Sexe&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:290 ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:467
msgid "Status:"
msgstr "État&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:291 ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:491
msgid "Homepage:"
msgstr "Site Internet&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:345
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:60
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:119
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:132
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:290
msgid "Active"
msgstr "En activité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:349
msgid "Change your profile photo"
msgstr "Modifier votre photo de profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:376 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:947
msgid "Female"
msgstr "Femme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:378 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:947
msgid "Male"
msgstr "Homme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:380
msgid "Trans"
msgstr "Trans"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:382
msgid "Inter"
msgstr "Intersexe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:384 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Neuter"
msgstr "Neutre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:386 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Non-specific"
msgstr "Non spécifique"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:421
msgid "Full Name:"
msgstr "Nom complet&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:428
msgid "Like this channel"
msgstr "J'aime ce canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:452
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:453
msgid "j F"
msgstr "j F"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:460
msgid "Birthday:"
msgstr "Date de naissance&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:464 ../../Zotlabs/Module/Directory.php:372
msgid "Age:"
msgstr "Age&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:473
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "depuis %1$d %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:485
msgid "Tags:"
msgstr "Étiquettes&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:489
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Orientation sexuelle&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:493 ../../Zotlabs/Module/Directory.php:390
msgid "Hometown:"
msgstr "Ville natale&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:495
msgid "Political Views:"
msgstr "Opinions politiques&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:497
msgid "Religion:"
msgstr "Religion&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:499 ../../Zotlabs/Module/Directory.php:392
msgid "About:"
msgstr "À propos&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:501
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Occupations/Centres d'intérêt&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:503
msgid "Likes:"
msgstr "Aime&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:505
msgid "Dislikes:"
msgstr "N'aime pas&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:507
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Coordonnées et réseaux sociaux&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:509
msgid "My other channels:"
msgstr "Mes autres canaux&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:511
msgid "Musical interests:"
msgstr "Goûts musicaux&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:513
msgid "Books, literature:"
msgstr "Lectures, goûts littéraires&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:515
msgid "Television:"
msgstr "Télévision&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:517
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Cinéma/danse/culture/divertissement&nsbp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:519
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Vie sentimentale/amoureuse&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:521
msgid "Work/employment:"
msgstr "Travail/Occupation&nbsp;"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:523
msgid "School/education:"
msgstr "Études&nbsp;"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:546
msgid "Like this thing"
msgstr "J'aime ceci"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libprofile.php:547 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:346
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:730
msgid "Export"
msgstr "Export"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:28
msgid ""
"A deleted list with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this list and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another list with a different name."
msgstr ""
"Une liste supprimée portant ce nom a été restaurée. Les droits d'accès liés "
"aux éléments existants <strong>pourraient</strong> s'appliquer au groupe et "
"aux membres futurs. Si ce n'est pas ce que vous souhaitiez, merci de créer "
"une autre liste avec un nom différent."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:285
msgid "Add new connections to this access list"
msgstr "Ajouter de nouveaux contacts à cette liste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:310
msgid "edit"
msgstr "modifier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:331
msgid "Edit list"
msgstr "Modifier la liste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:332
msgid "Create new list"
msgstr "Créer une nouvelle liste"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:333
msgid "Channels not in any access list"
msgstr "Contacts ne figurant dans aucune liste"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/AccessList.php:335
#: ../../Zotlabs/Widget/Savedsearch.php:84
msgid "add"
msgstr "ajouter"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Language.php:408 ../../include/text.php:1927
#: ../../include/language.php:396
msgid "default"
msgstr "défaut"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Language.php:421 ../../include/language.php:409
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Choisir une langue alternative"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzot.php:716
msgid "Unable to verify channel signature"
msgstr "Impossible de vérifier la signature du canal"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:165
msgid "Directory Options"
msgstr "Options d'annuaire"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:167 ../../include/nav.php:95
msgid "Safe Mode"
msgstr "Mode sûr"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:167 ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:168
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:169 ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:171
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:262 ../../Zotlabs/Module/Api.php:99
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:333 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:725
#: ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:171 ../../Zotlabs/Module/Events.php:501
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:502 ../../Zotlabs/Module/Events.php:527
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:577 ../../Zotlabs/Module/Import.php:581
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:582
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:199
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:207 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:180
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:181 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:260
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:261 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:165
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:224 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:676
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:689 ../../Zotlabs/Module/Ap_probe.php:20
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:362
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:122 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:157
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:424 ../../include/conversation.php:1420
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:77
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:137
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:138
#: ../../boot.php:1660
msgid "No"
msgstr "Non"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:167 ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:168
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:169 ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:171
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:264 ../../Zotlabs/Module/Api.php:98
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:333 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:171
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:501 ../../Zotlabs/Module/Events.php:502
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:527 ../../Zotlabs/Module/Import.php:577
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:581 ../../Zotlabs/Module/Import.php:582
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:199
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:207 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:180
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:181 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:260
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:261 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:165
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:224 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:676
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:689 ../../Zotlabs/Module/Ap_probe.php:20
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:362
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:122 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:157
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:424 ../../include/conversation.php:1420
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:77
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:137
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:138
#: ../../boot.php:1660
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:168
msgid "Public Groups Only"
msgstr "Uniquement les groupes publics"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:169
msgid "Collections Only"
msgstr "Uniquement les Collections"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:171
msgid "This Website Only"
msgstr "Ce site uniquement"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:75
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr ""
"Les informations distantes de confidentialité ne sont pas disponibles."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:96
msgid "Visible to:"
msgstr "Visible par&nbsp;:"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:93 ../../Zotlabs/Module/Events.php:135
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "La fin de l'événement ne peut être antérieure à son début."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:95 ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:103
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:119 ../../Zotlabs/Module/Events.php:137
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:146 ../../Zotlabs/Module/Events.php:167
msgid "Unable to generate preview."
msgstr "Impossible de générer l'aperçu."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:101 ../../Zotlabs/Module/Events.php:144
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Un titre et une date de début sont requises pour l'événement."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:117 ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:257
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:165 ../../Zotlabs/Module/Events.php:289
msgid "Event not found."
msgstr "Événement introuvable."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:252 ../../Zotlabs/Module/Like.php:350
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:284 ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:75
#: ../../include/event.php:1208 ../../include/text.php:2086
#: ../../include/conversation.php:123
msgid "event"
msgstr "événement"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:419 ../../Zotlabs/Module/Events.php:671
msgid "Edit event"
msgstr "Modifier l'événement"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:421 ../../Zotlabs/Module/Events.php:673
msgid "Delete event"
msgstr "Supprimer l'événement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:435 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:947
msgid "Link to source"
msgstr "Lien vers la source"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:449 ../../Zotlabs/Module/Events.php:708
msgid "calendar"
msgstr "calendrier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Calendar.php:482 ../../Zotlabs/Module/Events.php:829
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Impossible de supprimer l'événement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:350
msgid "sent you a private message"
msgstr "vous a envoyé un message privé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:409
msgid "added your channel"
msgstr "a ajouté votre canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:433
msgid "requires approval"
msgstr "nécessite une approbation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:442
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:460
msgid "[today]"
msgstr "[aujourd'hui]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:470
msgid "posted an event"
msgstr "a publié un événement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:503
msgid "shared a file with you"
msgstr "a partagé un fichier avec vous"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:531
msgid "reported content"
msgstr "a signalé un contenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:718
msgid "Private group"
msgstr "Groupe privé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:718
msgid "Public group"
msgstr "Groupe public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:55
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:30
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:47
msgid "Off"
msgstr "Inactif"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:55
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:30
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:47
msgid "On"
msgstr "Actif"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:56
#, php-format
msgid "Lock feature %s"
msgstr "Verrouiller fonctionnalité %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Features.php:64
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Gérer les fonctionnalités additionnelles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:28
msgid "Log settings updated."
msgstr "Paramètres du journal mis à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:82
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:122
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:156
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:166
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:339
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:434
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:294
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:152
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:128
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:146
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:83 ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:48
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:58
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:85
msgid "Clear"
msgstr "Vider"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:91
msgid "Debugging"
msgstr "Débogage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:92
msgid "Log file"
msgstr "Fichier du journal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:92
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Must be writable by web server. Relative to your top-level webserver "
"directory."
msgstr ""
"Doit être permettre d'écrire par le serveur web. En relation avec le "
"répertoire de votre site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Logs.php:93
msgid "Log level"
msgstr "Niveau de journalisation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:89
msgid "New Profile Field"
msgstr "Nouveau champ de profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:110
msgid "Field nickname"
msgstr "Nom court du champ"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:110
msgid "System name of field"
msgstr "Nom système du champ"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:91
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:111
msgid "Input type"
msgstr "Type de champ"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:92
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:112
msgid "Field Name"
msgstr "Nom du champ"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:92
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:112
msgid "Label on profile pages"
msgstr "Étiquette sur les pages de profil"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:113
msgid "Help text"
msgstr "Aide à la saisie"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:113
msgid "Additional info (optional)"
msgstr "Informations additionnelles (facultatif)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:103
msgid "Field definition not found"
msgstr "Définition du champ introuvable"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:109
msgid "Edit Profile Field"
msgstr "Modifier le champ de profil"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:168
msgid "Profile Fields"
msgstr "Champs de profil"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:169
msgid "Basic Profile Fields"
msgstr "Champs de profil de base"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:170
msgid "Advanced Profile Fields"
msgstr "Champs de profil avancés"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:170
msgid "(In addition to basic fields)"
msgstr "(en plus des champs de base)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:172
msgid "All available fields"
msgstr "Tous les champs disponibles"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:173
msgid "Custom Fields"
msgstr "Champs personnalisés"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Profs.php:177
msgid "Create Custom Field"
msgstr "Créer un champ personnalisé"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:33
msgid "Queue Statistics"
msgstr "Statistiques de file d'attente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:34
msgid "Total Entries"
msgstr "Nombre d'entrées total"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:35
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:36
msgid "Destination URL"
msgstr "URL de destination"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:37
msgid "Mark hub permanently offline"
msgstr "Marquer le hub comme étant hors ligne de manière permanente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:38
msgid "Empty queue for this hub"
msgstr "Vider la file d'attente pour ce hub"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Queue.php:39
msgid "Last known contact"
msgstr "Dernier contact connu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:26
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Paramètres du thème mis à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:61
msgid "No themes found."
msgstr "Aucun thème trouvé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:72
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:257 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:63
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:27 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:101
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:27 ../../Zotlabs/Module/Display.php:50
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:428 ../../Zotlabs/Module/Inspect.php:33
#: ../../include/items.php:3419
#: ../../extend/addon/a/flashcards/Mod_Flashcards.php:284
#: ../../extend/addon/a/flashcards/Mod_Flashcards.php:285
msgid "Item not found."
msgstr "Élément introuvable"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:95
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:308
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:97
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:311
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:116
msgid "Screenshot"
msgstr "Capture d'écran"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:123
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:157 ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:28
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:124
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:341
msgid "Toggle"
msgstr "(Dés)activer"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:134
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:349
msgid "Author: "
msgstr "Auteur&nbsp;:"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:135
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:350
msgid "Maintainer: "
msgstr "Maintenu par&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:162
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Expérimental]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Themes.php:163
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Non maintenu]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:19
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:59
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "La mise à jour a été marquée comme réussie"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:32
#, php-format
msgid "Verification of update %s failed. Check system logs."
msgstr ""
"La vérification de la mise à jour %s a échoué. Consultez les journaux "
"système."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:35
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:74
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "La mise à jour %s a été appliquée avec succès."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:39
#, php-format
msgid "Verifying update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr ""
"La vérification de la mise à jour %s n'a pas retourné d'information. "
"Impossible de savoir si elle a réussi."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:42
#, php-format
msgid "Update %s does not contain a verification function."
msgstr "La mise à jour %s n'a pas de fonction de vérification."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:46
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:81
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "La fonction de mise à jour %s est introuvable."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:71
#, php-format
msgid "Executing update procedure %s failed. Check system logs."
msgstr ""
"La procédure de mise à jour %s a échoué. Consultez les journaux système."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:78
#, php-format
msgid ""
"Update %s did not return a status. It cannot be determined if it was "
"successful."
msgstr ""
"La mise à jour %s n'a pas retourné d'information. Impossible de savoir si "
"elle a réussi."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:99
msgid "Failed Updates"
msgstr "Mises à jour défaillantes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:101
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marquer comme réussie (si la mise à jour a été réalisée manuellement)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:102
msgid "Attempt to verify this update if a verification procedure exists"
msgstr ""
"Tenter une vérification de la mise à jour, si une procédure de vérification "
"existe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:103
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Tenter de réaliser cette étape de mise à jour automatiquement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Dbsync.php:108
msgid "No failed updates."
msgstr "Aucune mise à jour défaillante."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:29
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Password changed for account %d."
msgstr "Le mot de passe a été modifié pour le compte %d."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:44
msgid "Account settings updated."
msgstr "Paramétrage du compte mis à jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:59
msgid "Account not found."
msgstr "Compte introuvable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:66
msgid "Account Edit"
msgstr "Modifier votre compte"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:67
msgid "New Password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:68
msgid "New Password again"
msgstr "Nouveau mot de passe (encore)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:69
msgid "Account language (for emails)"
msgstr "Langue de votre compte (pour email)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Account_edit.php:70
msgid "Service class"
msgstr "Classe de service"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:37
#, php-format
msgid "%s account blocked/unblocked"
msgid_plural "%s account blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s compte bloqué/débloqué"
msgstr[1] "%s comptes bloqués/débloqués"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:45
#, php-format
msgid "%s account deleted"
msgid_plural "%s accounts deleted"
msgstr[0] "%s compte supprimé"
msgstr[1] "%s comptes supprimés"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:83
msgid "Account not found"
msgstr "Compte introuvable"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:94 ../../include/channel.php:2105
#, php-format
msgid "Account '%s' deleted"
msgstr "Compte '%s' supprimé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:102
#, php-format
msgid "Account '%s' blocked"
msgstr "Compte '%s' bloqué"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:110
#, php-format
msgid "Account '%s' unblocked"
msgstr "Compte '%s' débloqué"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:167
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:180
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:97 ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:23
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:169
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:155
msgid "select all"
msgstr "tout sélectionner"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:170
msgid "Registrations waiting for confirm"
msgstr "Inscriptions en attente d'approbation"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:171
msgid "Request date"
msgstr "Date de la demande"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:171
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:183
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1353 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:853
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:783 ../../include/network.php:1460
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:172
msgid "No registrations."
msgstr "Pas d'inscriptions."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:173
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:337 ../../include/conversation.php:743
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:174
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Authorize.php:33
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:176
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:568
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:177
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:568
msgid "Unblock"
msgstr "Débloquer"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:182
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:184
msgid "All Channels"
msgstr "Tous les canaux"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:185
msgid "Register date"
msgstr "Date d'inscription"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:186
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:187
msgid "Expires"
msgstr "Expire le"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:188
msgid "Service Class"
msgstr "Classe de service"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:190
msgid ""
"Selected accounts will be deleted!\\n\\nEverything these accounts had posted"
" on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Les comptes sélectionnés seront supprimés&nbsp;!\\n\\nTout ce que ces "
"utilisateurs ont publié sur ce site sera détruit de manière "
"définitive&nbsp;!\\n\\nÊtes-vous sûr&nbsp;?"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Accounts.php:191
msgid ""
"The account {0} will be deleted!\\n\\nEverything this account has posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Le compte {0} sera supprimé&nbsp;!\\n\\nTout ce que cet utilisateur a publié"
" sur ce site sera détruit de manière définitive&nbsp;!\\n\\nÊtes-vous "
"sûr&nbsp;?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:287
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Greffon %s désactivé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:292
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Greffon %s activé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:340
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:435 ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:27
msgid "Addons"
msgstr "Addons"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:351
msgid "Minimum project version: "
msgstr "Version minimum du projet&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:352
msgid "Maximum project version: "
msgstr "Version maximum du projet&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:353
msgid "Minimum PHP version: "
msgstr "Version minimum de PHP&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:354
msgid "Compatible Server Roles: "
msgstr "Rôles du serveur "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:355
msgid "Requires: "
msgstr "Requiert&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:356
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:440
msgid "Disabled - version incompatibility"
msgstr "Désactivé - version incompatible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:409
msgid "Enter the public git repository URL of the addon repo."
msgstr "Saisir l'adresse du dépôt git public des addons"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:410
msgid "Addon repo git URL"
msgstr "URL du dépôt git des addons"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:411
msgid "Custom repo name"
msgstr "Nom du dépôt"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:411
msgid "(optional)"
msgstr "(en option)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:412
msgid "Download Addon Repo"
msgstr "Télécharger le dépôt des addons"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:419
msgid "Install new repo"
msgstr "Installer un nouveau dépôt"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:421
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1055 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1367
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:867
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:429
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:120
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:144
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:173 ../../Zotlabs/Module/Filer.php:53
#: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:63 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:85
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:133
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:145
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:797
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:509
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:89
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:115
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:106
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:135
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:15 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:138
#: ../../include/conversation.php:1412 ../../include/conversation.php:1468
#: ../../include/conversation.php:1470
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:443
msgid "Manage Repos"
msgstr "Gérer les dépôts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:444
msgid "Installed Addon Repositories"
msgstr "Dépôts d'addons installés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:445
msgid "Install a New Addon Repository"
msgstr "Installer un nouveau dépôt d'addons"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:452
msgid "Switch branch"
msgstr "Changer de branche"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Addons.php:453
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1016 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:137
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:184
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:200
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:168
msgid "Site settings updated."
msgstr "Paramètres du site sauvegardés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:195 ../../include/text.php:3216
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:15
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:206
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:124
#, php-format
msgid "%s - (Incompatible)"
msgstr "%s - (Incompatible)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:213
msgid "mobile"
msgstr "mobile"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:215
msgid "experimental"
msgstr "expérimental"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:217
msgid "unsupported"
msgstr "non maintenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:263
msgid "Yes - with approval"
msgstr "Oui - avec approbation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:269
msgid "My site is not a public server"
msgstr "Mon site n'est pas un serveur public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:270
msgid "My site provides free public access"
msgstr "Mon site offre un accès gratuit au public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:271
msgid "My site provides paid public access"
msgstr "Mon site propose un accès payant au public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:272
msgid "My site provides free public access and premium paid plans"
msgstr ""
"Mon site offre un accès gratuit au public et de formules premium payantes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:287
msgid "Default permission role for new accounts"
msgstr "Rôle d'accès par défaut pour les nouveaux comptes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:287
msgid ""
"This role will be used for the first channel created after registration."
msgstr "Ce rôle sera utilisé pour le premier canal créé après l'inscription."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:295 ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:22
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:297
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Site Configuration"
msgstr "Configuration du site"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:298
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:286
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:299
msgid "File upload"
msgstr "Envoi de fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:300
msgid "Policies"
msgstr "Stratégies"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:301
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:23
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:303
msgid "Site name"
msgstr "Nom du site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:304
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Bannière/logo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:304
msgid "Unfiltered HTML/CSS/JS is allowed"
msgstr "Autoriser le HTML/CSS/JS non filtré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:305
msgid "Administrator Information"
msgstr "Informations de l'administrateur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:305
msgid ""
"Contact information for site administrators. Displayed on siteinfo page. "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"BBCode may be used here."
msgstr ""
"Informations de contact des administrateurs. Affichées sur la page "
"'siteinfo'. Vous pouvez utiliser du BBCode ici."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:306
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:33
msgid "Site Information"
msgstr "Site information"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:306
msgid ""
"Publicly visible description of this site. Displayed on siteinfo page. "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"BBCode may be used here."
msgstr ""
"Description du site disponible publiquement. Affichée sur la page "
"d'information du site. BBCode peut être utilisé ici."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:307
msgid "System language"
msgstr "Langue du système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:308
msgid "System theme"
msgstr "Thème du système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:308
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Thème par défaut - il peut être changé pour chaque profil utilisateur - <a "
"href='#' id='cnftheme'>modifier le thème</a>"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:311
msgid "Allow ActivityPub Connections"
msgstr "Autoriser les connexions par ActivityPub"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:311
msgid "Provides access to software supporting the ActivityPub protocol."
msgstr ""
"Autorise un accès par des applications utilisant le protocole ActivityPub"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:312
msgid "Maximum image size"
msgstr "Taille maximale des images"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:312
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Taille maximum, en octets, des images envoyées. Par défaut 0, soit sans "
"limite."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:313
msgid "Cache all public images"
msgstr "Mettre les images publiques en cache"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:313
msgid "By default proxy non-SSL images, but do not cache"
msgstr ""
"Par défaut on utilise un proxy pour les images non-SSL, sans mise en cache"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:314
msgid "Does this site allow new member registration?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Est-ce que l'enregistrement de nouveaux membres est autorisé sur ce "
"site&nbsp;?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:315
msgid "Invitation only"
msgstr "Sur invitation seulement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:315
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Only allow new member registrations with an invitation code. New member "
"registration must be allowed for this to work."
msgstr ""
"Permettre uniquement l'inscription de nouveaux membres disposant d'un code "
"d'invitation. L'inscription de nouveaux membres doit être autorisée pour que"
" ceci fonctionne."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:316
msgid "Minimum age"
msgstr "Âge minimum"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:316
msgid "Minimum age (in years) for who may register on this site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Âge minimum (en années) pour les personnes pouvant s'inscrire sur ce site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:317
msgid "Which best describes the types of account offered by this hub?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Quelle est la meilleure description des types de comptes proposés sur ce "
"hub&nbsp;?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:317
msgid ""
"If a public server policy is selected, this information may be displayed on "
"the public server site list."
msgstr ""
"Si une politique offrant un accès au public est choisie, cette information "
"pourra être affichée sur la liste des serveurs publics."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:318
msgid "Register text"
msgstr "Texte d'inscription"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:318
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur le formulaire d'inscription."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:320
msgid "Site homepage to show visitors (default: login box)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Page d'accueil du site à montrer aux visiteurs (par défaut&nbsp;: boîte de "
"dialogue de connexion)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:320
msgid ""
"example: 'public' to show public stream, 'page/sys/home' to show a system "
"webpage called 'home' or 'include:home.html' to include a file."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"exemple&nbsp;:'public' pour montrer le flux public, 'page/sys/home' pour "
"montrer une page système appelée 'home' ou 'include:home.html' pour inclure "
"un fichier."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:321
msgid "Preserve site homepage URL"
msgstr "Préserver l'adresse d'accueil du site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:321
msgid ""
"Present the site homepage in a frame at the original location instead of "
"redirecting"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Présenter la page d'accueil du site dans un cadre à l'adresse d'origine, "
"plutôt que de rediriger"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:322
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:322
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Eviter de gaspiller les ressources du système en interrogeant des hubs "
"distants pour des canaux abandonnés. Mettez 0 pour ne pas avoir de limite de"
" temps."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:323
msgid "Verify Email Addresses"
msgstr "Demander vérification des adresses de courriel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:323
msgid ""
"Check to verify email addresses used in account registration (recommended)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Cocher pour que les adresses utilisées à l'inscription soient vérifiées "
"(recommandé)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:324
msgid "Force publish"
msgstr "Publicité forcée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:324
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Cocher pour forcer la publication de tous les profils du site dans "
"l'annuaire."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:325
msgid "Import Public Streams"
msgstr "Flux publics importés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:325
msgid ""
"Import and allow access to public content pulled from other sites. Warning: "
"this content is unmoderated."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Importer du contenu public à partir d'autres sites et autoriser l'accès à ce"
" contenu. Attention&nbsp;: ce contenu n'est pas modéré."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:326
msgid "Site only Public Streams"
msgstr "Flux publics du site seulement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:326
msgid ""
"Allow access to public content originating only from this site if Imported "
"Public Streams are disabled."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Autoriser l'accès au contenu public provenant uniquement de ce site si les "
"flux publics importés sont désactivés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:327
msgid "Allow anybody on the internet to access the Public streams"
msgstr "Permettre à n'importe qui sur Internet d'accéder aux flux publics."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:327
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Default is to only allow viewing by site members. Warning: this content is "
"unmoderated."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Par défaut, on autorise uniquement l'accès aux membres du site. "
"Attention&nbsp;: ce contenu n'est pas modéré."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:328
msgid "Show numbers of likes and dislikes in conversations"
msgstr ""
"Montrer le nombre de réactions 'J'aime' et 'Je n'aime pas' dans les "
"discussions"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:328
msgid ""
"If disabled, the presence of likes and dislikes will be shown, but without "
"totals."
msgstr ""
"Si désactivé, l'existence de réactions 'J'aime' et/ou 'Je n'aime pas' sera "
"montrée, sans détail des nombres."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:329
msgid "Only import Public stream posts with this text"
msgstr ""
"N'importer les publications publiques que si elles comprennent ce texte"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:329
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:330
msgid ""
"words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import "
"all posts"
msgstr ""
"Mots (un par ligne), #étiquettes, $catégories, /motif/, ou lang=xx - laisser"
" vide pour importer toutes les publications."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:330
msgid "Do not import Public stream posts with this text"
msgstr ""
"Ne pas importer les publications publiques si elles comprennent ce texte"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:331
msgid "Login on Homepage"
msgstr "Connexion sur la page d'accueil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:331
msgid ""
"Present a login box to visitors on the home page if no other content has "
"been configured."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Présenter une boîte de dialogue de connexion aux visiteurs sur la page "
"d'accueil si aucun autre contenu n'a été configuré."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:332
msgid "Enable context help"
msgstr "Permettre l'aide contextuelle"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:332
msgid ""
"Display contextual help for the current page when the help button is "
"pressed."
msgstr "Afficher l'aide contextuel en cliquant sur le bouton aide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:333
msgid "Reply-to email address for system generated email."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Adresse courriel de retour pour les courriels générés par l'application."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:334
msgid "Sender (From) email address for system generated email."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Adresse courriel de l'expéditeur (champ \"De\") pour les courriels générés "
"par l'application."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:335
msgid "Name of email sender for system generated email."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Nom ou courriel de l'expéditeur pour les courriels générés par "
"l'application."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:336
msgid "Directory Server URL"
msgstr "URL du serveur d'annuaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:336
msgid "Default directory server"
msgstr "Serveur d'annuaire par défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:337
msgid "Proxy user"
msgstr "Utilisateur du proxy"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:338
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL du proxy"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:339
msgid "Network timeout"
msgstr "Délai maximal du réseau"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:339
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"En secondes. Mettre à 0 pour ne pas avoir de délai maximal (non recommandé)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:340
msgid "Delivery interval"
msgstr "Intervalle de distribution"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:340
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Temporise le processus de distribution de tant de secondes pour réduire la "
"charge sur le système. Valeurs recommandées&nbsp;: 4-5 pour les serveurs "
"mutualisés, 2-3 pour les VPS. 0-1 pour les gros serveurs dédiés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:341
msgid "Deliveries per process"
msgstr "Distributions par processus"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:341
msgid ""
"Number of deliveries to attempt in a single operating system process. Adjust"
" if necessary to tune system performance. Recommend: 1-5."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Nombre de distributions à tenter au sein d'un seul processus système. "
"Ajuster si nécessaire pour affiner la performance du système. "
"Recommandé:1-5."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:342
msgid "Queue Threshold"
msgstr "Seuil de file d'attente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:342
msgid ""
"Always defer immediate delivery if queue contains more than this number of "
"entries."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Reportez toujours la livraison immédiate si la file d'attente contient plus "
"que ce nombre d'entrées."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:343
msgid "Poll interval"
msgstr "Intervalle de scrutation"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:343
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Temporise le processus de scrutation en tâche de fond de tant de secondes, "
"pour réduire la charge. Si 0, utilise l'intervalle de distribution."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:344
msgid "Path to ImageMagick convert program"
msgstr "Chemin d'accès au programme \"convert\" de ImageMagick"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:344
msgid ""
"If set, use this program to generate photo thumbnails for huge images ( > "
"4000 pixels in either dimension), otherwise memory exhaustion may occur. "
"Example: /usr/bin/convert"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Si cette option est activée, utilisez ce programme pour générer des "
"vignettes de photos pour des images géantes ( > 4000 pixels dans l'une ou "
"l'autre dimension), sinon la mémoire risque de s'épuiser. Exemple : "
"/usr/bin/convert"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:345
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Charge maximale moyenne"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:345
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Charge système maximale au-delà de laquelle distribution et scrutation sont "
"reportées - par défaut 50."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:346
msgid "Expiration period in days for imported streams and cached images"
msgstr ""
"Délai d'expiration en jours pour les flux importés les et images mises en "
"cache"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:346
msgid "0 for no expiration of imported content"
msgstr "0 pour ne pas expirer le contenu importé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:347
msgid ""
"Do not expire any posts which have comments less than this many days ago"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Ne pas considérer comme expirés les messages qui ont reçu des commentaires "
"depuis moins de ce nombre de jours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:348
msgid ""
"Public servers: Optional landing (marketing) webpage for new registrants"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Serveurs publics : page Web facultative d'atterrissage (marketing) pour les "
"nouveaux inscrits."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:348
#, php-format
msgid "Create this page first. Default is %s/register"
msgstr "Créez d'abord cette page. La valeur par défaut est %s /register"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:349
msgid "Page to display after creating a new channel"
msgstr "Page à afficher après la création d'un nouveau canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:349
msgid "Default: profiles"
msgstr "Par défaut&nbsp;: profiles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:350
msgid "Optional: site location"
msgstr "Option : emplacement du site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Site.php:350
msgid "Region or country"
msgstr "Région ou pays"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:35
#, php-format
msgid "%s channel censored/uncensored"
msgid_plural "%s channels censored/uncensored"
msgstr[0] "%s canal censuré/dé-censuré"
msgstr[1] "%s canaux censurés/dé-censurés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:44
#, php-format
msgid "%s channel code allowed/disallowed"
msgid_plural "%s channels code allowed/disallowed"
msgstr[0] "code autorisé/interdit pour %s canal"
msgstr[1] "code autorisé/interdit pour %s canaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:50
#, php-format
msgid "%s channel deleted"
msgid_plural "%s channels deleted"
msgstr[0] "%s canal supprimé"
msgstr[1] "%s canaux supprimés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:69
msgid "Channel not found"
msgstr "Canal introuvable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:79
#, php-format
msgid "Channel '%s' deleted"
msgstr "Canal '%s' supprimé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:91
#, php-format
msgid "Channel '%s' censored"
msgstr "Canal '%s' censuré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:91
#, php-format
msgid "Channel '%s' uncensored"
msgstr "Canal '%s' non censuré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:102
#, php-format
msgid "Channel '%s' code allowed"
msgstr "Code autorisé pour le canal '%s'"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:102
#, php-format
msgid "Channel '%s' code disallowed"
msgstr "Code interdit pour le canal '%s'"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:153
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:115 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:180
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:24 ../../include/nav.php:88
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:157
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:584
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:385
msgid "Censor"
msgstr "Censurer"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:158
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:584
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:385
msgid "Uncensor"
msgstr "Ne plus censurer"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:159
msgid "Allow Code"
msgstr "Autoriser le code"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:160
msgid "Disallow Code"
msgstr "Interdire le code"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:161 ../../include/nav.php:384
#: ../../include/conversation.php:1859
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:165
msgid "UID"
msgstr "UID"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:166
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1349 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:849
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:231 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:243
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:250
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:116
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:107
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:136
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:104
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:302
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:259
msgid "Name"
msgstr "Nom"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:167
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1356 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:856
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:121 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:499
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:786
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:169
msgid ""
"Selected channels will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in these "
"channels on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
"Les canaux sélectionnés seront supprimés&nbsp;!\\n\\nTout ce qui a été "
"publié dans ces canaux sur ce site sera définitivement supprimé&nbsp;!\\n"
"\\nÊtes-vous sûr&nbsp;?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Channels.php:170
msgid ""
"The channel {0} will be deleted!\\n\\nEverything that was posted in this "
"channel on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
"Le canal {0} sera supprimé&nbsp;!\\n\\nTout ce qui a été publié sur ce canal"
" sera définitivement supprimé&nbsp;!\\n\\nÊtes-vous sûr(e)&nbsp;?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:119
msgid ""
"By default, unfiltered HTML is allowed in embedded media. This is inherently"
" insecure."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Par défaut le code HTML est autorisé pour les média par exemple les vidéos "
"embarquées. Cependant cela peut poser un faille de sécurité."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:122
msgid ""
"The recommended setting is to only allow unfiltered HTML from the following "
"sites:"
msgstr "Ce paramétrage autorisant le HTML pour les sites suivants."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:123
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"https://youtube.com/<br>https://www.youtube.com/<br>https://youtu.be/<br>https://vimeo.com/<br>https://soundcloud.com/<br>"
msgstr ""
"https://youtube.com/<br>https://www.youtube.com/<br>https://youtu.be/<br>https://vimeo.com/<br>https://soundcloud.com/<br>"
" "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:124
msgid ""
"All other embedded content will be filtered, <strong>unless</strong> "
"embedded content from that site is explicitly blocked."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Les contenus html seront filtrés <strong>sauf</strong> ceux des sites "
"explicitement bloqués."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:129
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:25
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:131
msgid "Block public"
msgstr "Bloquer \"public\""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:131
2014-07-24 23:23:03 +00:00
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently authenticated."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Sélectionner pour ne permettre l'accès aux pages personnelles \"publiques\" "
"du site qu'aux personnes authentifiées, pas aux personnes anonymes du web."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:132
msgid "Block public search"
msgstr "Recherche protégée"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:132
msgid ""
"Prevent access to search content unless you are currently authenticated."
msgstr ""
"N'autoriser la recherche de contenus que pour les personnes authentifiées."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:133
msgid "Hide local directory"
msgstr "Cacher l'annuaire local"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:133
msgid "Only use the global directory"
msgstr "N'utiliser que l'annuaire global"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:134
msgid "Provide a cloud root directory"
msgstr "Permettre l'accès au dossier racine du stockage 'cloud'"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:134
msgid ""
"The cloud root directory lists all channel names which provide public files"
msgstr ""
"Tous les canaux mettant à disposition des fichiers publics sont listés dans "
"le dossier racine du stockage 'cloud'"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:135
msgid "Show total disk space available to cloud uploads"
msgstr ""
"Montrer l'espace disque disponible pour les téléversements vers le stockage "
"'cloud'"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:136
msgid "Allow SVG thumbnails in file browser"
msgstr "Autoriser les vignettes SVG dans le navigateur de fichiers"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:136
msgid "WARNING: SVG images may contain malicious code."
msgstr "ATTENTION : les images SVG peuvent contenir du code malveillant."
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:138
msgid "Allow embedded (inline) PDF files"
msgstr "Autoriser les fichier PDF intégrés (en ligne)"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:140
msgid "Set \"Transport Security\" HTTP header"
msgstr "Paramétrer \"Transport Security\" pour l'entête HTTP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:141
msgid "Set \"Content Security Policy\" HTTP header"
msgstr "Paramétrer \"Content Security Policy\" pour l'entête HTTP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:142
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domaines de courriels autorisés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:142
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Liste de noms de domaines séparés par des virgules dont les adresses de "
"courriel seront autorisées lors de l'inscription à ce site. Les caractères "
"génériques (*) sont acceptés. Laissez vide pour accepter tous les domaines."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:143
msgid "Not allowed email domains"
msgstr "Domaines de courriel non autorisés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:143
msgid ""
"Comma separated list of domains which are not allowed in email addresses for"
" registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains, unless allowed domains have been defined."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Liste de noms de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses de "
"courriel ne seront pas autorisées lors de l'inscription à ce site. Les "
"caractères génériques (*) sont acceptés. Laissez vide pour accepter tous les"
" domaines, sauf si des domaines autorisés ont été définis."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:144
msgid "Allow communications only from these sites"
msgstr "N'autorisez que les communications venant de ces sites"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:144
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:149
msgid ""
"One site per line. Leave empty to allow communication from anywhere by "
"default"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Un site par ligne. Laisser vide pour autoriser les communications de tous "
"les sites, par défaut."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:145
msgid "Block communications from these sites"
msgstr "Bloquer les communications de ces sites"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:146
msgid "Allow communications only from these channels"
msgstr "N'autoriser que les communications de ces canaux"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:146
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:151
msgid ""
"One channel (hash) per line. Leave empty to allow from any channel by "
"default"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Un canal (adresse) par ligne. Laisser vide pour autoriser les communications"
" de tous les canaux, par défaut"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:147
msgid "Block communications from these channels"
msgstr "Bloquer les communications de ces canaux"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:149
msgid "Allow public stream communications only from these sites"
msgstr ""
"Autoriser uniquement les communications de flux public provenant de ces "
"sites"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:150
msgid "Block public stream communications from these sites"
msgstr "Bloquer les communications de flux public en provenance de ces sites"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:151
msgid "Allow public stream communications only from these channels"
msgstr ""
"Autoriser uniquement les communications de flux public provenant de ces "
"canaux"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:152
msgid "Block public stream communications from these channels"
msgstr "Bloquer les communications de flux public en provenance de ces canaux"
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:155
msgid "Only allow embeds from secure (SSL) websites and links."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Seuls les sites et liens sécurisés sont autorisé pour intégrer du code HTML"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:156
msgid "Allow unfiltered embedded HTML content only from these domains"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr ""
"Autoriser le contenu HTML embarqué uniquement à partir de ces domaines"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:156
msgid "One site per line. By default embedded content is filtered."
msgstr "Un site par ligne. Par défaut le contenu embarqué est filtré."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin/Security.php:157
msgid "Block embedded HTML from these domains"
msgstr "Bloquer le HTML embarqué à partir de ces domaines"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:49 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:26
msgid "You must be logged in to see this page."
msgstr "Vous devez vous connecter pour voir cette page."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:73 ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:40
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:52
msgid "Posts and comments"
msgstr "Publications et commentaires"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:80 ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:47
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:59
msgid "Only posts"
msgstr "Seulement les publications"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:153
#, php-format
msgid "This is the home page of %s."
msgstr "Page d'accueil du canal \"%s\""
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:212
msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
msgstr ""
"Droits d'accès insuffisants. Demande redirigée vers la page du profil."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:229 ../../Zotlabs/Module/Stream.php:177
msgid "Search Results For:"
msgstr "Résultats de recherche pour&nbsp;:"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:269 ../../Zotlabs/Module/Hq.php:137
#: ../../Zotlabs/Module/Stream.php:215 ../../Zotlabs/Module/Pubstream.php:84
#: ../../Zotlabs/Module/Rpost.php:143 ../../Zotlabs/Module/Display.php:85
msgid "Reset form"
msgstr "Réinitialiser le formulaire"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:541 ../../Zotlabs/Module/Display.php:351
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"You must enable javascript for your browser to be able to view this content."
msgstr ""
"Javascript doit être activé dans votre navigateur pour pouvoir visualiser ce"
" contenu."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:74 ../../Zotlabs/Module/Api.php:95
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:75
msgid "Return to your app and insert this Security Code:"
msgstr "Revenez dans votre application et saisissez ce code de sécurité"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:85
msgid "Please login to continue."
msgstr "Merci de vous identifier pour continuer."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:97
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr ""
"Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et "
"contacts, et/ou à publier en votre nom?"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apporder.php:45
msgid "Change Order of Pinned Navbar Apps"
msgstr ""
"Changer l'ordre des applications épinglées dans la barre de navigation"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apporder.php:45
msgid "Change Order of App Tray Apps"
msgstr "Changer l'ordre des applications du menu déroulant"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apporder.php:46
msgid ""
"Use arrows to move the corresponding app left (top) or right (bottom) in the"
" navbar"
msgstr ""
"Utilisez les flèches pour déplacer l'application correspondante vers la "
"gauche (haut) ou la droite (bas) dans la barre de navigation."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apporder.php:47
msgid "Use arrows to move the corresponding app up or down in the app tray"
msgstr ""
"Utilisez les flèches pour déplacer l'application correspondante vers le haut"
" ou vers le bas dans le panneau d'applications."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:50 ../../Zotlabs/Widget/Appstore.php:14
msgid "Available Apps"
msgstr "Application disponibles"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:50
msgid "Installed Apps"
msgstr "Applications installées"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:53
msgid "Manage apps"
msgstr "Gérer les applications"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:54
msgid "Create Custom App"
msgstr "Créer une application personnalisée"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:18
msgid "No channel."
msgstr "Pas de canal."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:49
msgid "No connections in common."
msgstr "Pas de contacts en commun."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:69
msgid "View Common Connections"
msgstr "Voir les contacts en commun"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Attach.php:13
msgid "Item not available."
msgstr "Élément indisponible."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Authorize.php:17
msgid "Unknown App"
msgstr "Application inconnue"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Authorize.php:29
msgid "Authorize"
msgstr "Autoriser"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Authorize.php:30
#, php-format
msgid "Do you authorize the app %s to access your channel data?"
msgstr ""
"Autorisez vous l'application %s à accéder aux données de votre canal&nbsp;?"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Authorize.php:32
msgid "Allow"
msgstr "Permettre"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:70 ../../Zotlabs/Module/Block.php:42
#: ../../Zotlabs/Module/Chanview.php:94 ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:46
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:79 ../../Zotlabs/Module/Wall_upload.php:31
#: ../../include/items.php:4025
msgid "Channel not found."
msgstr "Canal introuvable."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:77
msgid "Permissions denied."
msgstr "Accès refusé."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:270 ../../Zotlabs/Module/Events.php:643
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:320 ../../Zotlabs/Module/Events.php:699
#: ../../include/text.php:1909
msgid "Link to Source"
msgstr "Lien vers la Source"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:343 ../../Zotlabs/Module/Events.php:727
msgid "Edit Event"
msgstr "Modifier l'évènement"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:343 ../../Zotlabs/Module/Events.php:727
msgid "Create Event"
msgstr "Créer un évènement"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:344 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:351
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1032 ../../Zotlabs/Module/Events.php:728
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:737 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:967
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:345 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:352
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1033 ../../Zotlabs/Module/Events.php:729
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:738 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:275
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:976
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:349 ../../include/text.php:2554
msgid "Import"
msgstr "Importer"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:353 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1034
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:739
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Expire.php:23
msgid "Expiration settings updated."
msgstr "Délai d'expiration mis à jour."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Expire.php:33
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"This app allows you to set an optional expiration date/time for posts, after"
" which they will be deleted. This must be at least fifteen minutes into the "
"future. You may also choose to automatically delete all your posts after a "
"set number of days"
msgstr ""
"Cette application ajoute une option vous permettant de définir une "
"date/heure d'expiration pour les publications, au-delà desquelles elles "
"seront supprimées. Le délai doit être d'au moins 15 minutes plus tard. Vous "
"pouvez également décider de supprimer automatiquement toutes vos "
"publications après un nombre de jours donné."
#: ../../Zotlabs/Module/Expire.php:42
msgid "Expire and delete all my posts after this many days"
msgstr ""
"Faire expirer et supprimer toutes mes publications après ce nombre de jours"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Expire.php:42
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Leave at 0 if you wish to manually control expiration of specific posts."
msgstr ""
"Laissez à 0 si vous souhaitez définir manuellement le délai d'expiration "
"pour des publications spécifiques."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Expire.php:46
msgid "Automatic Expiration Settings"
msgstr "Réglages du délai d'expiration automatique"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:98
msgid "Blocked accounts"
msgstr "Comptes bloqués"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:99
msgid "Expired accounts"
msgstr "Comptes expirés"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:100
msgid "Expiring accounts"
msgstr "Comptes arrivant à expiration"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:116 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:122
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:117
msgid "Clones"
msgstr "Clones"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:123
msgid "Message queues"
msgstr "Files d'attente des messages"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:141
msgid "Your software should be updated"
msgstr "Votre logiciel doit être mis à jour"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:147 ../../include/conversation.php:1477
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:150
msgid "Registered accounts"
msgstr "Comptes validés"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:151
msgid "Pending registrations"
msgstr "Inscriptions en attente de validation"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:152
msgid "Registered channels"
msgstr "Canaux enregistrés"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:153
msgid "Active addons"
msgstr "Addons activés"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:154
msgid "Version"
msgstr "Version"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:155
msgid "Repository version (release)"
msgstr "Version du dépôt (release)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:156
msgid "Repository version (dev)"
msgstr "Version du dépôt (dev)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:30 ../../Zotlabs/Module/Page.php:43
msgid "Invalid item."
msgstr "Élément invalide."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:78 ../../Zotlabs/Module/Page.php:140
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:145 ../../Zotlabs/Module/Display.php:162
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:179 ../../Zotlabs/Module/Display.php:185
#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:169
msgid "Page not found."
msgstr "Page introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cards.php:48
msgid "Create personal planning cards"
msgstr "Créer des cartes de planification personnelle"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cards.php:109
msgid "Add Card"
msgstr "Ajouter une carte"
#: ../../Zotlabs/Module/Cards.php:110 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:163
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1056 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1364
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:864 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:191
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:184 ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:196
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:255 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:794
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:293 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:409
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:140 ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:178
msgid "Create"
msgstr "Créer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:101 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:159
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:117
msgid "Block Name"
msgstr "Nom du Bloc"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:158 ../../include/text.php:2530
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:160
msgid "Block Title"
msgstr "Titre du bloc"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:161
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:245
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:197 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:180
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:267
msgid "Created"
msgstr "Créé(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:162 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:198
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:181 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:268
msgid "Edited"
msgstr "Modifié(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:165 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:200
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:257 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1096
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:136 ../../include/conversation.php:1387
msgid "Share"
msgstr "Partager"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:170 ../../Zotlabs/Module/Events.php:733
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:204 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:262
msgid "View"
msgstr "Voir"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:786 ../../Zotlabs/Module/Events.php:33
msgid "Calendar entries imported."
msgstr "Entrées de calendrier importées."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:789 ../../Zotlabs/Module/Events.php:35
msgid "No calendar entries found."
msgstr "Aucune entrée de calendrier trouvée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:852
msgid "INVALID EVENT DISMISSED!"
msgstr "ÉVÈNEMENT INVALIDE REJETÉ!"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:853
msgid "Summary: "
msgstr "Résumé&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:854
msgid "Date: "
msgstr "Date&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:855 ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:862
msgid "Reason: "
msgstr "Raison&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:860
msgid "INVALID CARD DISMISSED!"
msgstr "ÉVÈNEMENT INVALIDE REJETÉ!"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:861
msgid "Name: "
msgstr "Nom&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:882
msgid "CardDAV App"
msgstr "Application CardDAV"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:882
#: ../../extend/addon/a/gallery/Mod_Gallery.php:59
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:883
msgid "CalDAV capable addressbook"
msgstr "Carnet d'adresses compatible CalDAV"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1009 ../../Zotlabs/Module/Events.php:491
msgid "Event title"
msgstr "Titre de l'évènement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1010 ../../Zotlabs/Module/Events.php:497
msgid "Start date and time"
msgstr "Date et heure de début"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1011
msgid "End date and time"
msgstr "Date et heure de fin"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1012 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:134
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:504
msgid "Description"
msgstr "Description"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1013 ../../Zotlabs/Module/Events.php:506
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:120 ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:506 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:729
#: ../../include/js_strings.php:25
msgid "Location"
msgstr "Lieu"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1035 ../../Zotlabs/Module/Events.php:734
msgid "Month"
msgstr "Mois"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1036 ../../Zotlabs/Module/Events.php:735
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1037 ../../Zotlabs/Module/Events.php:736
msgid "Day"
msgstr "Jour"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1038
msgid "List month"
msgstr "Liste mois"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1039
msgid "List week"
msgstr "Liste semaine"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1040
msgid "List day"
msgstr "Liste jour"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1048
msgid "More"
msgstr "Plus"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1049
msgid "Less"
msgstr "Moins"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1051
msgid "Select calendar"
msgstr "Sélectionner un agenda"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1052 ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:143
msgid "Channel Calendars"
msgstr "Agendas du canal"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1052 ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:129
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:143
msgid "CalDAV Calendars"
msgstr "Agendas CalDAV"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1054
msgid "Delete all"
msgstr "Tout supprimer"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1057
msgid "Sorry! Editing of recurrent events is not yet implemented."
msgstr ""
"Désolé ! La modification d'évènements récurrents n'est pas encore "
"implémentée."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1350 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:850
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1351 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:851
msgid "Title"
msgstr "Titre"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1352 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:852
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:782
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1354 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:854
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:784
msgid "Instant messenger"
msgstr "Messagerie instantanée"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1355 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:855
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:785
msgid "Website"
msgstr "Site web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1357 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:857
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:787
msgid "Note"
msgstr "Note"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1358 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:858
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:788 ../../include/event.php:1373
#: ../../include/connections.php:771
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1359 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:859
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:789 ../../include/event.php:1374
#: ../../include/connections.php:772
msgid "Home"
msgstr "Domicile"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1360 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:860
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:790 ../../include/event.php:1377
#: ../../include/connections.php:775
msgid "Work"
msgstr "Travail"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1361 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:861
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:791 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:947 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:997
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033 ../../include/event.php:1380
#: ../../include/event.php:1387 ../../include/connections.php:778
#: ../../include/connections.php:785
msgid "Other"
msgstr "Autre"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1362 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:862
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:792
msgid "Add Contact"
msgstr "Ajouter un contact"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1363 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:863
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:793
msgid "Add Field"
msgstr "Ajouter un champ"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1368 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:868
msgid "P.O. Box"
msgstr "Boîte postale"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1369 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:869
msgid "Additional"
msgstr "Information complémentaires"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1370 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:870
msgid "Street"
msgstr "Rue"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1371 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:871
msgid "Locality"
msgstr "Localité"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1372 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:872
msgid "Region"
msgstr "Région"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1373 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:873
msgid "ZIP Code"
msgstr "Code postal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1374 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:874
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:752
msgid "Country"
msgstr "Pays"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1423
msgid "Default Calendar"
msgstr "Agenda par défaut"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cdav.php:1434
msgid "Default Addressbook"
msgstr "Carnet d'adresses par défaut"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:48
msgid ""
"Channel name changes are not allowed within 48 hours of changing the account"
" password."
msgstr ""
"Les changements de nom de canal ne sont pas autorisés dans les 48 heures "
"suivant la modification du mot de passe du compte."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:59 ../../include/channel.php:223
#: ../../include/channel.php:653
msgid "Reserved nickname. Please choose another."
msgstr "Nom d'utilisateur indisponible. Merci d'en choisir un autre."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:64 ../../include/channel.php:228
#: ../../include/channel.php:658
msgid ""
"Nickname has unsupported characters or is already being used on this site."
msgstr ""
"Le nom d'utilisateur contient des caractères interdits ou est déjà pris sur "
"ce site."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:78
msgid "Feature has been disabled"
msgstr "La fonctionnalité a été désactivée"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:96
msgid "Change channel nickname/address"
msgstr "Changer le nom d'utilisateur/l'adresse du canal"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:97 ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:68
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:68
msgid "WARNING: "
msgstr "AVERTISSEMENT&nbsp;:"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:97
msgid "Any/all connections on other networks will be lost!"
msgstr "Toutes les connexions sur d'autres réseaux seront perdues&nbsp;!"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:98 ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:69
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:69
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:99
msgid "New channel address"
msgstr "Nouvelle adresse de canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Changeaddr.php:100
msgid "Rename Channel"
msgstr "Renommer le canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chanview.php:132
msgid "toggle full screen mode"
msgstr "Basculer en mode plein écran"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:26
msgid "Documentation Search"
msgstr "Chercher dans la documentation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:86
msgid "$Projectname Documentation"
msgstr "Documentation de $Projectname"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:87
msgid "Contents"
msgstr "Contenus"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:131
msgid "Away"
msgstr "Absent"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:136
msgid "Online"
msgstr "En ligne"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:83 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:59
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Impossible d'accéder aux détails du contact."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:114
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Impossible de localiser le profil sélectionné."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:193
msgid "Connection updated."
msgstr "Contact mis à jour."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:196
msgid "Failed to update connection record."
msgstr "Impossible de mettre à jour les détails du contact."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:240
msgid "is now connected to"
msgstr "est maintenant connecté avec"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:365
msgid "Could not access address book record."
msgstr "Impossible d'accéder aux détails du carnet d'adresses."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:414
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Actualisation impossible - le canal est indisponible."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:440
msgid "Added by Connedit"
msgstr "Ajouté par Connedit"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:478
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "Impossible de régler les paramètres du carnet d'adresses."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:495
msgid "Connection has been removed."
msgstr "La connexion a été supprimée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:543
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Voir le profil de %s"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:547
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Actualiser les droits d'accès"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:550
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Récupérer les autorisations mises à jour"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:554
msgid "Refresh Photo"
msgstr "Actualiser la photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:557
msgid "Fetch updated photo"
msgstr "Récupérer la photo mise à jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:561 ../../include/conversation.php:1041
msgid "Recent Activity"
msgstr "Activité récente"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:564
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Voir les publications et commentaires récents"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:571
msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
msgstr "Bloquer (ou débloquer) toute communication avec ce contact"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:572
msgid "This connection is blocked"
msgstr "Ce contact est bloqué"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:576
msgid "Unignore"
msgstr "Ne plus ignorer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:576
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:339
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:579
msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
msgstr ""
"Ignorer (ou cesser d'ignorer) toute communication venant de ce contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:580
msgid "This connection is ignored"
msgstr "Ce contact est ignoré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:587
msgid "Censor (or Uncensor) images from this connection"
msgstr "Censurer (ou dé-censurer) les images provenant de ce contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:588
msgid "This connection is censored"
msgstr "Ce contact est censuré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:592
msgid "Unarchive"
msgstr "Désarchiver"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:592
msgid "Archive"
msgstr "Archiver"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:595
msgid ""
"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
msgstr ""
"Archiver (ou désarchiver) ce contact - le marquer comme inactif mais "
"conserver le contenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:596
msgid "This connection is archived"
msgstr "Ce contact est archivé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:600
msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus cacher"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:600
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:603
msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
msgstr "Cacher ou ne plus cacher ce contact vis-à-vis de vos autres contacts"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:604
msgid "This connection is hidden"
msgstr "Ce contact est caché"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:611
msgid "Delete this connection"
msgstr "Supprimer ce contact"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:619
msgid "Fetch Vcard"
msgstr "Récupérer la Vcard"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:622
msgid "Fetch electronic calling card for this connection"
msgstr "Récupérer la carte de visite électronique de ce contact"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:630
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:191 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:326
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:379 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:227
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:694 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1065
#: ../../include/acl_selectors.php:113
#: ../../extend/addon/a/flashcards/Mod_Flashcards.php:254
#: ../../extend/addon/a/faces/Mod_Faces.php:172
msgid "Permissions"
msgstr "Droits d'accès"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:633
msgid "Open Individual Permissions section by default"
msgstr "Ouvrir par défaut la section des droits d'accès individuels"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:659
msgid "Open Friend Zoom section by default"
msgstr "Afficher la section Friend Zoom par défaut"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:663 ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:58
#: ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:24
msgid "Me"
msgstr "Moi"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:664 ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:59
#: ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:25
msgid "Family"
msgstr "Famille"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:665
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016 ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:60
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:74
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:78
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:79
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:82
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:93
#: ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:26 ../../include/channel.php:439
#: ../../include/channel.php:440 ../../include/channel.php:447
msgid "Friends"
msgstr "Amis"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:666 ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:61
#: ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:27
msgid "Peers"
msgstr "Pairs"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:668
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:85
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:108
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:63 ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:29
msgid "All"
msgstr "Tous"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:685
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:688
msgid "Open Custom Filter section by default"
msgstr "Ouvrir par défaut la section Filtre personnalisé"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:725
msgid "Approve this connection"
msgstr "Valider ce contact"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:725
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Accepter la connexion pour permettre la communication"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:730
msgid "Set Friend Zoom"
msgstr "Définir le Friend Zoom"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:733
msgid "Set Profile"
msgstr "Définir le profil"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:736
msgid "Set Friend Zoom & Profile"
msgstr "Définir le Friend Zoom & le profil"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:780
msgid "This connection is unreachable from this location."
msgstr "Ce contact est injoignable à partir de ce serveur."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:781
msgid "This connection may be unreachable from other channel locations."
msgstr ""
"Ce contact peut être injoignable à partir d'autres serveurs hébergeant ce "
"canal."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:783
msgid "Location independence is not supported by their network."
msgstr ""
"Le réseau du contact utilise un protocole qui ne gère pas l'identité nomade."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:789
msgid ""
"This connection is unreachable from this location. Location independence is "
"not supported by their network."
msgstr ""
"Ce contact est injoignable à partir de ce site. Son réseau utilise un "
"protocole qui ne gère pas l'identité nomade."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:792 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:228
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:113
msgid "Connection Default Permissions"
msgstr "Droits d'accès par défaut des contacts"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:792 ../../include/items.php:4023
#, php-format
msgid "Connection: %s"
msgstr "Contact&nbsp;: %s"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:793 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:229
msgid "Apply these permissions automatically"
msgstr "Appliquer ces droits d'accès automatiquement"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:793
msgid "Connection requests will be approved without your interaction"
msgstr "Les demandes de contact seront validées automatiquement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:794 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:230
msgid "Permission role"
msgstr "Rôle d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:794 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:230
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:164
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:171
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:163 ../../include/nav.php:293
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:795 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:231
msgid "Add permission role"
msgstr "Ajouter un rôle d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:802
msgid "This connection's primary address is"
msgstr "L'adresse principale de ce contact est"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:803
msgid "Available locations:"
msgstr "Emplacements disponibles&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:808 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:235
msgid ""
"The permissions indicated on this page will be applied to all new "
"connections."
msgstr ""
"Les droits d'accès indiqués sur cette page seront appliqués à tous vos "
"nouveaux contacts."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:809
msgid "Connection Tools"
msgstr "Outils de gestion du contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:811
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Faites glisser pour ajuster votre proximité avec le contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:812 ../../include/js_strings.php:20
msgid "Rating"
msgstr "Evaluation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:813
msgid "Slide to adjust your rating"
msgstr "Faîtes glisser pour ajuster votre note"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:814 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:820
msgid "Optionally explain your rating"
msgstr "Explication facultative de votre évaluation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:816
msgid "Custom Filter"
msgstr "Filtre personnalisé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:817
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:51
msgid "Only import posts with this text"
msgstr "N'importer que les publications comprenant ce texte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:817 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:818
msgid ""
"words one per line or #tags, $categories, /patterns/, or lang=xx, leave "
"blank to import all posts"
msgstr ""
"Mots (un par ligne), #étiquettes, $catégories, /motif/, ou lang=xx - laisser"
" vide pour importer toutes les publications."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:818
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:59
msgid "Do not import posts with this text"
msgstr "Ne pas importer les publications comprenant ce texte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:819
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:69
msgid "Nickname"
msgstr "Nom d'utilisateur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:819
msgid "optional - allows you to search by a name that you have chosen"
msgstr ""
"Optionnel - permet une recherche à partir d'un nom que vous avez choisi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:821
msgid "This information is public!"
msgstr "Cette information est publique&nbsp;!"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:826
msgid "Connection Pending Approval"
msgstr "Contact en attente d'approbation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:829 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:238
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:165
msgid "inherited"
msgstr "héritée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:831
#, php-format
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr ""
"Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer quand %s visite votre "
"profil de manière authentifiée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:833
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:162
msgid "Their Settings"
msgstr "Ses paramètres"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:834 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:240
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:109
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:163
msgid "My Settings"
msgstr "Mes paramètres"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:836 ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:243
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:114
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:168
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Droits d'accès individuels"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:837
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:115
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:169
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
"priority than individual settings. You can <strong>not</strong> change those"
" settings here."
msgstr ""
"Certains droits d'accès peuvent être hérités de vos <a "
"href=\"settings\"><strong>paramètres de confidentialité</strong></a> de "
"canal, lesquels sont prioritaires sur les réglages individuels. Vous ne "
"pouvez <strong>pas</strong> modifier ces droits d'accès-ci ici."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:838
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
"priority than individual settings. You can change those settings here but "
"they wont have any impact unless the inherited setting changes."
msgstr ""
"Certains droits d'accès peuvent être hérités de vos <a "
"href=\"settings\"><strong>paramètres de confidentialité</strong></a> de "
"canal, lesquels sont prioritaires sur les réglages individuels. Vous pouvez "
"modifier ces droits d'accès ici mais cela n'aura aucun effet à moins de "
"changer les paramètres hérités."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:839
msgid "Last update:"
msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:847
msgid "Details"
msgstr "Détails"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:65
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:154
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:295
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:70
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:161
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:294
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoré(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:75
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:175
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:293
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:80
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:168
msgid "Archived/Unreachable"
msgstr "Archivé/Injoignable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:103 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:182
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:50
msgid "New"
msgstr "Nouveautés"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:140
msgid "Active Connections"
msgstr "Connexions actives"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:143
msgid "Show active connections"
msgstr "Voir les connexions actives"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:147
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:85
msgid "New Connections"
msgstr "Nouveaux contacts"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:150
msgid "Show pending (new) connections"
msgstr "Voir les (nouveaux) contacts en attente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:157
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:164
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:171
msgid "Only show archived/unreachable connections"
msgstr "Ne montrer que les contacts archivés/injoignables"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:178
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Ne montrer que les contacts cachés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:182
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:144
msgid "All Connections"
msgstr "Tous les contacts"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:185
msgid "Show all connections"
msgstr "Voir tous les contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:234
msgid "Order by name"
msgstr "Trier par nom"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:238
msgid "Recent"
msgstr "Récents"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:241
msgid "Order by recent"
msgstr "Trier par récent"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:248
msgid "Order by date"
msgstr "Trier par date"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:291
msgid "Pending approval"
msgstr "En attente de validation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:292
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:296
msgid "Not connected at this location"
msgstr "Contact introuvable à cette adresse"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:313
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:314
msgid "Edit connection"
msgstr "Modifier le contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:316
msgid "Delete connection"
msgstr "Supprimer le contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:325
msgid "Channel address"
msgstr "Adresse du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:327
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:330
msgid "Call"
msgstr "Appeler"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:332
msgid "Status"
msgstr "État"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:334
msgid "Connected"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr "Connexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:336
msgid "Approve connection"
msgstr "Valider le contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:338
msgid "Ignore connection"
msgstr "Ignorer le contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:340
msgid "Recent activity"
msgstr "Activité récente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:369
msgid "Filter by"
msgstr "Filtrer par"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:370
msgid "Sort by"
msgstr "Trier par"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:374
msgid "Search your connections"
msgstr "Chercher parmi vos contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:375
msgid "Connections search"
msgstr "Chercher des contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:376
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:458
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:463
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:30
msgid "Find"
msgstr "Trouver"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:373
msgid "network"
msgstr "réseau"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:40 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:57
msgid "App installed."
msgstr "Application installée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:50
msgid "Malformed app."
msgstr "Application mal formée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:123
msgid "Embed code"
msgstr "Intégrer le code"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:127
msgid "Edit App"
msgstr "Modifier l'application"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:127
msgid "Create App"
msgstr "Créer une application"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:132
msgid "Name of app"
msgstr "Nom de l'application"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:132 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:133
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:491 ../../Zotlabs/Module/Events.php:496
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:740 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:744
#: ../../include/datetime.php:213
msgid "Required"
msgstr "Requis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:133
msgid "Location (URL) of app"
msgstr "Emplacement (URL) de l'application"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:135
msgid "Photo icon URL"
msgstr "URL de l'icône photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:135
msgid "80 x 80 pixels - optional"
msgstr "80 x 80 pixels - facultatif"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:136
msgid "Categories (optional, comma separated list)"
msgstr "Catégories (en option, séparées par des virgules)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:137
msgid "Version ID"
msgstr "Identifiant de version"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:138
msgid "Price of app"
msgstr "Prix de l'application"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:139
msgid "Location (URL) to purchase app"
msgstr "Emplacement (URL) pour l'achat de l'application"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:63
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:63
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "L'image a été téléversée, mais le recadrage a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:174
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:265
msgid "Cover Photos"
msgstr "Bannières"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:198
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:140
msgid "Image resize failed."
msgstr "Le redimensionnement de l'image a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:212
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:223 ../../include/photos.php:196
msgid "Unable to process image"
msgstr "Impossible de traiter l'image"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:284 ../../include/items.php:4377
msgid "female"
msgstr "femme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:285 ../../include/items.php:4378
#, php-format
msgid "%1$s updated her %2$s"
msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:287 ../../include/items.php:4379
msgid "male"
msgstr "homme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:288 ../../include/items.php:4380
#, php-format
msgid "%1$s updated his %2$s"
msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:291 ../../include/items.php:4382
#, php-format
msgid "%1$s updated their %2$s"
msgstr "%1$s a mis a jour sa %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:294 ../../include/channel.php:1666
msgid "cover photo"
msgstr "bannière"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:368
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:384
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:383
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:431
msgid "Photo not available."
msgstr "Photo inaccessible."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:420
msgid "Your cover photo may be visible to anybody on the internet"
msgstr "Votre bannière peut être vue par n'importe qui sur internet"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:422
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:500
msgid "Upload File:"
msgstr "Téléverser le fichier&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:423
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:501
msgid "Select a profile:"
msgstr "Choisir un profil&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:424
msgid "Change Cover Photo"
msgstr "Changer la bannière"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:425
#: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:210
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:503
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:704 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:411
#: ../../Zotlabs/Widget/Portfolio.php:110 ../../Zotlabs/Widget/Album.php:101
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:146 ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:182
msgid "Upload"
msgstr "Envoyer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:427
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:428
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:507
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:508
msgid "Use a photo from your albums"
msgstr "Utiliser une photo de vos albums"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:430
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:510
#: ../../include/conversation.php:1413 ../../include/conversation.php:1467
#: ../../include/conversation.php:1469
msgid "OK"
msgstr "OK"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:431
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:511
#: ../../include/conversation.php:1329
msgid "Choose images to embed"
msgstr "Choisissez des images à intégrer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:432
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:512
#: ../../include/conversation.php:1330
msgid "Choose an album"
msgstr "Choisir un album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:433
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:513
msgid "Choose a different album"
msgstr "Choisissez un autre album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:434
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:514
#: ../../include/conversation.php:1332
msgid "Error getting album list"
msgstr "Erreur en récupérant la liste des albums"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:435
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:515
#: ../../include/conversation.php:1333
msgid "Error getting photo link"
msgstr "Erreur en récupérant le lien de la photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:436
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:516
#: ../../include/conversation.php:1334
msgid "Error getting album"
msgstr "Erreur en récupérant l'album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:438
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:518
msgid "Select previously uploaded photo"
msgstr "Sélectionner la photo téléverseé précédemment"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:455
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:535
msgid "Crop Image"
msgstr "Recadrer l'image"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:456
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:536
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Merci de recadrer l'image à votre convenance."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:458
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:538
msgid "Done Editing"
msgstr "J'ai terminé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:315
#: ../../extend/addon/a/logrot/logrot.php:55
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:184
#: ../../extend/addon/a/faces/faces.php:208
msgid "Settings updated."
msgstr "Paramètres mis à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:229
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:535
msgid ""
"If enabled, connection requests will be approved without your interaction"
msgstr ""
"Si cette option est activée, les demandes de connexion seront approuvées "
"automatiquement."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:236
msgid "Automatic approval settings"
msgstr "Paramètres d'approbation automatique"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Defperms.php:244
msgid ""
"Some individual permissions may have been preset or locked based on your "
"channel type and privacy settings."
msgstr ""
"Certaines permissions individuelles peuvent avoir été prédéfinies ou "
"verrouillées en fonction de votre type de canal et de vos paramètres de "
"confidentialité."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:104 ../../Zotlabs/Module/Like.php:130
msgid "Invalid request."
msgstr "Requête invalide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:116 ../../include/conversation.php:126
msgid "channel"
msgstr "canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:145
msgid "thing"
msgstr "chose"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:269 ../../Zotlabs/Module/Lists.php:182
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:210
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:116
#: ../../Zotlabs/Module/Cloud.php:127 ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:10
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:79 ../../Zotlabs/Module/Share.php:69
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:32 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:84
#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:128 ../../include/items.php:438
msgid "Permission denied"
msgstr "Accès refusé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:348 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:71 ../../include/text.php:2083
#: ../../include/conversation.php:120
msgid "photo"
msgstr "photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:348 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:111
#: ../../include/text.php:2089
msgid "status"
msgstr "état"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:393 ../../include/conversation.php:167
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:395 ../../include/conversation.php:170
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:397
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:399
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:401
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:24 ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:83
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:84
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:19 ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:35
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:83 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:99
msgid "Item not found"
msgstr "Élément introuvable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:38 ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:43
msgid "Item is not editable"
msgstr "Elément non modifiable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:119 ../../Zotlabs/Module/Rpost.php:149
msgid "Edit post"
msgstr "Modifier la publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:475
msgid "day(s)"
msgstr "jour(s)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:476
msgid "week(s)"
msgstr "semaine(s)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:477
msgid "month(s)"
msgstr "mois"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:478
msgid "year(s)"
msgstr "an(s)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:491
msgid "Edit event title"
msgstr "Modifier le titre de l'événement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:493
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:494
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifier la catégorie"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:494
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:497
msgid "Edit start date and time"
msgstr "Modifier la date et l'heure de début"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:498 ../../Zotlabs/Module/Events.php:501
msgid "Finish date and time are not known or not relevant"
msgstr "Date et heure de fin inconnues ou sans objet"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:500
msgid "Edit finish date and time"
msgstr "Modifier la date et l'heure de fin"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:500
msgid "Finish date and time"
msgstr "Date et heure de fin"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:502 ../../Zotlabs/Module/Events.php:503
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ajuster au fuseau horaire du visiteur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:502
msgid ""
"Important for events that happen in a particular place. Not practical for "
"global holidays."
msgstr ""
"Important pour les événements se tenant en un lieu particulier. Pas pratique"
" pour les vacances communes à de nombreux pays dans le monde."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:504
msgid "Edit Description"
msgstr "Modifier la description"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:506
msgid "Edit Location"
msgstr "Modifier le lieu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:510 ../../include/conversation.php:1433
msgid "Permission settings"
msgstr "Gérer les droits d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:520
msgid "Timezone:"
msgstr "Fuseau horaire&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:525
msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avancées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:527
msgid "Event repeat"
msgstr "Répétition de l'évènement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:528
msgid "Repeat frequency"
msgstr "Fréquence de répétition"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:529
msgid "Repeat every"
msgstr "Répéter tou(te)s les"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:530
msgid "Number of total repeats"
msgstr "Nombre total de répétitions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:826
msgid "Event removed"
msgstr "Événement supprimé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:132
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:135 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:195
msgid "Layout Name"
msgstr "Nom de la mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:133
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:138
msgid "Layout Description (Optional)"
msgstr "Description de la mise en page (facultatif)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:141
msgid "Edit Layout"
msgstr "Modifier la mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Notes.php:45
msgid "This app allows you to create private notes for your personal use."
msgstr ""
"Cette application vous permet de créer des notes strictement personnelles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Notes.php:53
msgid ""
"This app is installed. The Notes tool can be found on your stream page."
msgstr ""
"Cette application est installée. L'outil Notes est disponible sur votre page"
" de flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:143
msgid "Page link"
msgstr "Lien"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:147 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:206
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:103
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:120 ../../include/conversation.php:1281
msgid "Insert web link"
msgstr "Insérer le lien web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:170
msgid "Edit Webpage"
msgstr "Modifier la page web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Email_resend.php:12
#: ../../Zotlabs/Module/Email_validation.php:24
msgid "Token verification failed."
msgstr "La vérification du jeton a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Email_resend.php:30
msgid "Email verification resent"
msgstr "Vérification de courriel renvoyé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Email_resend.php:33
msgid "Unable to resend email verification message."
msgstr "Impossible de renvoyer le courriel de vérification."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Email_validation.php:36
msgid "Email Verification Required"
msgstr "Vérification de courriel requise"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Email_validation.php:37
#, php-format
msgid ""
"A verification token was sent to your email address [%s]. Enter that token "
"here to complete the account verification step. Please allow a few minutes "
"for delivery, and check your spam folder if you do not see the message."
msgstr ""
"Un jeton de vérification a été envoyé à votre courriel [%s]. Entrez ce jeton"
" ici pour compléter l'étape de vérification des comptes. Attendez quelques "
"minutes pour la réception et vérifiez votre dossier de spams si vous ne "
"voyez pas le message."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Email_validation.php:38
msgid "Resend Email"
msgstr "Renvoyer le courriel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Email_validation.php:41
msgid "Validation token"
msgstr "Jeton de validation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:88 ../../include/bbcode.php:227
#: ../../include/bbcode.php:946 ../../include/bbcode.php:1611
#: ../../include/bbcode.php:1613 ../../include/bbcode.php:1616
msgid "Image/photo"
msgstr "Image/photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:193
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:807 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1337
#: ../../Zotlabs/Widget/Portfolio.php:87 ../../Zotlabs/Widget/Album.php:82
msgid "View Photo"
msgstr "Voir la photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Embedphotos.php:208
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:838 ../../Zotlabs/Widget/Portfolio.php:108
#: ../../Zotlabs/Widget/Album.php:99
msgid "Edit Album"
msgstr "Modifier l'album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:71 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:48
msgid "Nothing to import."
msgstr "Rien à importer."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:87 ../../Zotlabs/Module/Import.php:103
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:72
msgid "Unable to download data from old server"
msgstr "Impossible de récupérer les données de l'ancien serveur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:110
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:77
msgid "Imported file is empty."
msgstr "Le fichier importé est vide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:150
#, php-format
msgid "Your service plan only allows %d channels."
msgstr "Votre forfait n'autorise que %d canaux."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:180
msgid "No channel. Import failed."
msgstr "Pas de canal. Echec de l'import."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:535
msgid "Import completed."
msgstr "L'import est terminé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:565
msgid "You must be logged in to use this feature."
msgstr "Vous devez vous connecter pour utiliser cette fonctionnalité."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:570
msgid "Import Channel"
msgstr "Importer le canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:571
msgid ""
"Use this form to import an existing channel from a different server. You may"
" retrieve the channel identity from the old server via the network or "
"provide an export file."
msgstr ""
"Utilisez ce formulaire pour importer un canal existant depuis un autre "
"serveur. Vous pouvez récupérer l'identité du canal depuis l'ancien serveur "
"ou fournir un fichier d'export."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:572
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:123
msgid "File to Upload"
msgstr "Fichier à envoyer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:573
msgid "Or provide the old server details"
msgstr "Ou fournissez les détails de l'ancien serveur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:574
msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
msgstr "Votre ancienne identité (zyx@exemple.com)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:575
msgid "Your old login email address"
msgstr "Votre ancienne adresse de courriel utilisée pour la connexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:576
msgid "Your old login password"
msgstr "Votre ancien mot de passe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:577
msgid "Import a few months of posts if possible (limited by available memory"
msgstr ""
"Importer plusieurs mois de publications si possible (limité par la mémoire "
"disponible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:579
msgid ""
"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
" able to post from either location, but only one can be marked as the "
"primary location for files, photos, and media."
msgstr ""
"Quelle que soit l'option choisie, merci de décider si ce serveur sera votre "
"nouvelle adresse primaire, ou si votre ancien serveur continuera à jouer ce "
"rôle. Vous pourrez publier depuis l'emplacement de votre choix, mais une "
"seule peut être enregistrée comme stockage primaire de vos fichiers, photos "
"et média."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:581
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Faire de ce serveur mon emplacement primaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:582
msgid "Move this channel (disable all previous locations)"
msgstr "Déplacer ce canal (désactiver tous les emplacements précédents)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:583
msgid "Use this channel nickname instead of the one provided"
msgstr "Utiliser le nom d'utilisateur de ce canal au lieu de celui fourni"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:583
msgid ""
"Leave blank to keep your existing channel nickname. You will be randomly "
"assigned a similar nickname if either name is already allocated on this "
"site."
msgstr ""
"Ne saisissez rien pour conserver le nom d'utilisateur de votre canal "
"existant. Un nom d'utilisateur similaire aléatoire vous sera attribué si le "
"nom est déjà pris sur ce serveur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:585
msgid ""
"This process may take several minutes to complete. Please submit the form "
"only once and leave this page open until finished."
msgstr ""
"Ce processus peut prendre plusieurs minutes. Merci de ne valider le "
"formulaire qu'une seule fois et de laisser cette page ouverte jusqu'à la "
"fin."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:34
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limite du nombre total d'invitations dépassée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:58
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s&nbsp;: adresse courriel invalide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:72
msgid "Please join us on $Projectname"
msgstr "Rejoignez-nous sur $Projectname"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:82
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr ""
"Limite du nombre d'invitations dépassée. Merci de contacter l'administrateur"
" de votre site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:87
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s&nbsp;: Échec de distribution du message."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:91
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d message envoyé."
msgstr[1] "%d messages envoyés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:108
msgid "Send email invitations to join this network"
msgstr "Envoyer des invitations à rejoindre ce réseau par courriel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:121
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Vous ne disposez plus d'aucune invitation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:152
msgid "Send invitations"
msgstr "Envoyer des invitations"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:153
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Entrez les adresses de courriel, une par ligne&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:154
msgid "Your message:"
msgstr "Votre message&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:155
msgid "Please join my community on $Projectname."
msgstr "Rejoignez ma communauté sur $Projectname."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:157
msgid "You will need to supply this invitation code:"
msgstr "Vous devrez fournir le code d'invitation suivant&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:158
msgid ""
"1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)"
msgstr ""
"1. Enregistrez-vous sur n'importe quel serveur $Projectname (ils sont tous "
"inter-connectés)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:160
msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar."
msgstr ""
"2. Saisissez l'adresse de mon canal $Projectname dans la barre de recherche "
"du site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:161
msgid "or visit"
msgstr "ou rendez-vous sur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:163
msgid "3. Click [Connect]"
msgstr "3. Cliquez sur [Ajouter]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Nocomment.php:13
msgid "This app allows you to disable comments on individual posts."
msgstr ""
"Cette application vous permet de désactiver les commentaires sur une "
"publication. "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Nocomment.php:21
msgid ""
"This app is installed. A button to control the ability to comment may be "
"found below the post editor."
msgstr ""
"L'application est installée. Un bouton contrôlant la possibilité de "
"commenter est disponible sous l'éditeur de publication."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:50
msgid "Enter a folder name"
msgstr "Saisissez un nom de dossier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:50
msgid "or select an existing folder (doubleclick)"
msgstr "ou sélectionnez un dossier existant (double-clic)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:104
msgid "File not found."
msgstr "Fichier introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:153
msgid "Permission Denied."
msgstr "Accès refusé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:186
msgid "Edit file permissions"
msgstr "Modifier les droits d'accès au fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:198
#: ../../extend/addon/a/flashcards/Mod_Flashcards.php:261
#: ../../extend/addon/a/faces/Mod_Faces.php:179
msgid "Set/edit permissions"
msgstr "Définir/modifier les droits d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:199
msgid "Include all files and sub folders"
msgstr "Inclure tous fichiers et sous-répertoires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:200
msgid "Return to file list"
msgstr "Retourner à la liste des fichiers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:202
msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
msgstr "Copiez/collez ce code pour joindre le fichier à une publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:203
msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
msgstr ""
"Copiez/collez cette URL pour pointer vers ce fichier depuis une page web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:205
msgid "Share this file"
msgstr "Partager ce fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:206
msgid "Show URL to this file"
msgstr "Montrer l'URL de ce fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:207
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:424
msgid "Show in your contacts shared folder"
msgstr "Faire apparaître dans le dossier partagé de vos contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dircensor.php:42
msgid "Entry censored"
msgstr "Entrée censurée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dircensor.php:45
msgid "Entry uncensored"
msgstr "Entrée dé-censurée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:43 ../../include/bbcode.php:337
msgid "webpage"
msgstr "pages web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:48 ../../include/bbcode.php:343
msgid "block"
msgstr "bloquer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:53 ../../include/bbcode.php:340
msgid "layout"
msgstr "mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:60 ../../include/bbcode.php:346
msgid "menu"
msgstr "menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:185
#, php-format
msgid "%s element installed"
msgstr "Elément %s installé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:188
#, php-format
msgid "%s element installation failed"
msgstr "L'installation de l'élément %s a échoué"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:127
msgid "Thing updated"
msgstr "Elément mis à jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:179
msgid "Object store: failed"
msgstr "Stockage de l'objet&nbsp;: échec"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:183
msgid "Thing added"
msgstr "Elément ajouté"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:209
#, php-format
msgid "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "OBJ: %1$s %2$s %3$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:272
msgid "Show Thing"
msgstr "Montrer l'élément"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:279
msgid "item not found."
msgstr "élément introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:312
msgid "Edit Thing"
msgstr "Modifier élément"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:314 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:371
msgid "Select a profile"
msgstr "Choisissez un profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:318 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:374
msgid "Post an activity"
msgstr "Publier une activité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:318 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:374
msgid "Only sends to viewers of the applicable profile"
msgstr "Envoie exclusivement aux visiteurs du profil concerné"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:320 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:376
msgid "Name of thing e.g. something"
msgstr "Nom de l'élément, p.ex. quelque-chose"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:322 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:377
msgid "URL of thing (optional)"
msgstr "URL de l'élément (facultatif)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:324 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:378
msgid "URL for photo of thing (optional)"
msgstr "URL d'une photo de l'élément (facultatif)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:369
msgid "Add Thing to your Profile"
msgstr "Ajouter l'élément à votre profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:187
msgid "Room not found"
msgstr "Salon introuvable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:198
msgid "Leave Room"
msgstr "Quitter le salon"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:199
msgid "Delete Room"
msgstr "Supprimer le salon"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:200
msgid "I am away right now"
msgstr "Je suis absent en ce moment"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:201
msgid "I am online"
msgstr "Je suis en ligne"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:204 ../../include/conversation.php:1324
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Merci d'entrer l'URL d'un lien&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:224
msgid "New Chatroom"
msgstr "Nouveau salon de clavardage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:225
msgid "Chatroom name"
msgstr "Nom du salon de clavardage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:226
msgid "Expiration of chats (minutes)"
msgstr "Expiration des discussions (en minutes)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:242
#, php-format
msgid "%1$s's Chatrooms"
msgstr "Salons de clavardage de %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:247
msgid "No chatrooms available"
msgstr "Aucun salon de clavardage disponible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:248 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:151
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:827
msgid "Create New"
msgstr "Nouveau"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:251
msgid "Expiration"
msgstr "Expiration"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:252
msgid "min"
msgstr "min"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Moderate.php:29
msgid "No entries."
msgstr "Aucune entrée."
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Moderate.php:73
msgid "Comment approved"
msgstr "Commentaire validé"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Moderate.php:77
msgid "Comment deleted"
msgstr "Commentaire supprimé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Hq.php:143
msgid "Welcome to Hubzilla!"
msgstr "Bienvenue sur Hubzilla !"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Hq.php:143
msgid "You have got no unseen posts..."
msgstr "Vous n'avez aucune publication non-vue..."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:121
msgid "Access list created."
msgstr "Liste d'accès créée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:124
msgid "Could not create access list."
msgstr "La liste d'accès n'a pas pu être créée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:137 ../../Zotlabs/Module/Lists.php:306
#: ../../include/items.php:3990
msgid "Access list not found."
msgstr "Liste d'accès introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:153
msgid "Access list updated."
msgstr "Liste d'accès mise à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:194 ../../Zotlabs/Module/Lists.php:356
msgid "List members"
msgstr "Membres de la liste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:200
msgid "List not found"
msgstr "List introuvable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:238 ../../Zotlabs/Module/Lists.php:249
msgid "Access Lists"
msgstr "Listes d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:239
msgid "Create access list"
msgstr "Créer une liste d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:243
msgid "Access list name"
msgstr "Nom de la liste d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:244 ../../Zotlabs/Module/Lists.php:344
msgid "Members are visible to other channels"
msgstr "Les membres sont visibles par les autres canaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:251
msgid "Members"
msgstr "Membres"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:276
msgid "Access list removed."
msgstr "Liste d'accès supprimée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:278
msgid "Unable to remove access list."
msgstr "Impossible de supprimer la liste d'accès."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:339
#, php-format
msgid "Access List: %s"
msgstr "Liste d'accès&nbsp;: %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:341
msgid "Access list name: "
msgstr "Nom de la liste d'accès&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:346
msgid "Delete access list"
msgstr "Supprimer la liste d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:358
msgid "Not in this list"
msgstr "Pas dans la liste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lists.php:390
msgid "Select a channel to toggle membership"
msgstr ""
"Cliquez sur un canal pour le faire modifier son appartenance ou non à la "
"liste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:190 ../../include/text.php:2532
msgid "Layouts"
msgstr "Mises-en-page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:196
msgid "Layout Description"
msgstr "Description de la mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:201
msgid "Download PDL file"
msgstr "Télécharger le fichier PDL"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Stream.php:123
msgid "Access list not found"
msgstr "Liste d'accès introuvable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Stream.php:164
msgid "No such channel"
msgstr "Canal introuvable"
#: ../../Zotlabs/Module/Stream.php:254
msgid "Access list is empty"
msgstr "Liste d'accès vide"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Stream.php:265 ../../include/items.php:4013
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Access list: %s"
msgstr "Liste d'accès&nbsp;: %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Stream.php:313
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:29
msgid "Invalid channel."
msgstr "Canal invalide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:119
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:133 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:690
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1062 ../../include/conversation.php:1429
msgid "Title (optional)"
msgstr "Titre (facultatif)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:130
msgid "Edit Card"
msgstr "Modifier la carte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:93
#, php-format
msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates."
msgstr ""
"Attention&nbsp;: les versions de bases de données diffèrent de %1$d mises à "
"jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:104
msgid "Import completed"
msgstr "L'import est terminé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:121
msgid "Import Items"
msgstr "Importer les éléments"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:122
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Use this form to import existing posts and content from an export file."
msgstr ""
"Utilisez ce formulaire pour importer des publications et du contenu "
"existants depuis un fichier d'export."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cloud.php:124
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cloud.php:130
msgid "Please refresh page"
msgstr "Veuillez rafraîchir la page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Cloud.php:133
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:74 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:171
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:394
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:144
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:157
#, php-format
msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
msgstr "Vous avez créé %1$.0f des %2$.0f canaux autorisés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:151
msgid "Create a new channel"
msgstr "Créer un nouveau canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:181
msgid "Current Channel"
msgstr "Canal actif"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:183
msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
msgstr "Pour changer de canal, sélectionnez-en un"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:184
msgid "Default Login Channel"
msgstr "Canal par défaut à la connexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:185
msgid "Make Default"
msgstr "Définir comme par défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:186 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:187
msgid "Add to menu"
msgstr "Ajouter au menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:190
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "%d new messages"
msgstr "%d nouveaux messages"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:191
#, php-format
msgid "%d new introductions"
msgstr "%d nouvelles demandes de relation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:193
msgid "Delegated Channel"
msgstr "Canaux délégués"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lang.php:18
msgid "Change UI language"
msgstr "Changer la langue de l'interface"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:35 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:211
msgid "Menu not found."
msgstr "Menu introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:67
msgid "Unable to create element."
msgstr "Impossible de créer l'entrée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:91
msgid "Unable to update menu element."
msgstr "Impossible de mettre à jour l'entrée de menu."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:107
msgid "Unable to add menu element."
msgstr "Impossible d'ajouter l'entrée de menu."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:138 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:234
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:41
msgid "Not found."
msgstr "Introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:171 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:250
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Droits d'accès de l'entrée de menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:172 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:251
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:615
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:178 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:195
msgid "Link Name"
msgstr "Nom du lien"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:179 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:259
msgid "Link or Submenu Target"
msgstr "Lien ou sous-menu cible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:179
msgid "Enter URL of the link or select a menu name to create a submenu"
msgstr ""
"Entrez l'URL du lien ou sélectionnez un nom de menu pour créer un sous-menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:180 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:260
msgid "Use magic-auth if available"
msgstr "Utiliser l'authentification distante, quand disponible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:181 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:261
msgid "Open link in new window"
msgstr "Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:182 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:262
msgid "Order in list"
msgstr "Ordre dans la liste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:182 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:262
msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
msgstr "Les nombres les plus élevés seront au bas de la liste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:183
msgid "Submit and finish"
msgstr "Valider et terminer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:184
msgid "Submit and continue"
msgstr "Valider et continuer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:193
msgid "Menu:"
msgstr "Menu&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:196
msgid "Link Target"
msgstr "Cible du lien"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:199
msgid "Edit menu"
msgstr "Modifier le menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:202
msgid "Edit element"
msgstr "Modifier l'entrée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:203
msgid "Drop element"
msgstr "Supprimer l'entrée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:204
msgid "New element"
msgstr "Nouvelle entrée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:205
msgid "Edit this menu container"
msgstr "Éditer ce bloc de menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:206
msgid "Add menu element"
msgstr "Ajouter une entrée au menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:207
msgid "Delete this menu item"
msgstr "Supprimer cette entrée du menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:208
msgid "Edit this menu item"
msgstr "Modifier cette entrée du menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:226
msgid "Menu item not found."
msgstr "Entrée de menu introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:239
msgid "Menu item deleted."
msgstr "Entrée de menu supprimée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:241
msgid "Menu item could not be deleted."
msgstr "Impossible de supprimer l'entrée de menu."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:248
msgid "Edit Menu Element"
msgstr "Modifier l'entrée de menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:258
msgid "Link text"
msgstr "Texte du lien"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Finger.php:20
msgid "Webfinger Diagnostic"
msgstr "Diagnostic Webfinger"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Finger.php:21
msgid "Lookup address or URL"
msgstr "Adresse ou URL de recherche"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:142
msgid "Edit Block"
msgstr "Modifier le bloc"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:56
msgid "Invalid message"
msgstr "Message non valide"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:89
msgid "no results"
msgstr "aucun résultat"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:103
msgid "channel sync processed"
msgstr "Synchronisation de canal effectuée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:107
msgid "queued"
msgstr "mis dans la file d'attente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:111
msgid "posted"
msgstr "publié"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:115
msgid "accepted for delivery"
msgstr "accepté pour la distribution"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:119
msgid "updated"
msgstr "mis à jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:122
msgid "update ignored"
msgstr "mise à jour ignorée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:125
msgid "permission denied"
msgstr "accès refusé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:129
msgid "recipient not found"
msgstr "destinataire introuvable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:132
msgid "mail recalled"
msgstr "courriel rappelé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:135
msgid "duplicate mail received"
msgstr "courriel reçu en double"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:138
msgid "mail delivered"
msgstr "courriel distribué"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:158
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Delivery report for %1$s"
msgstr "Rapport de distribution pour %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:161
msgid "Options"
msgstr "Options"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:162
msgid "Redeliver"
msgstr "Transférer à nouveau"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Share.php:118
msgid "Post repeated"
msgstr "Publication répétée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:19
msgid "No valid account found."
msgstr "Aucun compte valide trouvé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:33
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr ""
"Demande de réinitialisation du mot de passe envoyée. Vérifiez votre "
"courriel."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:39 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:108
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Site Member (%s)"
msgstr "Membre du site (%s)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:44 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:49
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Demande de réinitialisation du mot de passe sur %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:68
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr ""
"La demande n'a pas pu être vérifiée. (Peut-être l'avez vous déjà utilisée.) "
"La réinitialisation du mot de passe a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:91 ../../boot.php:1664
msgid "Password Reset"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:92
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:93
msgid "Your new password is"
msgstr "Votre nouveau mot de passe est"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:94
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Enregistrez ou copiez votre nouveau mot de passe, puis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:95
msgid "click here to login"
msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:96
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr ""
"Votre mot de passe peut être changé depuis la page des <em>Paramètres</em> "
"une fois connecté."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:117
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Your password has changed at %s"
msgstr "Votre mot de passe a été changé à %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:130
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Mot de passe oublié&nbsp;?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:131
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr ""
"Saisissez votre adresse de courriel, et validez, pour réinitialiser votre "
"mot de passe. Vérifiez ensuite votre boîte aux lettres pour la suite des "
"instructions."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:132
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:592
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse de courriel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:70
msgid "Unable to update menu."
msgstr "Impossible de mettre le menu à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:81
msgid "Unable to create menu."
msgstr "Impossible de créer le menu."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:163 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:176
msgid "Menu Name"
msgstr "Nom du menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:163
msgid "Unique name (not visible on webpage) - required"
msgstr "Nom unique (non visible sur la page web) - requis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:164 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:177
msgid "Menu Title"
msgstr "Titre du menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:164
msgid "Visible on webpage - leave empty for no title"
msgstr ""
"Visible pour la page web - laisser vide pour qu'il n'y ait pas de titre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:165
msgid "Allow Bookmarks"
msgstr "Autoriser l'usage de marque-pages"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:165 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:224
msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
msgstr "Le menu pourra être utilisé pour stocker des marque-pages"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:166 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:227
msgid "Submit and proceed"
msgstr "Valider et continuer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:173 ../../include/text.php:2531
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:179 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:123
msgid "Drop"
msgstr "Supprimer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:183
msgid "Bookmarks allowed"
msgstr "Marque-pages autorisés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:185
msgid "Delete this menu"
msgstr "Supprimer ce menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:186 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:221
msgid "Edit menu contents"
msgstr "Modifier le contenu du menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:187
msgid "Edit this menu"
msgstr "Modifier ce menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:203
msgid "Menu could not be deleted."
msgstr "Impossible de supprimer le menu."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:216
msgid "Edit Menu"
msgstr "Modifier le menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:220
msgid "Add or remove entries to this menu"
msgstr "Ajouter/supprimer des entrées à ce menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:222
msgid "Menu name"
msgstr "Nom du menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:222
msgid "Must be unique, only seen by you"
msgstr "Doit être unique, ne sera vu que par vous"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:223
msgid "Menu title"
msgstr "Titre du menu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:223
msgid "Menu title as seen by others"
msgstr "Titre du menu tel que vu par les visiteurs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:224
msgid "Allow bookmarks"
msgstr "Autoriser l'usage de marque-pages"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:33 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:70
msgid "This setting requires special processing and editing has been blocked."
msgstr ""
"Ce paramètre nécessite un traitement spécial, les modifications ont été "
"bloquées."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:59
msgid "Configuration Editor"
msgstr "Editeur de configuration"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:60
msgid ""
"Warning: Changing some settings could render your channel inoperable. Please"
" leave this page unless you are comfortable with and knowledgeable about how"
" to correctly use this feature."
msgstr ""
"Attention&nbsp;: Modifier certains paramètres peut rendre votre canal "
"inutilisable. Merci d'ignorer cette page à moins d'être certain de savoir "
"comment utiliser correctement cette fonctionnalité."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:54
msgid "Maximum daily site registrations exceeded. Please try again tomorrow."
msgstr ""
"Nombre d'inscriptions quotidiennes dépassé. Merci d'essayer à nouveau "
"demain."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:60
msgid ""
"Please indicate acceptance of the Terms of Service. Registration failed."
msgstr ""
"Merci d'indiquer votre adhésion aux conditions de service. L'inscription a "
"échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:95
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les mots de passe ne concordent pas."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:142
msgid "Registration successful. Continue to create your first channel..."
msgstr "Enregistrement réussi. Continuez pour créer votre premier canal ..."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:145
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for validation "
"instructions."
msgstr ""
"Inscription réussie. Merci de vérifier vos courriels pour valider votre "
"compte."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:152
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Votre inscription est en attente d'approbation par l'administrateur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:155
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:203
msgid "Registration on this hub is disabled."
msgstr "La création de nouveaux comptes est désactivée pour ce serveur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:212
msgid "Registration on this hub is by approval only."
msgstr "La création de compte sur ce serveur est soumise à approbation."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:213 ../../Zotlabs/Module/Register.php:222
msgid "<a href=\"pubsites\">Register at another affiliated hub.</a>"
msgstr "<a href=\"pubsites\">S'inscrire sur un autre serveur du réseau.</a>"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:221
msgid "Registration on this hub is by invitation only."
msgstr "L'inscription à ce serveur est possible uniquement sur invitation."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:232
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr ""
"Ce site a dépassé le nombre de création de comptes autorisé chaque jour. "
"Merci d'essayer à nouveau demain."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:248 ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:37
msgid "Terms of Service"
msgstr "Conditions de service"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:254
#, php-format
msgid "I accept the %s for this website"
msgstr "J'accepte les %s de ce site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:261
#, php-format
msgid "I am over %s years of age and accept the %s for this website"
msgstr "J'ai plus de %s ans et j'accepte les %s de ce site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:266
msgid "Your email address"
msgstr "Votre adresse de courriel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:267
msgid "Choose a password"
msgstr "Choisissez un mot de passe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:268
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Merci de saisir à nouveau votre mot de passe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:269
msgid "Please enter your invitation code"
msgstr "Merci de saisir votre code d'invitation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:270
msgid "Your Name"
msgstr "Votre nom"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:270
msgid "Real names are preferred."
msgstr "Les noms véritables sont préférables."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:272
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:184
msgid "Choose a short nickname"
msgstr "Choisissez un nom d'utilisateur court"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:272
#, php-format
msgid ""
"Your nickname will be used to create an easy to remember channel address "
"e.g. nickname%s"
msgstr ""
"Votre nom d'utilisateur sera utilisé pour créer une adresse de canal facile "
"à mémoriser, par ex. pseudo%s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:273
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:185
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:628
msgid "Channel role and privacy"
msgstr "Rôle et confidentialité du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:273
msgid ""
"Select a channel permission role for your usage needs and privacy "
"requirements."
msgstr ""
"Choisissez un rôle de canal adapté à votre usage et à vos exigences en "
"matière de vie privée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:274
msgid "no"
msgstr "non"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:274
msgid "yes"
msgstr "oui"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:302 ../../include/nav.php:155
#: ../../boot.php:1635
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:303
msgid ""
"This site requires email verification. After completing this form, please "
"check your email for further instructions."
msgstr ""
"Ce site nécessite une vérification par courriel. Après avoir rempli ce "
"formulaire, veuillez consulter votre courriel pour obtenir des instructions "
"supplémentaires."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Vote.php:39
msgid "Poll not found."
msgstr "Sondage introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Vote.php:70
msgid "Invalid response."
msgstr "Réponse invalide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Vote.php:129
msgid "Response submitted. Updates may not appear instantly."
msgstr ""
"Réponse envoyée. La mise à jour peut ne pas apparaître instantanément."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:28 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:57
msgid "Location not found."
msgstr "Emplacement introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:65
msgid "Location lookup failed."
msgstr "Echec de la recherche de l'emplacement."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:69
msgid ""
"Please select another location to become primary before removing the primary"
" location."
msgstr ""
"Merci de sélectionner un autre emplacement comme nouvel emplacement primaire"
" avant de supprimer l'emplacement primaire actuel."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:98
msgid "Pushing location info"
msgstr "Informations d'emplacement envoyées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:108
msgid "No locations found."
msgstr "Emplacement(s) introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:119
msgid "Manage Channel Locations"
msgstr "Gérer les emplacements des canaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:125
msgid "Publish these settings"
msgstr "Publier ces paramètres"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:126
msgid "Please wait several minutes between consecutive operations."
msgstr "Merci d'attendre plusieurs minutes entre opérations successives."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:127
msgid ""
"When possible, drop a location by logging into that website/hub and removing"
" your channel."
msgstr ""
"Quand c'est possible, abandonnez un emplacement en vous connectant sur le "
"serveur concerné et en supprimant votre canal."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:128
msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating."
msgstr ""
"Utilisez ce formulaire pour abandonner l'emplacement si le hub n'est plus "
"actif."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:45
msgid "item"
msgstr "item"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:55
msgid "inspect"
msgstr "inspecter"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:166
msgid "Your real name is recommended."
msgstr "Votre nom véritable est recommandé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:167
msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\""
msgstr ""
"Exemples&nbsp;: \"Jérôme Dutilleul\", \"Louise et ses chevaux\", "
"\"Football\", \"Club d'aéromodélisme\""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:172
msgid ""
"This will be used to create a unique network address (like an email "
"address)."
msgstr ""
"Ceci sera utilisa pour créer une adresse réseau unique (comme une adresse de"
" courriel)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:174
msgid "Allowed characters are a-z 0-9, - and _"
msgstr "Les caractères autorisés sont a-z, 0-9, -, et _"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:182
msgid "Channel name"
msgstr "Nom du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:185
msgid ""
"Select a channel permission role compatible with your usage needs and "
"privacy requirements."
msgstr ""
"Choisissez un rôle de canal adapté à votre usage et à vos exigences en "
"matière de vie privée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:188
msgid "Create a Channel"
msgstr "Créer un canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:189
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"A channel is a unique network identity. It can represent a person (social "
"network profile), a forum (group), a business or celebrity page, a newsfeed,"
" and many other things."
msgstr ""
"Un canal est une identité de réseau unique. Il peut représenter une personne"
" (profil de réseau social), un groupe de discussion, un flux de "
"d'information, un page de célébrité, ou bien d'autres choses."
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:190
msgid ""
"or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location."
msgstr "ou <a href=\"import\">importer un canal existant</a> d'un autre serveur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:195
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:54 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:102
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:83
msgid "Premium Channel Setup"
msgstr "Configuration du canal VIP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:85
msgid "Enable premium channel connection restrictions"
msgstr "Activer les restrictions liées au canal VIP"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:86
msgid ""
"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
"guidelines, etc."
msgstr ""
"Merci de saisir vos restrictions et/ou conditions - reçu Paypal, ligne de "
"conduite, etc."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:88 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:108
msgid ""
"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
"following conditions prior to connecting:"
msgstr ""
"Avant d'autoriser la connexion, ce canal peut nécessiter des étapes "
"additionnelles ou votre adhésion aux conditions suivantes&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:89
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
msgstr ""
"Les contacts potentiels verront ce qui suit avant de pouvoir "
"continuer&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:90 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:111
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
" on this page."
msgstr ""
"En continuant, je certifie que je me suis conformé à toutes les instructions"
" indiquées sur cette page."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:99
msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
msgstr ""
"(Aucune instruction spécifique n'a été fournie par le propriétaire du "
"canal.)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:107
msgid "Restricted or Premium Channel"
msgstr "Canal VIP ou restreint"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:55
#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:63
msgid "No more system notifications."
msgstr "Pas d'autre notification du système."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:59
#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:67
msgid "System Notifications"
msgstr "Notifications du système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:474 ../../Zotlabs/Module/Pin.php:42
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossible de localiser la publication initiale."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:563
msgid "Comment may be moderated."
msgstr "Les commentaires peuvent être modérées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:779
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Publication vide annulée."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1328
msgid "Duplicate post suppressed."
msgstr "Publication en doublon supprimée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1473
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Erreur système. Publication non sauvegardée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1513
msgid "Your post/comment is awaiting approval."
msgstr "Votre publication/commentaire est en attente de validation."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1664
msgid "Unable to obtain post information from database."
msgstr ""
"Impossible d'obtenir les informations de la publication depuis la base de "
"données."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1672
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr ""
"Vous avez atteint votre limite de %1$.0f contributions de premier niveau."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1679
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Vous avez atteint votre limite de %1$.0f pages web."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:74 ../../include/conversation.php:284
#, php-format
msgctxt "mood"
msgid "%1$s is %2$s"
msgstr "%1$s est %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:133 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:153
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Indiquez votre humeur du moment à vos amis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:27
msgid "Unable to find your hub."
msgstr "Impossible de trouver votre serveur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:41
msgid "Post successful."
msgstr "Publication réussie."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:25 ../../Zotlabs/Widget/Pubsites.php:12
msgid "Public Hubs"
msgstr "Serveurs publics"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:28
2014-07-24 23:23:03 +00:00
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"The listed hubs allow public registration for the $Projectname network. All "
"hubs in the network are interlinked so membership on any of them conveys "
"membership in the network as a whole. Some hubs may require subscription or "
"provide tiered service plans. The hub itself <strong>may</strong> provide "
"additional details."
msgstr ""
"Les serveurs listés permettent l'enregistrement public de comptes pour le "
"réseau $Projectname. Tous les sites du réseau sont reliés entre eux, être "
"inscrit à un serveur revient à être membre du réseau entier. Certains sites "
"peuvent demander une souscription ou proposer différents niveaux de service."
" Chaque site <strong>peut</strong> fournir des détails supplémentaires."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:42
msgid "Hub URL"
msgstr "URL du serveur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:42
msgid "Access Type"
msgstr "Type d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:42
msgid "Registration Policy"
msgstr "Politique d'inscription"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:42
msgid "Software"
msgstr "Logiciel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:50
msgid "Provide managed web pages on your channel"
msgstr "Fournir des pages web, sous votre contrôle, sur votre canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:70
msgid "Import Webpage Elements"
msgstr "Importer éléments de page web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:71
msgid "Import selected"
msgstr "Importation sélectionnée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:94
msgid "Export Webpage Elements"
msgstr "Exporter éléments de pages web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:95
msgid "Export selected"
msgstr "Export sélectionné"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:264
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:265
msgid "Page Link"
msgstr "Lien vers la page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:266
msgid "Page Title"
msgstr "Titre de la page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:296
msgid "Invalid file type."
msgstr "Type de fichier invalide"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:308
msgid "Error opening zip file"
msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier zip"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:319
msgid "Invalid folder path."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr "Chemin du dossier invalide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:346
msgid "No webpage elements detected."
msgstr "Aucun élément de page Web détecté."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:421
msgid "Import complete."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgstr "Importation terminée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:177
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod "
"tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam,"
" quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo "
"consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse "
"cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat "
"non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
msgstr ""
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod "
"tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam,"
" quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo "
"consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse "
"cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat "
"non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:131
msgid "vcard"
msgstr "vcard"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:21
msgid "Layout updated."
msgstr "Mise en page mise à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:42 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:97
msgid "Edit System Page Description"
msgstr "Modifier la description de la page du système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:63 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:71
msgid "(modified)"
msgstr "(modifié)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:92
msgid "Layout not found."
msgstr "Mise en page introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:98
msgid "Module Name:"
msgstr "Nom du module&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:99
msgid "Layout Help"
msgstr "Aide à la mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:100
msgid "Edit another layout"
msgstr "Modifier une autre mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:101
msgid "System layout"
msgstr "mise en page du système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:182
msgid "Zap Server - Setup"
msgstr "Serveur Zap - Configuration"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:186
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Impossible de se connecter à la base de données."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:190
msgid ""
"Could not connect to specified site URL. Possible SSL certificate or DNS "
"issue."
msgstr ""
"Impossible de se connecter à l'URL indiquée. Problème potentiel de "
"certificat SSL/TLS ou de DNS."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:197
msgid "Could not create table."
msgstr "Impossible de créer la table."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:203
msgid "Your site database has been installed."
msgstr "La base de données de votre site a été installée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:209
msgid ""
"You may need to import the file \"install/schema_xxx.sql\" manually using a "
"database client."
msgstr ""
"Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"install/schema_xxx.sql\" "
"manuellement via un client de base de données."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:210 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:274
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:784
msgid "Please see the file \"install/INSTALL.txt\"."
msgstr "Merci de consulter le fichier \"install/INSTALL.txt\"."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:271
msgid "System check"
msgstr "Vérification du système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:276
msgid "Check again"
msgstr "Re-vérifier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:299
msgid "Database connection"
msgstr "Connexion à la base de données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:300
msgid ""
"In order to install this software we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr ""
"Pour installer ce logiciel nous avons besoin de savoir comment se connecter "
"à votre base de données."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:301
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr ""
"Merci de contacter votre prestataire d'hébergement ou votre administrateur "
"si vous avez des questions à propos de ces paramètres."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:302
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr ""
"La base de données que vous allez spécifier doit exister. Si ce n'est pas "
"déjà le cas, merci de la créer avant de continuer."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:306
msgid "Database Server Name"
msgstr "Nom du serveur de base de données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:306
msgid "Default is 127.0.0.1"
msgstr "Par défaut 127.0.0.1"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:307
msgid "Database Port"
msgstr "Port de la base de données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:307
msgid "Communication port number - use 0 for default"
msgstr ""
"Numéro du port de communication - utilisez 0 pour la valeur par défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:308
msgid "Database Login Name"
msgstr "Identifiant de connexion à la Base de Données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:309
msgid "Database Login Password"
msgstr "Mot de passe de connexion à la Base de Données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:310
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la Base de Données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:311
msgid "Database Type"
msgstr "Type de base de données"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:313 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:356
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Adresse de courriel de l'administrateur du site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:313 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:356
2014-07-24 23:23:03 +00:00
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr ""
"Votre compte devra utiliser la même adresse de courriel pour pouvoir "
"utiliser l'administration web."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:314 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:358
msgid "Website URL"
msgstr "URL du site web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:314 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:358
msgid "Please use SSL (https) URL if available."
msgstr "Veuillez utiliser SSL/TLS (https) si disponible."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:315 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:360
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Veuillez choisir un fuseau horaire par défaut pour votre site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:344
msgid "Site settings"
msgstr "Paramètres du site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:399
msgid "PHP version 7.1 or greater is required."
msgstr "Une version de PHP égale ou supérieure à 7.1 est nécessaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:400
msgid "PHP version"
msgstr "Version de PHP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:416
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr ""
"Impossible de trouver une version CLI de PHP dans le PATH du serveur web."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:417
msgid ""
"If you do not have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background tasks - including message delivery."
msgstr ""
"Si vous ne disposez pas d'une version de PHP en ligne de commande installée "
"sur votre serveur, vous ne pourrez pas exécuter les tâches de fond - "
"notamment l'envoi de messages."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:421
msgid "PHP executable path"
msgstr "Chemin vers l'éxecutable PHP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:421
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr ""
"Entrez le chemin complet vers l'exécutable php. Vous pouvez continuer "
"l'installation sans."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:426
msgid "Command line PHP"
msgstr "PHP en ligne de commande (CLI)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:436
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Unable to check command line PHP, as shell_exec() is disabled. This is "
"required."
msgstr ""
"Impossible de vérifier la ligne de commande PHP, car shell_exec () est "
"désactivé. Ceci est nécessaire."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:439
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr ""
"La version CLI de PHP sur votre système n'a pas l'option "
"\"register_argc_argv\" activée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:440
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Elle est nécessaire pour la distribution des messages."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:443
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:461
msgid ""
"This is not sufficient to upload larger images or files. You should be able "
"to upload at least 2MB (2097152 bytes) at once."
msgstr ""
"Ce n'est pas suffisant pour téléverser les images ou fichiers les plus gros."
" Vous devriez faire en sorte de pouvoir téléverser au moins 2MB (2097152 "
"bytes) en une seule fois."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:464
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid ""
"Your max allowed total upload size is set to %s. Maximum size of one file to"
" upload is set to %s. You are allowed to upload up to %d files at once."
msgstr ""
"Votre taille de téléversement maximale totale autorisée est fixée à %s. La "
"taille maximale d'un seul fichier à téléverser est fixée à %s. Vous pouvez "
"téléverser jusqu'à %d fichiers à la fois."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:471
msgid "You can adjust these settings in the server php.ini file."
msgstr ""
"Vous pouvez ajuster ces paramètres dans le fichier php.ini du serveur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:473
msgid "PHP upload limits"
msgstr "Limites de téléversement de PHP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:496
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr ""
"Erreur&nbsp;: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système n'est pas "
"capable de générer des clefs de chiffrement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:497
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr ""
"Si vous êtes sur un serveur Windows, merci de consulter "
"\"http://www.php.net/manual/fr/openssl.installation.php\"."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:500
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Générer les clefs de chiffrement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:517
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "module PHP libCurl"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:518
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "module PHP GD graphics"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:519
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "module PHP OpenSSL"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:520
msgid "PDO database PHP module"
msgstr "module PDO de la base de données PHP"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:521
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "module PHP mb_string"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:522
msgid "xml PHP module"
msgstr "module PHP xml"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:523
msgid "zip PHP module"
msgstr "module PHP zip"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:527 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:529
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "module Apache mod_rewrite"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:527
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr ""
"Erreur&nbsp;: le module mod-rewrite du serveur web Apache est requis, mais "
"pas installé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:533 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:536
msgid "exec"
msgstr "exec"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:533
msgid ""
"Error: exec is required but is either not installed or has been disabled in "
"php.ini"
msgstr ""
"Erreur: exec est requis mais soit il n'est pas installé, soit il a été "
"désactivé dans php.ini"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:539 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:542
msgid "shell_exec"
msgstr "shell_exec"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:539
msgid ""
"Error: shell_exec is required but is either not installed or has been "
"disabled in php.ini"
msgstr ""
"Erreur&nbsp;: shell_exec est requis mais soit il n'est pas installé, soit il"
" a été désactivé dans php.ini"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:547
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur&nbsp;: le module libCURL de PHP est requis, mais pas installé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:551
msgid ""
"Error: GD PHP module with JPEG support or ImageMagick graphics library "
"required but not installed."
msgstr ""
"Erreur&nbsp;: le module GD de PHP avec support de JPEG ou la librairie "
"graphique ImageMagick sont requis, mais pas installés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:555
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur&nbsp;: le module openssl de PHP est requis, mais pas installé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:561
msgid ""
"Error: PDO database PHP module missing a driver for either mysql or pgsql."
msgstr ""
"Erreur: le module PDO de base de données PHP n'a pas de pilote pour mysql ou"
" pgsql."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:566
msgid "Error: PDO database PHP module required but not installed."
msgstr ""
"Erreur: le module PDO de base de données PHP est requis mais n'est pas "
"installé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:570
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr ""
"Erreur&nbsp;: le module mb_string de PHP est requis, mais pas installé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:574
msgid "Error: xml PHP module required for DAV but not installed."
msgstr ""
"Erreur&nbsp;: le module xml de PHP est requis pour DAV, mais pas installé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:578
msgid "Error: zip PHP module required but not installed."
msgstr "Erreur&nbsp;: le module zip de PHP est requis, mais pas installé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:597 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:606
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr "Le fichier .htconfig.php est accessible en écriture"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:602
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr ""
"L'installeur web a besoin de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine "
"de votre serveur web, mais en est incapable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:603
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr ""
"Ceci est généralement lié à un problème de droits d'accès, à cause duquel le"
" serveur web est interdit d'écriture dans le répertoire concerné - alors que"
" votre propre utilisateur en a le droit."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:604
msgid "Please see install/INSTALL.txt for additional information."
msgstr ""
"Merci de vous reporter à install/INSTALL.txt pour des informations "
"supplémentaires."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:622
msgid ""
"This software uses the Smarty3 template engine to render its web views. "
"Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr ""
"Ce logiciel utilise Smarty3 comme moteur de template pour afficher ses vues "
"Web. Smarty3 compile ses modèles en PHP pour accélérer le rendu."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:623
#, php-format
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory %s under the top level web folder."
msgstr ""
"Afin de stocker ces modèles compilés, le serveur Web doit disposer d'un "
"accès en écriture au répertoire %s du dossier Web racine."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:624 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:645
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr ""
"Merci de vous assurer que l'utilisateur sous lequel le serveur web tourne "
"(le plus souvent, www-data) a bien l'autorisation d'écrire dans ce "
"répertoire."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:625
#, php-format
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"%s only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr ""
"Note&nbsp;: Par mesure de sécurité, assurez vous de donner les droits "
"d'écriture au serveur web sur %s uniquement, pas sur les fichiers "
"individuels (.tpl) qu'il contient."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:628
#, php-format
msgid "%s is writable"
msgstr "%s est accessible en écriture"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:644
msgid ""
"This software uses the store directory to save uploaded files. The web "
"server needs to have write access to the store directory under the top level"
" web folder"
msgstr ""
"Ce logiciel utilise le répertoire de stockage pour enregistrer les fichiers "
"téléversés. Le serveur Web doit disposer d'un accès en écriture au "
"répertoire de stockage dans le dossier web racine."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:648
msgid "store is writable"
msgstr "'store' est accessible en écriture"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:680
2014-02-20 22:15:57 +00:00
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"SSL certificate cannot be validated. Fix certificate or disable https access"
" to this site."
msgstr ""
"Le certificat SSL/TLS n'a pas pu être validé. Merci de le corriger, ou de "
"désactiver l'accès https à ce site (non recommandé)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:681
msgid ""
"If you have https access to your website or allow connections to TCP port "
"443 (the https: port), you MUST use a browser-valid certificate. You MUST "
"NOT use self-signed certificates!"
msgstr ""
"Si votre serveur accepte les connexions https ou s'il permet les connexions "
"sur le port TCP 443 (le port utilisé par le protocole https), vous DEVEZ "
"utiliser un certificat valide. Vous ne DEVEZ PAS utiliser un certificat "
"autosigné&nbsp;!"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:682
msgid ""
"This restriction is incorporated because public posts from you may for "
"example contain references to images on your own hub."
msgstr ""
"Nous avons ajouté cette contrainte pour éviter que vos publications "
"publiques ne fassent référence par exemple à des images sur votre propre "
"serveur."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:683
msgid ""
"If your certificate is not recognized, members of other sites (who may "
"themselves have valid certificates) will get a warning message on their own "
"site complaining about security issues."
msgstr ""
"Si votre certificat n'est pas reconnu, les membres des autres sites (qui eux"
" peuvent avoir des certificats valides) recevront des messages "
"d'avertissement sur leur propre site se plaignant de problèmes de sécurité."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:684
msgid ""
"This can cause usability issues elsewhere (not just on your own site) so we "
"must insist on this requirement."
msgstr ""
"Ceci peut causer des problèmes d'ergonomie ailleurs (pas seulement sur votre"
" site), nous devons donc insister sur ce prérequis."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:685
msgid ""
"Providers are available that issue free certificates which are browser-"
"valid."
msgstr ""
"Il existe des autorités de certification qui vous fourniront gratuitement un"
" certificat valide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:687
msgid ""
"If you are confident that the certificate is valid and signed by a trusted "
"authority, check to see if you have failed to install an intermediate cert. "
"These are not normally required by browsers, but are required for server-to-"
"server communications."
msgstr ""
"Si vous êtes certain que le certificat est valide et signé par une autorité "
"de confiance, vérifiez si l'installation d'un certificat intermédiaire "
"aurait échoué. Ceux-ci ne sont normalement pas requis par les navigateurs, "
"mais ils sont requis pour les communications entre serveurs."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:689
msgid "SSL certificate validation"
msgstr "Validation du certificat SSL/TLS"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:695
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server "
"configuration.Test: "
msgstr ""
"La réécriture d'URL définie dans le .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez "
"votre configuration serveur. Test&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:698
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "La réécriture d'URL fonctionne"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:712
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr ""
"Le fichier de configuration de la base de données - \".htconfig.php\" - ne "
"peut être écrit. Merci de copier le texte généré dans un fichier à ce nom, à"
" la racine de votre serveur web."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:736 ../../extend/addon/a/faces/faces.php:219
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Erreurs rencontrées pendant la création de tables de BDD."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:782
msgid "<h1>What next?</h1>"
msgstr "<h1>Et maintenant&nbsp;?</h1>"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:783
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr ""
"IMPORTANT&nbsp;: Vous devez créer [manuellement] une tâche planifiée pour "
"les mises à jour du réseau."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:28 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:183
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:237 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:654
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:48
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil supprimé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:72 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:109
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:94 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:131
msgid "New profile created."
msgstr "Nouveau profil créé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:115
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil impossible à cloner."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:150
msgid "Profile unavailable to export."
msgstr "Impossible d'exporter le profil."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:248
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Le nom du profil est obligatoire."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:456
msgid "Marital Status"
msgstr "Statut conjugal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:460
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Partenaire amoureux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:464 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:768
msgid "Likes"
msgstr "Aime"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:468 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:769
msgid "Dislikes"
msgstr "N'aime pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:472 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:776
msgid "Work/Employment"
msgstr "Travail/Occupation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:475
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:479
msgid "Political Views"
msgstr "Opinions politiques"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:483
msgid "Gender"
msgstr "Genre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:487
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Orientation sexuelle"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:491
msgid "Homepage"
msgstr "Site Internet"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:495
msgid "Interests"
msgstr "Centres d'intérêt"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:591
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil mis à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:673
msgid "Hide your connections list from viewers of this profile"
msgstr "Cacher la liste de vos contacts pour les visiteurs de votre profile"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:717
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Modifier les détails du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:719
msgid "View this profile"
msgstr "Voir ce profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:721
msgid "Profile Tools"
msgstr "Outils pour votre profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:722
msgid "Change cover photo"
msgstr "Modifier votre bannière"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:724
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Créer un nouveau profil avec ces paramètres"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:725
msgid "Clone this profile"
msgstr "Cloner ce profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:726
msgid "Delete this profile"
msgstr "Supprimer ce profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:727
msgid "Add profile things"
msgstr "Ajouter des éléments de profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:728
msgid "Personal"
msgstr "Me concernant"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:730
msgid "Relationship"
msgstr "Relation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:731
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:695
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:49 ../../include/datetime.php:58
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:733
msgid "Import profile from file"
msgstr "Importer le profil à partir d'un fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:734
msgid "Export profile to file"
msgstr "Exporter le profil vers un fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:735
msgid "Your gender"
msgstr "Votre genre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:736
msgid "Marital status"
msgstr "Statut conjugal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:737
msgid "Sexual preference"
msgstr "Orientation sexuelle"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:740
msgid "Profile name"
msgstr "Nom du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:744
msgid "Your full name"
msgstr "Votre nom complet"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:745
msgid "Title/Description"
msgstr "Titre/description"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:748
msgid "Street address"
msgstr "Adresse (Voie)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:749
msgid "Locality/City"
msgstr "Localité/Ville"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:750
msgid "Region/State"
msgstr "Région/État"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:751
msgid "Postal/Zip code"
msgstr "Code postal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:758
msgid "Who (if applicable)"
msgstr "Qui (si applicable)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:758
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Exemples : marie123, Marie Deschamps, marie@exemple.com"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:759
msgid "Since (date)"
msgstr "Depuis (date)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:762
msgid "Tell us about yourself"
msgstr "Parlez nous de vous..."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:763
msgid "Homepage URL"
msgstr "URL de mon site Internet&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:764
msgid "Hometown"
msgstr "Ville de naissance"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:765
msgid "Political views"
msgstr "Opinions politiques"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:766
msgid "Religious views"
msgstr "Convictions religieuses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:767
msgid "Keywords used in directory listings"
msgstr "Mots clés pour l'annuaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:767
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Exemple&nbsp;: escrime photographie modélisme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:770
msgid "Musical interests"
msgstr "Goûts musicaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:771
msgid "Books, literature"
msgstr "Livres, littérature"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:772
msgid "Television"
msgstr "Télévision"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:773
msgid "Film/Dance/Culture/Entertainment"
msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:774
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Loisirs/Centres d'intêret"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:775
msgid "Love/Romance"
msgstr "Amour/Relation amoureuse"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:777
msgid "School/Education"
msgstr "Scolarité/Études"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:778
msgid "Contact information and social networks"
msgstr "Coordonnées et autres réseaux sociaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:779
msgid "My other channels"
msgstr "Mes autres canaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:781
msgid "Communications"
msgstr "Communications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:878
msgid " and "
msgstr "et"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:880
msgid ", "
msgstr ","
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:886
msgid "public profile"
msgstr "profil public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:895
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:896
#, php-format
msgid "Visit %1$s's %2$s"
msgstr "Visiter %2$s de %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:899
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s a mis à jour %2$s, modifiant %3$s."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Currently Male"
msgstr "Actuellement homme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Currently Female"
msgstr "Actuellement femme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Mostly Male"
msgstr "Surtout homme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Mostly Female"
msgstr "Surtout femme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Transgender"
msgstr "Transgenre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Intersex"
msgstr "Intersexué"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Transsexual"
msgstr "Transsexuel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermaphrodite"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:930
msgid "Undecided"
msgstr "Indécis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:997
msgid "Males"
msgstr "Hommes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:997
msgid "Females"
msgstr "Femmes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Gay"
msgstr "Gay"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbienne"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "No Preference"
msgstr "Sans préférence"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosexuel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Virgin"
msgstr "Vierge"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Deviant"
msgstr "Déviant"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Fetish"
msgstr "Fétichiste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Oodles"
msgstr "Une floppée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:978
msgid "Nonsexual"
msgstr "Non-sexuel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "Single"
msgstr "Célibataire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Lonely"
msgstr "Solitaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Has crush"
msgstr "A un béguin"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Infatuated"
msgstr "Amoureux transi"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "Dating"
msgstr "Sort avec quelqu'un"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Unfaithful"
msgstr "Infidèle"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Sex Addict"
msgstr "Accro au sexe"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amis avec bénéfices"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Casual"
msgstr "Sans engagement"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Engaged"
msgstr "Fiancé(e)"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "Married"
msgstr "Marié(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Imaginarily married"
msgstr "Marié(e) dans ses rêves"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Partners"
msgstr "Partenaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "Cohabiting"
msgstr "En cohabitation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Common law"
msgstr "Conjoints de fait"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Happy"
msgstr "Heureux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Not looking"
msgstr "Pas en recherche"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Swinger"
msgstr "Échangiste"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Betrayed"
msgstr "Trahi(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "Separated"
msgstr "Séparé(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Unstable"
msgstr "Instable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "Divorced"
msgstr "Divorcé(e)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "Divorcé(e) dans ses rêves"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "Widowed"
msgstr "Veuf/veuve"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Uncertain"
msgstr "Incertain"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1033
msgid "It's complicated"
msgstr "C'est compliqué"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Don't care"
msgstr "S'en fiche"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:1016
msgid "Ask me"
msgstr "Me demander"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:164
msgid "Poke somebody in your addressbook"
msgstr "Faire signe à quelqu'un de votre carnet d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:198
msgid "Poke somebody"
msgstr "Faire signe à quelqu'un"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:201
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Faire signe/Encourager"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:202
msgid "Poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Faire signe, encourager ou faire autre chose à quelqu'un"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:209
msgid "Recipient"
msgstr "Destinataire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:210
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Choisir ce que vous voulez faire au destinataire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:213 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:214
msgid "Make this post private"
msgstr "Rendre cette publication privée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:116
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:287
#: ../../include/photo_factory.php:357
msgid "Profile Photos"
msgstr "Photos du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:216
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr ""
"Shift-rechargez votre page, ou videz le cache du navigateur si la photo ne "
"s'affiche pas immédiatement."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:320
msgid "Unable to process image."
msgstr "Impossible de traiter l'image."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:498
2014-07-24 23:23:03 +00:00
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Your default profile photo is visible to anybody on the internet. Profile "
"photos for alternate profiles will inherit the permissions of the profile"
msgstr ""
"Votre photo de profil par défaut est visible par n'importe qui sur internet."
" Les photos des autres profils se verront appliquer les permissions du "
"profil concerné."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:498
msgid ""
"Your profile photo is visible to anybody on the internet and may be "
"distributed to other websites."
msgstr ""
"Votre photo de profil est visible par n'importe qui sur internet et peut "
"être distribuée à d'autres sites web."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:502
msgid "Use Photo for Profile"
msgstr "Utiliser la photo pour le profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:502
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Changer la photo du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:503
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:80
msgid "Page owner information could not be retrieved."
msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur le propriétaire de la page."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:95 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:114
msgid "Album not found."
msgstr "Album introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:104
msgid "Delete Album"
msgstr "Supprimer l'album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:174 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1077
msgid "Delete Photo"
msgstr "Supprimer la photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:535 ../../Zotlabs/Module/Search.php:27
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:34 ../../Zotlabs/Module/Directory.php:80
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:87
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:27
msgid "Public access denied."
msgstr "Accès public refusé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:546
msgid "No photos selected"
msgstr "Aucune photo selectionnée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:595
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "L'accès à l'élément est restreint."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:638
#, php-format
msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used."
msgstr ""
"Vous avez utilisé %1$.2f mégaoctets sur les %2$.2f autorisés pour le "
"stockage des photos."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:641
#, php-format
msgid "%1$.2f MB photo storage used."
msgstr "%1$.2f méga-octets utilisés pour le stockage des photos."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:683
msgid "Upload Photos"
msgstr "Téléverser des photos"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:687
msgid "Enter an album name"
msgstr "Entrer un nom d'album"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:688
msgid "or select an existing album (doubleclick)"
msgstr "ou sélectionner un album existant (double-clic)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:689
msgid "Create a status post for this upload"
msgstr "Créer une publication de statut pour cet envoi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:691
msgid "Description (optional)"
msgstr "Description (facultative)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:779
msgid "Date descending"
msgstr "Date ascendante"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:780
msgid "Date ascending"
msgstr "Date descendante"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:781
msgid "Name ascending"
msgstr "Ordre alphabétique"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:840 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1366
msgid "Add Photos"
msgstr "Ajouter des photos"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:842
msgid "Sort"
msgstr "Trier par"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:886
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Accès refusé. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:888
msgid "Photo not available"
msgstr "Photo non disponible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:948
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Utiliser comme photo du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:949
msgid "Use as cover photo"
msgstr "Utilisez comme bannière"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:956
msgid "Private Photo"
msgstr "Photo privée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:971
msgid "View Full Size"
msgstr "Voir en taille réelle"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1053
msgid "Edit photo"
msgstr "Modifier la photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1057
msgid "Move photo to album"
msgstr "Déplacer la photo dans l'album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1058
msgid "Enter a new album name"
msgstr "Entrer un nouveau nom d'album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1059
msgid "or select an existing one (doubleclick)"
msgstr "ou en sélectionner un existant (double-clic)"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1064
msgid "Add a Tag"
msgstr "Ajouter une étiquette"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1072
msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
msgstr ""
"Exemple&nbsp;: @marc, @Barbara_Jensen, @charles@exemple.com, #Ile_de_France,"
" #marathon"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1075
msgid "Flag as adult in album view"
msgstr "Marquer comme \"adulte\" dans l'affichage de l'album"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1131 ../../include/conversation.php:618
msgctxt "title"
msgid "Likes"
msgstr "Aime"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1132 ../../include/conversation.php:619
msgctxt "title"
msgid "Dislikes"
msgstr "N'aime pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1133 ../../include/conversation.php:620
msgctxt "title"
msgid "Attending"
msgstr "Participent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1134 ../../include/conversation.php:621
msgctxt "title"
msgid "Not attending"
msgstr "Ne participent pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1135 ../../include/conversation.php:622
msgctxt "title"
msgid "Might attend"
msgstr "Participent peut-être"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1255
msgid "Photo Tools"
msgstr "Outils pour les photos"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1264
msgid "In This Photo:"
msgstr "Dans cette photo&nbsp;:"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1269
msgid "Map"
msgstr "Carte"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1349 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1363
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1364 ../../include/photos.php:713
msgid "Recent Photos"
msgstr "Photos récentes"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:38 ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:67
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Identifiant de profil invalide."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:115
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Éditeur de visibilité de profil"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:119
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Cliquer sur un contact pour l'ajouter ou le retirer."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:128
msgid "Visible To"
msgstr "Visible par"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:45
msgid ""
"Channel removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
"password."
msgstr ""
"Il est impossible de supprimer un canal moins de 48 heures après avoir "
"changé le mot de passe d'un compte."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:67
msgid "Remove This Channel"
msgstr "Supprimer ce canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:68
msgid "This channel will be completely removed from this server. "
msgstr "Ce canal sera définitivement supprimé de ce serveur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:68
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:68
msgid "This action is permanent and can not be undone!"
msgstr "Cette action est irréversible&nbsp;!"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:70
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:700
msgid "Remove Channel"
msgstr "Supprimer le canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:26
msgid "Friend Zoom settings updated."
msgstr "Paramètres du Friend Zoom mis à jour."
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:37
msgid ""
"This app (when installed) presents a slider control in your connection "
"editor and also on your stream page. The slider represents your degree of "
"friendship with each connection. It allows you to zoom in or out and display"
" conversations from only your closest friends or everybody in your stream."
msgstr ""
"Cette application (quand elle est installée) ajoute un curseur de proximité "
"dans l'éditeur de contact et dans votre page de flux. Le curseur indique "
"votre niveau de proximité pour chaque connexion. Il vous permet de zoomer ou"
" dézoomer et d'afficher vos échanges avec vos contacts les plus proches ou "
"avec tout le monde sur votre flux."
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:45
msgid ""
"The number below represents the default maximum slider position for your "
"stream page as a percentage."
msgstr ""
"Le nombre ci-dessous indique le niveau de proximité par défaut choisi pour "
"l'affichage sur votre flux."
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:71
msgid "Default friend zoom in/out"
msgstr "Régler le niveau de zoom"
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:72 ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:38
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Affinity.php:83
msgid "Friend Zoom Settings"
msgstr "Paramètres du Friend Zoom"
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Follow.php:143
msgid "Connection added."
msgstr "Connexion ajoutée."
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:112
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Regdir.php:52 ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:31
msgid "This site is not a directory server"
msgstr "Ce site n'est pas un serveur d'annuaire"
2011-04-13 08:04:34 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:15
msgid "Please login."
msgstr "Merci de vous connecter."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:46
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Account removals are not allowed within 48 hours of changing the account "
"password."
msgstr ""
"Il est impossible de supprimer un compte dans les 48 heures après avoir "
"changé le mot de passe du compte."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:67
msgid "Remove This Account"
msgstr "Supprimer ce compte"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:68
msgid ""
"This account and all its channels will be completely removed from this "
"server. "
msgstr ""
"Ce compte et tous ses canaux seront définitivement supprimés de ce serveur."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Removeaccount.php:70
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:106
msgid "Remove Account"
msgstr "Supprimer le compte"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:39
msgid "Authentication failed."
msgstr "Échec de l'authentification."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:80 ../../include/channel.php:1943
#: ../../boot.php:1656
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Authentification distante"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:81 ../../include/channel.php:1944
msgid "Enter your channel address (e.g. channel@example.com)"
msgstr "Entrez l'adresse de votre canal (par ex. moncanal@monsite.com)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Rmagic.php:84 ../../include/channel.php:1945
msgid "Authenticate"
msgstr "Authentifier"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ap_probe.php:18
msgid "ActivityPub Probe Diagnostic"
msgstr "Diagnostic de l'analyse d'ActivityPub"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ap_probe.php:19
msgid "Object URL"
msgstr "URL de l'objet"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Ap_probe.php:20
msgid "Authenticated fetch"
msgstr "Récupération authentifiée"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Tasks.php:102
msgid "This app provides a simple personal and task list."
msgstr "Cette application fournit une liste de tâches simple et personnelle."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:23
msgid "No service class restrictions found."
msgstr "Aucune restriction de classe de service trouvée."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:19
msgid "Not valid email."
msgstr "Adresse de courriel non valide."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:22
msgid "Protected email address. Cannot change to that email."
msgstr "Adresse de courriel protégée. Impossible de l'utiliser."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:31
msgid "System failure storing new email. Please try again."
msgstr ""
"Défaillance système lors du stockage de la nouvelle adresse de courriel. "
"Merci d'essayer à nouveau."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:48
msgid "Password verification failed."
msgstr "La vérification du mot de passe a échoué."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:55
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr ""
"Les deux saisies du mot de passe ne correspondent pas. Il n'a donc pas été "
"changé."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:59
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide. Il n'a donc pas été changé."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:73
msgid "Password changed."
msgstr "Le mot de passe a été changé."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:75
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "La mise à jour du mot de passe a échoué. Merci d'essayer à nouveau."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:100
msgid "Account Settings"
msgstr "Paramètres du compte"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:101
msgid "Current Password"
msgstr "Mot de passe actuel"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:102
msgid "Enter New Password"
msgstr "Entrez votre nouveau mot de passe"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:103
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:103
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Laissez les mots de passe vides si vous ne voulez pas les modifier"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:105
msgid "Email Address:"
msgstr "Adresse de courriel&nbsp;:"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Account.php:107
msgid "Remove this account including all its channels"
msgstr "Supprimer ce compte et tous ses canaux"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:25
msgid "Affinity Slider settings updated."
msgstr "Paramètres du curseur d'affinité mis à jour."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:40
msgid "No feature settings configured"
msgstr "Aucun paramètre de fonctionnalité configuré"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:47
msgid "Default maximum affinity level"
msgstr "Niveau d'affinité maximum par défaut"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:47
msgid "0-99 default 99"
msgstr "0-99 par défaut 99"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:52
msgid "Default minimum affinity level"
msgstr "Niveau d'affinité minimum par défaut"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:52
msgid "0-99 - default 0"
msgstr "0-99 par défaut 0"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:56
msgid "Affinity Slider Settings"
msgstr "Paramètres du curseur d'affinité"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:69
msgid "Addon Settings"
msgstr "Paramètres de l'addon"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Featured.php:70
msgid "Please save/submit changes to any panel before opening another."
msgstr ""
"Veuillez enregistrer/soumettre les changements à n'importe quel panneau "
"avant d'en ouvrir un autre."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:38
msgid "Activity Settings"
msgstr "Paramètres d'activité"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:52 ../../include/features.php:375
msgid "Search by Date"
msgstr "Chercher par date"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:53 ../../include/features.php:376
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Pouvoir sélectionner des publications par date"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:60
#: ../../Zotlabs/Widget/Savedsearch.php:83 ../../include/features.php:385
msgid "Saved Searches"
msgstr "Recherches sauvegardées"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:61 ../../include/features.php:386
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Sauvegarder des termes de recherche pour utilisation ultérieure"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:68 ../../include/features.php:394
msgid "Alternate Stream Order"
msgstr "Ordre du flux alternatif"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:69 ../../include/features.php:395
msgid ""
"Ability to order the stream by last post date, last comment date or "
"unthreaded activities"
msgstr ""
"Possibilité de trier le flux par publications les plus récentes, "
"commentaires les plus récents ou sans organiser activités par conversation."
" "
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:76 ../../include/features.php:403
msgid "Contact Filter"
msgstr "Filtre par contact"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:77 ../../include/features.php:404
msgid "Ability to display only posts of a selected contact"
msgstr ""
"Possibilité de n'afficher les publications que d'un seul contact sélectionné"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:84 ../../include/features.php:412
msgid "Forum Filter"
msgstr "Filtre par groupe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:85 ../../include/features.php:413
msgid "Ability to display only posts of a specific forum"
msgstr ""
"Possibilité de n'afficher les publications que d'un seul groupe sélectionné"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:92 ../../include/features.php:421
msgid "Personal Posts Filter"
msgstr "Filtre les publications personnelles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:93 ../../include/features.php:422
msgid "Ability to display only posts that you've interacted on"
msgstr ""
"Possibilité de n'afficher que les publications auxquelles vous avez "
"interagi."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:100
#: ../../include/features.php:430
msgid "Affinity Tool"
msgstr "Outil d'affinité"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:101
#: ../../include/features.php:431
msgid "Filter stream activity by depth of relationships"
msgstr "Filtrer le flux d'activité en fonction de la profondeur des relations"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:109
#: ../../include/features.php:440
msgid "Show friend and connection suggestions"
msgstr "Afficher le contact et les suggestions de mise en contact"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:116
#: ../../include/features.php:448
msgid "Connection Filtering"
msgstr "Filtrage des contacts"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Network.php:117
#: ../../include/features.php:449
msgid "Filter incoming posts from connections based on keywords/content"
msgstr ""
"Filtrer les publications entrantes de mes contacts sur la base de mots-clefs"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:35
msgid "Name is required"
msgstr "Le nom est requis"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:39
msgid "Key and Secret are required"
msgstr "La clef et le secret sont requis"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:87
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:113
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:149
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:133
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:195
msgid "Add application"
msgstr "Ajouter l'application"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:107
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:136
msgid "Name of application"
msgstr "Nom de l'application"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:91
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:117
msgid "Consumer Key"
msgstr "Clef client"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:91
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:92
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:108
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:109
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:137
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:138
msgid "Automatically generated - change if desired. Max length 20"
msgstr ""
"Générée automatiquement - à changer si besoin. Longueur maximale 20 "
"caractères."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:92
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:118
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:109
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:138
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Secret du client"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:119
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:110
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:139
msgid "Redirect"
msgstr "Rediriger"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:93
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:110
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:139
msgid ""
"Redirect URI - leave blank unless your application specifically requires "
"this"
msgstr ""
"URI de redirection - laissez vide, sauf si votre application le requiert "
"spécifiquement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:120
msgid "Icon url"
msgstr "URL de l'icône"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:121 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:156
msgid "Optional"
msgstr "Facultatif"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:105
msgid "Application not found."
msgstr "Application introuvable."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:148
msgid "Connected Apps"
msgstr "Applications connectées"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:152
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:198
msgid "Client key starts with"
msgstr "La clef du client commence par"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:153
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:199
msgid "No name"
msgstr "Sans nom"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth.php:154
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:200
msgid "Remove authorization"
msgstr "Révoquer l'autorisation"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:24
msgid "Permission Name is required."
msgstr "Le nom de permission est requis."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:43
msgid "Permission category saved."
msgstr "Profil d'accès enregistré."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:67
msgid ""
"Use this form to create permission rules for various classes of people or "
"connections."
msgstr ""
"Utilisez ce formulaire pour créer des règles d'accès pour différentes "
"catégories de personnes ou de contacts."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Permcats.php:108
msgid "Permission Name"
msgstr "Nom du droit d'accès"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:33
#, php-format
msgid "This channel is limited to %d tokens"
msgstr "Ce canal est limité à %d jetons"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:39
msgid "Name and Password are required."
msgstr "Le nom et le mot de passe sont requis"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:81
msgid "Token saved."
msgstr "Jeton sauvegardé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:117
msgid ""
"Use this form to create temporary access identifiers to share things with "
"non-members. These identities may be used in Access Control Lists and "
"visitors may login using these credentials to access private content."
msgstr ""
"Utilisez ce formulaire pour créer des identifiants d'accès temporaires pour "
"partager des informations avec des non-membres. Ces identités peuvent être "
"utilisées dans les listes de contrôle d'accès et les visiteurs peuvent se "
"connecter en utilisant ces identifiants pour accéder au contenu privé."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:119
msgid ""
"You may also provide <em>dropbox</em> style access links to friends and "
"associates by adding the Login Password to any specific site URL as shown. "
"Examples:"
msgstr ""
"Vous pouvez également fournir des liens d'accès, style <em>dropbox</em>, aux"
" amis et aux connaissances en ajoutant le mot de passe de connexion à l'URL "
"d'un site spécifique, comme indiqué. Exemples:"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:151
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:96
msgid "Guest Access Tokens"
msgstr "Jeton d'accès pour un invité"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:159
msgid "Login Name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:160
msgid "Login Password"
msgstr "Mot de passe"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Tokens.php:161
msgid "Expires (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Date d'expiration sous la forme année mois jour (AAAA-MM-JJ)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Features.php:55
msgid "Additional Features"
msgstr "Fonctionnalités additionnelles"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:48
msgid "ID and Secret are required"
msgstr "Un identifiant et un secret son nécessaires"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:104
msgid "Add OAuth2 application"
msgstr "Ajouter une application OAuth2"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:108
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:137
msgid "Consumer ID"
msgstr "Identifiant client"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:140
msgid "Grant Types"
msgstr "Types d'autorisation accordée"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:112
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:140
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:141
msgid "leave blank unless your application specifically requires this"
msgstr "Laissez vide, sauf si votre application le requiert spécifiquement"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:112
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:141
msgid "Authorization scope"
msgstr "Portée de l'autorisation"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:124
msgid "OAuth2 Application not found."
msgstr "Application OAuth2 introuvable"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Oauth2.php:194
msgid "Connected OAuth2 Apps"
msgstr "Applications OAuth2 connectées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:133
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Expérimental)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:176
msgid "Display Settings"
msgstr "Paramètres d'affichage"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:177
msgid "Theme Settings"
msgstr "Paramètres de thème"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:178
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Paramètres personnels du thème"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:179
msgid "Content Settings"
msgstr "Paramètres liés au contenu"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:185
msgid "Display Theme:"
msgstr "Thème à utiliser&nbsp;:"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:186
msgid "Select scheme"
msgstr "Choisir la palette de couleurs"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:188
msgid "Preload images before rendering the page"
msgstr "Pré-charger les images avant d'afficher la page"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:188
msgid ""
"The subjective page load time will be longer but the page will be ready when"
" displayed"
msgstr ""
"Le temps de chargement de la page paraîtra plus long mais la page sera "
"complète quand elle s'affichera"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:189
msgid "Enable user zoom on mobile devices"
msgstr "Permettre à l'utilisateur d'un mobile d'agrandir le contenu"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:190
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Mettre à jour le navigateur toutes les xx secondes"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:190
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimum 10 secondes, pas de maximum"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:191
msgid "Maximum number of conversations to load at any time:"
msgstr ""
"Nombre maximal de conversations pouvant être chargées en même temps&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:191
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "100 éléments au maximum"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:192
msgid "Show emoticons (smilies) as images"
msgstr "Remplacer les émoticônes (smileys) par des images"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:193
msgid "Provide channel menu in navigation bar"
msgstr "Fournir le menu du canal dans la barre de navigation"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:193
msgid "Default: channel menu located in app menu"
msgstr "Par défaut : menu du canal situé dans le menu des applications."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:194
msgid "System Page Layout Editor - (advanced)"
msgstr "Éditeur d'agencement des pages système - (avancé)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:197
msgid "Channel page max height of content (in pixels)"
msgstr "Hauteur maximale du contenu pour la page du canal (en pixels)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:197
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:198
msgid "click to expand content exceeding this height"
msgstr "cliquer pour dérouler le contenu dépassant cette limite"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:198
msgid "Stream page max height of content (in pixels)"
msgstr "Hauteur maximale du contenu pour la page du flux (en pixels)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:380
msgid "Nobody except yourself"
msgstr "Personne sauf vous"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:381
msgid "Only those you specifically allow"
msgstr "Seulement ceux que vous autorisez spécifiquement"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:382
msgid "Approved connections"
msgstr "Contacts validés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:383
msgid "Any connections"
msgstr "Tous les contacts"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:384
msgid "Anybody on this website"
msgstr "Tous les utilisateurs du serveur"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:385
msgid "Anybody in this network"
msgstr "Tous les utilisateurs sur ce réseau"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:386
msgid "Anybody authenticated"
msgstr "Tous les utilisateurs authentifiés"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:387
msgid "Anybody on the internet"
msgstr "Tous les utilisateurs d'Internet"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:467
msgid "Publish your profile in the network directory"
msgstr "Publier votre profil dans l'annuaire réseau"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:472
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr ""
"Nous autoriser à vous suggérer comme ami(e) potentiel(le) aux nouveaux "
"membres?"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:476
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:490
msgid "or"
msgstr "ou"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:482
msgid "Your channel address is"
msgstr "L'adresse de votre canal est"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:484
msgid ""
"Friends using compatible applications can use this address to connect with "
"you."
msgstr ""
"Vos amis utilisant des applications compatibles peuvent utiliser cette "
"adresse entrer en contact avec vous."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:486
msgid "Your files/photos are accessible as a network drive at"
msgstr ""
"Vos fichiers/photos sont accessible comme un disque réseau à l'adresse"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:488
msgid "(Windows)"
msgstr "(Windows)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:489
msgid "(other platforms)"
msgstr "(autres plateformes)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:535
msgid "Automatic membership approval"
msgstr "Approbation automatique des inscriptions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:541
msgid "Friend-of-friend conversations"
msgstr "Conversations de contacts de contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:541
msgid ""
"Import public third-party conversations in which your connections "
"participate."
msgstr ""
"Importer les conversations publiques auxquelles vos contacts participent"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:545
msgid "Enable ActivityPub protocol"
msgstr "Activer le protocole ActivityPub"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:552
#: ../../include/network.php:1459
msgid "ActivityPub"
msgstr "ActivityPub"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:553
msgid ""
"ActivityPub is an emerging internet standard for social communications. "
msgstr ""
"ActivityPub est un standard internet émergent de communications sociales."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:553
msgid ""
"It provides access to a large and growing number of existing users and "
"supported software applications, however it is still evolving. If this is "
"enabled you will obtain much greater social reach, however it is likely you "
"will also encounter compatibility issues. "
msgstr ""
"Offrant l'accès à un nombre important et en croissance constante "
"d'utilisateurs et d'applications logicielles, il est toutefois toujours en "
"cours d'évolution. Si ceci est activé vous toucherez une audience encore "
"plus importante, cependant vous rencontrerez probablement des problèmes de "
"compatibilité."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:584
msgid "Channel Settings"
msgstr "Paramètres du canal"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:590
msgid "Basic Settings"
msgstr "Paramètres standard"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:591
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:593
msgid "Your timezone"
msgstr "Votre fuseau horaire"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:593
msgid "This is important for showing the correct time on shared events"
msgstr ""
"Ceci est important pour montrer l'heure correcte sur les évènements partagés"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:594
msgid "Default post location"
msgstr "Géolocalisation des publications par défaut"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:594
msgid "Optional geographical location to display on your posts"
msgstr "Géolocalisation à afficher de façon optionnelle sur vos publications"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:595
msgid "Obtain post location from your web browser or device"
msgstr ""
"Obtenir la géolocalisation de votre publication via votre navigateur web ou "
"votre appareil"
2014-02-20 22:15:57 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:597
msgid "Adult content"
msgstr "Contenu pour adultes"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:597
msgid ""
"Enable to indicate if this channel frequently or regularly publishes adult "
"content. (Please also tag any adult material and/or nudity with #NSFW)"
msgstr ""
"Activez pour indiquer si ce canal publie fréquemment ou régulièrement du "
"contenu à réserver aux adultes. (Pensez également à étiqueter tous le "
"contenu pour adultes et/ou la nudité avec #NSFW)"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:599
msgid "Security and Privacy"
msgstr "Sécurité et vie privée"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:601
msgid "Your permissions are already configured. Click to view/adjust"
msgstr "Vos droits d'accès sont déjà paramétrés. Cliquer pour voir/modifier"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:603
msgid "Hide my online presence"
msgstr "Cacher ma présence en ligne"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:603
msgid "Prevents displaying in your profile that you are online"
msgstr "Cacher votre statut (en ligne/hors ligne) sur votre profil"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:604
msgid "Allow others to view your friends and connections"
msgstr "Autoriser les autres à voir vos contacts et connexions"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:607
msgid "Forbid indexing of your channel content by search engines"
msgstr ""
"Interdire l'indexation du contenu de votre canal par les moteurs de "
"recherche"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:608
msgid "Allow others to tag your posts"
msgstr "Autoriser les autres à étiqueter vos publications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:608
msgid ""
"Often used by the community to retro-actively flag inappropriate content"
msgstr ""
"Souvent utilisé par la communauté pour identifier un contenu inapproprié à "
"posteriori "
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:610
msgid "Channel Permission Limits"
msgstr "Limites des droits d'accès du canal"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:612
msgid "Expire other channel content after this many days"
msgstr "Faire expirer le contenu des autres canaux après ce délai en jours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:612
msgid "0 or blank to use the website limit."
msgstr "0 ou vide pour utiliser la limite du serveur"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:612
#, php-format
msgid "This website expires after %d days."
msgstr "Ce serveur expire après %d jours."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:612
msgid "This website does not expire imported content."
msgstr "Ce serveur ne fait pas expirer le contenu importé."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:612
msgid "The website limit takes precedence if lower than your limit."
msgstr ""
"La limite du serveur a priorité si elle est inférieure à votre limite."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:613
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Nombre maximum de demandes de connexion par jour&nbsp;:"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:613
msgid "May reduce spam activity"
msgstr "Peut contribuer à réduire l'impact des indésirables"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:614
msgid "Default Access List"
msgstr "Liste d'accès par défaut"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:616
msgid "Use my default audience setting for the type of object published"
msgstr ""
"Utiliser mon paramètre de publication par défaut pour le type d'objet publié"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:617
msgid "Profile to assign new connections"
msgstr "Profil à assigner aux nouvelles connexions"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:629
msgid "Default Permissions Group"
msgstr "Groupe d'accès par défaut"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:635
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Nombre maximum de messages privés émanant d'inconnus, par jour&nbsp;:"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:635
msgid "Useful to reduce spamming"
msgstr "Utile pour réduire les indésirables"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:646
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Par défaut, publier un statut quand&nbsp;:"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:647
msgid "accepting a friend request"
msgstr "vous acceptez une demande de connexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:648
msgid "joining a forum/community"
msgstr "vous rejoignez un groupe/une communauté"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:649
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "vous faîtes une modification <em>intéressante</em> de votre profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:650
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Envoyer un courriel de notification quand&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:651
msgid "You receive a connection request"
msgstr "Vous recevez une demande de connexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:653
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Quelqu'un a écrit sur votre mur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:654
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Quelqu'un a commenté vos publications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:657
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Vous êtes étiqueté dans une publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:660
msgid "Someone likes your post/comment"
msgstr "Quelqu'un aime votre publication/commentaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:663
msgid "Show visual notifications including:"
msgstr "Afficher des notifications visuelles y compris&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:665
msgid "Unseen stream activity"
msgstr "Activité non vue sur le flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:666
msgid "Unseen channel activity"
msgstr "Activité non vue sur le canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:668
msgid "Upcoming events"
msgstr "Évènements à venir"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:669
msgid "Events today"
msgstr "Évènements aujourd'hui"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:670
msgid "Upcoming birthdays"
msgstr "Anniversaires à venir"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:670
msgid "Not available in all themes"
msgstr "Pas disponible dans tous les thèmes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:671
msgid "System (personal) notifications"
msgstr "Notifications système (personnelles)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:672
msgid "System info messages"
msgstr "Messages d'info système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:672
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:673
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:674
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:673
msgid "System critical alerts"
msgstr "Alertes système critiques"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:674
msgid "New connections"
msgstr "Nouveaux contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:675
msgid "System Registrations"
msgstr "Inscriptions système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:677
msgid "Unseen public activity"
msgstr "Activité publique non vue"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:678
msgid "Unseen likes and dislikes"
msgstr "Aime et n'aime pas non consultés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:679
msgid "Unseen forum posts"
msgstr "Publications dans un groupe non vues"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:680
msgid "Reported content"
msgstr "Contenu signalé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:681
msgid "Email notification hub (hostname)"
msgstr "Concentrateur de notification par courriel (nom d'hôte)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:681
#, php-format
msgid ""
"If your channel is mirrored to multiple locations, set this to your "
"preferred location. This will prevent duplicate email notifications. "
"Example: %s"
msgstr ""
"Si votre canal est dupliqué sur plusieurs serveurs, saisissez ici votre "
"emplacement préféré. Cela vous évitera des notifications par courriel en "
"double. Exemple&nbsp;: %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:682
msgid "Show new wall posts, private messages and connections under Notices"
msgstr ""
"Montrer les nouveaux envois, messages privés et les nouvelles connexions "
"dans les Notifications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:683
msgid "Accept messages from strangers which mention me"
msgstr "Accepter les messages d'inconnus qui me mentionnent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:683
msgid "This setting bypasses normal permissions"
msgstr "Ce réglage outrepasse les réglages d'accès normaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:684
msgid ""
"Accept messages from strangers which include any of the following hashtags"
msgstr ""
"Accepter les messages d'inconnus qui incluent n'importe lequel des hashtags "
"suivants"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:684
msgid "comma separated, do not include the #"
msgstr "séparés par des virgules, ne mettez pas le #"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:685
msgid "Notify me of events this many days in advance"
msgstr "Me prévenir dévénements à venir tant de jours en avance"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:685
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Doit être supérieur à 0"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:690
msgid "Date and time"
msgstr "Date et heure"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:691
msgid ""
"This section is reserved for use by optional addons and apps to provide "
"additional settings."
msgstr ""
"Cette section est réservée pour les addons optionnels et les applications "
"qui fournissent des réglages additionnels."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:692
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Paramètres avancés de compte/type de page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:693
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr ""
"Modifie le comportement de ce compte pour des situations particulières"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:696
msgid "Default photo upload folder name"
msgstr "Nom du dossier de téléversement par défaut des photos"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:696
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:697
msgid "%Y - current year, %m - current month"
msgstr "%Y - année en cours, %m - mois en cours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:697
msgid "Default file upload folder name"
msgstr "Nom du dossier de téléversement de fichiers par défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:699
msgid "Personal menu to display in your channel pages"
msgstr "Menu personnel à afficher sur les pages de votre canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:701
msgid "Remove this channel."
msgstr "Supprimer ce canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:702
msgid "Mentions should display"
msgstr "Les mentions doivent montrer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:702
msgid ""
"Changes to this setting are applied to new posts/comments only. It is not "
"retroactive."
msgstr ""
"La modification de ce paramètre sera appliquée aux nouvelles publications et"
" nouveaux commentaires uniquement. Elle ne sera pas rétroactive."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:704
msgid "the channel display name [example: @Barbara Jenkins]"
msgstr "le nom complet du canal [exemple : @Carole Durand]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:705
msgid "the channel nickname [example: @barbara1976]"
msgstr "le nom d'utilisateur du canal [exemple : @carole1976]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:706
msgid "combined [example: @Barbara Jenkins (barbara1976)]"
msgstr "une combinaison des deux [exemple : @Carole Durand (carole1976)]"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:707
msgid "no preference, use the system default"
msgstr "pas de préférence, utiliser le réglage système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:710
msgid "Calendar week begins on"
msgstr "La semaine calendaire débute le"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:710
msgid "This varies by country/culture"
msgstr "Ceci est en fonction du pays ou de la culture"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:711
#: ../../include/js_strings.php:88 ../../include/text.php:1305
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:712
#: ../../include/js_strings.php:89 ../../include/text.php:1305
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:713
#: ../../include/js_strings.php:90 ../../include/text.php:1305
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:714
#: ../../include/js_strings.php:91 ../../include/text.php:1305
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:715
#: ../../include/js_strings.php:92 ../../include/text.php:1305
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:716
#: ../../include/js_strings.php:93 ../../include/text.php:1305
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Channel.php:717
#: ../../include/js_strings.php:94 ../../include/text.php:1305
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:227
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Eléments étiquetés avec&nbsp;: %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:229
#, php-format
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Résultats de recherche pour&nbsp;: %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:125
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s suit %3$s de %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:128
#, php-format
msgid "%1$s stopped following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s ne suit plus %3$s de %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:103
msgid "Files: shared with me"
msgstr "Fichiers&nbsp;: partagés avec moi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:105
msgid "NEW"
msgstr "NOUVEAU"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:106
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:304 ../../include/text.php:1394
msgid "Size"
msgstr "Taille"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:107
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:305
msgid "Last Modified"
msgstr "Modifié pour la denière fois le"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:108
msgid "Remove all files"
msgstr "Supprimer tous les fichiers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:109
msgid "Remove this file"
msgstr "Supprimer ce fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:29
msgid "About this site"
msgstr "À propos de ce serveur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:31
msgid "Site Name"
msgstr "Nom du serveur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:35
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:38
msgid "Software and Project information"
msgstr "Informations sur le logiciel et le projet"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:39
msgid "This site is powered by $Projectname"
msgstr "Ce serveur est propulsé par $Projectname"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:40
msgid ""
"Federated and decentralised networking and identity services provided by Zot"
msgstr ""
"Réseau fédéré et décentralisé, et services d'identification fournis par Zot"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:44
msgid "Federated transport protocols:"
msgstr "Protocoles de transport fédéré&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:46
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:47
msgid "Project homepage"
msgstr "Page d'accueil du projet"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:48
msgid "Developer homepage"
msgstr "Page d'accueil des développeurs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:60 ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:61
msgid "Export Channel"
msgstr "Exporter le canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:62
msgid ""
"Export your basic channel information to a file. This acts as a backup of "
"your connections, permissions, profile and basic data, which can be used to "
"import your data to a new server hub, but does not contain your content."
msgstr ""
"Exportez les principales informations de votre canal dans un fichier. Celui-"
"ci pourra servir de sauvegarde de vos contacts, droits d'accès, profils et "
"données de base. Il pourra être importé sur un nouveau hub/serveur, mais "
"n'embarquera pas vos contenus."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:63
msgid "Export Content"
msgstr "Exporter le contenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:64
msgid ""
"Export your channel information and recent content to a JSON backup that can"
" be restored or imported to another server hub. This backs up all of your "
"connections, permissions, profile data and several months of posts. This "
"file may be VERY large. Please be patient - it may take several minutes for"
" this download to begin."
msgstr ""
"Exportez les informations du canal et les contenus récents dans un fichier "
"JSON. Celui-ci contiendra tous vos contacts, droits d'accès, profils, et "
"plusieurs mois de publications. Ce fichier peut être TRÈS gros. Armez-vous "
"de patience - plusieurs minutes peuvent s'écouler avant que le "
"téléchargement ne commence."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:66
msgid "Export your posts from a given year."
msgstr "Exporter vos publications d'une année en particulier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:68
msgid ""
"You may also export your posts and conversations for a particular year or "
"month. Adjust the date in your browser location bar to select other dates. "
"If the export fails (possibly due to memory exhaustion on your server hub), "
"please try again selecting a more limited date range."
msgstr ""
"Vous pouvez également exporter vos publications et conversations pour une "
"année ou un mois particulier. Ajustez la date dans la barre de votre "
"navigateur pour sélectionner d'autres dates. Si l'export échoue (possible en"
" cas de pénurie de mémoire sur votre serveur physique), essayez à nouveau en"
" sélectionnant un intervalle de dates plus petit."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:69
#, php-format
msgid ""
"To select all posts for a given year, such as this year, visit <a "
"href=\"%1$s\">%2$s</a>"
msgstr ""
"Pour sélectionner toutes les publications pour une année donnée, telle que "
"cette année, visitez <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:70
#, php-format
msgid ""
"To select all posts for a given month, such as January of this year, visit "
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
msgstr ""
"Pour sélectionner toutes les publications pour un mois donné, par exemple "
"janvier, visitez <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Uexport.php:71
#, php-format
msgid ""
"These content files may be imported or restored by visiting <a "
"href=\"%1$s\">%2$s</a> on any site containing your channel. For best results"
" please import or restore these in date order (oldest first)."
msgstr ""
"Ces fichiers de contenu peuvent être importés ou restaurés en visitant <a "
"href=\"%1$s\">%2$s</a> sur n'importe quel site hébergeant votre canal. Pour "
"de meilleurs résultats merci de les importer par ordre chronologique (les "
"plus anciens d'abord)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:45
msgid "Failed to create source. No channel selected."
msgstr "Impossible de créer la source. Aucun canal selectionné."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:61
msgid "Source created."
msgstr "Source créée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:74
msgid "Source updated."
msgstr "Source mise à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:99
msgid "*"
msgstr "*"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:106
msgid "Manage remote sources of content for your channel."
msgstr "Gérer les sources distantes de contenu pour votre canal."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:107 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:117
msgid "New Source"
msgstr "Nouvelle source"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:118 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:152
msgid ""
"Import all or selected content from the following channel into this channel "
"and distribute it according to your channel settings."
msgstr ""
"Importer le contenu sélectionné ou tout le contenu du canal suivant vers ce "
"canal et le distribuer selon vos paramètres de canal."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:119 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:153
msgid "Only import content with these words (one per line)"
msgstr "N'importer le contenu que s'il contient ces mots (un par ligne)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:119 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:153
msgid "Leave blank to import all public content"
msgstr "Laissez vide pour importer tout le contenu public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:120 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:159
msgid "Channel Name"
msgstr "Nom du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:121 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:156
msgid ""
"Add the following categories to posts imported from this source (comma "
"separated)"
msgstr ""
"Ajouter les catégories suivantes aux publications importées à partir de "
"cette source (séparer par des virgules)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:122 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:157
msgid "Resend posts with this channel as author"
msgstr "Renouveler les publications avec ce canal en auteur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:122 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:157
msgid "Copyrights may apply"
msgstr "Des droits de reproduction peuvent s'appliquer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:142 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:172
msgid "Source not found."
msgstr "Source introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:149
msgid "Edit Source"
msgstr "Modifier la source"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:150
msgid "Delete Source"
msgstr "Supprimer la source"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:180
msgid "Source removed"
msgstr "Source supprimée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:182
msgid "Unable to remove source."
msgstr "Impossible de supprimer la source."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:369
msgid "Article"
msgstr "Article"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:421
msgid "Item has been removed."
msgstr "L'élément a été supprimé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:50
msgid "Post not found."
msgstr "Publication introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:81 ../../include/text.php:2091
#: ../../include/conversation.php:153
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:121
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s a étiqueté le %3$s de %2$s avec %4$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:48 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:98
msgid "Tag removed"
msgstr "Étiquette retirée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:123
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Retirer une étiquette à l'élément"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:125
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Étiquette à retirer&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:136
msgid "No default suggestions were found."
msgstr "Aucune suggestion par défaut n'a été trouvée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:311
#, php-format
msgid "%d rating"
msgid_plural "%d ratings"
msgstr[0] "%d évaluation"
msgstr[1] "%d évaluations"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:319
msgid "Gender: "
msgstr "Genre&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:320
msgid "Status: "
msgstr "Statut conjugal&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:321
msgid "Homepage: "
msgstr "Site web&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:383
msgid "Description:"
msgstr "Description&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:398
msgid "Keywords: "
msgstr "Mots-clefs&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:401
msgid "Don't suggest"
msgstr "Ne pas suggérer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:403
msgid "Common connections (estimated):"
msgstr "Connexions communes (estimation) :"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:453
msgid "Global Directory"
msgstr "Annuaire global"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:453
msgid "Local Directory"
msgstr "Annuaire local"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:459
msgid "Finding:"
msgstr "Recherche&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:462
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:31
msgid "Channel Suggestions"
msgstr "Canaux suggérés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:464
msgid "next page"
msgstr "page suivante"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:464
msgid "previous page"
msgstr "page précédente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:465
msgid "Sort options"
msgstr "Options de tri"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:466
msgid "Alphabetic"
msgstr "Alphabétique"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:467
msgid "Reverse Alphabetic"
msgstr "Alphabétique inversé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:468
msgid "Newest to Oldest"
msgstr "Du plus récent au moins récent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:469
msgid "Oldest to Newest"
msgstr "Du moins récent du plus récent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:493
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Pas d'entrées (certaines peuvent être cachées)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:42
msgid "This directory server requires an access token"
msgstr "Ce serveur d'annuaire requiert un jeton d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:10
msgid "Xchan Lookup"
msgstr "Recherche xchan"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:13
msgid "Lookup xchan beginning with (or webbie): "
msgstr "Recherche xchan commençant par (ou adresse \"webbie\")&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Categories.php:29
msgid "This app allows you to add categories to posts and events."
msgstr ""
"Cette application vous permet d'ajouter des catégories aux publications et "
"évènements."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Zotfinger.php:23
msgid "Zotfinger Diagnostic"
msgstr "Diagnostic Zotfinger"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Zotfinger.php:24
msgid "Lookup URL"
msgstr "URL de recherche"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photomap.php:12
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"This app provides a displayable map when viewing detail of photos that "
"contain location information."
msgstr ""
"Cette application permet d'afficher une carte lors de la visualisation d'une"
" photo contenant des informations de géolocalisation."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Photomap.php:20
msgid "This app is currently installed."
msgstr "Cette application est déjà installée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:62
msgid "No connections."
msgstr "Aucun contact."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:80
#, php-format
msgid "Visit %1$s's profile [%2$s]"
msgstr "Visitez le profil [%2$s] de %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:109
msgid "View Connections"
msgstr "Voir les contacts"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Suggestions.php:39
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"This app (when installed) displays a small number of friend suggestions on "
"selected pages or you can run the app to display a full list of channel "
"suggestions."
msgstr ""
"Cette application (lorsqu'elle est installée) affiche un petit nombre de "
"suggestions de contacts sur certaines pages, ou bien vous pouvez lancer "
"l'application pour qu'elle affiche une liste complète de suggestion de "
"canaux."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Clients.php:14
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"This app allows you to authorize mobile apps using OAuth and OpenID to "
"access your channel."
msgstr ""
"Cette application vous permet d'autoriser les applications mobiles utilisant"
" OAuth et OpenID à accéder à votre canal."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:25
msgid "Content Filter settings updated."
msgstr "Paramètres du filtre de contenus mis à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:36
msgid ""
"This app (when installed) allows you to filter incoming content from all "
"sources or from specific connections. The filtering may be based on words, "
"tags, regular expressions, or language"
msgstr ""
"Cette application (lorsqu'elle est installée) vous permet de filtrer le "
"contenu entrant en provenance de toutes les sources ou de connexions "
"spécifiques. Le filtrage peut être basé sur des mots, des étiquettes, des "
"expressions régulières ou la langue"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:44
msgid ""
"The settings on this page apply to all incoming content. To edit the "
"settings for individual connetions, see the similar settings on the "
"Connection Edit page for that connection."
msgstr ""
"Les paramètres de cette page seront appliqués à tout le contenu entrant. "
"Pour modifier les paramètres d'un contact donné, vous retrouverez les mêmes "
"paramètres sur la page de modification du contact."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:53
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:61
msgid ""
"words one per line or #tags, $categories, /patterns/, lang=xx, lang!=xx - "
"leave blank to import all posts"
msgstr ""
"Mots (un par ligne), #étiquettes, $catégories, /motif/, lang=xx ou !lang=xx "
"- laisser vide pour importer toutes les publications."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Content_filter.php:66
msgid "Content Filter Settings"
msgstr "Paramètres du filtre de contenus"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Future.php:13
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"This app allows you to set an optional publish date/time for posts, which "
"may be in the future. This must be at least ten minutes into the future to "
"initiate delayed publishing. The posts will be published automatically after"
" that time has passed. Once installed, a new button will appear in the post "
"editor to set the date/time."
msgstr ""
"Cette application ajoute une option vous permettant de définir une "
"date/heure de mise en ligne de vos publications, qui peut se situer dans le "
"futur. Le délai doit être d'au moins 10 minutes dans le futur pour initier "
"une publication programmée. Les publications seront mises en ligne "
"immédiatement une fois le moment défini atteint. Après l'installation, un "
"nouveau bouton apparaîtra dans l'éditeur de publication pour définir une "
"date/heure."
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:48
msgid "Added by Superblock"
msgstr "Ajouté par Superblock"
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:149
msgid "superblock settings updated"
msgstr "Les paramètres de Superblock ont été mis à jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:180
msgid "Blocked channels"
msgstr "Canaux bloqués"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:182
msgid "No channels currently blocked"
msgstr "Aucun canal n'est actuellement bloqué"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:196
msgid "Blocked servers"
msgstr "Serveurs bloqués"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:198
msgid "No servers currently blocked"
msgstr "Aucun serveur n'est actuellement bloqué"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Module/Superblock.php:204
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:58
msgid "Manage Blocks"
msgstr "Gérer les blocages"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:113 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:306
msgid "parent"
msgstr "dossier parent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:144
msgid "Principal"
msgstr "Principal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:147
msgid "Addressbook"
msgstr "Carnet d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:153
msgid "Schedule Inbox"
msgstr "Calendrier - Messages entrants"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:156
msgid "Schedule Outbox"
msgstr "Calendrier - Messages sortants"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:290
msgid "Total"
msgstr "Total"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:292
msgid "Shared"
msgstr "Partagés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:294
msgid "Add Files"
msgstr "Ajouter des fichiers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:303
msgid "Type"
msgstr "Type"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:381
#, php-format
msgid "You are using %1$s of your available file storage."
msgstr "Vous utilisez %1$s de votre espace de stockage."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:385
#, php-format
msgid "You are using %1$s of %2$s available file storage. (%3$s&#37;)"
msgstr "Vous utilisez %1$s sur %2$s d'espace disponible. (%3$s&#37;)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:396
msgid "WARNING:"
msgstr "AVERTISSEMENT&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:408
msgid "Create new folder"
msgstr "Nouveau dossier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:410
msgid "Upload file"
msgstr "Téléverser un fichier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:423
msgid "Drop files here to immediately upload"
msgstr "Mettez un fichier ici pour le télécharger immédiatement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Update/_1239.php:23
msgid "Added by superblock"
msgstr "Ajouté par Superblock"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:23 ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:60
msgid "Member registrations waiting for confirmation"
msgstr "Inscriptions en attente d'approbation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:29
msgid "Inspect queue"
msgstr "Analyser la file d'attente"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:31
msgid "DB updates"
msgstr "Mises à jour BDD"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:55 ../../include/nav.php:180
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Admin.php:56
msgid "Addon Features"
msgstr "Fonctionnalités de l'addon"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Appcategories.php:46 ../../Zotlabs/Widget/Filer.php:31
#: ../../Zotlabs/Widget/Categories.php:78
#: ../../Zotlabs/Widget/Categories.php:122
#: ../../Zotlabs/Widget/Categories.php:169
msgid "Everything"
msgstr "Tout"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Appstore.php:11
msgid "App Collections"
msgstr "Applications classées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Appstore.php:13
msgid "Installed apps"
msgstr "Applications installées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Archive.php:43
msgid "Archives"
msgstr "Archives"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Bookmarkedchats.php:24
msgid "Bookmarked Chatrooms"
msgstr "Salons de clavardage favoris"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Chatroom_list.php:20
msgid "Overview"
msgstr "Aperçu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Chatroom_members.php:11
msgid "Chat Members"
msgstr "Membres du salon de clavardage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cover_photo.php:65
msgid "Click to show more"
msgstr "Cliquer pour voir plus"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Eventstools.php:13
msgid "Events Tools"
msgstr "Outils pour Évènements"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Eventstools.php:14
msgid "Export Calendar"
msgstr "Exporter le calendrier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Eventstools.php:15
msgid "Import Calendar"
msgstr "Importer un calendrier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Follow.php:26
#, php-format
msgid "You have %1$.0f of %2$.0f allowed connections."
msgstr "Vous avez %1$.0f sur %2$.0f connexions autorisées."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Follow.php:33
msgid "Add New Connection"
msgstr "Ajouter une nouvelle connection"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Follow.php:34
msgid "Enter channel address"
msgstr "Saisissez l'adresse du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Follow.php:35
msgid "Examples: bob@example.com, https://example.com/barbara"
msgstr "Exemples&nbsp;: pierre@exemple.com, https://exemple.com/sophie"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:38
msgid "Account settings"
msgstr "Paramètres du compte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:44
msgid "Channel settings"
msgstr "Paramètres du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:52
msgid "Display settings"
msgstr "Paramètres d'affichage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:66
msgid "Manage locations"
msgstr "Gérer les emplacements"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:73
msgid "Export channel"
msgstr "Exporter le canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:80
msgid "OAuth1 apps"
msgstr "Applications OAuth1"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:88
msgid "Client apps"
msgstr "Applications clientes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Hq_controls.php:14
msgid "HQ Control Panel"
msgstr "Panneau de contrôle du QG"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Hq_controls.php:17
msgid "Create a new post"
msgstr "Créer une nouvelle publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Mailmenu.php:13
msgid "Private Mail Menu"
msgstr "Menu des messages privés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Mailmenu.php:15
msgid "Combined View"
msgstr "Vue combinée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Mailmenu.php:20
msgid "Inbox"
msgstr "Boîte de réception"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Mailmenu.php:25
msgid "Outbox"
msgstr "Boîte d'envoi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Mailmenu.php:30
msgid "New Message"
msgstr "Nouveau message"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Photo.php:48 ../../Zotlabs/Widget/Photo_rand.php:58
msgid "photo/image"
msgstr "photo/image"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Rating.php:51
msgid "Rating Tools"
msgstr "Outils d'évaluation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Rating.php:55 ../../Zotlabs/Widget/Rating.php:57
msgid "Rate Me"
msgstr "M'évaluer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Rating.php:60
msgid "View Ratings"
msgstr "Voir mes évaluations"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Savedsearch.php:75
msgid "Remove term"
msgstr "Retirer le terme"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Stream_order.php:96
msgid "Commented Date"
msgstr "Derniers commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Stream_order.php:100
msgid "Order by last commented date"
msgstr "Classer par date de dernier commentaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Stream_order.php:103
msgid "Posted Date"
msgstr "Dernières publications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Stream_order.php:107
msgid "Order by last posted date"
msgstr "Classer par date de publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Stream_order.php:110
msgid "Date Unthreaded"
msgstr "En vrac par date"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Stream_order.php:114
msgid "Order unthreaded by date"
msgstr "Classer par date sans fil de conversation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Suggestedchats.php:32
msgid "Suggested Chatrooms"
msgstr "Salons de clavardage suggérés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Tagcloud.php:22 ../../include/taxonomy.php:322
#: ../../include/taxonomy.php:459 ../../include/taxonomy.php:480
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Common_friends.php:40
msgid "Common Connections"
msgstr "Connexions communes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Common_friends.php:45
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "View all %d common connections"
msgstr "Voir les %d connexions communes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Filer.php:28
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:201 ../../include/features.php:492
msgid "Saved Folders"
msgstr "Dossiers sauvegardés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:18
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d invitation disponible"
msgstr[1] "%d invitations disponibles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:26
msgid "Find Channels"
msgstr "Trouver des canaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:27
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Saisir nom ou centre d'intérêt"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:28
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Lier et suivre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:29
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Exemples: Guillaume Martin, Course à pied"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Findpeople.php:36
msgid "Advanced example: name=fred and country=iceland"
msgstr "Exemple avancé&nbsp;: name=fred and country=iceland"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Affinity.php:37
msgid "Friend zoom in/out"
msgstr "Régler le niveau de zoom par défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Suggestions.php:49
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorer/Cacher"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Suggestions.php:54
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggestions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Suggestions.php:55
msgid "See more..."
msgstr "Voir plus..."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:17
msgid "New Stream Activity"
msgstr "Nouveau dans le flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:18
msgid "New Stream Activity Notifications"
msgstr "Notifications d'activité nouvelle dans le flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:21
msgid "View your stream activity"
msgstr "Voir votre flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:24
msgid "Mark all notifications read"
msgstr "Marquer toutes les notifications comme lues"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:27
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:46
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:153
msgid "Show new posts only"
msgstr "Afficher uniquement les nouvelles publications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:28
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:47
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:123
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:154
msgid "Filter by name"
msgstr "Filtrer par nom"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:36
msgid "New Home Activity"
msgstr "Nouveau sur la page d'accueil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:37
msgid "New Home Activity Notifications"
msgstr "Notifications d'activité nouvelle sur la page d'accueil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:40
msgid "View your home activity"
msgstr "Voir votre page d'accueil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:43
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:150
msgid "Mark all notifications seen"
msgstr "Marquer toutes les notifications comme vues"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:55
msgid "New Mails"
msgstr "Nouveaux courriels"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:56
msgid "New Mails Notifications"
msgstr "Notifications de nouveaux courriels"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:59
msgid "View your private mails"
msgstr "Consulter vos courriels privés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:62
msgid "Mark all messages seen"
msgstr "Marquer tous les courriels comme vus"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:70
msgid "New Events"
msgstr "Nouveaux évènements"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:71
msgid "New Events Notifications"
msgstr "Notifications de nouveaux événements"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:74
msgid "View events"
msgstr "Voir les évènements"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:77
msgid "Mark all events seen"
msgstr "Marquer tous les évènements comme vus"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:86
msgid "New Connections Notifications"
msgstr "Notifications de nouvelles demandes de connexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:89
msgid "View all connections"
msgstr "Voir toutes les demandes de connexions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:97
msgid "New Files"
msgstr "Nouveaux fichiers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:98
msgid "New Files Notifications"
msgstr "Notifications de nouveaux fichiers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:105
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:106
msgid "Notices"
msgstr "Avis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:109
msgid "View all notices"
msgstr "Voir tous les avis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:112
msgid "Mark all notices seen"
msgstr "Marquer tous les avis vus"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:120
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:121
#: ../../Zotlabs/Widget/Groups.php:107
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:135
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:133
msgid "New Registrations"
msgstr "Nouvelles inscriptions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:134
msgid "New Registrations Notifications"
msgstr "Notifications de nouvelles inscriptions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:144
msgid "Public Stream Notifications"
msgstr "Notifications du flux public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:147
msgid "View the public stream"
msgstr "Voir le flux public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Notifications.php:162
msgid "Sorry, you have got no notifications at the moment"
msgstr "Désolé, vous n'avez pas de notifications pour le moment."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity.php:58
msgctxt "widget"
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:29
msgid "Profile Creation"
msgstr "Création de profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:31
msgid "Upload profile photo"
msgstr "Téléverser la photo du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:32
msgid "Upload cover photo"
msgstr "Téléverser la bannière"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:33 ../../include/nav.php:110
msgid "Edit your profile"
msgstr "Modifier votre profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:36
msgid "Find and Connect with others"
msgstr "Trouver et se lier avec des autres"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:38
msgid "View the directory"
msgstr "Voir l'annuaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:39
msgid "View friend suggestions"
msgstr "Voir les suggestions d'amis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:40
msgid "Manage your connections"
msgstr "Gérez vos connexions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:43
msgid "Communicate"
msgstr "Communiquer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:45
msgid "View your channel homepage"
msgstr "Voir la page d'accueil de votre canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:46
msgid "View your stream"
msgstr "Voir votre flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:62
msgid "View public stream"
msgstr "Voir le flux public"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:66 ../../include/features.php:60
msgid "New Member Links"
msgstr "Liens pour les nouveaux membres"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:26
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:30
msgid "Show direct (private) messages"
msgstr "Voir les messages directs (privés)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:39
msgid "Personal Posts"
msgstr "Publications personnelles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:43
msgid "Show posts that mention or involve me"
msgstr "Voir les publications qui me mentionnent ou me concernent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:52
msgid "Saved Posts"
msgstr "Publications sauvegardées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:56
msgid "Show posts that I have saved"
msgstr "Voir les publications que j'ai sauvegardées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:71
msgid "Show posts that include events"
msgstr "Voir les publications qui incluent des évènements"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:75
msgid "Polls"
msgstr "Sondages"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:79
msgid "Show posts that include polls"
msgstr "Voir les publications qui contiennent des sondagesVoir"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:99
#, php-format
msgid "Show posts related to the %s access list"
msgstr "Voir les publications en lien avec la liste d'accès %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:108
msgid "Show my access lists"
msgstr "Voir mes listes d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:126
msgid "Show posts to this group"
msgstr "Voir mes publications vers ce groupe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:128
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:159
msgid "New post"
msgstr "Nouvelle publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:139
msgid "Show groups"
msgstr "Voir les groupes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:157
msgid "Show posts to this collection"
msgstr "Voir les publications de cette collection"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:166
#: ../../include/conversation.php:1457
msgid "Collections"
msgstr "Collections"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:170
msgid "Show collections"
msgstr "Voir les collections"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:195
#, php-format
msgid "Show posts that I have filed to %s"
msgstr "Montrer les posts envoyés à %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:205
msgid "Show filed post categories"
msgstr "Voir les publications catégorisées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:225
#, php-format
msgid "Show posts with hashtag %s"
msgstr "Voir les publications avec l'étiquette %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:231
msgid "Followed Hashtags"
msgstr "Étiquettes suivies"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:235
msgid "Show followed hashtags"
msgstr "Voir les étiquettes suivies"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:273
msgid "Remove active filter"
msgstr "Retirer le filtre actuel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Activity_filter.php:289
msgid "Stream Filters"
msgstr "Filtres de flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:37
msgid "Select Channel"
msgstr "Sélectionner un canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:42
msgid "Read-write"
msgstr "Lire et écrire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:43
msgid "Read-only"
msgstr "Lire uniquement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:127
msgid "Channel Calendar"
msgstr "Agenda du canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:131
msgid "Shared CalDAV Calendars"
msgstr "Agendas CalDAV partagés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:135
msgid "Share this calendar"
msgstr "Partager cet agenda"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:137
msgid "Calendar name and color"
msgstr "Nom et couleur de l'agenda"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:139
msgid "Create new CalDAV calendar"
msgstr "Créer un nouvel agenda CalDAV"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:141
msgid "Calendar Name"
msgstr "Nom de l'agenda"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:142
msgid "Calendar Tools"
msgstr "Outils pour les agendas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:144
msgid "Import calendar"
msgstr "Importer un agenda"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:145
msgid "Select a calendar to import to"
msgstr "Sélectionner un agenda à importer dans"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:172
msgid "Addressbooks"
msgstr "Carnet d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:174
msgid "Addressbook name"
msgstr "Nom du carnet d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:176
msgid "Create new addressbook"
msgstr "Créer un nouveau carnet d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:177
msgid "Addressbook Name"
msgstr "Nom du carnet d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:179
msgid "Addressbook Tools"
msgstr "Outils pour les carnets d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:180
msgid "Import addressbook"
msgstr "Importer un carnet d'adresses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:181
msgid "Select an addressbook to import to"
msgstr "Sélectionner un carnet d'adresses à importer dans"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:5
msgid "Delete this item?"
msgstr "Supprimer cet élément?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:8
#, php-format
msgid "%s show less"
msgstr "afficher moins %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:9
#, php-format
msgid "%s expand"
msgstr "dérouler %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:10
#, php-format
msgid "%s collapse"
msgstr "enrouler %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:11
msgid "Password too short"
msgstr "Mot de passe trop court"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:12
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:13
msgid "everybody"
msgstr "tout le monde"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:14
msgid "Secret Passphrase"
msgstr "Phrase de passe secrète"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:15
msgid "Passphrase hint"
msgstr "Indice pour la phrase de passe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:16
msgid "Notice: Permissions have changed but have not yet been submitted."
msgstr ""
"Note&nbsp;: Les droits d'accès ont changé, mais n'ont pas encore été "
"enregistrés."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:17
msgid "close all"
msgstr "fermer tout"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:18
msgid "Nothing new here"
msgstr "Aucun nouveau contenu trouvé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:19
msgid "Rate This Channel (this is public)"
msgstr "Evaluer ce canal (publiquement)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:21
msgid "Describe (optional)"
msgstr "Description (facultative)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:23
msgid "Please enter a link URL"
msgstr "Merci d'insérer une URL"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:24
msgid "Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?"
msgstr "Changements en attente. Voulez-vous vraiment quitter cette page?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:26
msgid "lovely"
msgstr "charmant"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:27
msgid "wonderful"
msgstr "formidable"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:28
msgid "fantastic"
msgstr "fantastique"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:29
msgid "great"
msgstr "génial"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:30
msgid ""
"Your chosen nickname was either already taken or not valid. Please use our "
"suggestion ("
msgstr ""
"Le nom d'utilisateur choisi est déjà pris ou invalide. Vous devriez utiliser"
" ("
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:31
msgid ") or enter a new one."
msgstr ") ou en saisir un nouveau."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:32
msgid "Thank you, this nickname is valid."
msgstr "Merci, ce nom d'utilisateur est valide."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:33
msgid "A channel name is required."
msgstr "Un nom de canal est nécessaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:34
msgid "This is a "
msgstr "C'est un"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:35
msgid " channel name"
msgstr "nom de canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:36
msgid "Pinned"
msgstr "Épinglé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:44
msgid "timeago.prefixAgo"
msgstr "il y a "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:45
msgid "timeago.prefixFromNow"
msgstr "dans "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:46
msgid "timeago.suffixAgo"
msgstr "NONE"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:47
msgid "timeago.suffixFromNow"
msgstr "NONE"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:50
msgid "less than a minute"
msgstr "moins d'une minute"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:51
msgid "about a minute"
msgstr "environ une minute"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:52
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:53
msgid "about an hour"
msgstr "environ une heure"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:54
#, php-format
msgid "about %d hours"
msgstr "environ %d heures"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:55
msgid "a day"
msgstr "un jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:56
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d jours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:57
msgid "about a month"
msgstr "environ un mois"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:58
#, php-format
msgid "%d months"
msgstr "%d mois"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:59
msgid "about a year"
msgstr "environ un an"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:60
#, php-format
msgid "%d years"
msgstr "%d années"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:61
msgid " "
msgstr " "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:62
msgid "timeago.numbers"
msgstr "timeago.numbers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:64 ../../include/text.php:1309
msgid "January"
msgstr "Janvier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:65 ../../include/text.php:1309
msgid "February"
msgstr "Février"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:66 ../../include/text.php:1309
msgid "March"
msgstr "Mars"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:67 ../../include/text.php:1309
msgid "April"
msgstr "Avril"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:68
msgctxt "long"
msgid "May"
msgstr "Mai"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:69 ../../include/text.php:1309
msgid "June"
msgstr "Juin"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:70 ../../include/text.php:1309
msgid "July"
msgstr "Juillet"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:71 ../../include/text.php:1309
msgid "August"
msgstr "Août"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:72 ../../include/text.php:1309
msgid "September"
msgstr "Septembre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:73 ../../include/text.php:1309
msgid "October"
msgstr "Octobre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:74 ../../include/text.php:1309
msgid "November"
msgstr "Novembre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:75 ../../include/text.php:1309
msgid "December"
msgstr "Décembre"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:76
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:77
msgid "Feb"
msgstr "Fev"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:78
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:79
msgid "Apr"
msgstr "Avr"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:80
msgctxt "short"
msgid "May"
msgstr "Mai"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:81
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:82
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:83
msgid "Aug"
msgstr "Aou"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:84
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:85
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:86
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:87
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:95
msgid "Sun"
msgstr "Dim"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:96
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:97
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:98
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:99
msgid "Thu"
msgstr "Jeu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:100
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:101
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:102
msgctxt "calendar"
msgid "today"
msgstr "aujourd'hui"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:103
msgctxt "calendar"
msgid "month"
msgstr "mois"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:104
msgctxt "calendar"
msgid "week"
msgstr "semaine"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:105
msgctxt "calendar"
msgid "day"
msgstr "jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/js_strings.php:106
msgctxt "calendar"
msgid "All day"
msgstr "Toute la journée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/auth.php:196
msgid "Delegation session ended."
msgstr "La session de délégation a pris fin."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/auth.php:200
msgid "Logged out."
msgstr "Deconnecté."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/auth.php:296
msgid "Email validation is incomplete. Please check your email."
msgstr ""
"La validation du courriel est incomplète. Veuillez vérifier votre courriel."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/auth.php:312
msgid "Failed authentication"
msgstr "Échec de l'authentification"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/auth.php:322
msgid "Login failed."
msgstr "Échec de la connexion."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/dba/dba_driver.php:179
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Impossible de trouver les infos DNS du serveur de BDD '%s'"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/oembed.php:153
msgid "View PDF"
msgstr "Visualiser le PDF"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/oembed.php:358
msgid " by "
msgstr "par"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/oembed.php:359
msgid " on "
msgstr "sur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/oembed.php:388
msgid "Embedded content"
msgstr "Contenu imbriqué"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/oembed.php:397
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Imbrication désactivée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/zid.php:359
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s accueille favorablement %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:82
msgid "Remote authentication"
msgstr "Authentification distante"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:82
msgid "Click to authenticate to your home hub"
msgstr "S'authentifier auprès de votre serveur principal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:88
msgid "Manage your channels"
msgstr "Gérer vos canaux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Manage your access lists"
msgstr "Gérer vos listes d'accès"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:93
msgid "Account/Channel Settings"
msgstr "Paramètres du Compte/Canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:95
msgid "(is on)"
msgstr "(est actif)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:95
msgid "(is off)"
msgstr "(est inactif)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:95
msgid "Content filtering"
msgstr "Filtrage de contenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:102 ../../include/nav.php:131
#: ../../include/nav.php:150 ../../boot.php:1654
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:102 ../../include/nav.php:131
msgid "End this session"
msgstr "Mettre fin à la session"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:105
msgid "Your profile page"
msgstr "Votre profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Manage/Edit profiles"
msgstr "Gérer/modifier vos profils"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:117 ../../include/nav.php:121
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:148
msgid "Take me home"
msgstr "Retourner sur mon serveur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:150
msgid "Log me out of this site"
msgstr "Déconnectez-moi de ce site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:155
msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:167
msgid "Help and documentation"
msgstr "Aide et documentation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:174
msgid "Search site @name, #tag, content"
msgstr "Rechercher sur le serveur @nom, #étiquette, contenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:180
msgid "Site Setup and Configuration"
msgstr "Configuration du site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:288
msgid "Powered by $Projectname"
msgstr "Propulsé par $Projectname"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:299
msgid "@name, #tag, content"
msgstr "@nom, #étiquette, contenu"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:300
msgid "Please wait..."
msgstr "Merci de patienter..."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:306
msgid "Add/Manage Apps"
msgstr "Ajouter/Gérer les applications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:307
msgid "Arrange Apps"
msgstr "Réarranger les applications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:308
msgid "Toggle System Apps"
msgstr "(Dés)activer les applications système"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:387 ../../include/conversation.php:1862
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Messages d'état et contributions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:397 ../../include/conversation.php:1872
msgid "About"
msgstr "À propos"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:400 ../../include/conversation.php:1875
msgid "Profile Details"
msgstr "Détails du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:410 ../../include/conversation.php:1885
#: ../../include/photos.php:712
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albums photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:418 ../../include/conversation.php:1893
msgid "Files and Storage"
msgstr "Fichiers et Stockage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:453 ../../include/conversation.php:1930
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marque-pages"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:456 ../../include/conversation.php:1933
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr "Marque-pages sauvegardés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:467 ../../include/conversation.php:1944
msgid "View Cards"
msgstr "Voir le cartes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:478 ../../include/conversation.php:1955
msgid "View Articles"
msgstr "Voir les articles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:490 ../../include/conversation.php:1966
msgid "View Webpages"
msgstr "Voir les pages web"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/nav.php:499 ../../include/conversation.php:1976
msgid "Wikis"
msgstr "Wikis"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:32 ../../include/event.php:101
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l d F Y \\à G\\hi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:40 ../../include/event.php:106
msgid "Starts:"
msgstr "Début&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:50 ../../include/event.php:110
msgid "Finishes:"
msgstr "Fin&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1062
msgid "This event has been added to your calendar."
msgstr "Cet évènement a été ajouté dans votre calendrier."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1287
msgid "Not specified"
msgstr "Non spécifié"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1288
msgid "Needs Action"
msgstr "A besoin d'une action"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1289
msgid "Completed"
msgstr "Terminé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1290
msgid "In Process"
msgstr "En cours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1291
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1375 ../../include/connections.php:773
msgid "Home, Voice"
msgstr "Domicile, Voix"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1376 ../../include/connections.php:774
msgid "Home, Fax"
msgstr "Domicile, Fax"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1378 ../../include/connections.php:776
msgid "Work, Voice"
msgstr "Travail, Voix"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/event.php:1379 ../../include/connections.php:777
msgid "Work, Fax"
msgstr "Travail, Fax"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:322
msgid "Trending"
msgstr "Tendance"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:566
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clefs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:587
msgid "have"
msgstr "ont"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:587
msgid "has"
msgstr "a"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:588
msgid "want"
msgstr "veulent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:588
msgid "wants"
msgstr "veut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:589
msgid "likes"
msgstr "aime"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/taxonomy.php:590
msgid "dislikes"
msgstr "n'aime pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:31
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Ce n'est pas une adresse de courriel valide"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:34
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site"
msgstr ""
"Votre domaine de courriel ne fait pas partie de ceux autorisés par ce site"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:41
msgid "Your email address is already registered at this site."
msgstr "Votre adresse de courriel est déjà inscrite sur ce site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:74
msgid "An invitation is required."
msgstr "Une invitation est requise."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:78
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Votre invitation n'a pas pu être vérifiée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:157
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Merci d'entrer les informations requises."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:221
msgid "Failed to store account information."
msgstr "Impossible de stocker les informations liées au compte."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:310
#, php-format
msgid "Registration confirmation for %s"
msgstr "Confirmation de l'inscription pour %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:386
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Demande d'inscription sur %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:410
msgid "your registration password"
msgstr "votre mot de passe d'inscription"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:416 ../../include/account.php:479
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Détails de l'inscription pour %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:491
msgid "Account approved."
msgstr "Compte validé."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:533
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Inscription révoquée pour %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:820 ../../include/account.php:822
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:828
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Cette action outrepasserait les limites prévues par votre forfait."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/account.php:833
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre forfait."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:266 ../../include/bbcode.php:1634
msgid "Encrypted content"
msgstr "Contenu chiffré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:283
#, php-format
msgid "(Embedded app '%s' could not be displayed)."
msgstr "(L'application intégrée '%s' n'a pas pu être affichée)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:323
#, php-format
msgid "Install %1$s element %2$s"
msgstr "Installer %1$s element %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:327
#, php-format
msgid ""
"This post contains an installable %s element, however you lack permissions "
"to install it on this site."
msgstr ""
"Ce message contient un élément installable %s, mais vous n'avez pas le droit"
" de l'installer sur ce site."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:556
msgid "card"
msgstr "carte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:558
msgid "article"
msgstr "article"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:641 ../../include/bbcode.php:649
msgid "Click to open/close"
msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:649
msgid "spoiler"
msgstr "spoiler"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:1075 ../../include/bbcode.php:1274
msgid "Different viewers will see this text differently"
msgstr "Ce texte aura un rendu différent en fonction des utilisateurs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/bbcode.php:1593
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 a écrit&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:272 ../../include/attach.php:391
msgid "Item was not found."
msgstr "Élément introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:289
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:580
msgid "No source file."
msgstr "Pas de fichier source."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:602
msgid "Cannot locate file to replace"
msgstr "Impossible de trouver le fichier à remplacer."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:621
msgid "Cannot locate file to revise/update"
msgstr "Impossible de trouver le fichier à corriger/mettre à jour"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:763
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Le fichier dépasse la taille limite de %d"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:784
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f Mbytes attachment storage."
msgstr ""
"Vous avez atteint votre limite de %1$.0f méga-octets autorisés pour le "
"stockage des pièces-jointes."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:967
msgid "File upload failed. Possible system limit or action terminated."
msgstr "Envoi du fichier impossible. Limite système ou action avortée."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:996
msgid "Stored file could not be verified. Upload failed."
msgstr "Le fichier stocké n'a pu être vérifié. Echec de l'envoi."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:1070 ../../include/attach.php:1086
msgid "Path not available."
msgstr "Chemin non disponible."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:1135 ../../include/attach.php:1300
msgid "Empty pathname"
msgstr "Chemin vide"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:1161
msgid "duplicate filename or path"
msgstr "Nom de fichier ou chemin en double"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:1186
msgid "Path not found."
msgstr "Chemin introuvable."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:1254
msgid "mkdir failed."
msgstr "mkdir a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:1258
msgid "database storage failed."
msgstr "l'écriture dans la base de données a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/attach.php:1306
msgid "Empty path"
msgstr "Chemin vide"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:142
msgid "Birthday"
msgstr "Anniversaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:142
msgid "Age: "
msgstr "Âge&nbsp;:"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:142
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:240 ../../boot.php:2501
msgid "never"
msgstr "jamais"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:246
msgid "less than a second ago"
msgstr "à l'instant"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:264
#, php-format
msgctxt "e.g. 22 hours ago, 1 minute ago"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "il y a %1$d %2$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:275
msgctxt "relative_date"
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "an"
msgstr[1] "ans"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:278
msgctxt "relative_date"
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "mois"
msgstr[1] "mois"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:281
msgctxt "relative_date"
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "semaine"
msgstr[1] "semaines"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:284
msgctxt "relative_date"
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "jour"
msgstr[1] "jours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:287
msgctxt "relative_date"
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "heure"
msgstr[1] "heures"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:290
msgctxt "relative_date"
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minute"
msgstr[1] "minutes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:293
msgctxt "relative_date"
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "seconde"
msgstr[1] "secondes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:522
#, php-format
msgid "%1$s's birthday"
msgstr "anniversaire de %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/datetime.php:523
#, php-format
msgid "Happy Birthday %1$s"
msgstr "Joyeux Anniversaire %1$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1006
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Inconnu)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1188
msgid "Visible to anybody on the internet."
msgstr "Visible pour tout le monde sur internet."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1190
msgid "Visible to you only."
msgstr "Visible pour vous seulement."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1192
msgid "Visible to anybody in this network."
msgstr "Visible pour tout le monde sur ce réseau."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1194
msgid "Visible to anybody authenticated."
msgstr "Visible pour tous les utilisateurs authentifiés."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1196
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "Visible to anybody on %s."
msgstr "Visible pour tous sur %s."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1198
msgid "Visible to all connections."
msgstr "Visible par tous les contacts."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1200
msgid "Visible to approved connections."
msgstr "Visible par les contacts validés."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:1202
msgid "Visible to specific connections."
msgstr "Visible par certains contacts."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:4006
msgid "Privacy group is empty."
msgstr "Groupe de contacts vide."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:4384
msgid "profile photo"
msgstr "photo de profil"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:4588
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "[Edited %s]"
msgstr "[%s édité]"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:4588
msgctxt "edit_activity"
msgid "Post"
msgstr "Publication"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/items.php:4588
msgctxt "edit_activity"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:56
msgid "General Features"
msgstr "Fonctionnalités générales"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:61
msgid "Display new member quick links menu"
msgstr "Afficher le menu des liens rapides pour les nouveaux membres"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:69
msgid "Advanced Profiles"
msgstr "Profils avancés"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:70
msgid "Additional profile sections and selections"
msgstr "Sections et sélections supplémentaires du profil"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:116
msgid "Private Notes"
msgstr "Notes privées"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:117
msgid "Enables a tool to store notes and reminders (note: not encrypted)"
msgstr ""
"Active un outil pour stocker des notes et des rappels (note:non chiffré)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:137
msgid "Create interactive articles"
msgstr "Créer des articles interactifs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:154
msgid "Photo Location"
msgstr "Géolocalisation de la photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:155
msgid "If location data is available on uploaded photos, link this to a map."
msgstr ""
"Si des informations de géolocalisation sont présentes dans les images "
"téléversées, les lier à une carte."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:183
msgid "Event Timezone Selection"
msgstr "Sélection du fuseau horaire de l'événement"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:184
msgid "Allow event creation in timezones other than your own."
msgstr ""
"Autorise la création dévénements sur d'autres fuseaux horaires que le "
"vôtre."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:202
msgid "Advanced Directory Search"
msgstr "Recherche avancée dans les répertoires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:203
msgid "Allows creation of complex directory search queries"
msgstr "Autoriser la création d'entrées complexes de recherche de répertoire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:211
msgid "Advanced Theme and Layout Settings"
msgstr "Paramètres avancés du thème et de la mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:212
msgid "Allows fine tuning of themes and page layouts"
msgstr "Autoriser la personnalisation fine des thèmes et des agencements."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:221
msgid "Access Control and Permissions"
msgstr "Contrôle d'accès et autorisations"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:225
msgid "Privacy Groups"
msgstr "Groupes de confidentialité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:226
msgid "Enable management and selection of privacy groups"
msgstr "Active la gestion et la sélection des groupes de confidentialité"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:262
msgid "OAuth2 Clients"
msgstr "Clients OAuth2"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:263
msgid "Manage OAuth2 authenticatication tokens for mobile and remote apps."
msgstr ""
"Gérer les jetons d'authentification OAuth2 pour les applications mobiles et "
"distantes."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:283
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Fonctionnalités de rédaction"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:359
msgid "Auto-save drafts of posts and comments"
msgstr "Sauvegarde automatique des brouillons de messages et commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:360
msgid ""
"Automatically saves post and comment drafts in local browser storage to help"
" prevent accidental loss of compositions"
msgstr ""
"Enregistre automatiquement les brouillons de messages et de commentaires "
"dans le stockage local du navigateur pour aider à prévenir la perte "
"accidentelle des écrits."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:371
msgid "Network and Stream Filtering"
msgstr "Filtrage du réseau et des flux"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:461
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Gérer les publications/commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:465
msgid "Community Tagging"
msgstr "Étiquetage communautaire"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:466
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Permettre d'étiqueter les publications existantes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:474
msgid "Post Categories"
msgstr "Catégoriser les publications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:475
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:483
msgid "Emoji Reactions"
msgstr "Réactions par émoticônes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:484
msgid "Add emoji reaction ability to posts"
msgstr "Ajouter la possibilité de réagir aux publications par émoticônes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:493
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Permettre de classer les publications dans des dossiers"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:501
msgid "Dislike Posts"
msgstr "\"Ne pas aimer\" les publications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:502
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Possibilité de \"ne pas aimer\" les publications/commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:519
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/features.php:520
msgid "Provide a personal tag cloud on your channel page"
msgstr "Afficher un nuage de vos étiquettes sur votre canal"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/security.php:601
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
"Le formulaire n'est plus sécurisé, probablement parce qu'il est ouvert "
"depuis trop longtemps (plus de 3 heures)."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:497
msgid "prev"
msgstr "préc."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:499
msgid "first"
msgstr "premier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:528
msgid "last"
msgstr "dernier"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:531
msgid "next"
msgstr "suivant"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:542
msgid "older"
msgstr "plus ancien"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:544
msgid "newer"
msgstr "plus récent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1074 ../../include/text.php:1078
msgid "poke"
msgstr "faire signe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1074 ../../include/text.php:1078
#: ../../include/conversation.php:267
msgid "poked"
msgstr "a fait signe à"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1079
msgid "ping"
msgstr "ping"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1079
msgid "pinged"
msgstr "pingé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1080
msgid "prod"
msgstr "encourager"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1080
msgid "prodded"
msgstr "a encouragé"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1081
msgid "slap"
msgstr "gifler"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1081
msgid "slapped"
msgstr "a giflé"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1082
msgid "finger"
msgstr "faire un doigt d'honneur"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1082
msgid "fingered"
msgstr "a fait un doigt d'honneur à"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1083
msgid "rebuff"
msgstr "rejetter"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1083
msgid "rebuffed"
msgstr "a rejeté"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1106
msgid "happy"
msgstr "heureux"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1107
msgid "sad"
msgstr "triste"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1108
msgid "mellow"
msgstr "mélancolique"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1109
msgid "tired"
msgstr "fatigué"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1110
msgid "perky"
msgstr "impertinent"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1111
msgid "angry"
msgstr "en colère"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1112
msgid "stupefied"
msgstr "stupéfait"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1113
msgid "puzzled"
msgstr "perplexe"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1114
msgid "interested"
msgstr "intéressé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1115
msgid "bitter"
msgstr "amer"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1116
msgid "cheerful"
msgstr "plein d'entrain"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1117
msgid "alive"
msgstr "vivant"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1118
msgid "annoyed"
msgstr "agaçé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1119
msgid "anxious"
msgstr "anxieux"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1120
msgid "cranky"
msgstr "énervé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1121
msgid "disturbed"
msgstr "perturbé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1122
msgid "frustrated"
msgstr "frustré"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1123
msgid "depressed"
msgstr "déprimé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1124
msgid "motivated"
msgstr "motivé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1125
msgid "relaxed"
msgstr "détendu"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1126
msgid "surprised"
msgstr "surpris"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1309
msgid "May"
msgstr "Mai"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1391
msgid "Unknown Attachment"
msgstr "Pièce jointe inconnue"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1394
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1434
msgid "remove category"
msgstr "supprimer la catégorie"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1508
msgid "remove from file"
msgstr "retirer du fichier"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1643
msgid "Added to your calendar"
msgstr "Ajouté à votre agenda"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1712
msgid "Link"
msgstr "Lien"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1791
msgid "Poll has ended."
msgstr "Le sondage est terminé"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1794
#, php-format
msgid "Poll ends: %s"
msgstr "Fin du sondage&nbsp;: %s"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1799
msgid "vote"
msgstr "voter"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1811
msgid "Download binary/encrypted content"
msgstr "Télécharger le contenu binaire/chiffré"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1935
msgid "Page layout"
msgstr "Mise en page"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1935
msgid "You can create your own with the layouts tool"
msgstr "Créez les vôtres avec les outils de mise en page"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1945
msgid "BBcode"
msgstr "BBcode"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1946
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1947
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1948
msgid "Text"
msgstr "Texte"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1949
msgid "Comanche Layout"
msgstr "mise en page Comanche"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1954
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:1963
msgid "Page content type"
msgstr "Type de contenu de la page"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2096
msgid "activity"
msgstr "activité"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2200
msgid "a-z, 0-9, -, and _ only"
msgstr "a-z, 0-9, -, -, et _ seulement"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2527
msgid "Design Tools"
msgstr "Outils de conception"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2533
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2555
msgid "Import website..."
msgstr "Importer le site web…"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2556
msgid "Select folder to import"
msgstr "Sélectionner le dossier à importer"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2557
msgid "Import from a zipped folder:"
msgstr "Importer à partir d'un dossier zippé&nbsp;"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2558
msgid "Import from cloud files:"
msgstr "Importer à partir de fichiers dans le cloud&nbsp;:"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2559
msgid "/cloud/channel/path/to/folder"
msgstr "/cloud/canal/chemin/du/repertoire"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2560
msgid "Enter path to website files"
msgstr "Entrer le chemin vers les fichiers du site web"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2561
msgid "Select folder"
msgstr "Sélectionner un répertoire"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2562
msgid "Export website..."
msgstr "Exporter le site web…"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2563
msgid "Export to a zip file"
msgstr "Exporter dans un fichier zip"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2564
msgid "website.zip"
msgstr "website.zip"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2565
msgid "Enter a name for the zip file."
msgstr "Entrer un nom pour le fichier zip."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2566
msgid "Export to cloud files"
msgstr "Exporter dans des fichiers sur le cloud"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2567
msgid "/path/to/export/folder"
msgstr "/chemin/vers/le/dossier/d'export"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2568
msgid "Enter a path to a cloud files destination."
msgstr "Entrer le chemin vers le cloud de fichiers"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/text.php:2569
msgid "Specify folder"
msgstr "Spécifier un répertoire"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/connections.php:157
msgid "New window"
msgstr "Nouvelle fenêtre"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/connections.php:158
msgid "Open the selected location in a different window or browser tab"
msgstr "Ouvrir l'emplacement dans une fenêtre ou un onglet différent"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/connections.php:876
msgid "No connections"
msgstr "Pas de connexions."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/connections.php:908
#, php-format
msgid "View all %s connections"
msgstr "Voir les %s contacts"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/connections.php:941
#, php-format
msgid "Network: %s"
msgstr "Réseau&nbsp;: %s"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/import.php:30
msgid "Unable to import a removed channel."
msgstr "Impossible d'importer un canal supprimé."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/import.php:57
msgid ""
"A channel with these settings was discovered and is not usable as it was "
"removed or reserved for system use. Import failed."
msgstr ""
"Un canal avec ces paramètres a été découvert et n'est pas utilisable car il "
"a été supprimé ou réservé pour une utilisation système. Importation échouée."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/import.php:66
msgid ""
"Cannot create a duplicate channel identifier on this system. Import failed."
msgstr "L'importation a échoué. Un canal existe déjà avec ce nom."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/import.php:87
msgid "Unable to create a unique channel address. Import failed."
msgstr ""
"Impossible de créer une adresse de canal unique. Echec de l'importation."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/import.php:133
msgid "Cloned channel not found. Import failed."
msgstr "Canal cloné non trouvé. Échec de l'importation."
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1454 ../../include/network.php:1455
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1456
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1457
msgid "GNU-Social"
msgstr "GNU-Social"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1458
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1461
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1462
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1463
msgid "Zot"
msgstr "Zot"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1464
msgid "LinkedIn"
msgstr "Linkedin"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1465
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/network.php:1466
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:173
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "%1$s repeated %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s a répété %3$s de %2$s"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:179
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "likes %1$s's %2$s"
msgstr "aime le %2$s de %1$s"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:182
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "doesn't like %1$s's %2$s"
msgstr "n'aime pas le %2$s de%1$s "
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:185
#, php-format
2020-09-21 15:54:48 +00:00
msgid "repeated %1$s's %2$s"
msgstr "a répété le %2$s de %1$s"
2011-08-24 15:47:21 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:228
#, php-format
msgid "%1$s is now connected with %2$s"
msgstr "%1$s est maintenant en connexion avec %2$s"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:263
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s a fait signe à %2$s"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:700
msgid "Toggle Star Status"
msgstr "(Dés)activer l'étoile"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:747
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:768
msgid "Categories:"
msgstr "Catégories&nbsp;:"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:769
msgid "Filed under:"
msgstr "Classé sous&nbsp;:"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:798
msgid "View Conversation"
msgstr "Voir la conversation"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:895
msgid "remove"
msgstr "supprimer"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:899
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:900
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Supprimer les éléments selectionnés"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:943
msgid "View Source"
msgstr "Voir source"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:953
msgid "Follow Thread"
msgstr "Suivre la discussion"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:962
msgid "Unfollow Thread"
msgstr "Ne plus suivre la discussion"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1031
msgid "Visit"
msgstr "Visiter"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1061
msgid "Edit Connection"
msgstr "Modifier le contact"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1071
msgid "Message"
msgstr "Message"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1081
msgid "Block author's site"
msgstr "Bloquer le serveur de l'auteur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1088
msgid "Block author"
msgstr "Bloquer l'auteur"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1195
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s aime ça."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1195
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s n'aime pas ça."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1199
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
msgstr[0] "<span %1$s>%2$d personne</span> aime ceci."
msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personnes</span> aiment ceci."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1201
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgid_plural "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
msgstr[0] "<span %1$s>%2$d personne</span> n'aime pas ça."
msgstr[1] "<span %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1207
msgid "and"
msgstr "et"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1210
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgid_plural ", and %d other people"
msgstr[0] ", et %d autre personne"
msgstr[1] ", et %d autres personnes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s aime ça."
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s n'aime pas ça."
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1266
msgid "Set your location"
msgstr "Spécifier votre emplacement géographique"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1267
msgid "Clear browser location"
msgstr "Supprimer l'emplacement géographique du navigateur"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1285
msgid "Embed (existing) photo from your photo albums"
msgstr "Intégrer une photo (déjà existante) de vos albums photo"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1325
msgid "Tag term:"
msgstr "Étiquette&nbsp;:"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1326
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Où êtes-vous en ce moment ?"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1331
msgid "Choose a different album..."
msgstr "Choisissez un autre album"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1335
msgid "Comments enabled"
msgstr "Commentaires activés"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1336
msgid "Comments disabled"
msgstr "Commentaires désactivés"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1396
msgid "Page link name"
msgstr "Nom du lien vers la page"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1399
msgid "Post as"
msgstr "Publier en tant que"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1408
msgid "Please enter a link location (URL)"
msgstr "Veuillez saisir un lien (URL)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1409
msgid "Insert link only"
msgstr "Insérer uniquement le lien"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1409
msgid "Embed content if possible"
msgstr "Intégrer le contenu si c'est possible"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1411
msgid "Embed an image from your albums"
msgstr "Intégrer une image de votre album photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1415
msgid "Toggle voting"
msgstr "(Dés)activer le vote"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1416
msgid "Toggle poll"
msgstr "(Dés)activer le sondage"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1417
msgid "Option"
msgstr "Option"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1418
msgid "Add option"
msgstr "Ajouter une option"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1419
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1419
msgid "Hours"
msgstr "Heures"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1419
msgid "Days"
msgstr "Jours"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1420
msgid "Allow multiple answers"
msgstr "Autoriser plusieurs réponses"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1423
msgid "Disable comments"
msgstr "Désactiver les commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1424
msgid "Toggle comments"
msgstr "Basculer les commentaires"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1432
msgid "Categories (optional, comma-separated list)"
msgstr "Catégories (facultatives, séparées par des virgules)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1456
msgid "Other networks and post services"
msgstr "Autres réseaux et services de messagerie"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1460
msgid "Set expiration date"
msgstr "Définir la date d'expiration"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1463
msgid "Set publish date"
msgstr "Définir la date de publication"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1478
msgid "Find remote media players (oEmbed)"
msgstr "Trouver des lecteurs de média distants (oEmbed) "
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1479
msgid "Find shareable objects (Zot)"
msgstr "Trouver des objets partageables (Zot)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1504
msgid "Post to Collections"
msgstr "Publier dans les Collections"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:1952
msgid "articles"
msgstr "articles"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:2045
msgctxt "noun"
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Participe"
msgstr[1] "Participent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:2048
msgctxt "noun"
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Ne participe pas"
msgstr[1] "Ne participent pas"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:2051
msgctxt "noun"
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Indécis(e)"
msgstr[1] "Indécis(es)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:2054
msgctxt "noun"
msgid "Agree"
msgid_plural "Agrees"
msgstr[0] "D'accord"
msgstr[1] "D'accord"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:2057
msgctxt "noun"
msgid "Disagree"
msgid_plural "Disagrees"
msgstr[0] "Pas d'accord"
msgstr[1] "Pas d'accord"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/conversation.php:2060
msgctxt "noun"
msgid "Abstain"
msgid_plural "Abstains"
msgstr[0] "S'abstient"
msgstr[1] "S'abstient"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/acl_selectors.php:103
msgid "Who can see this?"
msgstr "Qui peut voir cela?"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/acl_selectors.php:104
msgid "Custom selection"
msgstr "Sélection personnalisée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/acl_selectors.php:105
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Select \"Show\" to allow viewing. \"Don't show\" lets you override and limit"
" the scope of \"Show\"."
msgstr ""
"Sélectionnez \"Afficher\" pour permettre l'affichage. \"Ne pas afficher\" "
"vous permet de remplacer et de limiter la portée de \"Afficher\"."
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/acl_selectors.php:106
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
#: ../../include/acl_selectors.php:107
msgid "Don't show"
msgstr "Ne pas afficher"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/acl_selectors.php:140
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Post permissions cannot be changed after a post is shared.</br />These "
"permissions set who is allowed to view the post."
msgstr ""
"Les droits d'accès d'une publication ne peuvent pas être changées une fois "
"la publication mise en ligne</br />Ces droits d'accès définissent qui est "
"autorisé à voir la publication."
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:45
msgid "Unable to obtain identity information from database"
msgstr "Impossible d'obtenir les données d'identité depuis la base de données"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:78
msgid "Empty name"
msgstr "Nom vide"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:81
msgid "Name too long"
msgstr "Nom trop long"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:197
msgid "No account identifier"
msgstr "Pas d'identifiant de compte"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:209
msgid "Nickname is required."
msgstr "Un nom d'utilisateur est requis."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:291
msgid "Unable to retrieve created identity"
msgstr "Impossible de récupérer l'identité créée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:389
msgid "Default Profile"
msgstr "Profil par défaut"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/channel.php:586 ../../include/channel.php:675
msgid "Unable to retrieve modified identity"
msgstr "Impossible de récupérer l'identité modifiée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/photos.php:151
#, php-format
msgid "Image exceeds website size limit of %lu bytes"
msgstr "L'image dépasse la taille limite de %lu octets"
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/photos.php:162
msgid "Image file is empty."
msgstr "L'image est vide."
2014-08-17 00:24:09 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/photos.php:333
msgid "Photo storage failed."
msgstr "Le stockage de l'image a échoué."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/photos.php:390
msgid "a new photo"
msgstr "une nouvelle photo"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/photos.php:394
#, php-format
msgctxt "photo_upload"
msgid "%1$s posted %2$s to %3$s"
msgstr "%1$s a publié %2$s pour %3$s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../include/photos.php:717
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Ajouter des photos"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:16
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:19
msgid "Focus (Hubzilla default)"
msgstr "Focus (par défaut pour Hubzilla)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:97
msgid "Theme settings"
msgstr "Paramètres du thème"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:98
msgid "Narrow navbar"
msgstr "Barre de navigation fine"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Couleur de fond de la barre de navigation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:100
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Couleur des icônes de la barre de navigation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:101
msgid "Navigation bar active icon color "
msgstr "Couleur de l'icône active de la barre de navigation"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:102
msgid "Link color"
msgstr "Couleur des liens"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:103
msgid "Set font-color for banner"
msgstr "Définir la couleur du texte de la bannière"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:104
msgid "Set the background color"
msgstr "Définir la couleur d'arrière-plan"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
msgid "Set the background image"
msgstr "Définir l'image d'arrière-plan"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:106
msgid "Set the background color of items"
msgstr "Définir la couleur de fond des contributions"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:107
msgid "Set the background color of comments"
msgstr "Couleur de fond des commentaires"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
msgid "Set font-size for the entire application"
msgstr "Définir la taille de police pour l'application entière"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:108
msgid "Examples: 1rem, 100%, 16px"
msgstr "Exemples&nbsp;: 1rem, 100%, 16px"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:109
msgid "Set font-color for posts and comments"
msgstr "Définir la couleur de police pour les contributions et commentaires"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
msgid "Set radius of corners"
msgstr "Définir le rayon des arrondis"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:110
msgid "Example: 4px"
msgstr "Exemple&nbsp;: 4px"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:111
msgid "Set shadow depth of photos"
msgstr "Définir la profondeur de l'ombre des photos"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
msgid "Set maximum width of content region in pixel"
msgstr "Définir la largeur maximale de la zone des contenus en pixels"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:112
msgid "Leave empty for default width"
msgstr "Laissez vide pour avoir la largeur par défaut"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:113
msgid "Set size of conversation author photo"
msgstr "Définir la taille de la photo de l'auteur d'une publication"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:114
msgid "Set size of followup author photos"
msgstr "Définir la taille de la photo de l'auteur d'une réponse"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../store/[data]/smarty3/compiled/ac14d8b7b4a606fb8f9b8bf58de15e7cca1afd0c_0.file.cover_photo.tpl.php:140
msgid "Cover Photo"
msgstr "Bannière"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/ldapauth/ldapauth.php:72
msgid "An account has been created for you."
msgstr "Un compte a été créé pour vous."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/ldapauth/ldapauth.php:79
msgid "Authentication successful but rejected: account creation is disabled."
msgstr ""
"L'authentification a réussi mais a été rejetée : la création de compte est "
"désactivée."
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/logrot/logrot.php:37
msgid "Logfile archive directory"
msgstr "Répertoire d'archivage du fichier journal"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/logrot/logrot.php:37
msgid "Directory to store rotated logs"
msgstr "Répertoire où stocker les journaux de rotation"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/logrot/logrot.php:38
msgid "Logfile size in bytes before rotating, example 10M"
msgstr "Taille du fichier de journal avant rotation, par exemple 10M"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/logrot/logrot.php:39
msgid "Number of logfiles to retain"
msgstr "Nombre de fichiers de journal à conserver"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:20
msgid "NSFW Settings saved."
msgstr "Paramètres NSFW sauvegardés."
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:30
msgid ""
"This addon app looks in posts for the words/text you specify below, and "
"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
"with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
" can thereby be used as a general purpose content filter."
msgstr ""
"Cet addon recherche dans les publication les mots/textes que vous spécifiez "
"ci-dessous, et repliera tout contenu incluant ces mots-clefs de manière à ce"
" qu'il ne soit pas affiché à un moment inapproprié, par exemple un sous-"
"entendu sexuel qui ne serait pas adapté pour une configuration de travail. "
"Il est de bon ton et recommandé d'étiquetter tout contenu incluant de la "
"nudité avec #NSFW. Ce filtre peut également détecter tout autre mot/texte "
"que vous lui spécifierez, il peut donc être utilisé comme un filtre de "
"contenu généraliste."
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:42
msgid "Comma separated list of keywords to hide"
msgstr "Liste séparée par des virgules des mots-clés à cacher"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:42
msgid "Word, /regular-expression/, lang=xx, lang!=xx"
msgstr "Mot, /expression-régulière/, lang=xx, lang!=xx"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:46
msgid "Collapse entire conversation if a match is found"
msgstr "Replier la totalité de la conversation si un mot-clef est trouvé"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:50
msgid "Not Safe For Work Settings"
msgstr "Paramètres NSFW (Not Safe For Work)"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/Mod_Nsfw.php:50
msgid "General Purpose Content Filter"
msgstr "Filtre de contenu généraliste"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/nsfw.php:162
msgid "Conversation muted"
msgstr "Conversation voilée"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/nsfw.php:169
msgid "Possible adult content"
msgstr "Contenu pour adulte probable"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/nsfw/nsfw.php:184
#, php-format
msgid "%s - view"
msgstr "%s - vue"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/stream_order/Mod_Stream_Order.php:14
msgid ""
"This addon app provides a selector on your stream page allowing you to "
"change the sort order of the page between 'recently commented' (default), "
"'posted order', or 'unthreaded' which displays single activities as "
"received."
msgstr ""
"Cet addon ajoute un sélecteur sur votre page de flux qui vous permet de "
"changer l'ordre d'affichage des publications entre 'commenté en dernier' "
"(par défaut), 'publié en dernier' ou 'en vrac sans fil' qui affiche chaque "
"activité telle qu'elle a été reçue."
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:24
msgid "Channel is required."
msgstr "Un canal est requis."
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:37
msgid "Zotpost Settings saved."
msgstr "Paramètres Zotpost sauvegardés."
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:45
msgid ""
"This addon app allows you to cross-post to other Zot services and channels. "
"After installing the app, select it to configure the destination settings "
"and preferences."
msgstr ""
"Cet application de type addon vous permet de faire du cross-posting avec "
"d'autres services et canaux. Après avoir installé l'application, "
"sélectionnez-la pour configurer les paramètres de destination et vos "
"préférences."
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:65
msgid "Zot server URL"
msgstr "URL du serveur Zot"
2011-10-04 10:06:01 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:65
msgid "https://example.com"
msgstr "https://exemple.com"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:69
msgid "Zot channel name"
msgstr "Nom du canal Zot"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:73
msgid "Zot password"
msgstr "Mot de passe Zot"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:77
msgid "Send public postings to Zot channel by default"
msgstr "Envoyer les publications publiques vers le canal Zot par défaut"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/Mod_zotpost.php:81
msgid "Zotpost Settings"
msgstr "Paramètres de Zotpost"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/zotpost/zotpost.php:40
msgid "Post to Zot"
msgstr "Publier vers Zot"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/rainbowtag/Mod_Rainbowtag.php:15
msgid "Add some colour to tag clouds"
msgstr "Ajouter des couleurs au nuage d'étiquettes"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/rainbowtag/Mod_Rainbowtag.php:34
msgid "Rainbow Tag"
msgstr "Étiquetage arc-en-ciel"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:27
msgid "No server specified"
msgstr "Pas de serveur spécifié"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:73
msgid "Posts imported"
msgstr "Publications importées"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:113
msgid "Files imported"
msgstr "Fichiers importés"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:122
msgid ""
"This addon app copies existing content and file storage to a cloned/copied "
"channel. Once the app is installed, visit the newly installed app. This will"
" allow you to set the location of your original channel and an optional date"
" range of files/conversations to copy."
msgstr ""
"Cet addon copie votre contenu existant et vos fichiers vers un canal "
"cloné/copié. Une fois l'application installée, visitez-la. Cela vous "
"permettra de définir l'emplacement de votre canal d'origine et une plage de "
"dates optionnelle pour les publications/fichiers à copier."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:136
msgid ""
"This will import all your conversations and cloud files from a cloned "
"channel on another server. This may take a while if you have lots of posts "
"and or files."
msgstr ""
"Ceci va importer toutes vos publications et fichiers depuis un canal cloné "
"sur un autre serveur. Cela peut prendre un certain temps si vous avez "
"beaucoup de publications et/ou de fichiers."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:137
msgid "Include posts"
msgstr "Inclure les publications"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:137
msgid "Conversations, Articles, Cards, and other posted content"
msgstr "Conversations, Articles, Cartes et autre contenu publié"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:138
msgid "Include files"
msgstr "Inclure les fichiers"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:138
msgid "Files, Photos and other cloud storage"
msgstr "Fichiers, photos et tout le stockage cloud"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:139
msgid "Original Server base URL"
msgstr "URL de base du serveur d'origine"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:140
msgid "Since modified date yyyy-mm-dd"
msgstr "Depuis la date modifiée aaaaa-mm-jjj"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/content_import/Mod_content_import.php:141
msgid "Until modified date yyyy-mm-dd"
msgstr "Jusqu'à la date modifiée aaaaa-mm-jjj"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:145
msgid "View Larger"
msgstr "Afficher en plus grand"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:169
msgid "Tile Server URL"
msgstr "URL du serveur de tuiles"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:169
msgid ""
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
msgstr ""
"Une liste de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
"target=\"_blank\">serveurs de cartes publics</a>"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:170
msgid "Nominatim (reverse geocoding) Server URL"
msgstr "URL du serveur Nominatim (géocodage inversé)"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:170
msgid ""
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" "
"target=\"_blank\">Nominatim servers</a>"
msgstr ""
"Une liste de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" "
"target=\"_blank\">serveurs Nominatim</a>"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:171
msgid "Default zoom"
msgstr "Zoom par défaut"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:171
msgid ""
"The default zoom level. (1:world, 18:highest, also depends on tile server)"
msgstr ""
"Le niveau de zoom par défaut. (1: monde, 18: plus élevé, dépend également du"
" serveur de tuiles)"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:172
msgid "Include marker on map"
msgstr "Inclure le marqueur sur la carte"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/openstreetmap/openstreetmap.php:172
msgid "Include a marker on the map."
msgstr "Inclure un marqueur sur la carte."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/flashcards/Mod_Flashcards.php:51
#: ../../extend/addon/a/faces/Mod_Faces.php:58
msgid "Profile Unavailable."
msgstr "Profil non disponible."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/flashcards/Mod_Flashcards.php:218
msgid "Not allowed."
msgstr "Interdit."
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/gallery/gallery.php:49
msgid "Photo Gallery"
msgstr "Galerie photo"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/gallery/Mod_Gallery.php:59
msgid "Gallery App"
msgstr "Application Galerie"
2014-07-24 23:23:03 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/gallery/Mod_Gallery.php:60
msgid "A simple gallery for your photo albums"
msgstr "Une galerie photo simple pour vos albums photo"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/faces/Mod_Faces.php:1694
msgid "Face detection is not activated"
msgstr "La détection de visages n'est pas activée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/faces/Mod_Faces.php:1704
msgid "Face detection is still busy"
msgstr "La détection de visages est occupée"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/faces/faces.php:237
msgid "Errors encountered deleting all rows of database table "
msgstr ""
"Erreurs durant l'effacement de tous les lignes de la table de base de "
"données"
2011-11-23 00:13:23 +00:00
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/donate/donate_widget.php:9
msgid ""
2020-09-21 15:54:48 +00:00
"Your contributions fund the continuing development of our ground-breaking "
"work in ethical and safe social networking"
msgstr ""
"Vos contributions financent le développement de notre travail novateur pour "
"des réseaux sociaux éthiques et sûrs"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/donate/donate_widget.php:13
msgid "One time donation"
msgstr "Donation ponctuelle"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/donate/donate_widget.php:14
msgid "Or become a continuing sponsor"
msgstr "Ou devenez un mécène permanent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/donate/donate_widget.php:15
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/donate/donate_widget.php:16
msgid "Recurring donation options"
msgstr "Options de don récurrent"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/donate/donate_widget.php:17
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsors"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../extend/addon/a/donate/donate_widget.php:21
msgid "Support our work"
msgstr "Soutenir notre travail"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../boot.php:1634
msgid "Create an account to access services and applications"
msgstr "Créer un compte pour accéder aux services et applications"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../boot.php:1658
msgid "Login/Email"
msgstr "Nom d'utilisateur/Adresse de courriel"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../boot.php:1659
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../boot.php:1660
msgid "Remember me"
msgstr "Se souvenir de moi"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../boot.php:1663
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié&nbsp;?"
#: ../../boot.php:2446
#, php-format
msgid "[$Projectname] Website SSL error for %s"
msgstr "[$Projectname] erreur SSL du site web pour %s"
#: ../../boot.php:2451
msgid "Website SSL certificate is not valid. Please correct."
msgstr "Le certificat SSL n'est pas valide. Corrigez cela."
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../boot.php:2495
#, php-format
msgid "[$Projectname] Cron tasks not running on %s"
msgstr "[$Projectname] Tâches Cron inactives sur %s"
2020-09-21 15:54:48 +00:00
#: ../../boot.php:2500
msgid "Cron/Scheduled tasks not running."
msgstr "Les taches planifiées ne se lancent pas."