57 lines
1.6 KiB
Text
57 lines
1.6 KiB
Text
|
# ADDON cal
|
||
|
# Copyright (C)
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
|
||
|
#
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 13:20+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:44+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: de\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:33
|
||
|
msgid "Event Export"
|
||
|
msgstr "Ereignis Export"
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:33
|
||
|
msgid "You can download public events from: "
|
||
|
msgstr "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;"
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:53
|
||
|
msgid "The user does not export the calendar."
|
||
|
msgstr "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht."
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:83
|
||
|
msgid "This calendar format is not supported"
|
||
|
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:174
|
||
|
msgid "Export Events"
|
||
|
msgstr "Exportiere Ereignisse"
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:175
|
||
|
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
|
||
|
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein"
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:176
|
||
|
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
|
||
|
msgstr "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt."
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:178
|
||
|
msgid "Enable calendar export"
|
||
|
msgstr "Kalenderexport aktivieren"
|
||
|
|
||
|
#: cal.php:181
|
||
|
msgid "Submit"
|
||
|
msgstr "Senden"
|