PL translation diaspora THX waldis

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2018-08-06 14:18:25 +02:00
parent 1eb5d1c840
commit 7b5f4a2219
2 changed files with 8 additions and 7 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-04 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n" "Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Napisz do Diaspory"
msgid "" msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and" "Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
" ensure you used the complete address (including http...)" " ensure you used the complete address (including http...)"
msgstr "Nie można zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)" msgstr "Nie możesz zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)"
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153 #: diaspora.php:149 diaspora.php:153
msgid "Diaspora Export" msgid "Diaspora Export"
msgstr "Eksport do Diaspory" msgstr "Eksportuj do Diaspory"
#: diaspora.php:163 #: diaspora.php:163
msgid "Enable Diaspora Post Addon" msgid "Enable Diaspora Post Addon"
@ -59,4 +59,4 @@ msgstr "Zapisz ustawienia"
#: diaspora.php:324 #: diaspora.php:324
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry." msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
msgstr "Post Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia." msgstr "Post do Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia."

View file

@ -2,16 +2,17 @@
if(! function_exists("string_plural_select_pl")) { if(! function_exists("string_plural_select_pl")) {
function string_plural_select_pl($n){ function string_plural_select_pl($n){
$n = intval($n);
return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);; return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);;
}} }}
; ;
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Napisz do Diaspory"; $a->strings["Post to Diaspora"] = "Napisz do Diaspory";
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nie można zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)"; $a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nie możesz zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)";
$a->strings["Diaspora Export"] = "Eksport do Diaspory"; $a->strings["Diaspora Export"] = "Eksportuj do Diaspory";
$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Włącz dodatek Diaspora"; $a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Włącz dodatek Diaspora";
$a->strings["Diaspora username"] = "Nazwa użytkownika Diaspora"; $a->strings["Diaspora username"] = "Nazwa użytkownika Diaspora";
$a->strings["Diaspora password"] = "Hasło Diaspora"; $a->strings["Diaspora password"] = "Hasło Diaspora";
$a->strings["Diaspora site URL"] = "Adres URL witryny Diaspora"; $a->strings["Diaspora site URL"] = "Adres URL witryny Diaspora";
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Wyślij domyślnie do Diaspory"; $a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Wyślij domyślnie do Diaspory";
$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia"; $a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia";
$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Post Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia."; $a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Post do Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia.";