# ADDON blackout # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package. # # # Translators: # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:33+0000\n" "Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: blackout.php:99 msgid "Save Settings" msgstr "Einstellungen speichern" #: blackout.php:100 msgid "Redirect URL" msgstr "Umleitungs-URL" #: blackout.php:100 msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL" msgstr "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet" #: blackout.php:101 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "Beginn des Blackouts" #: blackout.php:101 msgid "" "format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, " "<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute" msgstr "Das Format ist <em>YYYY</em> Jahr, <em>MM</em> Monat, <em>DD</em> Tag, <em>hh</em> Stunde und <em>mm</em> Minute" #: blackout.php:102 msgid "End of the Blackout" msgstr "Ende des Blackouts" #: blackout.php:108 msgid "" "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " "this." msgstr "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren."