# ADDON blackout # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package. # # # Translators: # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015 # Hypolite Petovan <hypolite@mrpetovan.com>, 2016 # Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>, 2019 # Vladimir Núñez <lapoubelle111@gmail.com>, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-27 19:12+0000\n" "Last-Translator: Valvin A <vincent-forum@valvin.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: blackout.php:101 msgid "" "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this" msgstr "La date de fin est antérieure au début de l'extinction, vous devriez corriger cela." #: blackout.php:103 #, php-format msgid "" "Please double check that the current settings for the blackout. Begin will " "be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>." msgstr "Merci de vérifier que le paramétrage actuel pour l'extinction. Le début sera <strong>%s</strong> et se terminera <strong>%s</strong>" #: blackout.php:106 msgid "Save Settings" msgstr "Sauvegarder les paramètres" #: blackout.php:107 msgid "Redirect URL" msgstr "Adresse URL de redirection" #: blackout.php:107 msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL" msgstr "Tous vos visiteurs venant du web seront redirigés vers cette URL." #: blackout.php:108 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "Début de l'extinction" #: blackout.php:108 msgid "" "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, " "<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute." msgstr "Le format est <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> année, <em>MM</em>mois, <em>DD</em> jour, <em>hh</em>heure et <em>mm</em>minute." #: blackout.php:109 msgid "End of the Blackout" msgstr "Fin de l'extinction" #: blackout.php:111 msgid "" "<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press" " the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be " "thrown out but can't login again after logging out should the blackout is " "still in place." msgstr "<strong>Note</strong>: La redirection sera active à partir du moment ou vous appuierez sur le bouton envoyer. Les utilisateurs identifiés ne seront <strong>pas</strong> déconnectés mais ne pourront pas se reconnecter après s'être déconnectés tant que l'extinction est en place."