friendica-addons-sekb/impressum/lang/ar/messages.po
Tobias Diekershoff 86de95f77b added AR translations to the Friendica addons
Thanks to the work of طاهر, Farida Khalaf, محمد أحمد, abidin toumi, Abdullah Alsabi, ButterflyOfFire and ominds the translation of Friendica into Arabic has crossed the magic 50% progress mark, so we now include their work into the addons repository.
2021-10-10 12:55:16 +02:00

85 lines
3 KiB
Text

# ADDON impressum
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica impressum addon package.
#
#
# Translators:
# Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: impressum.php:53
msgid "Impressum"
msgstr "تحرير"
#: impressum.php:66 impressum.php:68 impressum.php:99
msgid "Site Owner"
msgstr "مالك الموقع"
#: impressum.php:66 impressum.php:103
msgid "Email Address"
msgstr "البريد الالكتروني"
#: impressum.php:71 impressum.php:101
msgid "Postal Address"
msgstr "العنوان البريدي"
#: impressum.php:77
msgid ""
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
"refer to the README file of the addon."
msgstr "يجب تكوين ملحق تحرير. <br />الرجاء إضافة <tt> المالك </tt>على الأقل إلى ملف التكوين المتغير الخاص بك. بالنسبة للمتغيرات الأخرى ، يرجى الرجوع إلى ملف README الخاص بالملحق"
#: impressum.php:98
msgid "Save Settings"
msgstr "Save Settings"
#: impressum.php:99
msgid "The page operators name."
msgstr "اسم مشغلي الصفحة."
#: impressum.php:100
msgid "Site Owners Profile"
msgstr "الملف الشخصي لمالك الموقع"
#: impressum.php:100
msgid "Profile address of the operator."
msgstr "عنوان مشغلي الصفحة."
#: impressum.php:101
msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
msgstr "كيفية الاتصال بالمشغل عبر البريد العادي. يمكنك استخدام BBCode هنا."
#: impressum.php:102
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
#: impressum.php:102
msgid ""
"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
" use BBCode here."
msgstr "الملاحظات الإضافية المعروضة أسفل معلومات الاتصال. يمكنك استخدام BBCode هنا"
#: impressum.php:103
msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
msgstr "كيفية الاتصال بالمشغل عبر البريد الإلكتروني. (سيتم عرضه معتم)"
#: impressum.php:104
msgid "Footer note"
msgstr "ملاحظة التذييل"
#: impressum.php:104
msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
msgstr "نص التذييل. يمكنك استخدام BBCode هنا."