96c41e5623
update strings to contain addon
64 lines
1.5 KiB
Text
64 lines
1.5 KiB
Text
# ADDON tumblr
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica tumblr addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-31 10:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: tumblr.php:34
|
|
msgid "Permission denied."
|
|
msgstr "Permesso negato."
|
|
|
|
#: tumblr.php:144
|
|
msgid "You are now authenticated to tumblr."
|
|
msgstr "Sei autenticato su Tumblr."
|
|
|
|
#: tumblr.php:145
|
|
msgid "return to the connector page"
|
|
msgstr "ritorna alla pagina del connettore"
|
|
|
|
#: tumblr.php:158
|
|
msgid "Post to Tumblr"
|
|
msgstr "Invia a Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:185
|
|
msgid "Tumblr Post Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni di invio a Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:188
|
|
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
|
|
msgstr "(Ri)Autenticati con la tua pagina Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:192
|
|
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
|
|
msgstr "Abilita Addon Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:197
|
|
msgid "Post to Tumblr by default"
|
|
msgstr "Invia sempre a Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:217
|
|
msgid "Post to page:"
|
|
msgstr "Invia alla pagina:"
|
|
|
|
#: tumblr.php:228
|
|
msgid "You are not authenticated to tumblr"
|
|
msgstr "Non sei autenticato su Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:233
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Invia"
|