2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* New message from a specific person, not referencing a room */
|
2019-05-23 07:51:24 +00:00
|
|
|
"MSG_FROM_USER" = "%@ a envoyé un message";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* New message from a specific person in a named room */
|
|
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ a posté dans %@";
|
|
|
|
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
|
2017-07-22 14:04:33 +00:00
|
|
|
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@ : %@";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
|
2017-07-22 14:04:33 +00:00
|
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ dans %@ : %@";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
|
|
|
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
|
|
|
|
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
2017-07-22 14:04:33 +00:00
|
|
|
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ : * %@ %@";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
2019-05-23 07:51:24 +00:00
|
|
|
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ a envoyé une image %@";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
2017-08-29 08:39:08 +00:00
|
|
|
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ a posté une image %@ dans %@";
|
2017-12-29 16:15:13 +00:00
|
|
|
/* A single unread message in a room */
|
|
|
|
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Vous avez reçu un message dans %@";
|
|
|
|
/* A single unread message */
|
|
|
|
"SINGLE_UNREAD" = "Vous avez reçu un message";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* Multiple unread messages in a room */
|
|
|
|
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ nouveaux messages dans %@";
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
|
|
|
|
"MSGS_FROM_USER" = "%@ nouveaux messages de %@";
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from two people */
|
|
|
|
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ nouveaux messages de %@ et %@";
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from three people */
|
|
|
|
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ nouveaux messages de %@, %@ et %@";
|
|
|
|
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
|
|
|
|
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ nouveaux messages de %@, %@ et d'autres";
|
|
|
|
/* Multiple messages in two rooms */
|
|
|
|
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ nouveaux messages dans %@ et %@";
|
|
|
|
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
|
|
|
|
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ nouveaux messages dans %@, %@ et d'autres";
|
|
|
|
/* A user has invited you to a chat */
|
2017-09-25 11:36:14 +00:00
|
|
|
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ vous a invité dans une discussion";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
|
|
|
|
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ vous a invité dans un salon";
|
|
|
|
/* A user has invited you to a named room */
|
|
|
|
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ vous a invité dans %@";
|
|
|
|
/* Incoming one-to-one voice call */
|
|
|
|
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Appel de %@";
|
|
|
|
/* Incoming one-to-one video call */
|
|
|
|
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Appel vidéo de %@";
|
|
|
|
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
|
2017-09-25 11:36:14 +00:00
|
|
|
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "Téléconférence vocale de %@";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
|
2017-09-25 11:36:14 +00:00
|
|
|
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Téléconférence vidéo de %@";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
|
2017-09-25 11:36:14 +00:00
|
|
|
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Téléconférence vocale de %@ : '%@'";
|
2017-07-06 12:46:01 +00:00
|
|
|
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
|
2017-09-25 11:36:14 +00:00
|
|
|
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Téléconférence vidéo de %@ : '%@'";
|
2019-05-23 07:51:24 +00:00
|
|
|
/* Message title for a specific person in a named room */
|
|
|
|
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ dans %@";
|
|
|
|
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
|
|
|
|
"STICKER_FROM_USER" = "%@ a envoyé un sticker";
|